Dexmedetomidine accord
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
Dexmedetomidine Accord 100 mikrogramů/ml koncentrát pro infuzní roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jeden ml koncentrátu obsahuje dexmedetomidini hydrochloridum ekvivalentní dexmedetomidinum
100,0 mikrogramů
Jedna 2ml injekční lahvička obsahuje dexmedetomidinum 200 mikrogramů.
Jedna 4ml injekční lahvička obsahuje dexmedetomidinum 400 mikrogramů.
Jedna 10ml injekční lahvička obsahuje dexmedetomidinum 1 000 mikrogramů.
Koncentrace konečného roztoku po naředění musí být buď 4 mikrogramy/ml nebo 8 mikrogramů/ml.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Koncentrát pro infuzní roztok
Koncentrát je čirý, bezbarvý roztok, pH 4,5 – 7,0
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1. Terapeutické indikace
K sedaci dospělých pacientů na JIP hlubší než vybuzení v reakci na verbální stimulaci Agitation-Sedation Scale
K sedaci neintubovaných dospělých pacientů před a/nebo během diagnostických nebo chirurgických
zákroků vyžadujících sedaci, tj. procedurální/bdělá sedace.
4.2. Dávkování a způsob podání
K sedaci dospělých pacientů na JIP není hlubší než vybuzení v reakci na verbální stimulaci
Jen k nemocničnímu použití. Dexmedetomidine Accord musí podávat odborný zdravotnický
pracovník se zkušenostmi s léčbou pacientů vyžadujících intenzivní péči.
Dávkování
Pacienti, kteří jsou již intubováni a dostali sedativum, mohou být převedeni na dexmedetomidin
s počáteční rychlostí infuze 0,7 mikrogramu/kg/h, kterou lze pak postupně upravovat v rozmezí dávky
od 0,2 do 1,4 mikrogramu/kg/h, aby bylo dosaženo požadované úrovně sedace, v závislosti na reakci
pacienta. U oslabených pacientů je třeba zvážit nižší počáteční rychlost infuze. Dexmedetomidin je
velmi silný a rychlost infuze se uvádí za hodinu. Po přizpůsobení dávky může trvat dosažení nového
ustáleného stavu sedace až jednu hodinu.
Maximální dávka
Maximální dávka 1,4 mikrogramu/kg/h nesmí být překročena. Pacienti, u kterých se nedosáhlo
adekvátní hladiny sedace s maximální dávkou dexmedetomidinu, musejí být převedeni na alternativní
sedativum.
Použití nasycovací dávky přípravku Dexmedetomidine Accord při sedaci na JIP se nedoporučuje,
neboť je spojeno se vzrůstem nežádoucích reakcí. V případě potřeby lze podat propofol nebo
midazolam, dokud nejsou stanoveny klinické účinky dexmedetomidinu.
Doba používání
Nejsou žádné zkušenosti s používáním dexmedetomidinu po dobu delší než 14 dnů. Používání
dexmedetomidinu po dobu delší než toto období je nutné pravidelně přehodnocovat.
K sedaci neintubovaných dospělých pacientů před a/nebo během diagnostických nebo
chirurgických zákroků vyžadujících sedaci, tj. procedurální/bdělá sedace.
Dexmedetomidine Accord musí podávat pouze lékař se zkušenostmi s anestezií pacientů na operačním
sále nebo během diagnostických výkonů. Pokud se Dexmedetomidine Accord podává k bdělé sedaci,
pacient musí být nepřetržitě sledován osobami, které se neúčastní vedení diagnostického nebo
chirurgického zákroku. Pacienti musí být nepřetržitě monitorováni pro časné známky hypotenze,
hypertenze, bradykardie, respirační deprese, obstrukce dýchacích cest, apnoe, dyspnoe a/nebo poruchy
saturace kyslíkem Podání kyslíku musí být okamžitě dostupné a v případě indikace okamžitě zahájené. Saturace
kyslíkem musí být monitorována pulsním oxymetrem.
