Údaje o drogách nie sú k dispozícii vo vybratom jazyku, zobrazí sa pôvodný text

Ebvallo

PŘÍLOHA I

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.


1. NÁZEV PŘÍPRAVKU

Ebvallo 2,8 × 107 – 7,3 × 107 buněk/ml injekční disperze


2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

2.1 Obecný popis

Ebvallo antigenEbvallo se testuje na specificitu lýzy EBV+ cílů, HLA-restrikci specifické lýzy a verifikaci nízké
aloreaktivity. Pro každého pacienta je na základě vhodné HLA restrikce vybrána šarže přípravku
Ebvallo ze stávající databanky produktů.

2.2 Kvalitativní a kvantitativní složení

Jedna injekční lahvička obsahuje 1 ml využitelného objemu přípravku Ebvallo v koncentraci
2,8 × 107 – 7,3 × 107 životaschopných T buněk/ml injekční disperze. Kvantitativní informace týkající
se skutečné koncentrace, HLA profilu a výpočtu dávky pro pacienta jsou uvedeny v informačním listu
šarže
Celkový počet injekčních lahviček v jedné krabičce odpovídá u každého konkrétního pacienta požadavku na dávku odvozenou od pacientovy tělesné
hmotnosti
Pomocná látka se známým účinkem

Tento léčivý přípravek obsahuje 100 mg dimethylsulfoxidu
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.


3. LÉKOVÁ FORMA

Injekční disperze
Průsvitná, bezbarvá až nažloutlá buněčná disperze.


4. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1 Terapeutické indikace

Přípravek Ebvallo je indikován v monoterapii k léčbě dospělých a pediatrických pacientů ve věku 2 let
a starších s relabující nebo refrakterní potransplantační lymfoproliferativní poruchou s pozitivitou na
virus Epsteina-Barrové transplantaci solidních orgánů zahrnuje předchozí léčba chemoterapii, pokud není chemoterapie
nevhodná.


4.2 Dávkování a způsob podání

Přípravek Ebvallo musí být podáván ve kvalifikovaném zdravotnickém zařízení lékařem se
zkušenostmi s léčbou onkologických onemocnění, který musí být vyškolen k podávání přípravku
a léčbě pacientů tímto léčivým přípravkem.

Dávkování

Léčba sestává z opakovaně podávaných injekčních dávek obsahujících disperzi životaschopných
T buněk v jedné nebo více injekčních lahvičkách.

Doporučená dávka přípravku Ebvallo obsahuje 2 × 106 životaschopných T buněk na kg pacientovy
tělesné hmotnosti.

Výpočet dávky

Tělesná hmotnost pacienta životaschopných T buněk, které mají být podány

Počet životaschopných T buněk, které mají být podány ÷ skutečná koncentrace životaschopných T buněk/ml
* Informace týkající se skutečné koncentrace buněk v injekční lahvičce jsou uvedeny v přiloženém
informačním listu šarže ** Objem rozmrazené buněčné disperze, který je třeba naředit, viz bod 6.6.

Poznámka: Koncentrace životaschopých T buněk na LIS a krabičce je skutečná koncentrace v jedné
injekční lahvičce. Údaj se může lišit od nominální koncentrace, která je uvedena na štítku injekční
lahvičky a která nemá být použita pro výpočet při přípravě dávky. Jedna injekční lahvička obsahuje
ml využitelného objemu.

Tento léčivý přípravek se podává v několika 35denních cyklech, během nichž pacienti dostávají
přípravek Ebvallo ve dnech 1, 8 a 15, po kterých následuje pozorování až do dne 35. Odpověď je
hodnocena přibližně v den 28.

Počet cyklů podávání léčivého přípravku je určen podle léčebné odpovědi, jak je uvedeno v tabulce 1.
Pokud není dosaženo kompletní nebo částečné odpovědi, mohou být pacienti převedeni na šarži
přípravku Ebvallo s jinou HLA restrikcí přípravků.

Tabulka 1: Algoritmus léčby
Pozorovaná odpověďa AktivitaKompletní odpověď response, CRPodejte další cyklus přípravku Ebvallo se stejnou HLA restrikcí. Pokud
pacient dosáhne 2 po sobě jdoucích CR nedoporučuje se žádná další léčba přípravkem Ebvallo.
ýiVWHþQiUHVSRQVHPodejte další cyklus přípravku Ebvallo se stejnou HLA restrikcí.pacient dosáhne 3 po sobě jdoucích PR nedoporučuje se žádná další léčba přípravkem Ebvallo.
6WDELOQtGLVHDVHPodejte další cyklus přípravku Ebvallo se stejnou HLA restrikcí. Pokud
následný cyklus vede k druhé SD, podejte přípravek Ebvallo s jinou HLA
restrikcí.
3URJUHVH SURJUHVVLYH3RGHMWH1HXUþLWi LQGHWHUPLQDWHPodejte další cyklus přípravku Ebvallo se stejnou HLA restrikcí. Pokud
následný cyklus vede k druhé IR, podejte přípravek Ebvallo s jinou HLA
restrikcí.
D Kompletní odpověď na konci cyklu následovaná částečnou odpovědí nebo jinou odpovědí v jakémkoli následujícím cyklu
se považuje za progresi onemocnění.

Monitorování
Bezprostředně před každou injekcí přípravku Ebvallo se doporučuje monitorovat vitální funkce, a to
10 minut po ukončení injekce a 1 hodinu po zahájení injekce
Vynechání dávky
Pokud pacient vynechá dávku, je třeba vynechanou dávku podat co nejdříve.

Zvláštní skupiny pacientů

Starší pacienti

U pacientů ve věku ≥ 65 let není nutná žádná úprava dávky podávat přípravek Ebvallo s opatrností
Porucha funkce jater a ledvin
U pacientů s poruchou funkce jater nebo ledvin není nutná žádná úprava dávky
Pediatrická populace
U pediatrických pacientů ve věku 2 roky a starších je dávkování a podávání přípravku stejné jako
u dospělých pacientů.

Bezpečnost a účinnost přípravku Ebvallo u pediatrických pacientů do 2 let věku nebyly dosud
stanoveny. Nejsou k dispozici žádné údaje.

Způsob podání

Přípravek Ebvallo je určen pouze pro intravenózní podání.

Podání přípravku
• Po naředění podávejte přípravek Ebvallo intravenózně v jedné dávce.
• Připojte injekční stříkačku s finálním léčivým přípravkem k intravenóznímu katétru pacienta a
aplikujte injekci po dobu 5 až 10 minut.
• Jakmile je injekční stříkačka s přípravkem Ebvallo zcela vyprázdněna, propláchněte intravenózní
linku ≥ 10 ml injekčního roztoku chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml
Podrobné pokyny pro přípravu, náhodnou expozici a likvidaci léčivého přípravku jsou uvedeny
v bodě 6.6.

4.3 Kontraindikace

Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.

4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití

Sledovatelnost

Musí být splněny požadavky na sledovatelnost buněčných léčivých přípravků pro moderní terapii.
Aby byla zajištěna sledovatelnost, musí být název přípravku, číslo šarže a jméno léčeného pacienta
uchovávány po dobu 30 let od data vypršení doby použitelnosti přípravku.


Reakce vzplanutí tumoru
Při použití přípravku Ebvallo se vyskytla reakce vzplanutí tumoru obvykle během prvních několika dnů po podání léčby. TFR se projevuje jako akutní zánětlivá reakce
postihující místa tumoru, která může zahrnovat náhlé a bolestivé zvětšení tumoru nebo zvětšení
lymfatických uzlin postižených onemocněním. TFR může napodobovat progresi onemocnění.

Pacienti s vysokou nádorovou náloží před léčbou jsou vystaveni riziku závažné TFR. V závislosti na
lokalizaci tumoru nebo lymfadenopatii mohou vzniknout komplikace kognitivní poruchyPřed podáním přípravku Ebvallo pacientům, u kterých by umístění tumoru mohlo případně vést ke
komplikacím, lze zvážit podání analgetik, nesteroidních antiflogistik radioterapii. Pacienty je zapotřebí pečlivě sledovat s ohledem na známky a příznaky TFR, zejména
během prvního cyklu léčby.

