Prevymis Interakce
Obecné informace o rozdílech v expozici mezi různými režimy podávání letermoviru:
- Odhadovaná plazmatická expozice letermoviru se liší v závislosti na zvoleném dávkovacím režimu
na tom, jaký režim podávání letermoviru se použije a zda se letermovir kombinuje s cyklosporinem či
nikoli.
- Kombinace cyklosporinu a letermoviru může v porovnání s letermovirem samotným vést
k výraznějším nebo dalším účinkům na souběžně podávané léčivé přípravky Vliv jiných léčivých přípravků na letermovir
Eliminačními in vivo cestami letermoviru jsou exkrece do žluči a glukuronidace. Relativní význam
těchto cest není známý. Obě eliminační cesty zahrnují aktivní vychytávání do hepatocytů
prostřednictvím transportérů OATP1B1/3 jaterní buňky. Po vstupu do buněk je letermovir
glukuronidován prostřednictvím UGT1A1 a 3. Rovněž se zdá, že letermovir v játrech a ve střevě
podstupuje eflux zprostředkovaný P-gp a BCRP Induktory enzymů metabolizujících nebo transportujících léčiva
Současné podávání přípravku PREVYMIS induktory transportérů k subterapeutickým expozicím letermoviru - Příklady silných induktorů zahrnují rifampicin, fenytoin, karbamazepin, třezalku tečkovanou
- Příklady středně silných induktorů zahrnují thioridazin, modafinil, ritonavir, lopinavir, efavirenz
a etravirin.
Současné podávání rifampicinu vedlo k počátečnímu zvýšení plazmatických koncentrací letermoviru
relevantním poklesem plazmatických koncentrací letermoviru za pokračujícího podávání rifampicinu Další vliv jiných přípravků na letermovir při kombinaci s cyklosporinem
Inhibitory OATP1B1 nebo Současné podávání přípravku PREVYMIS s léčivými přípravky, které jsou inhibitory transportérů
OATP1B1/3 může vést ke zvýšeným plazmatickým koncentracím letermoviru. Pokud se přípravek
PREVYMIS podává současně s cyklosporinem přípravku PREVYMIS je 240 mg jednou denně k letermoviru kombinovanému s cyklosporinem přidávají jiné inhibitory OATP1B1/3, doporučuje se
opatrnost.
- Příklady inhibitorů OATP1B1 zahrnují gemfibrozil, erythromycin, klarithromycin a několik
inhibitorů proteázy Inhibitory P-gp/BCRP
Výsledky získané in vitro ukazují, že letermovir je substrátem P-gp/BCRP. Změny plazmatických
koncentrací letermoviru v důsledku inhibice P-gp/BCRP itrakonazolem nebyly klinicky relevantní.
Vliv letermoviru na jiné léčivé přípravky
Léčivé přípravky eliminované zejména metabolizací nebo ovlivňované aktivním transportem
Letermovir je in vivo obecným induktorem enzymů a transportérů. Pokud není určitý enzym nebo
transportér rovněž inhibován vyvolat sníženou plazmatickou expozici a případně sníženou účinnost současně podávaných léčivých
přípravků, které jsou převážně eliminovány metabolizací nebo aktivním transportem.
Rozsah indukčního účinku závisí na cestě podání letermoviru a na tom, zda se současně podává
s cyklosporinem. Plný indukční účinek lze očekávat po 10 až 14 dnech léčby letermovirem. Doba
potřebná k dosažení rovnovážného rovněž ovlivní dobu potřebnou k dosažení plného účinku na plazmatické koncentrace.
In vitro je letermovir v koncentracích, které jsou relevantní in vivo, inhibitorem CYP3A, CYP2CCYP2B6, BCRP, UGT1A1, OATP2B1 a OAT3. Jsou k dispozici studie in vivo, které vedle vlivu
na CYP2C19 hodnotí čistý vliv na CYP3A4, P-gp, OATP1B1/3. Čistý vliv in vivo na další uvedené
enzymy a transportéry není znám. Podrobné informace jsou uvedeny níže.