Dexmedetomidine Accord se podává jako nasycovací infuze následovaná udržovací infuzí. V
závislosti na výkonu může být potřebná současně podaná lokální anestezie nebo analgezie, aby bylo
dosaženo požadovaného klinického účinku. Doplňková analgesie nebo sedativa midazolam nebo propofolprohloubení sedace. Farmakokinetický distribuční poločas dexmedetomidinu byl odhadnut okolo minut, to je nutné brát v úvahu spolu s účinkem dalších podaných léčiv při posuzování vhodné doby
potřebné pro dosažení požadovaného klinického účinku dexmedetomidinu.
Zahájení procedurální sedace:
- Nasycovací infuze dávkou 1,0 mikrogram/kg během 10 minut. U méně invazivních procedur,
jako oční chirurgie, může být dostatečná nasycovací infuze dávkou 0,5 mikrogramu/kg během
10 minut.
Udržování procedurální sedace:
- Udržovací infuze je obvykle zahajována dávkou 0,6-0,7 mikrogramu/kg/hod a je titrována k
dosažení požadovaného klinického účinku dávkami v rozmezí 0,2 až 1 mikrogram/kg/hod.
Rychlost udržovací infuze musí být upravena tak, aby bylo dosaženo požadované úrovně
sedace.
Zvláštní populace
Starší pacienti
U starších pacientů většinou není potřeba přizpůsobovat dávku být vyšší riziko hypotenze přímou souvislost s dávkou.
Porucha funkce ledvin
U pacientů s poruchou funkce ledvin se nevyžaduje žádná úprava dávkování.
Porucha funkce jater
Dexmedetomidin se metabolizuje v játrech a u pacientů s poruchou funkce jater se musí používat
opatrně. Lze zvážit snížení udržovací dávky
Pediatrická populace
Bezpečnost a účinnost dexmedetomidinu u dětí ve věku od 0 do 18 let nebyla stanovena. V
současnosti dostupné údaje jsou popsány v bodech 4.8, 5.1 a 5.2, ale na jejich základě nelze doporučit
dávkování.
Způsob podání
Dexmedetomidine Accord se musí podávat pouze jako zředěná intravenózní infuze pomocí
kontrolovaného infuzního přístroje. Návod k naředění tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je
uveden v bodě 6.6.
4.3. Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
Pokročilý srdeční blok
Nekontrolovaná hypotenze.
Akutní cerebrovaskulární stavy.
4.4. Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Monitorování
Dexmedetomidine Accord je určen k použití na jednotce intenzivní péče, operačním sále a během
diagnostických procedur. Používání v jiném prostředí se nedoporučuje. U všech pacientů se během
infuze přípravku Dexmedetomidine Accord musí provádět nepřetržité monitorování srdce. U
neintubovaných pacientů je třeba monitorovat respiraci, kvůli riziku respirační deprese a v některých
případech apnoe
Doba zotavení po použití dexmedetomidinu byla hlášena v čase přibližně jedné hodiny. Při použití u
ambulantních pacientů je nutné pacienta pečlivě sledovat nejméně 1 hodinu individuálním stavu pacientajeho bezpečnost.
Obecná opatření
Dexmedetomidine Accord se nesmí podávat jako bolusová dávka a u pacientů na jednotce intenzivní
péče není doporučena nasycovací dávka. Pacienti se musí proto připravit na používání alternativního
sedativa pro akutní kontrolu agitovanosti nebo během procedur, zvláště v několika prvních hodinách
léčby. Během procedurální sedace může být užitečné použít malý bolus jiného sedativního léčiva,
pokud se požaduje rychlý nástup sedace.
U některých pacientů, kteří dostávali dexmedetomidin, byla při stimulaci pozorována agitovanost a
bdělost. To samo by se nemělo považovat za důkaz nedostatku účinnosti, nejsou-li přítomné další
klinické známky a symptomy.