Reakce štěpu proti hostiteli
Po léčbě přípravkem Ebvallo byla hlášena reakce štěpu proti hostiteli GvHDs přímým účinkem přípravku Ebvallo. Je třeba zvážit přínos léčby přípravkem Ebvallo oproti riziku
možné GvHD. Pacienti mají být sledováni s ohledem na známky a příznaky GvHD, jako je kožní
vyrážka, abnormální hladiny jaterních enzymů v krvi, žloutenka, nauzea, zvracení, průjem a krev ve
stolici.

Rejekce transplantovaného solidního orgánu

Po léčbě přípravkem Ebvallo byla hlášena rejekce transplantovaných solidních orgánů. Léčba
přípravkem Ebvallo může zvýšit riziko rejekce u příjemců solidních orgánů po transplantaci. Může to
souviset spíše se snížením nebo přerušením imunosupresivní léčby PTLD než s přímým účinkem
přípravku Ebvallo. Před zahájením léčby je třeba zvážit přínos léčby přípravkem Ebvallo oproti riziku
možné rejekce transplantovaného solidního orgánu. Pacienti mají být sledováni s ohledem na známky
a příznaky rejekce transplantovaného solidního orgánu.

Rejekce transplantované kostní dřeně

Existuje potenciální riziko rejekce transplantované kostní dřeně na základě humorálních nebo
buněčných imunitních reakcí. V klinických studiích nebyla hlášena žádná příhoda rejekce
transplantované kostní dřeně. Pacienti mají být sledováni s ohledem na známky a příznaky rejekce
transplantované kostní dřeně.

Syndrom z uvolnění cytokinů
Po léčbě přípravkem Ebvallo byl hlášen syndrom z uvolnění cytokinů CRShypotenze a hypoxie. Diagnóza CRS vyžaduje vyloučení alternativních příčin systémové zánětlivé
odpovědi, včetně infekce. CRS je třeba léčit podle uvážení lékaře na základě pacientových klinických
příznaků.

Syndrom neurotoxicity asociované s efektorovými imunitními buňkami
Po léčbě přípravkem Ebvallo byl hlášen syndrom neurotoxicity asociované s efektorovými imunitními
buňkami sledovat známky a příznaky ICANS, jako je snížená úroveň vědomí, zmatenost, záchvaty křečí a edém
mozku. Diagnóza ICANS vyžaduje vyloučení alternativních příčin.

Reakce související s infuzí

Po injekci přípravku Ebvallo byly hlášeny reakce související s infuzí, jako je pyrexie a nekardiální
bolest na hrudi. Pacienty je třeba sledovat alespoň 1 hodinu po léčbě s ohledem na známky a příznaky
reakcí souvisejících s infuzí.


Hypersenzitivní reakce

Závažné hypersenzitivní reakce včetně anafylaxe mohou být následkem podání dimethylsulfoxidu

Přenos infekčních agens

Přípravek Ebvallo se získává z lidských dárcovských krevních buněk. Dárci jsou vyšetřováni a
s negativním výsledkem testováni na relevantní původce přenosných nemocí a nemoci, včetně HBV,
HCV a HIV. Ačkoli je u šarží tabelekleucelu testován z hlediska sterility, na přítomnost mykoplazmat
a náhodných agens, existuje riziko přenosu infekčních agens.

Některé šarže tabelekleucelu jsou vyráběny z buněk dárců, kteří jsou pozitivní na cytomegalovirus
CMV. Během klinického vývoje byly šarže tabelekleucelu pocházející od CMV pozitivních dárců
podávány CMV negativním pacientům, pokud nebyla dostupná vhodná šarže odvozená od CMV
séronegativního dárce; v této subpopulaci nebyly pozorovány žádné sérokonverze.

Zdravotničtí pracovníci, kteří podávají přípravek Ebvallo, proto musí po léčbě sledovat u pacientů
známky a příznaky infekcí a v případě potřeby je léčit odpovídajícím způsobem.

Dárcovství krve, orgánů, tkání a buněk

Pacienti léčení přípravkem Ebvallo nesmí darovat krev, orgány, tkáně a buňky k transplantaci.

Obsah sodíku

Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol sodíku znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.

Starší pacienti

U starších pacientů jsou k dispozici pouze omezené údaje. Podle dostupných údajů může být u starší
populace dlouhodobé hospitalizaci, psychiatrickým poruchám, cévním poruchám a infekcím a infestacím.
Přípravek Ebvallo je třeba u starších pacientů používat s opatrností.

4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce

Nebyly provedeny žádné studie interakcí.

Imunosupresivní a cytotoxické terapie

Některé souběžně podávané nebo nedávno podávané léčivé přípravky, včetně chemoterapie
nebo podávání brentuximabu vedotinu, by mohly potenciálně ovlivnit účinnost přípravku Ebvallo.
Přípravek Ebvallo má být podáván pouze po adekvátní době vymývání
U pacientů dlouhodobě léčených kortikosteroidy má být dávka těchto látek snížena do té míry, do jaké
je to klinicky bezpečné a vhodné; doporučuje se nepodávat vyšší dávku prednisonu než 1 mg/kg nebo
jeho ekvivalentu denně. Přípravek Ebvallo nebyl hodnocen u pacientů užívajících kortikosteroidy
v dávkách nad 1 mg/kg prednisonu nebo ekvivalentu denně.

V klinických studiích dostávali pacienti cyklosporin, takrolimus, sirolimus a další imunosupresivní
terapie v nejnižší dávce považované za klinicky bezpečnou a vhodnou.


Protilátky proti CD20

Vzhledem k tomu, že údaje z typizace in vitro prokázaly nepřítomnost exprese CD20 na
tabelekleucelu, neočekává se, že léčba protilátkami proti CD20 ovlivní aktivitu tabelekleucelu.

4.6 Fertilita, těhotenství a kojení

Těhotenství

Nejsou k dispozici žádné údaje o podávání tabelekleucelu těhotným ženám. S tabelekleucelem nebyly
provedeny žádné studie reprodukční a vývojové toxicity na zvířatech. Není známo, zda má
tabelekleucel potenciál přenosu na plod nebo může způsobit poškození plodu, pokud je podáván
těhotné ženě. Přípravek Ebvallo se nedoporučuje v těhotenství ani u žen ve fertilním věku, které
nepoužívají antikoncepci. Těhotné ženy je třeba poučit o možných rizicích pro plod.

Pro doporučení týkající se doby používání antikoncepce po léčbě přípravkem Ebvallo nejsou
k dispozici dostatečné údaje o expozici.

Kojení

Není známo, zda se tabelekleucel vylučuje do lidského mateřského mléka. Riziko pro novorozence /
kojence nelze vyloučit. Kojící ženy je třeba informovat o možných rizicích pro kojené dítě. Musí být
rozhodnuto, zda přerušit kojení nebo přerušit / zdržet se léčby tabelekleucelem s přihlédnutím
k přínosu kojení pro dítě a přínosu léčby pro ženu.

Fertilita

Nejsou k dispozici žádné údaje týkající se účinku tabelekleucelu na fertilitu.

