PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
POTELIGEO 4 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna injekční lahvička obsahuje 20 mg mogamulizumabu v 5 ml, což odpovídá 4 mg/ml.
Mogamulizumab je tvořen v ovariálních buňkách čínského křečíka technologií rekombinantní DNA.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Koncentrát pro infuzní roztok.
Čirý až lehce opalizující bezbarvý roztok.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
Přípravek POTELIGEO je indikován k léčbě dospělých pacientů s mycosis fungoides Sézaryho syndromem
4.2 Dávkování a způsob podání
Léčbu musí zahájit a kontrolovat lékaři se zkušenostmi s léčbou nádorových onemocnění a smí ji
podávat pouze zdravotníci v prostředí, kde je k dispozici vybavení pro resuscitaci.
Dávkování
Doporučená dávka mogamulizumabu je 1 mg/kg podávaná jako intravenózní infuze po dobu alespoň
60 minut. Podává se jednou týdně ve dnech 1, 8, 15 a 22 prvního 28denního cyklu, následně pak
infuzemi každé dva týdny ve dnech 1 a 15 každého následného 28denního cyklu do progrese
onemocnění nebo nepřijatelné toxicity.
Přípravek POTELIGEO se má podávat v rozmezí 2 dnů kolem plánovaného dne. Pokud dojde
k vynechání dávky o více než 2 dny, má se další dávka podat co nejdříve, a poté se má schéma
dávkování obnovit s dávkami podávanými na základě nově naplánovaných dnů.
Premedikace antipyretiky a antihistaminiky se doporučuje pro první infuzi přípravku POTELIGEO.
Pokud dojde k infuzní reakci, podejte premedikaci i při následujících infuzích přípravku
POTELIGEO.
Úprava dávky
Dermatologické reakce
Pacienti, kteří dostávali mogamulizumab, zaznamenali lékovou vyrážku některé případy byly těžké a/nebo závažné.
• V případě vyrážky se musí léčba mogamulizumabem přerušit a vyrážka se má léčit odpovídajícím způsobem,
dokud se nezlepší na stupeň 1 nebo nižší obnovit.
• Přípravek POTELIGEO se má trvale vysadit v případě život ohrožující vyrážky bod 4.4
Reakce související s infuzí
• Infuze přípravku POTELIGEO se má dočasně přerušit v případě lehké až těžké reakce související s infuzí a příznaky je nutné léčit. Rychlost infuze se má snížit alespoň o 50 %,
když se infuze zahajuje opětovně po ústupu příznaků. Pokud se reakce objeví znovu, je třeba
zvážit ukončení infuze • Přípravek POTELIGEO se má trvale vysadit v případě život ohrožující reakce související
s infuzí
Zvláštní populace
Pediatrická populace
Bezpečnost a účinnost přípravku POTELIGEO u dětí a dospívajících do 18 let nebyla dosud
stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje.
Starší pacienti
U starších pacientů není nutná žádná úprava dávkování
Porucha funkce ledvin
Na základě populační farmakokinetické analýzy není u pacientů s lehkou až těžkou poruchou funkce
ledvin nutná žádná úprava dávky
Porucha funkce jater
Na základě populační farmakokinetické analýzy není u pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou
funkce jater nutná žádná úprava dávky. Použití přípravku POTELIGEO nebylo u pacientů s těžkou
poruchou funkce jater hodnocené
Způsob podání
Přípravek POTELIGEO se podává intravenózně. Podává se pouze intravenózní infuzí, v průběhu
minimálně 60 minut. V případě reakce související s infuzí viz výše uvedená doporučení.
Návod k ředění tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6.
4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název
podaného přípravku a číslo šarže.
Dermatologické reakce
Pacienti, kteří dostávali mogamulizumab, zaznamenali lékovou vyrážku některé případy byly těžké a/nebo závažné.
Pokud se mogamulizumab podává pacientům s T-buněčnými lymfomy mimo MF nebo SS, byly
u méně než 1 % pacientů v klinických hodnoceních a také během období po uvedení na trh hlášeny
závažné kožní reakce zahrnující Stevensův-Johnsonův syndrom nekrolýzu důkladně sledovat z hlediska příznaků, které ukazují na SJS nebo TEN. Pokud se objeví, má se
podávání přípravku POTELIGEO přerušit a léčba se nemá znovu zahájit, pokud se SJS nebo TEN
nevyloučí a kožní reakce neustoupí na stupeň 1 nebo méně. Pokud se objeví SJS/TEN, je třeba zahájit
odpovídající léčbu. Viz bod 4.2, kde je uvedena informace o úpravě dávky.
Reakce související s infuzí
U pacientů, kteří byli léčeni mogamulizumabem, byly hlášené akutní reakce související s infuzí
několik zpráv o těžkých reakcích infuzi
Pacienty je třeba důkladně monitorovat během a po infuzi. Pokud dojde k anafylaktické reakci, podání
mogamulizumabu se má okamžitě a trvale ukončit a je třeba zahájit odpovídající léčbu.
Pokud dojde k IRR, infuze se má přerušit a je třeba zahájit odpovídající léčbu.
Po ústupu příznaků je možné infuzi znovu zahájit pomalejší rychlostí. Viz bod 4.2, kde je uvedena
informace o premedikaci a úpravě dávky.
Infekce
Subjekty s MF nebo SS, které jsou léčeny mogamulizumabem, mají zvýšené riziko vzniku závažné
infekce a/nebo virové reaktivace. Kombinace mogamulizumabu se systémovými imunomodulačními
léčivými přípravky nebo s jinými licencovanými terapiemi MF nebo SS nebyla hodnocena, a proto se
nedoporučuje, zejména s ohledem na riziko závažných infekcí u pacientů léčených
mogamulizumabem. Během léčby mogamulizumabem se mohou použít lokální steroidy nebo nízké
dávky systémových kortikosteroidů, nicméně riziko závažné infekce a/nebo virové reaktivace může
být vyšší v případě souběžného podávání se systémovými imunosupresivními léky. Pacienty je třeba
monitorovat s ohledem na příznaky infekce a rychle léčit.