Dexmedetomidin obvykle nezpůsobuje hlubokou sedaci a pacient může být snadno vybuzen.
Dexmedetomidin není proto vhodný u pacientů, kteří netolerují tento profil účinků, např. u pacientů
vyžadujících nepřetržitou hlubokou sedaci.
Dexmedetomidine Accord se nesmí používat jako celkově anestetické indukční činidlo pro intubaci
ani k poskytování sedace při použití myorelaxancia.
Dexmedetomidin nemá antikonvulzivní účinek některých jiných sedativ a tak nebude potlačovat
základní záchvaty.
Je třeba dbát opatrnosti při kombinování dexmedetomidinu s jinými látkami se sedativními nebo
kardiovaskulárními účinky, neboť se mohou projevit aditivní účinky.
Dexmedetomidine Accord není určen pro pacientem řízenou sedaci. Odpovídající údaje nejsou k
dispozici.
Jestliže je Dexmedetomidine Accord použit u ambulantních pacientů, pacienti musí být propuštěni do
péče vhodné osoby. Pacienty je třeba poučit, aby se vyhnuli po určitou dobu řízení a dalším
nebezpečným činnostem a aby neužívali jiná léčiva, která mohou vyvolat sedaci benzodiazepiny, opioidy, alkoholdexmedetomidinu, konkrétní výkon, současně podanou léčbu, věk a stav pacienta.
Opatrnosti je třeba při podávání dexmedetomidinu starším pacientům. Pacienti nad 65 let mohou být
při podání dexmedetomidinu, včetně nasycovací dávky, více náchylní k hypotenzi. Je třeba uvážit
redukci dávky. Viz bod 4.2.
Mortalita u pacientů ve věku ≤ 65 let na JIP
V pragmatické randomizované kontrolované studii SPICE III se 3 904 kriticky nemocnými dospělými
pacienty na JIP byl dexmedetomidin použit jako primární sedativum a porovnán s obvyklou péčí.
Nebyl žádný celkový rozdíl v 90denní mortalitě mezi dexmedetomidinem a skupinou s obvyklou péčí
Dexmedetomidin byl spojen se zvýšenou mortalitou ve věkové skupině ≤ 65 let 95% interval důvěryhodnosti 1,02 až 1,56mechanismus není jasný, tato heterogenita vlivu věku na mortalitu byla nejvýraznější u pacientů
přijatých z jiných důvodů než pooperační péče a zvyšovala se s rostoucím skóre APACHE II a s
klesajícím věkem. Tyto nálezy je třeba porovnat s očekávaným klinickým přínosem dexmedetomidinu
ve srovnání s alternativními sedativy u mladších pacientů.
Kardiovaskulární účinky a opatření
Dexmedetomidin snižuje tepovou frekvenci a krevní tlak prostřednictvím centrální sympatolýzy, ale
při vyšších koncentracích způsobuje periferní vasokonstrikci, která vede k hypertenzi Dexmedetomidin není proto vhodný u pacientů s těžkou kardiovaskulární nestabilitou.
Je třeba dbát opatrnosti při podávání dexmedetomidinu pacientům s preexistující bradykardií. Údaje o
účincích dexmedetomidinu u pacientů s tepem < 60 jsou velmi omezené a těmto pacientům je třeba
věnovat mimořádnou péči. Bradykardie obvykle nevyžaduje léčbu, ale běžně reagovala na
anticholinergika nebo na snížení dávky tam, kde to bylo nutné. Pacienti s výbornou fyzickou kondicí a
pomalým klidovým tepem mohou být obzvláště citliví na bradykardické účinky alfa-2 agonistů a byly
hlášeny případy přechodné sinusové zástavy. Byly také hlášeny případy srdeční zástavy, často po
předchozí bradykardii nebo atrioventrikulární blokádě
Hypotenzní účinky dexmedetomidinu mohou mít větší důležitost u pacientů s preexistující hypotenzí
rezervou, jako jsou pacienti s těžkou ventrikulární dysfunkcí a starší osoby, a v těchto případech je
nutná mimořádná péče to nutné, musí být uživatelé připraveni zasáhnout pomocí snížení dávky, podání tekutin a/nebo
vazopresiv.