4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

Přípravek Ebvallo má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje, např. závratě, únavu bod 4.8
4.8 Nežádoucí účinky

Souhrn bezpečnostního profilu

Nejčastějšími nežádoucími účinky byly pyrexie aspartátaminotransferázy zvýšení hladiny alkalické fosfatázy v krvi hypotenze Nejzávažnějšími nežádoucími účinky byly reakce vzplanutí tumoru
Tabulkový přehled nežádoucích účinků

Bezpečnostní databáze zahrnuje údaje od 340 pacientů s EBVdůvodů ALLELE a ve studii EBV-CTL-201, u nichž byly shromážděny všechny nežádoucí účinky nezávažnéNežádoucí účinky hlášené v klinických studiích jsou uvedeny níže v tabulce 2. Tyto účinky jsou
seřazeny podle tříd orgánových systémů a podle frekvence. Frekvence jsou definovány následovně:

velmi časté
Tabulka 2: Nežádoucí účinky identifikované u přípravku Ebvallo
Třída orgánových systémůInfekce a infestace Infekce horních dýchacích cest
Kožní infekce
Časté
Časté

Novotvary benigní, maligní a blíže
neurčené Nádorová bolest

Reakce vzplanutí tumoru
Časté
Časté

Poruchy krve a lymfatického
systému
Anemie

Febrilní neutropenie
Velmi časté
Časté

Poruchy imunitního systému Reakce štěpu proti hostitelia Časté
Poruchy metabolismu a výživy Snížená chuť k jídlu
Hyponatremie
Dehydratace
Hypomagnesemie
Hypokalemie

Hypokalcemie 
Velmi časté 
Velmi časté
Velmi časté

Časté
Časté
Časté 
Psychiatrické poruchyDelirium

Dezorientace  
Časté 
Časté

Časté 
Poruchy nervového systémuBolest hlavy

Snížená úroveň vědomí
Somnolence

Periferní senzorická neuropatie  
Časté 
Časté
Časté

Časté
Časté 
Srdeční poruchyCévní poruchyNávaly horka

Cyanóza 
Velmi časté 
Časté

Časté 
Respirační, hrudní a mediastinální
poruchy

Hypoxie 
Nazální kongesce
Sípání
Pneumonitida

Sinobronchiální syndrom
Plicní hemoragie 
Velmi časté 
Velmi časté
Časté
Časté

Časté
Časté 
Gastrointestinální poruchyNauzea

Bolest břichab
Zácpa
Kolitida
Abdominální distenze

Flatulence
DyscheziVelmi časté 
Velmi časté
Velmi časté

Velmi časté
Časté
Časté
Časté

Časté 
Poruchy kůže aPruritus
Kožní vřed na kůži

Hypopigmentace kůže 
Velmi časté 
Časté
Časté

Časté 
Poruchy svalové aa pojivové tkáně

Svalová slabost 
Artralgie
Bolest zad
Myalgie

Artritida
Ztuhlost kloubů

Nekróza měkké tkáně 
Časté 
Časté
Časté
Časté
Časté

Časté
Časté 
Celkové poruchy aaplikace
Pyrexie 
Únava

Zimnice
Bolest na hrudid
Bolest

Lokalizovaný edém  
Velmi časté 
Velmi časté
Časté

Časté
Časté
Časté 

Třída orgánových systémů Nežádoucí účinek Frekvence
Zhoršení celkového tělesného zdravotního
stavu
Časté

Vyšetření Snížený počet neutrofilů
Snížený počet leukocytů

Zvýšená hladina aspartátaminotransferázy
Zvýšená hladina alaninaminotransferázy
Zvýšená hladina alkalické fosfatázy v krvi
Snížený počet lymfocytů
Zvýšení hladiny kreatininu v krvi

Zvýšení hladiny laktátdehydrogenázy v krvi
Snížený počet trombocytů
Snížená hladina fibrinogenu vVelmi časté 
Velmi časté

Velmi časté
Velmi časté
Velmi časté
Časté
Časté

Časté
Časté

Časté 
Poranění, otravy akomplikace 
Postprocedurální edém a Reakce štěpu proti hostiteli vyrážku b Bolest břicha zahrnuje bolest břicha, břišní diskomfort, bolest v dolní části břicha
c Vyrážka zahrnuje vyrážku, erytematózní vyrážku, makulopapulózní vyrážku, pustulózní vyrážku
d Bolest na hrudi zahrnuje muskuloskeletální bolest na hrudi, nekardiální bolest na hrudi

Popis vybraných nežádoucích účinků

Reakce vzplanutí tumoru TFR byla hlášena u 1 pacienta podání dávky a trval 60 dní.

Reakce štěpu proti hostiteli
GvHD byla hlášena u 5 pacientů stupně 4. Nebyly hlášeny žádné fatální případy. Čtyři pacienti doby do nástupu účinku byl 42 dní
Imunogenita

U přípravku Ebvallo existuje imunogenní potenciál. V současné době nejsou k dispozici žádné
informace, které by naznačovaly, že potenciální imunogenita přípravku Ebvallo ovlivňuje bezpečnost
nebo účinnost.

Pediatrická populace

U pediatrických pacientů jsou k dispozici omezené údaje ≥ 2 až < 6 let, 16 pacientů bylo ve věku ≥ 6 až < 12 let, 17 pacientů bylo ve věku ≥ 12 až < 18 let.
Frekvence, typ a závažnost nežádoucích účinků u dětí byly podobné jako u dospělých. Nežádoucí
účinky zvýšení hladiny alaninaminotransferázy, zvýšení hladiny aspartátaminotransferázy a
osteomyelitida byly hlášeny jako závažné pouze u pediatrických pacientů.

Hlášení podezření na nežádoucí účinky

Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.

4.9 Předávkování

Údaje o předávkování přípravkem Ebvallo nejsou k dispozici.


5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Farmakoterapeutická skupina: dosud nepřiřazena, ATC kód: dosud nepřidělen

Mechanismus účinku

Ebvallo je alogenní, EBV specifická T buněčná imunoterapie cílená na buňky infikované EBV, které
jsou eliminovány na základě HLA restrikce. Mechanismus účinku přípravku Ebvallo je ekvivalentní
účinku prokázanému u endogenních cirkulujících dárcovských T buněk, z nichž je léčivý přípravek
odvozen. Přípravek Ebvallo obsahuje specifické klonální populace, které svými T buněčnými
receptory rozpoznávají EBV peptid v komplexu se specifickou molekulou HLA na povrchu cílových
buněk buňkám infikovaným EBV.

Farmakodynamické účinky

V několika klinických studiích se systémové hladiny cytokinů IL-1β, IL-2, IL-6 a TNFα po podání
přípravku Ebvallo významně nezměnily oproti výchozímu stavu.

Klinická účinnost a bezpečnost

ALLELE je probíhající, multicentrická, otevřená, jednoramenná studie fáze 3 u 43 dospělých a
pediatrických pacientů s EBV+ PTLD po transplantaci solidního orgánu hematopoetických buněk specifikovaných kohort na základě typu transplantace a selhání předchozí léčby EBV+ PTLD. Kohorta
SOT 16 pacientůrituximabem. Vhodní pacienti podstoupili v minulosti HCT nebo SOT pankreas, tenké střevo nebo jakákoli kombinaces radiograficky měřitelným onemocněním a selhání monoterapie rituximabem nebo selhání rituximabu
plus jakéhokoli souběžně nebo sekvenčně podávaného chemoterapeutického režimu pro léčbu
EBV+PTLD. Nejčastěji byla chemoterapie podávána v kombinaci s cyklofosfamidem, doxorubicin-
hydrochloridem, vinkristin-sulfátem a prednisonem. Pacienti s reakcí štěpu proti hostiteli ≥ 2. stupně, s aktivní PTLD postihující centrální nervový systém klasickým Hodgkinovým lymfomem nebo jakýmkoli lymfomem z T buněk byli ze studie vyloučeni.
Pacienti dostávali standardní profylaktickou antivirovou terapii 30 dnů po poslední dávce přípravku
Ebvallo. Tabulka 3 shrnuje demografické údaje a základní charakteristiky u kohort SOT-R+C a HCT.