Pacienty je třeba testovat na infekci hepatitidou B před zahájením léčby mogamulizumabem.
U pacientů pozitivních na probíhající/předchozí infekci hepatitidou B se doporučuje konzultace
s lékařem, který má zkušenosti s léčbou hepatitidy B, ohledně pokynů týkajících se vhodných opatření
proti reaktivaci hepatitidy B.
Komplikace alogenní transplantace kmenových buněk Komplikace zahrnující závažnou reakci štěpu proti hostiteli s T-buněčnými lymfomy mimo MF neb SS, kteří podstoupili alogenní transplantaci kmenových buněk
Vyšší riziko komplikací transplantace bylo hlášeno v případě, že byl mogamulizumab podáván během
krátkého časového okna známek komplikací souvisejících s transplantací.
Bezpečnost léčby mogamulizumabem po autologní nebo alogenní HSCT nebyla hodnocena.
Syndrom nádorového rozpadu
U pacientů, kteří dostávali mogamulizumab, byl pozorován syndrom nádorového rozpadu lysis syndrome, TLSproliferujícím nádorem a vysokou nádorovou zátěží mají riziko vzniku TLS. Pacienti se mají důkladně
sledovat odpovídajícími laboratorními a klinickými testy hodnotícími hladinu elektrolytů, hydrataci
a funkci ledvin, zejména v prvním měsíci léčby a léčit dle nejlepší lékařské praxe. Léčba TLS může
zahrnovat agresivní hydrataci, korekci elektrolytových abnormalit, antihyperurikemickou terapii
a podpůrnou léčbu.
Srdeční poruchy
U jednoho pacienta v klinickém hodnocení s MF/SS, který dostával mogamulizumab, byl pozorován
akutní infarkt myokardu. U pacientů v klinickém hodnocení s jinými T-buněčnými lymfomy se
objevily zprávy o stresové kardiomyopatii Subjekty měly zdravotní anamnézu zahrnující různé rizikové faktory. Pacienti, kteří mají rizikové
faktory spojené se srdečním onemocněním, mají být monitorováni a mají se u nich přijmout
odpovídající opatření.
Velkobuněčná transformace U pacientů s LCT jsou k dispozici omezené údaje.
Jiné
Mogamulizumab se nemá podávat subkutánně nebo intramuskulárně, rychlou intravenózní infuzí nebo
jako intravenózní bolus.
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě
„bez sodíku“.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Nebyly provedeny žádné studie interakcí.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení
Ženy ve fertilním věku / antikoncepce u žen
Ženy ve fertilním věku mají používat účinnou antikoncepci během léčby přípravkem POTELIGEO
a po dobu alespoň 6 měsíců po léčbě.
Těhotenství
Údaje o podávání mogamulizumabu těhotným ženám nejsou k dispozici. I když mogamulizumab
přechází placentární bariérou u makaka jávského, studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují
přímé nebo nepřímé škodlivé účinky, s výjimkou farmakologického účinku na plody Podávání mogamulizumabu v těhotenství je vhodné se z preventivních důvodů vyvarovat.
Kojení
Není známo, zda se mogamulizumab vylučuje do lidského mateřského mléka. Je známo, že se lidské
IgG vylučují do mateřského mléka během prvních několika dnů po narození, a snižují se na nízké
koncentrace brzy poté. V důsledku toho není možné během tohoto krátkého časového období riziko
pro kojené dítě vyloučit. Poté by se přípravek POTELIGEO mohl používat během kojení, pokud je to
klinicky potřebné.
Fertilita
Neexistují klinické údaje o vlivu mogamulizumabu na fertilitu člověka. Nebyly provedeny žádné
specifické studie hodnotící vliv mogamulizumabu na fertilitu. Ve studiích toxicity opakované dávky
u makaka jávského nebyly pozorovány žádné nežádoucí účinky na samčí a samičí reprodukční orgány
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Mogamulizumab má malý vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje. Po podání mogamulizumabu se
může objevit únava
4.8 Nežádoucí účinky
Souhrn bezpečnostního profilu
Nejčastěji hlášené závažné nežádoucí účinky byly pneumonie, pyrexie, reakce související s infuzí
a flegmóna.
Nejčastěji hlášené nežádoucí účinky byly reakce související s infuzí a vyrážka Většina z těchto reakcí byla nezávažných a stupně 1 nebo 2.
Závažné nežádoucí účinky zahrnovaly respirační selhání stupně 4
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
Nežádoucí účinky jsou prezentovány dle třídy orgánových systémů a kategorií četností, definované
pomocí následující konvence: velmi časté <1/100údajů nelze určit
Tabulka 1: Nežádoucí účinky objevující se u pacientů, kteří dostávají přípravek POTELIGEO
Třídy orgánových systémůPoruchy krve a lymfatického systému Časté Anemie, Endokrinní poruchyGastrointestinální poruchy Velmi častéCelkové poruchy a reakce v místě aplikace Velmi časté Únava, periferní otok, pyrexie
Poruchy jater a žlučových cestInfekce a infestace Velmi častéPoranění, otravy a procedurální komplikaceVyšetření Časté
Zvýšení alaninaminotransferázy,
zvýšení aspartátaminotransferázy,
zvýšení krevní alkalické fosfatázy,
pokles počtu lymfocytů