U pacientů s poruchou periferní autonomní činnosti projevit mnohem výraznější hemodynamické změny, jakmile začnou používat dexmedetomidin, a je
třeba na léčbu důsledně dohlížet.
Přechodná hypertenze byla pozorována především během nasycovací dávky v souvislosti s periferními
vasokonstrikčními účinky dexmedetomidinu, a nasycovací dávka se při sedaci u pacientů na jednotce
intenzivní péče nedoporučuje. Léčba hypertenze obvykle nebyla nutná, ale může být vhodné snížení
rychlosti kontinuální infuze.
Lokální vasokonstrikce při vyšších koncentracích může mít větší důležitost u pacientů s ischemickou
srdeční chorobou nebo těžkou cerebrovaskulární chorobou, které je nutné pozorně monitorovat.
Snížení dávky nebo vysazení léku je třeba zvážit u pacientů, u nichž se projeví známky srdeční nebo
cerebrální ischémie.
Vzhledem k možnému zvýšení rizika hypotenze nebo bradykardie je třeba opatrnosti při používání
dexmedetomidinu spolu se spinální nebo epidurální anestezií.
Pacienti s poruchou funkce jater
Opatrnosti je třeba u pacientů se závažným jaterním poškozením, jelikož nadměrné dávky mohou
zvýšit riziko nežádoucích reakcí, nadměrné sedace a prodlouženého účinku, jako výsledek snížené
clearance dexmedetomidinu.
Pacienti s neurologickými poruchami
Zkušenosti s dexmedetomidinem u těžkých neurologických poruch, jako je poranění hlavy a stav po
neurochirurgii, jsou omezené a měl by se zde používat s opatrností, hlavně je-li vyžadována hluboká
sedace. Dexmedetomidin může snížit tok cerebrální krve a intrakraniální tlak, což by se mělo zvažovat
při volbě léčby.
Ostatní
Alfa-2 agonisté se při náhlém vysazení po dlouhém používání vzácně pojí s abstinenčními reakcemi.
Tuto možnost je třeba zvážit, jakmile se u pacienta projeví agitovanost a hypertenze krátce po
vysazení dexmedetomidinu.
Dexmedetomidin může indukovat hypertermii, která může být rezistentní na obvyklé metody chlazení.
Léčba dexmedetomidinem musí být v případě vytrvalé nevysvětlitelné horečky ukončena a
nedoporučuje se u pacientů citlivých na maligní hypertermii.
V souvislosti s léčbou dexmedetomidinem byl hlášen diabetes insipidus. Pokud dojde k polyurii,
doporučuje se přerušit léčbu dexmedetomidinem a zkontrolovat sérovou hladinu sodíku a osmolalitu
moči.
Dexmedetomidine Accord obsahuje méně než 1 mmol sodíku
4.5. Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých.
Současné podávání dexmedetomidinu s anestetiky, sedativy, hypnotiky a opioidy pravděpodobně
povede k zesílení účinků, včetně účinku sedativního, anestetického a kardiorespiračního. Specifické
studie potvrdily zvýšené účinky u izofluranu, propofolu, alfentanilu a midazolamu.
Nebyly prokázány žádné farmakokinetické interakce mezi dexmedetomidinem a izofluranem,
propofolem, alfentanilem a midazolamem. Avšak vzhledem k možným farmakodynamickým
interakcím při současném podávání s dexmedetomidinem bude možná nutné snížit dávkování
dexmedetomidinu nebo doprovodného anestetika, sedativa, hypnotika nebo opioidů.