Tabulka 3: Souhrn demografických charakteristik a výchozích hodnot ve studii ALLELE
u kohort SOT R+C a HCT
Ebvallo SOT EBV+Po rituximabu a chemoterapii  
Po rituximabu 
Věk  
V letech 39,2
51,9

Muži, n ECOG skóre pacienti ve věkové skupině 16 ECOG < 2 9 ECOG ≥ 2 6 Chybějící údaj 1 pacienti ve věkové skupině 0
Ebvallo SOT EBV+ PTLDa,b Ebvallo HCT EBV+ PTLDa
Po rituximabu a chemoterapii
Po rituximabu

Lansky < 60 0 Lansky ≥ 60 0 1 Zvýšení LDH n 12 PTLD-adaptovaný prognostický indexd Nízké riziko 1 Střední riziko 6 Vysoké riziko 8 Není známo 1 DLBCL 10 Jináe 4 Plazmablastický lymfom 2 Extranodální onemocnění 13 Předchozí terapie
Medián počtu předchozích
systémových terapií max0RQRWHUDSLHQ

0RQRWHUDSLHY SUYQt

5HåLPFKHPRWHUDSLLI'/%&/Epsteina-Barrové; ECOG = Eastern Cooperative Oncology Group; HCT hematopoetických buněk; LDH = laktátdehydrogenáza; max = maximum; min = minimum; SOT transplantace solidního orgánu; SOT R+C = SOT pacienti, u kterých selhal rituximab plus chemoterapie
a Pacienti dostali alespoň jednu dávku přípravku Ebvallo.
b Typy SOT zahrnovaly ledvinu, srdce, játra, plíce, pankreas, střeva a multiviscerální transplantace.
c Procentuální podíly pro skóre ECOG a Lansky vycházely z počtu pacientů v odpovídající věkové skupině.
d Riziko onemocnění u pacientů s PTLD bylo hodnoceno na počátku studie pomocí PTLD-adaptovaného prognostického
indexu e Morfologie, které nejsou jasně DLBCL nebo plazmablastický lymfom, byly zařazeny do kategorie „Jiné“ a byly
konzistentní s PTLD.
f Chemoterapeutické režimy mohly být také kombinovány s rituximabem nebo jinými imunoterapeutiky.

Primárním cílovým parametrem účinnosti byla míra objektivní odpovědi ORRadjudication, IORAlymfomu na imunomodulační terapii LYRICpřípravků na základě vhodné HLA restrikce. Léčebný plán spočíval v podání intravenózní injekce
přípravku Ebvallo s obsahem 2 × 106 životaschopných T buněk/kg ve dnech 1, 8 a 15 s následným
35denním pozorováním, během něhož byla hodnocena odpověď, a to přibližně v den 28. Počet cyklů
přípravku Ebvallo podaných pacientům byl určen na základě léčebné odpovědi, jak je uvedeno
v tabulce 1 s jinou HLA restrikcí restrikce, u 2 pacientů 2 různé restrikce a 5 restrikce. Tabulka 4 shrnuje výsledky účinnosti u kohort SOT R+C a HCT.

Tabulka 4: Souhrn výsledků účinnosti v ALLELE u kohort SOT R+C a HCT
Ebvallo SOT EBV+Po rituximabu aPo rituximabu 
Míra objektivních
odpovědíb, c, n 95% CI

29,9; 80,7 23,0; 77,Nejlepší celková odpověďc, n Kompletní odpověďČástečná odpověďStabilní onemocněníProgrese onemocněníNelze hodnotitDoba do odpovědic Medián do odpovědi, měsíce 
1,1 Trvání odpovědic 
Medián sledování odpovědi,
měsíce

0HGLiQ 3DFLHQWLRGSRY Gt> 6 P VtF$  0HGLiQRGSRY GL&,
&, Barr virus positive post-transplant lymphoproliferative diseasena virus Epsteina-Barrové; HCT Meier; max = maximum; min = minimum; NE transplantace solidního orgánu; SOT R+C = SOT pacienti, u kterých selhal rituximab plus chemoterapie
a Pacienti dostali alespoň jednu dávku přípravku Ebvallo.
b Míra objektivní odpovědi vyjadřuje podíl pacientů, kteří dosáhli odpovědi c Odpověď hodnocena nezávislým posouzením onkologické odpovědi
Zvláštní skupiny pacientů

Starší pacienti

Na základě omezených údajů nebyly pozorovány žádné celkové rozdíly v účinnosti mezi pacienty ve
věku ≥ 65 let a mladšími pacienty. Sedmnáct pacientů bylo ve věku ≥ 65 až < 75 let, 3 pacienti byli ve
věku ≥ 75 až < 85 let, žádný pacient nebyl ve věku ≥ 85 let.

Pediatrická populace
Pediatričtí pacienti s EBV+ PTLD ve věku 2 let a starší byli léčeni přípravkem Ebvallo. Osm pacientů
bylo ve věku ≥ 2 až < 6 let, 16 pacientů bylo ve věku ≥ 6 až < 12 let, 17 pacientů bylo ve věku ≥ 12 až
< 18 let. Podle omezených údajů byly výsledky účinnosti a bezpečnosti u pediatrických pacientů
konzistentní s výsledky u dospělých.

Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií
s přípravkem Ebvallo u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v léčbě potransplantační
lymfoproliferativní poruchy spojené s virem Epsteina-Barrové populace viz bod 4.2
Tento léčivý přípravek byl registrován za „výjimečných okolností“. Znamená to, že vzhledem ke
vzácné povaze onemocnění, pro které je indikován, nebylo možné získat úplné informace o přínosech
a rizicích léčivého přípravku. Evropská agentura pro léčivé přípravky každoročně vyhodnotí jakékoli
nově dostupné informace a tento souhrn údajů o přípravku bude podle potřeby aktualizován.


5.2 Farmakokinetické vlastnosti

Po podání přípravku Ebvallo vykazují cirkulující cytotoxické T lymfocyty cílené proti EBV
1,33násobné zvýšení 1,74násobné zvýšení prokázáno, že maximální expanze koreluje s léčebnou odpovědí na přípravek Ebvallo.

Ebvallo je ex vivo expandovaný přípravek obsahující T buňky, který není geneticky modifikován.
Povaha a zamýšlené použití přípravku jsou proto takové, že konvenční studie zahrnující absorpci,
distribuci, metabolismus a vylučování nejsou relevantní.

Zvláštní skupiny pacientů

Porucha funkce ledvin a jater

Bezpečnost a účinnost tabelekleucelu nebyla studována u pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin
nebo jater. Vliv poruchy funkce ledvin nebo jater na farmakokinetiku tabelekleucelu je však
považován za velmi nepravděpodobný.

5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti

Přípravek Ebvallo obsahuje lidské T buňky, které nejsou geneticky modifikovány; testy in vitro ani
studie využívající modely ex vivo nebo modely in vivo tudíž nemohou přesně hodnotit a předpovídat
toxikologické vlastnosti tohoto přípravku u lidí. Proto nebyly s přípravkem Ebvallo provedeny
konvenční toxikologické studie, studie kancerogenity, genotoxicity, mutagenity a reprodukční toxicity.

Studie provedené na imunodeficientních zvířecích modelech EBV+ PTLD neodhalily žádné zjevné
známky toxicity přípravku Ebvallo.


6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1 Seznam pomocných látek

Dimethylsulfoxid
Lidský albumin

Tlumivý fosfátový roztok

6.2 Inkompatibility

Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými
léčivými přípravky.

6.3 Doba použitelnosti

roky při uchovávání v parách kapalného dusíku při teplotě ≤ −150 °C. Datum výroby šarže léčivého
přípravku uvedeno na informačním listu šarže
Léčivý přípravek má být rozmrazen a naředěn do 1 hodiny od začátku rozmrazování. Podávání musí
být dokončeno do 3 hodin od zařátku rozmrazování
Po ukončení rozmrazování a naředění uchovávejte při teplotě 15 °C až 25 °C. Chraňte přípravek před
světlem. Znovu nezmrazujte. Neozařujte.


6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání

Krabička s přípravkem Ebvallo musí být uchovávána v parách kapalného dusíku při ≤ −150 °C až do
doby bezprostředně před přípravou k podání. Poskytnutý přepravní kontejner s párami kapalného
dusíku může udržovat příslušnou teplotu od zapečetění odesílatelem až do doby plánovaného podání
dávky. Teplotu je třeba pravidelně sledovat. Tři teplotní výkyvy až do −80 °C jsou přípustné.

Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po rozmrazení a naředění jsou uvedeny v bodě 6.3.

6.5 Druh obalu a obsah balení

Přípravek Ebvallo se dodává v 2ml injekčních lahvičkách z cyklického olefinového kopolymeru
s termoplastickou elastomerovou zátkou; injekční lahvičky obsahují 1 ml využitelného objemu
buněčné disperze.

Krabička obsahuje různý počet injekčních lahviček lahviček
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním

Opatření, která je nutno učinit před zacházením s léčivým přípravkem nebo před jeho podáním

Tento léčivý přípravek obsahuje lidské krevní buňky. Zdravotničtí pracovníci, kteří manipulují
s přípravkem Ebvallo, musí dodržovat vhodná opatření možnému přenosu infekčních onemocnění.

Příprava před podáním

Identita pacienta se musí shodovat s identifikátory pacienta zařízenípřípravku a pacienta musí být ověřena porovnáním informací na LIS a 1číslo PFPIN a FDPEbvallo nepřipravujte ani nepodávejte, pokud nelze ověřit totožnost pacienta nebo shodu mezi
přípravkem a pacientem. Před rozmrazením se ujistěte, že byly dokončeny požadované výpočty dávky
byl klinicky vyšetřen.

Materiály potřebné pro přípravu dávky
• Sterilní stříkačky:
o Stříkačka pro podání dávky ředicího roztoku [viz Příprava ředicího roztoku] a objem buněčné disperzeo Stříkačka pro odběr přípravku [zvolte velikost stříkačky, která je vhodná pro odměření
a pojme vypočtený objem potřebné buněčné disperze • Ředicí roztok • Aseptické prostředky pro přenos přípravku Luer Lock koncovka
Příprava ředicího roztoku
• Zvolte odpovídající objem ředicího roztoku 50 ml pro pacienta o tělesné hmotnosti > 40 kg• Asepticky natáhněte zvolený objem ředicího roztoku do stříkačky pro podání dávky.

Rozmrazování
• Proces rozmrazování přípravku Ebvallo může začít až poté, co je pacient na místě a byl klinicky
vyšetřen.
• Vyjměte krabičku z par kapalného dusíku při teplotě ≤ −150 °C.

• Zmrazenou injekční lahvičku uložit do sterilního vaku, aby nedošlo ke kontaminaci, a rozmrazovat ve svislé poloze ve vodní
lázni o teplotě 37 °C nebo v suché rozmrazovací komoře.
• Zaznamenejte začátek doby rozmrazování. Zatímco se léčivý přípravek rozmrazuje, jemně
krouživým pohybem pohybujte injekční lahvičkou přípravek zcela rozmrazí vyjmut ihned po dokončení rozmrazování.
• Příprava dávky musí být dokončena do 1 hodiny od začátku rozmrazování.
• Rozmrazený nebo připravený přípravek nesmí být znovu zmrazen. Neozařujte.

Ředění a příprava dávky
• Jemně převracejte injekční lahvičku • Pomocí jehly o průměru 18G bez filtru asepticky přeneste požadovaný objem buněčné disperze
z dodané injekční lahvičky • Asepticky přeneste buněčnou disperzi ze stříkačky pro odběr přípravku do stříkačky pro podání
dávky přenesen veškerý objem.
• Zkontrolujte naředěný přípravek Ebvallo ve stříkačce pro podání dávky: buněčná disperze má mít
podobu průsvitného, mlhavého roztoku. Pokud se objeví viditelné shluky, pokračujte v jemném
míchání roztoku. Malé shluky buněčného materiálu se mají jemným ručním mícháním rozptýlit.
• Během přípravy a podávání dávky je zapotřebí přípravek Ebvallo udržovat v rozmezí teplot 15 °C
až 25 °C. Příprava dávky musí být dokončena do 1 hodiny od začátku rozmrazování. Podání musí
být dokončeno do 3 hodin od začátku rozmrazování.

Opatření pro případ náhodné expozice

V případě náhodné expozice se musí dodržovat místní pokyny pro zacházení s biologickým
materiálem lidského původu, které mohou zahrnovat umytí kontaminované kůže a odstranění
kontaminovaného oděvu. Pracovní plochy a materiály, které potenciálně byly ve styku s přípravkem
Ebvallo, musí být dekontaminovány vhodným dezinfekčním prostředkem.

Opatření, která je nutno učinit při likvidaci léčivého přípravku

S nepoužitým léčivým přípravkem a veškerým materiálem, který byl v kontaktu s přípravkem Ebvallo
v souladu s místními pokyny pro zacházení s biologickým odpadem lidského původu.


7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

PIERRE FABRE MEDICAMENT
Les Cauquillous
81500 Lavaur

Francie


8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO / REGISTRAČNÍ ČÍSLA

EU/1/22/

9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

Datum první registrace: 16. prosince


10. DATUM REVIZE TEXTU

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky https://www.ema.europa.eu.




























PŘÍLOHA II

A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ
LÁTKY/BIOLOGICKÝCH LÉČIVÝCH LÁTEK A
VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU

E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ
OPATŘENÍ PRO REGISTRACI PŘÍPRAVKU ZA
VÝJIMEČNÝCH OKOLNOSTÍ


A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY/BIOLOGICKÝCH
LÉČIVÝCH LÁTEK A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

Název a adresa výrobce/výrobců biologické léčivé látky/biologických léčivých látek

Charles River Laboratories, Inc.
4600 E. Shelby Drive, Suite Memphis, TN USA


Název a adresa výrobce odpovědného/výrobců odpovědných za propouštění šarží

PIERRE FABRE MEDICAMENT PRODUCTION
Parc industriel de la Chartreuse
81100 Castres
Francie


B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu
referenčních dat Unie jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.

Držitel rozhodnutí o registraci jeho registrace.


D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

• Plán řízení rizik

Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace
a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.

Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku

E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ OPATŘENÍ PRO
REGISTRACI PŘÍPRAVKU ZA VÝJIMEČNÝCH OKOLNOSTÍ


Tato registrace byla schválena za „výjimečných okolností“, a proto podle čl. 14 odst. 8 nařízení č. 726/2004 držitel rozhodnutí o registraci uskuteční v daném termínu následující opatření:

Popis Termín splnění
Aby bylo zajištěno odpovídající sledování bezpečnosti a účinnosti
tabelekleucelu při léčbě pacientů s EBV+ PTLD, poskytne MAH každoročně
aktuální údaje o všech nových informacích týkajících se bezpečnosti
a účinnosti tabelekleucelu.

Každoročně
Neintervenční poregistrační studie bezpečnosti poregistrační studie bezpečnosti popisující bezpečnost a účinnost
tabelekleucelu u pacientů s potransplantační lymfoproliferativní poruchou
s pozitivitou na virus Epsteina-Barrové v prostředí reálného světa v Evropě.
Předložení
protokolu: Do měsíců od
rozhodnutí
o registraci

Zprávy o postupu
studie:
Každoročně ročním
přehodnocením

Aby bylo možné dále charakterizovat dlouhodobou účinnost a bezpečnost
tabelekleucelu u pacientů s EBV+ PTLD, držitel rozhodnutí o registraci
předloží finální výsledky probíhající studie ATA129-EBV-302:
Multicentrická, otevřená studie fáze 3 s tabelekleucelem u subjektů po
transplantaci solidního orgánu nebo po alogenní transplantaci
hematopoetických buněk, s potransplantační lymfoproliferativní poruchou
spojenou s virem Epsteina-Barrové, po selhání rituximabu nebo rituximabu a
chemoterapie.