Není známo, zda letermovir může mít vliv na expozici piperacilinu/tazobaktamu, amfotericinu B
a mikafunginu. Potenciální interakce mezi letermovirem a těmito léčivými přípravky nebyly
studovány. Existuje teoretické riziko snížené expozice v důsledku indukce, nicméně rozsah tohoto
účinku, a tedy jeho klinická relevance, nejsou v současnosti známy.
Léčivé přípravky metabolizované prostřednictvím CYP3A
Letermovir je in vivo středně silným inhibitorem CYP3A. Současné podávání přípravku PREVYMIS
s perorálním midazolamem koncentrací midazolamu. Současné podávání přípravku PREVYMIS může vést ke klinicky
relevantním zvýšením plazmatických koncentrací současně podávaných substrátů CYP3A
- Příklady takových léčivých přípravků zahrnují některá imunosupresiva takrolimus, sirolimusa námelové alkaloidy jsou kontraindikovány Rozsah inhibičního účinku na CYP3A závisí na cestě podání letermoviru a na tom, zda se současně
podává cyklosporin.
V důsledku časově závislé inhibice a současné indukci může být čistého enzymového inhibičního
účinku dosaženo až po 10 – 14 dnech. Doba potřebná k dosažení rovnovážného stavu konkrétního
dotčeného léčivého přípravku bude rovněž mít vliv na dobu potřebnou k dosažení plného účinku
na plazmatickou koncentraci. Po ukončení léčby trvá 10 až 14 dní, než inhibiční účinek vymizí.
Monitorování, pokud se provádí, se doporučuje během prvních dvou týdnů po nasazení a vysazení
letermoviru Léčivé přípravky transportované OATP1BLetermovir je inhibitorem transportérů OATP1B1/3. Podávání přípravku PREVYMIS může vést
ke klinicky relevantnímu zvýšení plazmatických koncentrací současně podávaných substrátů
OATP1B- Příklady takových léčivých přípravků zahrnují inhibitory HMG-CoA reduktázy, fexofenadin,
repaglinid a glyburid než po perorálním podání, pokud porovnáváme režimy podávání letermoviru bez cyklosporinu.
Závažnost inhibice OATP1B1/3 pro současně podávané léčivé přípravky je pravděpodobně větší,
pokud se přípravek PREVYMIS podává současně s cyklosporinem OATP1B1/3substrátem OATP1BLéčivé přípravky metabolizované prostřednictvím CYP2C9 a/nebo CYP2CSoučasné podávání přípravku PREVYMIS s vorikonazolem sníženým plazmatickým koncentracím vorikonazolu, což ukazuje, že letermovir je induktorem
CYP2C19. CYP2C9 je pravděpodobně rovněž indukován. Letermovir má potenciál snížit expozici
substrátům CYP2C9 a/nebo CYP2C19, což potenciálně vede k subterapeutickým hladinám.
- Příklady takových léčivých přípravků zahrnují warfarin, vorikonazol, diazepam, lansoprazol,
omeprazol, esomeprazol, pantoprazol, tilidin, tolbutamid Předpokládá se, že tento vliv bude méně výrazný u perorálně podávaného letermoviru
bez cyklosporinu, než u intravenózně podávaného letermoviru s cyklosporinem nebo
bez cyklosporinu, nebo perorálně podávaného letermoviru s cyklosporinem. To je nutno brát v úvahu
při změně režimu podávání letermoviru během léčby přípravkem, který je substrátem CYP2C9 nebo
CYP2C19. Viz také obecné informace o indukci uvedené výše, které se týkají časového průběhu
interakce.
Léčivé přípravky metabolizované prostřednictvím CYP2CLetermovir in vitro inhibuje CYP2C8, ale na základě svého indukčního potenciálu může rovněž
indukovat CYP2C8. In vivo je čistý efekt neznámý.
- Příkladem léčivých přípravků, které jsou eliminovány hlavně CYP2C8, je repaglinid Současné podávání repaglinidu a letermoviru s cyklosporinem nebo bez cyklosporinu se
nedoporučuje.