Na inkubovaných lidských jaterních mikrosomech byly studovány inhibice CYP enzymů, včetně
CYP2B6, dexmedetomidinem. In vitro studie naznačují, že interakční potenciál in vivo mezi
dexmedetomidinem a látkami s dominantním CYP2B6 metabolizmem existuje.
Indukce dexmedetomidinu in vitro byla sledována na CYP1A2, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9 a
CYP3A4, indukci in vivo nelze vyloučit. Klinický význam je neznámý.
Možnost zvýšených hypotenzních a bradykardických účinků by se měla zvažovat u pacientů, kteří
dostávají jiné léčivé přípravky, jež tyto účinky vyvolávají, např. betablokátory, i když dodatečné
účinky ve studii interakcí s esmololem byly mírné.
4.6. Fertilita, těhotenství a kojení
Těhotenství
Údaje o podávání dexmedetomidinu těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici.
Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu podáván těhotným ženám, pokud klinický stav ženy léčbu dexmedetomidinem nevyžaduje.
Kojení
Dexmedetomidin se vylučuje do mateřského mléka, ale 24 hodin po ukončení léčby jsou jeho hodnoty
pod limitem detekce. Riziko pro kojence nelze vyloučit. Je třeba se rozhodnout, zda ukončit kojení
nebo ukončit léčbu dexmedetomidinem, a vzít přitom v úvahu výhody kojení pro dítě a výhody léčby
pro ženu.
Fertilita
Ve studii fertility na potkanech neměl dexmedetomidin žádný účinek na samčí nebo samičí fertilitu.
Údaje o lidské fertilitě nejsou k dispozici.
4.7. Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Pacienti musí být poučeni, aby po nutnou dobu po procedurální sedaci přípravkem Dexmedetomidine
Accord neřídili, ani neprováděli jiné nebezpečné činnosti.
4.8. Nežádoucí účinky
Shrnutí bezpečnostního profilu
Sedace dospělých pacientů na JIP:
Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky dexmedetomidinu na jednotce intenzivní péče jsou
hypotenze, hypertenze a bradykardie, jež se vyskytují zhruba u 25 %, 15 % a 13 % pacientů v tomto
pořadí.
Hypotenze a bradykardie byly rovněž nejčastějšími závažnými nežádoucími účinky souvisejícími
s dexmedetomidinem a vyskytly se u 1,7 % a 0,9 % randomizovaných pacientů na jednotce intenzivní
péče
Procedurální/bdělá sedace:
Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky dexmedetomidinu při procedurální/bdělé sedaci jsou
uvedeny níže hlášení změn krevního tlaku, dechové a tepové frekvence jako nežádoucích účinků
- Hypotenze záchrannou léčbu midazolam a fentanyl- Respirační deprese dostávající záchrannou léčbu midazolam a fentanyl- Bradykardie záchrannou léčbu midazolam a fentanyl
Přehled nežádoucích účinků v tabulkové formě
Nežádoucí účinky uvedené v tabulce 1 byly nashromážděny ze souhrnných údajů klinických studií na
jednotkách intenzivní péče.
Nežádoucí účinky jsou klasifikovány na základě četnosti výskytu podle následující konvence první v pořadí jsou uvedeny nežádoucí účinky s nejčastější frekvencí
Tabulka 1. Nežádoucí účinky
Endokrinní poruchy
Není známo: Diabetes insipidus
Poruchy metabolismu a výživy
Časté: Hyperglykémie, hypoglykémie
Méně časté: Metabolická acidóza, hypoalbuminemie
Psychiatrické poruchy
Časté: Agitovanost
Méně časté: Halucinace
Srdeční poruchy
Velmi časté: Bradykardie1,Časté: Ischemie nebo infarkt myokardu, tachykardie
Méně časté: Atrioventrikulární blokáda1, snížený minutový objem, srdeční zástava
Cévní poruchy:
Velmi časté: Hypotenze1,2, hypertenze1,
Respirační, hrudní a mediastinální poruchy
Velmi časté: Respirační deprese2,Méně časté: Dyspnoe, apnoe
Gastrointestinální poruchy
Časté: Nauzea2, zvracení, sucho v ústechMéně časté: Abdominální distenze
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Časté: Abstinenční syndrom, hypertermie
Méně časté: Lék je neúčinný, žízeň
Viz část „Popis vybraných nežádoucích účinků“
Nežádoucí účinky pozorované ve studiích s procedurální sedací
Frekvence výskytu časté ve studiích se sedací na JIP
Popis vybraných nežádoucích účinků
Klinicky významná hypotenze nebo bradykardie se má léčit tak, jak je popsané v bodě 4.4.