Průběžné zprávy:
s ročním
přehodnocením

Závěrečná CSR:
Prosinec
























PŘÍLOHA III

OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
























A. OZNAČENÍ NA OBALU


ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

KRABIČKA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Ebvallo 2,8 × 107 – 7,3 × 107 buněk/ml injekční disperze
tabelekleucel

2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Alogenní EBV obsahuje 1 ml využitelného objemu s koncentrací 2,8 × 107 – 7,3 × 107 životaschopných T buněk/ml
injekční disperze.
Tento léčivý přípravek obsahuje buňky lidského původu.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Pomocné látky: dimethylsulfoxid, lidský albumin, tlumivý fosfátový roztok. Další údaje viz příbalová
informace.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Injekční disperze

Krabička obsahuje jednu dávku konkrétního pacienta. Jedna injekční lahvička obsahuje 1 ml využitelného objemu.
Pro výpočet dávky pro pacienta viz skutečná koncentrace a informační list šarže

5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Nerozmrazujte injekční lahvičku Před rozmrazením ověřte následující skutečnosti:
1. Identifikátory pacienta a shoda údajů pacienta a přípravku byly potvrzeny
2. Výpočty dávky byly provedeny
3. Požadované materiály jsou k dispozici
4. Pacient je připraven na podání dávky
Intravenózní podání po naředění.


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ



8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ

Uchovávejte zmrazené v parách kapalného dusíku při ≤ −150 °C až do doby bezprostředně před
přípravou k podání. Znovu nezmrazujte.


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

Tento léčivý přípravek obsahuje lidské krevní buňky. Nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být
zlikvidován v souladu s místními předpisy pro zacházení s odpadním materiálem lidského původu.


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

PIERRE FABRE MEDICAMENT
Les Cauquillous
81500 Lavaur

Francie


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/22/

13. ČÍSLO ŠARŽE, KÓD DÁRCE A KÓD LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

PFPIN:
ID pacienta ve zdravotnickém zařízení:
Č. šarže:
FDP číslo:
Počet injekčních lahviček:
Skutečná koncentrace: X.X × 107 životaschopných T buněk/ml
ID dárce:


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.



17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

Neuplatňuje se.

18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

Neuplatňuje se.


MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU

INJEKČNÍ LAHVIČKA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Ebvallo 2,8 × 107 – 7,3 × 107 buněk/ml injekční disperze
tabelekleucel i.v. podání


2. ZPŮSOB PODÁNÍ


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE, KÓD DÁRCE A KÓD LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

č. š. ATXXXXX
ID dárce XXXX-XXXX-X


5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET

ml


6. JINÉ

MFD
alogenní



ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA INFORMAČNÍM LISTU ŠARŽE ZÁSILCE PRO JEDNOTLIVÉHO PACIENTA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Ebvallo 2,8 × 107 – 7,3 × 107 buněk/ml injekční disperze
tabelekleucel

2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY

Alogenní EBV obsahuje 1 ml využitelného objemu s koncentrací 2,8 × 107 – 7,3 × 107 životaschopných T buněk/ml
injekční disperze.
Tento léčivý přípravek obsahuje buňky lidského původu.

Skutečná koncentrace uvedená níže slouží k výpočtu dávky pro pacienta.


3. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET A DÁVKA LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU

VÝPOČET DÁVKY PRO PACIENTA

Objem ředicího roztoku, který je třeba použít

Tělesná hmotnost pacienta
× cílová dávka

Počet životaschopných T buněk, které mají být podány _____________________

÷

Skutečná koncentrace
=

Potřebný objem rozmrazené buněčné disperze

4. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Nerozmrazujte injekční lahvičku Před rozmrazením ověřte:
1. Identifikátory pacienta a shoda údajů pacienta a přípravku byly potvrzeny
2. Výpočty dávky byly provedeny
3. Požadované materiály jsou k dispozici
4. Pacient je připraven na podání dávky
Intravenózní podání po naředění.



5. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBN

Uschovejte tento dokument a mějte jej k dispozici při přípravě na podání přípravku Ebvallo.


6. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ

Uchovávejte zmrazené v parách kapalného dusíku při ≤ −150 °C až do doby bezprostředně před
přípravou k podání. Znovu nezmrazujte.

Bezpečnost přepravy a kvalita přípravku během přepravy jsou sledovány prostřednictvím
poskytovatelů dopravy a přepravních služeb. V době přípravy dávky musí být potvrzeno, že léčivý
přípravek byl uchováván při ≤ −150 °C. Kromě toho musí být provedeno srovnání informací mezi
přípravkem a pacientem, a to porovnáním informací v tomto dokumentu s 1číslo PFPIN a FDP

7. POUŽITELNOST A DALŠÍ ÚDAJE SPECIFICKÉ PRO ŠARŽI

INFORMACE O DODÁVANÉ ŠARŽI

Zásilka obsahuje následující vyrobenou šarži:

Č. šarže
ID dárce
FDP číslo Počet injekčních lahviček

Skutečná koncentrace Použitelnost
Markery cytomegaloviru buněk
Protilátky IgMProtilátky IgGNAT
HLA PROFIL ŠARŽE VÝROBKU

HLA ALELA 1 ALELA A
B
C
DRB1
DQB1


8. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

Tento léčivý přípravek obsahuje lidské krevní buňky. Nepoužitý léčivý přípravek nebo odpadní
materiál musí být zlikvidován v souladu s místními předpisy pro nakládání s odpadním materiálem
lidského původu.






9. DAROVÁNÍ A KÓDY LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

INFORMACE O PACIENTOVI

Identifikace pacienta u společnosti
PFPIN

,GHQWLILNDFH7 OHVQi6

10. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

PIERRE FABRE MEDICAMENT
Les Cauquillous
81500 Lavaur

Francie


11. REGISTRAČNÍ ČÍSLO

EU/1/22/























B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE

Příbalová informace: informace pro pacienta

Ebvallo 2,8 × 107 – 7,3 × 107 buněk/ml injekční disperze
tabelekleucel
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou.
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.

Přečtěte si pozorně celou tuto příbalovou informaci dříve, než Vám bude tento přípravek podán,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo zdravotní sestry.
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo zdravotní
sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této
příbalové informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci

1. Co je přípravek Ebvallo a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vám bude přípravek Ebvallo podán
3. Jak se přípravek Ebvallo podává
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak přípravek Ebvallo uchovávat
6. Obsah balení a další informace



1. Co je přípravek Ebvallo a k čemu se používá



Přípravek Ebvallo obsahuje léčivou látku tabelekleucel.

Tabelekleucel je alogenní T buněčná imunoterapie. Jde o tzv. alogenní imunoterapii, neboť krevní
buňky použité k výrobě tohoto přípravku pocházejí od lidských dárců, kteří nejsou příbuzní s léčeným
pacientem. Přípravek Ebvallo se vyrábí v laboratoři z T-buněk zdravého dárce, který je imunní k viru Epsteina-Barrové. Tyto buňky byly individuálně vybrány tak,
aby odpovídaly pacientovi léčenému přípravkem Ebvallo. Ebvallo se podává injekcí do žíly.

Přípravek Ebvallo se používá k léčbě vzácného zhoubného nádorového onemocnění zvaného
potransplantační lymfoproliferativní porucha s pozitivitou na virus Epsteina-Barrové u dospělých, dospívajících a dětí ve věku 2 let a starších. U některých lidí se tato nemoc vyskytne
měsíce nebo i roky po transplantaci. Z důvodu tohoto onemocnění pacienti podstoupili před podáním
přípravku Ebvallo jinou léčbu, např. monoklonálními protilátkami nebo chemoterapii.


2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vám bude přípravek Ebvallo podán

Přípravek Ebvallo Vám nesmí být podán
- jestliže jste alergickýv bodě 6
Upozornění a opatření
Před podáním přípravku Ebvallo se poraďte se svým lékařem nebo zdravotní sestrou, pokud:
• jste podstoupilkontrolovat známky a příznaky odmítnutí transplantátu.
• je Vám 65 nebo více let, aby Vás lékař mohl sledovat z hlediska závažných nežádoucích účinků.
U starších pacientů je třeba přípravek Ebvallo podávat s opatrností.