Léčivé přípravky transportované P-gp ve střevě
Letermovir je induktorem intestinálního P-gp. Podávání přípravku PREVYMIS může vést ke klinicky
relevantnímu poklesu plazmatických koncentrací současně podávaných léčivých přípravků, které jsou
ve střevě významně transportovány pomocí P-gp, jako je dabigatran a sofosbuvir.
Léčivé přípravky metabolizované CYP2B6, UGT1A1 nebo transportované BCRP nebo OATP2BLetermovir je in vivo obecným induktorem, ale bylo rovněž pozorováno, že in vitro inhibuje CYP2BUGT1A1, BCRP a OATP2B1. Čistý vliv in vivo není znám. Proto se plazmatické koncentrace
léčivých přípravků, které jsou substráty těchto enzymů nebo transportérů, mohou při současném
podávání s letermovirem zvýšit nebo snížit. Lze doporučit další sledování; viz souhrny údajů
o přípravku k těmto léčivým přípravkům.
- Příklady léčivých přípravků, které jsou metabolizovány CYP2B6, zahrnují bupropion.
- Příklady léčivých přípravků, které jsou metabolizovány UGT1A1, jsou raltegravir a dolutegravir.
- Příklady léčivých přípravků, které jsou transportovány BCRP, zahrnují rosuvastatin a sulfasalazin.
- Příkladem léčivého přípravku transportovaného OATP2B1 je celiprolol.
Léčivé přípravky transportované renálním transportérem OATÚdaje in vitro ukazují, že letermovir je inhibitorem OAT3; proto může letermovir být inhibitorem
OAT3 in vivo. Plazmatické koncentrace léčivých přípravků transportovaných OAT3 mohou být
zvýšeny.
- Příklady léčivých přípravků transportovaných OAT3 zahrnují ciprofloxacin, tenofovir, imipenem
a cilastatin.
Obecné informace
Pokud se kvůli léčbě přípravkem PREVYMIS upraví dávkování současně podávaných léčivých
přípravků, po dokončení léčby přípravkem PREVYMIS se musí dávkování opět upravit. Úprava
dávkování může být rovněž potřebná při změně cesty podání nebo změně imunosupresiva.
Tabulka 1 uvádí přehled prokázaných nebo potenciálně klinicky významných lékových interakcí.
Popsané lékové interakce jsou založeny na studiích provedených s přípravkem PREVYMIS nebo jde
o predikované lékové interakce, které se u přípravku PREVYMIS mohou objevit Tabulka 1: Interakce a dávkovací doporučení pro jiné léčivé přípravky. Mějte prosím
na paměti, že tabulka není rozsáhlá, ale poskytuje příklady klinicky relevantních interakcí. Viz
také obecný text o lékových interakcích výše.
Studie interakcí byly provedeny s perorálním letermovirem bez cyklosporinu, pokud není
specifikováno jinak. Mějte prosím na paměti, že interakční potenciál a klinické důsledky se
mohou měnit v závislosti na tom, zda se letermovir podává perorálně nebo intravenózně a zda se
současně podává cyklosporin. Při změně cesty podávání nebo změně imunosupresiva je nutno
zrevidovat doporučení týkající se současného podávání.
Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
Antibiotika
nafcillinInterakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
Nafcillin může snižovat plazmatické
koncentrace letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a nafcillinu není doporučeno.
Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
Antimykotika
flukonazol
dávkadávka)
↔ flukonazol
AUC 1,03 AUC 1,11 nebyly studovány.
Očekává se:
↔ flukonazol
↔ letermovir
Úprava dávkování není nutná.
itrakonazol
denně
p.o.denně p.o.)
↔ itrakonazol
AUC 0,76 AUC 1,33 posakonazol‡
dávka↔ posakonazol
AUC 0,98 vorikonazol‡
denně↓ vorikonazol
AUC 0,56 doporučuje se monitorování
terapeutických hladin vorikonazolu, a to
první 2 týdny po nasazení nebo vysazení
letermoviru, i po změně cesty podávání
letermoviru nebo imunosupresiva.
Antimykobakteriální látky
rifabutin Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
Rifabutin může snižovat plazmatické
koncentrace letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a rifabutinu není doporučeno.
rifampicin
dávka p.o.letermovir jednorázová dávka
p.o.)