U relativně zdravých pacientů mimo JIP, léčených dexmedetomidinem, vedla bradykardie občas
k sinusové zástavě nebo pauze. Symptomy reagovaly na zvednutí nohou a anticholinergika jako je
atropin nebo glykopyrrolát. V ojedinělých případech progredovala bradykardie do období asystolie u
pacientů s preexistující bradykardií. Byly také hlášeny případy srdeční zástavy, často po předchozí
bradykardii nebo atrioventrikulární blokádě.
Hypertenze se rovněž pojí s použitím nasycovací dávky a tento účinek lze snížit tím, že se takovéto
nasycovací dávce vyhnete nebo snížíte rychlost infuze nebo velikost nasycovací dávky.
Pediatrická populace
Byla hodnocena léčba dětí, převážně po operaci, starších než 1 měsíc, probíhající po dobu až 24 hodin
na jednotce intenzivní péče. U těchto dětí byl prokázán podobný bezpečnostní profil jako u dospělých.
Údaje u novorozenců
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9. Předávkování
Symptomy
Několik případů předávkování dexmedetomidinem bylo hlášeno jak v klinických studiích, tak
v postmarketingových údajích. Ohlášená nejvyšší rychlost infuze dexmedetomidinu v těchto případech
dosáhla až 60 μg/kg/h po dobu 36 minut u 20měsíčního dítěte a 30 μg/kg/h po dobu 15 minut u
dospělého. Nejčastější nežádoucí účinky hlášené v souvislosti s předávkováním zahrnovaly
bradykardii, hypotenzi, hypertenzi, nadměrnou sedaci, respirační depresi a srdeční zástavu.
Léčba
V případech předávkování s klinickými symptomy je nutné infuzi dexmedetomidinu omezit nebo
ukončit. Očekávané účinky jsou především kardiovaskulární a je třeba je léčit jako klinicky
indikované V klinických studiích se případy sinusové zástavy buď spontánně zvrátily, nebo reagovaly na léčbu
atropinem a glykopyrrolátem. Resuscitace byla nutná v ojedinělých případech silného předávkování,
jež vedlo k srdeční zástavě.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
5.1. Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: Psycholeptika, jiná hypnotika a sedativa
ATC kód: N05CM
Dexmedetomidin je selektivní agonista alfa-2 receptoru s širokou škálou farmakologických vlastností.
Má sympatolytický účinek zprostředkovaný snižováním uvolňování noradrenalinu v sympatických
nervových zakončeních. Sedativní účinky jsou zprostředkovány sníženou projekcí z locus coeruleus,
dominantního noradrenergního jádra, které se nachází v mozkovém kmeni. Dexmedetomidin má
analgetické a anesteticko/analgetické šetřící účinky. Kardiovaskulární účinky závisejí na dávce – při
nižších rychlostech infuze převládají centrální účinky, jež vedou ke snížení tepové frekvence a
krevního tlaku. Při vyšších dávkách převládají periferní vasokonstrikční účinky, jež vedou ke zvýšení
systémové vaskulární rezistence a krevního tlaku, a dále je zdůrazněn i bradykardický účinek.