Po podání přípravku Ebvallo se poraďte se svým lékařem nebo zdravotní sestrou, pokud:
• máte známky a příznaky tzv. reakce vzplanutí nádoru. V závislosti na místě nádoru může
přípravek Ebvallo způsobit nežádoucí účinek nazývaný reakce vzplanutí nádoru. Nádor nebo
zvětšené lymfatické uzliny mohou být náhle bolestivé nebo se zvětší a mohou působit problémy
orgánům v okolí nádoru. Reakce vzplanutí nádoru se obvykle vyskytuje v prvních dnech po
podání přípravku Ebvallo. Lékař Vás bude po několika prvních dávkách sledovat, aby zjistil,
zda by se Váš nádor nebo lymfatické uzliny mohly zvětšit natolik, aby to působilo problémy.
Lékař Vám může podat další léky z důvodu léčby/prevence reakce vzplanutí nádoru.

• máte známky a příznaky reakce štěpu proti hostiteli příznaky zahrnují kožní vyrážku, abnormální hodnoty jaterních enzymů v krvi, zežloutnutí kůže,
pocit na zvracení, zvracení, průjem a krev ve stolici.

• máte známky a příznaky závažné imunitní reakce nazývané syndrom z uvolnění cytokinů, jako
jsou horečka, zimnice, nízký krevní tlak a dušnost.

• máte známky a příznaky závažné imunitní reakce nazývané syndrom neurotoxicity asociované
s imunitními efektorovými buňkami záchvaty křečí a otok mozku.

• máte známky a příznaky reakcí souvisejících s infuzí, jako je horečka.

Pomocná látka v přípravku Ebvallo nazývaná dimethylsulfoxid reakci. Váš lékař nebo zdravotní sestra u Vás bude sledovat případné známky a příznaky alergické
reakce. Viz bod 2 „Přípravek Ebvallo obsahuje sodík a dimethylsulfoxid
Přípravek Ebvallo je testován na přítomnost mikrobů vyvolávajících infekce, malé riziko infekce však
existuje. Lékař nebo zdravotní sestra u Vás bude sledovat známky a příznaky infekcí a podle potřeby
poskytnou Vaši léčbu.

Po léčbě přípravkem Ebvallo nesmíte darovat krev, orgány, tkáně nebo buňky.

Další léčivé přípravky a přípravek Ebvallo
Informujte svého lékaře nebo zdravotní sestru o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval
Než Vám bude přípravek Ebvallo podán, informujte svého lékaře nebo zdravotní sestru, pokud užíváte
léky, jako je např. chemoterapie nebo kortikosteroidy. Pokud jste léčenléčba ovlivnit, jak dobře přípravek Ebvallo působí. Pokud užíváte kortikosteroidy, lékař Vám sníží
dávku kortikosteroidů.

Těhotenství, kojení a plodnost
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem dříve, než Vám bude tento přípravek podán. Je to proto, že účinky tohoto léku
u těhotných nebo kojících žen nejsou známy a mohou poškodit Vaše nenarozené nebo kojené dítě.
Přípravek Ebvallo se nedoporučuje v těhotenství a u žen v plodném věku, které neužívají antikoncepci.

• Pokud jste těhotná nebo si myslíte, že jste mohla otěhotnět po zahájení léčby přípravkem Ebvallo,
okamžitě se poraďte se svým lékařem.
• Prodiskutujte se svým lékařem potřebnou antikoncepci.
• Informujte svého lékaře, pokud kojíte nebo kojení plánujete. Lékař Vám poté pomůže
s rozhodnutím, zda přestat kojit nebo přestat používat přípravek Ebvallo, s ohledem na přínos
kojení pro dítě a přínos přípravku Ebvallo pro matku.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Přípravek Ebvallo má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Pokud se u Vás po léčbě
tímto přípravkem objeví změny myšlení nebo změny úrovně pozornosti, neřiďte dopravní prostředky
ani neobsluhujte stroje a okamžitě informujte svého lékaře.

Přípravek Ebvallo obsahuje sodík a dimethylsulfoxid Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol sodíku znamená, že je v podstatě „bez sodíku“.

Tento léčivý přípravek obsahuje 100 mg DMSO na mililitr. Viz bod 2 „Upozornění a opatření“.


3. Jak se přípravek Ebvallo podává

Přípravek Ebvallo Vám vždy podá lékař nebo zdravotní sestra ve zdravotnickém zařízení.

Lékař nebo zdravotní sestra Vám podá přípravek Ebvallo injekcí do žíly. Podání jedné injekce obvykle
trvá 5 až 10 minut.

Jeden cyklus léčby trvá 35 dní. Bude Vám podávána 1 injekce týdně po dobu 3 týdnů následovaných
přibližně 2týdenním pozorováním, aby se zjistilo, zda budete potřebovat více než jeden cyklus. Podle
toho, jak bude Vaše onemocnění reagovat na přípravek Ebvallo, lékař rozhodne o počtu cyklů, které
dostanete.

Než Vám bude přípravek Ebvallo podán
Lékař nebo zdravotní sestra bude před každou injekcí sledovat Vaše životní funkce.

Poté, co Vám byl přípravek Ebvallo podán
Lékař nebo zdravotní sestra bude sledovat Vaše životní funkce včetně krevního tlaku po dobu
přibližně 1 hodiny po injekci.


4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.

Závažné nežádoucí účinky
Informujte ihned svého lékaře, pokud se u Vás po podání přípravku Ebvallo vyskytne kterýkoli
z následujících nežádoucích účinků:
• reakce vzplanutí nádoru s příznaky, jako jsou dušnost, změny v myšlení nebo v úrovni pozornosti,
bolest v místě nádoru, citlivost a otok lymfatických uzlin v místě nádoru, mírně zvýšená teplota
• reakce štěpu proti hostiteli jaterních enzymů v krvi, zežloutnutí kůže, pocit na zvracení, zvracení, průjem a krev ve stolici

Další možné nežádoucí účinky

Velmi časté
• Horečka

• Průjem
• Únava
• Pocit na zvracení
• Nízký počet červených krvinek • Snížená chuť k jídlu
• Snížené hladiny sodíku v krvi

• Bolest břicha nebo nepříjemný pocit v břiše
• Snížený počet bílých krvinek • Zvýšené hladiny jaterních enzymů v krvi
• Zácpa
• Zvýšené hladiny enzymu alkalická fosfatáza v krvi
• Nedostatek kyslíku v organismu
• Dehydratace
• Nízký krevní tlak
• Pocit ucpaného nosu
• Kožní vyrážka, která může být zarudlá, s hrbolky nebo hnisavá

Časté
• Závratě
• Bolest hlavy

• Snížené hladiny hořčíku, draslíku nebo vápníku v krvi
• Svědění
• Zimnice
• Snížený počet bílých krvinek • Snížený počet bílých krvinek • Svalová slabost
• Bolest, otok a ztuhlost kloubů
• Zvýšené hladiny kreatininu v krvi
• Sípání
• Zmatenost a dezorientace
• Bolest zad
• Bolest svalů
• Infekce nosu a hrdla
• Bolest na hrudi
• Zvýšené hladiny laktátdehydrogenázy v krvi
• Zánět tlustého střeva
• Bolest
• Snížený počet krevních destiček v krvi
• Nadýmání
• Delirium
• Snížená úroveň vědomí
• Návaly horka
• Zánět plic
• Spavost
• Rychlý srdeční tep
• Nádorová bolest
• Snížené hladiny fibrinogenu v krvi • Plynatost
• Otok
• Vřed na kůži
• Modré zbarvení kůže kvůli nedostatku kyslíku
• Ztížené nebo bolestivé vyprazdňování
• Zhoršení celkového fyzického zdraví
• Necitlivost, brnění nebo pocit pálení v rukou nebo nohou
• Krvácení do plic
• Změna zbarvení kůže
• Kožní infekce
• Poškození měkkých tkání

• Přetrvávající kašel

Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo zdravotní sestře.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.