↔ letermovir
AUC 2,03 P-gp)
Vícenásobné dávky rifampicinu snižují
plazmatické koncentrace letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a rifampicinu není doporučeno.
Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
dávka intravenózně/
letermovir jednorázová dávka
p.o.)
↔ letermovir
AUC 1,58 P-gp)
denně p.o.letermovir jednou denně p.o.)
↓ letermovir
AUC 0,81 gp/UGT)
denně p.o. po rifampicinuletermovir jednou denně p.o.)
↓ letermovir
AUC 0,15 Antipsychotika
thioridazinInterakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
Thioridazin může snižovat plazmatické
koncentrace letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a thioridazinu není doporučeno.
Antagonisté endotelinových receptorů
bosentan Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
Bosentan může snižovat plazmatické
koncentrace letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a bosentanu není doporučeno.
Antivirotika
aciklovir‡
dávka↔ aciklovi
AUC 1,02 valaciklovirInterakce nebyla studována.
Očekává se:
↔ valaciklovir
Úprava dávkování není nutná.
Rostlinné přípravky
třezalka tečkovaná
perforatum)
Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
Třezalka tečkovaná může snižovat
plazmatické koncentrace letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a třezalky tečkované je kontraindikováno.
Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
Přípravky k léčbě infekce HIV
efavirenz Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
↑ nebo ↓ efavirenz
CYP2BEfavirenz může snižovat plazmatické
koncentrace letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a efavirenzu není doporučeno.
etravirin, nevirapin,
ritonavir, lopinavir
Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
Tato antivirotika mohou snižovat
plazmatické koncentrace letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
s těmito antivirotiky není doporučeno.
Inhibitory HMG-CoA reduktázy
atorvastatin‡
dávka↑ atorvastatin
AUC 3,29 OATP1BJe nutno pečlivě monitorovat se statiny
související nežádoucí příhody, jako je
myopatie. Dávka atorvastatinu nemá
při současném podávání s přípravkem
PREVYMIS přesáhnout 20 mg denně#.
I když to nebylo studováno, pokud se
přípravek PREVYMIS podává současně
s cyklosporinem, předpokládá se, že míra
zvýšení plazmatických koncentrací
atorvastatinu bude vyšší než
při současném podávání s přípravkem
PREVYMIS samotným. Pokud se
přípravek PREVYMIS podává současně
s cyklosporinem, užívání atorvastatinu je
kontraindikováno.
simvastatin,
pitavastatin,
rosuvastatin
Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↑ inhibitory HMG-CoA
reduktázy
OATP1BLetermovir může podstatně zvyšovat
plazmatické koncentrace těchto statinů.
Současné podávání se samotným
přípravkem PREVYMIS se nedoporučuje.
Pokud se přípravek PREVYMIS podává
současně s cyklosporinem, podávání
těchto statinů je kontraindikováno.
Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
fluvastatin,
pravastatin
Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↑ inhibitory HMG-CoA
reduktázy
BCRP)
Letermovir může zvyšovat plazmatické
koncentrace statinů.
Pokud se přípravek PREVYMIS podává
současně s těmito statiny, může být nutné
snížit dávku statinu#. Je nutno pečlivě
monitorovat se statiny související
nežádoucí příhody, jako je myopatie.
Pokud se přípravek PREVYMIS podává
současně s cyklosporinem, pravastatin se
nedoporučuje, zatímco u fluvastatinu může
být nezbytné snížení dávky#. Je nutno
pečlivě monitorovat nežádoucí účinky
statinů, jako je myopatie.