Dexmedetomidin je relativně oproštěný od respiračně depresivních účinků při podávání zdravým
subjektům v monoterapii.
Sedace dospělých pacientů na JIP:
V placebem kontrolovaných studiích populace na pooperační JIP, nejdříve intubované a utlumené
midazolamem nebo propofolem, dexmedetomidin významně snížil požadavek na záchranná sedativa
s dexmedetomidinem nevyžadovala dodatečnou sedativní léčbu. Pacienti mohli být úspěšně
extubováni bez přerušení infuze dexmedetomidinu. Studie mimo JIP potvrdily, že dexmedetomidin lze
bezpečně podávat pacientům bez endotracheální intubace za předpokladu, že je zavedeno patřičné
monitorování.
Dexmedetomidin se podobal midazolamu 1,00; 95% CI 0,922, 1,075požadovaného k prodloužené lehké až středně těžké sedaci snížil trvání mechanické ventilace ve srovnání s midazolamem a snížil dobu do extubace ve srovnání s
midazolamem a propofolem. Ve srovnání s propofolem i midazolamem byli pacienti snadněji
vybuzeni, lépe spolupracovali a dokázali lépe sdělovat, zda mají či nemají bolesti. Pacienti léčení
dexmedetomidinem měli častěji hypotenzi a bradykardii, ale méně tachykardie než pacienti, kteří
dostávali midazolam, a častější tachykardii, ale obdobnou hypotenzi jako pacienti léčení propofol.
Delirium měřené stupnicí CAM-ICU se ve studii snížilo ve srovnání s midazolamem a nežádoucí
účinky související s deliriem byly nižší u dexmedetomidinu ve srovnání s propofolem.
Pacienti, u kterých bylo podávání ukončeno z důvodu nedostatečné sedace, byli převedeni buď na
propofol nebo midazolam. Riziko nedostatečné sedace bylo zvýšeno u pacientů s obtížnou sedací
standardní léčbou bezprostředně před změnou léčby.
Účinnost u pediatrických pacientů byla prokázána ve studii s kontrolovanou dávkou na jednotce
intenzivní péče u dětí, většinou po operaci, ve věku 1 měsíc až ≤ 17 let. Přibližně 50 % pacientů
léčených dexmedetomidinem nevyžadovalo záchrannou léčbu midazolamem během střední léčebné
periody 20,3 hodin, nepřesahující 24 hodin. Údaje o léčbě delší než 24 hodin nejsou dostupné. Údaje u
novorozenců body 5.2 a 4.4Dexmedetomidine Accord v přítomnosti hypotermie a v podmínkách minutového srdečního objemu
závislého na srdečním výdeji.
Ve dvojitě zaslepené srovnávací kontrolované JIP studii byl výskyt suprese kortizolu u pacientů
léčených dexmedetomidinem středně závažná ve 3 případech.
Procedurální/bdělá sedace:
Účinnost a bezpečnost dexmedetomidinu pro sedaci neintubovaných pacientů před a/nebo během
chirurgických a diagnostických výkonů byla hodnocena ve dvou randomizovaných, dvojitě
zaslepených, placebem kontrolovaných klinických studiích.
- Studie 1 hodnotila sedativní vlastnosti dexmedetomidinu u pacientů, kteří podstupovali různé
elektivní chirurgické zákroky/výkony prováděné pod monitorovanou anesteziologickou péčí a
v lokální/regionální anestezii. Pacienti byli randomizováni a dostali nasycovací infuzi
dexmedetomidinu buď v dávce 1 μg/kg roztokdosažení cílového skóre sedace pacientů, kteří dostávali dexmedetomidin v dávce 1 μg/kg, a 40 % pacientů, kteří dostávali
dexmedetomidin 0,5 μg/kg, nevyžadovalo záchrannou léčbu midazolamem v porovnání s 3 %
pacientů dostávajících placebo. Rozdíl mezi subjekty s dexmedetomidinem 1 μg/kg a 0,5 μg/kg
nevyžadujícími záchrannou léčbu midazolamem byl 48 % mg u skupiny pacientů s dexmedetomidinem v dávce 1 μg/kg, 2,0 dexmedetomidinem v dávce 0,5 μg/kg a 4,0 dávce midazolamu mezi subjekty s dexmedetomidinem 1 μg/kg a 0,5 μg/kg byl -3,1 mg záchrannou dávku bylo 114 minut u skupiny pacientů s dexmedetomidinem v dávce 1 μg/kg, 40 minut
u skupiny pacientů s dexmedetomidinem v dávce 0,5 μg/kg a 20 minut ve skupině placeba.