5. Jak přípravek Ebvallo uchovávat

Za uchovávání tohoto léčivého přípravku a likvidaci nevyužitého léčivého přípravku zodpovídá Váš
lékař, lékárník nebo zdravotní sestra. Následující informace jsou určeny pro zdravotnické pracovníky.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti. Doba použitelnosti je uvedena na
informačním listu šarže
Přípravek Ebvallo uchovávejte zmrazený v parách kapalného dusíku při teplotě − 150 °C nebo nižší,
dokud se nepřikročí k jeho rozmrazení pro použití.
Tento lék má být rozmrazen a naředěn do 1 hodiny od začátku rozmrazování. Podání musí být
dokončeno do 3 hodin od začátku rozmrazování.

Po rozmrazení a naředění uchovávejte při teplotě 15 °C až 25 °C. Chraňte přípravek před světlem.
Znovu nezmrazujte. Neozařujte.


6. Obsah balení a další informace

Co přípravek Ebvallo obsahuje
- Přípravek Ebvallo obsahuje tabelekleucel s přibližnou koncentrací
2,8 × 107 – 7,3 × 107 buněk/ml.
- Dalšími složkami přípravku fosfátový roztok. Viz bod 2 „Přípravek Ebvallo obsahuje sodík a dimethylsulfoxid
Jak přípravek Ebvallo vypadá a co obsahuje toto balení
Ebvallo je průsvitná, bezbarvá až nažloutlá buněčná disperze pro injekci.

Přípravek Ebvallo je dodáván v krabičkách obsahujících 1 injekční lahvičku až 6 injekčních lahviček
podle dávky potřebné pro konkrétního pacienta. Jedna injekční lahvička obsahuje 1 ml tohoto léčivého
přípravku.

Držitel rozhodnutí o registraci
PIERRE FABRE MEDICAMENT

Les Cauquillous
81500 Lavaur
Francie

Výrobce

PIERRE FABRE MEDICAMENT PRODUCTION
Parc industriel de la Chartreuse
81100 Castres
Francie

Tato příbalová informace byla naposledy revidována


Tento léčivý přípravek byl registrován za „výjimečných okolností“. Znamená to, že vzhledem ke
vzácné povaze tohoto onemocnění nebylo možné získat o tomto léčivém přípravku úplné
informace.Evropská agentura pro léčivé přípravky každoročně vyhodnotí jakékoli nové informace
týkající se tohoto léčivého přípravku a tato příbalová informace bude podle potřeby aktualizována.

Další zdroje informací

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky: https://www.ema.europa.eu.


Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky:

Je důležité, abyste si před podáním přípravku Ebvallo přečetl
Opatření, která je nutno učinit před zacházením s léčivým přípravkem nebo před jeho podáním

• Tento léčivý přípravek obsahuje lidské krevní buňky. Zdravotničtí pracovníci, kteří manipulují
s přípravkem Ebvallo, musí dodržovat vhodná opatření zabránilo možnému přenosu infekčních onemocnění.

Příprava před podáním

• Identita pacienta se musí shodovat s identifikátory pacienta zdravotnického zařízeníkrabičce. Shoda údajů přípravku a pacienta musí být ověřena porovnáním informací na LIS a 1krabičce šarže a ID dárcepacienta nebo shodu mezi přípravkem a pacientem. Před rozmrazením se ujistěte, že byly
dokončeny požadované výpočty dávky potřebné k přípravě dávky, že pacient je na místě a byl klinicky vyšetřen.

Výpočet dávky
• Informace týkající se koncentrace buněk v injekční lahvičce jsou uvedeny v přiloženém
informačním listu šarže • Poznámka: Koncentrace životaschopých T buněk na LIS a krabičce je skutečná koncentrace
v každé injekční lahvičce. Údaj se může lišit od nominální koncentrace, která je uvedena na štítku
injekční lahvičky a která nemá být použita pro výpočet při přípravě dávky. Jedna injekční lahvička
obsahuje 1 ml využitelného objemu.

Příprava ředicího roztoku
• Zvolte odpovídající objem ředicího roztoku 50 ml pro pacienta o tělesné hmotnosti > 40 kg• Asepticky natáhněte zvolený objem ředicího roztoku do stříkačky pro podání dávky.

Rozmrazování
• Proces rozmrazování přípravku Ebvallo může začít až poté, co je pacient na místě a byl klinicky
vyšetřen.
• Vyjměte krabičku z par kapalného dusíku při teplotě ≤ −150 °C.
• Zmrazenou injekční lahvičku uložit do sterilního vaku, aby nedošlo ke kontaminaci, a rozmrazovat ve svislé poloze ve vodní
lázni o teplotě 37 °C nebo v suché rozmrazovací komoře.
• Zaznamenejte začátek doby rozmrazování. Zatímco se léčivý přípravek rozmrazuje, jemně
krouživým pohybem pohybujte injekční lahvičkou
přípravek zcela rozmrazí vyjmut ihned po dokončení rozmrazování.
• Příprava dávky musí být dokončena do 1 hodiny od začátku rozmrazování.
• Rozmrazený nebo připravený přípravek nesmí být znovu zmrazen. Neozařujte.

Ředění a příprava dávky
• Jemně převracejte injekční lahvičku • Pomocí jehly o průměru 18G bez filtru asepticky přeneste požadovaný objem buněčné disperze
z dodané injekční lahvičky • Asepticky přeneste buněčnou disperzi ze stříkačky pro odběr přípravku do stříkačky pro podání
dávky přenesen veškerý objem.
• Zkontrolujte naředěný přípravek Ebvallo ve stříkačce pro podání dávky: buněčná disperze má mít
podobu průsvitného, mlhavého roztoku. Pokud se objeví viditelné shluky, pokračujte v jemném
míchání roztoku. Malé shluky buněčného materiálu se mají jemným ručním mícháním rozptýlit.
• Během přípravy a podávání dávky je zapotřebí přípravek Ebvallo udržovat v rozmezí teplot 15 °C
až 25 °C. Příprava dávky musí být dokončena do 1 hodiny od začátku rozmrazování. Podání musí
být dokončeno do 3 hodin od začátku rozmrazování.

Podání přípravku

• Po naředění podávejte přípravek Ebvallo intravenózně v jedné dávce.
• Připojte injekční stříkačku s finálním léčivým přípravkem k intravenóznímu katétru pacienta a
aplikujte injekci po dobu 5 až 10 minut.
• Jakmile je stříkačka s přípravkem Ebvallo zcela vyprázdněna, propláchněte intravenózní linku
≥ 10 ml injekčního roztoku chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml
Opatření v případě náhodné expozice

V případě náhodné expozice je zapotřebí dodržovat místní pokyny pro manipulaci s materiálem
lidského původu, které mohou zahrnovat umytí kontaminované kůže a odstranění kontaminovaného
oděvu. Pracovní plochy a materiály, které potenciálně mohly být ve styku s přípravkem Ebvallo, musí
být dekontaminovány vhodným dezinfekčním prostředkem.

Opatření, která je nutno učinit při likvidaci léčivého přípravku

S nepoužitým léčivým přípravkem a veškerým materiálem, který byl v kontaktu s přípravkem Ebvallo
v souladu s místními pokyny pro zacházené s biologickým odpadem lidského původu.

Ebvallo

Výber produktov v našej ponuke z našej lekárne
 
Na sklade | Preprava z 79 CZK
1 290 CZK
 
Na sklade | Preprava z 79 CZK
125 CZK
 
Na sklade | Preprava z 79 CZK
619 CZK
 
 
Na sklade | Preprava z 79 CZK
269 CZK
 
Na sklade | Preprava z 79 CZK
229 CZK
 
Na sklade | Preprava z 79 CZK
229 CZK
 
Na sklade | Preprava z 79 CZK
99 CZK
 
Na sklade | Preprava z 79 CZK
99 CZK
 
 
Na sklade | Preprava z 79 CZK
315 CZK

O projekte

Voľne dostupný nekomerčný projekt na účely laického porovnávania liekov na úrovni interakcií, vedľajších účinkov, ako aj cien liekov a ich alternatív

Viac informácií

  • Email:
  • Akcia & Lekárne