Imunosupresiva
cyklosporin
dávka↑ cyklosporin
AUC 1,66 Pokud se přípravek PREVYMIS podává
současně s cyklosporinem, je nutno dávku
přípravku PREVYMIS snížit na 240 mg
jednou denně Během léčby přípravkem PREVYMIS,
při změně cesty jeho podávání a při jeho
vysazení je nutné časté monitorování
koncentrací cyklosporinu v plné krvi,
přičemž dávku cyklosporinu je nutno
odpovídajícím způsobem upravit#.
cyklosporin
dávka↑ letermovir
AUC 2,11 dávka↔ kyselina mykofenolová
AUC 1,08 AUC 1,18 Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
sirolimus‡
dávka↑ sirolimus
AUC 3,40 Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↔ letermovir
Během léčby přípravkem PREVYMIS, při
změně cesty jeho podávání a při jeho
vysazení je nutné časté monitorování
koncentrace sirolimu v plné krvi, přičemž
dávku sirolimu je nutno odpovídajícím
způsobem upravit #.
Při zahájení nebo ukončení současného
podávání cyklosporinu s přípravkem
PREVYMIS se doporučuje časté
monitorování koncentrace sirolimu.
Pokud se přípravek PREVYMIS podává
současně s cyklosporinem, přečtěte si
ohledně specifických dávkovacích
doporučení při podávání sirolimu
s cyklosporinem také souhrn údajů
o přípravu s obsahem sirolimu.
Při současném podávání přípravku
PREVYMIS s cyklosporinem může být
míra zvýšení koncentrace sirolimu vyšší
než při podávání samotného přípravku
PREVYMIS.
takrolimus
dávka↑ takrolimus
AUC 2,42 Cmax 1,57
Během léčby přípravkem PREVYMIS,
při změně cesty jeho podávání a při jeho
vysazení je nutné časté monitorování
koncentrací takrolimu v plné krvi, přičemž
dávku takrolimu je nutno odpovídajícím
způsobem upravit #.takrolimus
dávkadenně)
↔ letermovir
AUC 1,02 ethinylestradiol levonorgestrel
jednorázová dávka/
letermovir denně)
↔ EE
AUC 1,42 Cmax 0,89 AUC 1,36 další systémově
působící perorální
kontracepční
steroidy
riziko ↓ kontracepční steroidy Letermovir může snižovat plazmatické
koncentrace jiných kontracepčních
steroidů, čímž ovlivní jejich účinnost.
K zajištění odpovídajícího
antikoncepčního účinku perorálního
kontraceptiva je nutno volit přípravky
obsahující EE a LNG.
Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
Antidiabetika
repaglinid Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↑ nebo ↓ repaglinid
CYP2C8 a OATP1B)
Letermovir může zvyšovat nebo snižovat
plazmatické koncentrace repaglinidu.
Současné podávání se nedoporučuje.
Pokud se přípravek PREVYMIS podává
současně s cyklosporinem, předpokládá se,
že plazmatické koncentrace repaglinidu se
v důsledku další inhibice OATP1B
cyklosporinem zvýší. Současné podávání
se nedoporučuje#.
glyburid Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↑ glyburid
CYP2C)
Letermovir může zvyšovat plazmatické
koncentrace glyburidu.
V prvních dvou týdnech po nasazení nebo
vysazení letermoviru i po změně cesty
podávání letermoviru se doporučuje časté
monitorování koncentrace glukózy.
Pokud se přípravek PREVYMIS podává
současně s cyklosporinem, ohledně
specifických dávkovacích doporučení si
přečtěte také souhrn údajů o přípravu
s obsahem glyburidu.
Antiepileptika karbamazepin,
fenobarbital
Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
Karbamazepin nebo fenobarbital mohou
snižovat plazmatické koncentrace
letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a karbamazepinu nebo fenobarbitalu není
doporučeno.
fenytoinInterakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
↓ fenytoin
koncentrace letermoviru.
Letermovir může snižovat plazmatické
koncentrace fenytoinu.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a fenytoinu není doporučeno.
Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
Perorální antikoagulancia
warfarin Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ warfarin
koncentrace warfarinu.
Pokud se současně s přípravkem
PREVYMIS podává warfarin, je nutno
často kontrolovat INR - mezinárodní
normalizovaný poměr#. V prvních dvou
týdnech po nasazení nebo vysazení
letermoviru i po změně cesty podávání
letermoviru nebo imunosupresiva se
doporučuje monitorování.
dabigatran Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ dabigatran
Letermovir může snižovat plazmatické
koncentrace dabigatranu a může snižovat
účinnost dabigatranu. Kvůli riziku snížené
účinnosti dabigatranu je nutno se vyhnout
současnému podávání dabigatranu.
Pokud se přípravek PREVYMIS podává
současně s cyklosporinem, je dabigatran
kontraindikován.
Sedativa
midazolam
dávka intravenózněletermovir jednou denně p.o.)
midazolam jednorázová
dávka p.o.letermovir jednou denně p.o.)
↑ midazolam
intravenózně:
AUC 1,47 AUC 2,25 Během současného podávání přípravku
PREVYMIS s midazolamem je nutno
provádět pečlivé klinické monitorování
útlumu dechu a/nebo prodloužené sedace.
Je nutno zvážit úpravu dávky
midazolamu#. Zvýšení plazmatických
koncentrací midazolamu může být větší,
pokud se perorální midazolam podává
s letermovirem v klinické dávce, než
v hodnocené dávce.
Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
Opioidní agonisté
Příklady: alfentanil,
fentanyl
Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↑ opioidy metabolizované
CYP3A
Během současného podávání se
doporučuje časté monitorování
nežádoucích účinků souvisejících s těmito
léčivými přípravky. Může být potřeba
upravit dávku opioidů metabolizovaných
CYP3A# Monitorování se doporučuje také
při změně cesty podávání. Pokud se
přípravek PREVYMIS podává současně
s cyklosporinem, může být vzestup
plazmatických koncentrací opioidů
metabolizovaných CYP3A větší.
Při současném podávání přípravku
PREVYMIS v kombinaci s cyklosporinem
a alfentanilem nebo fentanylem je nutno
provádět pečlivé klinické monitorování
útlumu dechu a/nebo prodloužené sedace.
Viz příslušné souhrny údajů o přípravku
Antiarytmické léčivé přípravky
amiodaron Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↑ amiodaron
a inhibice nebo indukce
CYP2CLetermovir může zvyšovat plazmatické
koncentrace amiodaronu.
Během současného podávání se
doporučuje časté monitorování
nežádoucích účinků souvisejících
s amiodaronem. Pokud se amiodaron
podává současně s přípravkem
PREVYMIS, je nutno provádět pravidelné
monitorování koncentrací amiodaronu#.
chinidin Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↑ chinidin
Letermovir může zvyšovat plazmatické
koncentrace chinidinu.
Při podávání přípravku PREVYMIS
s chinidinem je nutno provádět pečlivé
klinické monitorování. Viz příslušný
souhrn informací o přípravku#.
Kardiovaskulární léčivé přípravky
digoxin‡
dávkadenně↔ digoxin
AUC 0,88 Úprava dávkování není nutná.
Současně podávané
léčivo
Vliv na koncentraci †
průměrná hodnota pro AUC, Cmax
mechanismus účinku)
Doporučení týkající se současného
podávání s přípravkem PREVYMIS
Inhibitory protonové pumpy
omeprazol
Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓omeprazol
Očekává se:
↔ letermovir
Letermovir může snižovat plazmatické
koncentrace substrátů CYP2C19.
Může být potřeba klinického monitorování
a úprava dávky.
pantoprazolInterakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ pantoprazol
indukce CYP2CInterakce nebyla studována.
Očekává se:
↔ letermovir
Letermovir může snižovat plazmatické
koncentrace substrátů CYP2CMůže být potřebné klinické monitorování
a úprava dávky.
Psychostimulancia
modafinil Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ letermovir
Modafinil může snižovat plazmatické
koncentrace letermoviru.
Současné podávání přípravku PREVYMIS
a modafinilu není doporučeno.
*Tato tabulka neposkytuje úplný výčet.
† ↓ =snížení, ↑ =zvýšení
↔ =bez klinicky relevantní změny
‡ Jednostranná interakční studie hodnotící vliv letermoviru na současně podávaný léčivý přípravek.
§ Tato data ukazují efekt rifampicinu na letermovir 24 hodin po závěrečné dávce rifampicinu.
#Viz příslušný souhrn údajů o přípravku.
Pediatrická populace
Interakční studie byly provedeny pouze u dospělých.