- Studie 2 hodnotila dexmedetomidin u pacientů, kteří podstupovali bdělou intubaci s optickými
vlákny nasycovací infuzi dexmedetomidinu v dávce 1 μg/kg skóre Ramsayho stupnice sedace ≥ 2 nevyžadovalo záchrannou léčbu midazolamem 53 % pacientů ve
skupině s dexmedetomidinem a 14 % pacientů ve skupině placeba. Rozdíl mezi subjekty s
dexmedetomidinem nevyžadujícími záchrannou léčbu midazolamem byl 43 % ve srovnání s placebem. Střední dávka záchranné léčby midazolamem byla 1,1 mg ve skupině
s dexmedetomidinem a 2,8 mg ve skupině placeba. Rozdíl ve střední dávce midazolamu byl -1,8 mg
5.2. Farmakokinetické vlastnosti
Farmakokinetika dexmedetomidinu se vyhodnocovala po krátkodobém i.v. podávání zdravým
dobrovolníkům a dlouhodobé infuzi u populace na JIP.
Distribuce
Dexmedetomidin se projevuje jako dvoukomorový dispoziční model. U zdravých dobrovolníků
projevuje rychlou distribuční fázi s centrálním odhadem poločasu distribuce odhad poločasu konečné eliminace odhad objemu distribuce v ustáleném stavu Plazmatická clearance Střední tělesná hmotnost pojící se s těmito odhady Vss a Cl byla 69 kg. Plazmatická farmakokinetika
dexmedetomidinu je obdobná v populaci v JIP po infuzi > 24 h Odhadované farmakokinetické
parametry: t1/2 přibližně 1,5 h, Vss přibližně 93 litrů a Cl přibližně 43 l/h Farmakokinetika
dexmedetomidinu je lineární v rozmezí dávkování od 0,2 do 1,4 μg/kg/h a neakumuluje se u léčby
trvající až 14 dní. Dexmedetomidin je z 94 % vázán na plazmatické proteiny. Vázaní plazmatických
proteinů je konstantní v rozmezí koncentrace od 0,85 do 85 ng/ml. Dexmedetomidin se váže jak na
albumin v lidském séru, tak na alfa-1-kyselý glykoprotein s albuminem v séru jako hlavní vazebný
protein dexmedetomidinu v plazmě.
Biotransformace a eliminace
Dexmedetomidin se eliminuje extenzivním metabolismem v játrech. Existují tři typy počátečních
metabolických reakcí; přímá N-glukuronidace, přímá N-metylace a cytochromem P450 katalyzovaná
oxidace. Nejčetnějšími cirkulujícími metabolity dexmedetomidinu jsou dva izomerické N-
glukuronidy. Metabolit H-1, N-metyl 3-hydroxymetyl dexmedetomidin O-glukuronid je také hlavním
cirkulujícím produktem biotransformace dexmedetomidinu. Cytochrom P-450 katalyzuje tvorbu dvou
vedlejších cirkulujících metabolitů, 3-hydroxymetyl dexmedetomidinu vytvořeného hydroxylací ve metylové skupině dexmedetomidinu a H-3 vytvořeného oxidací v imidazolovém prstenci. Dostupné
údaje naznačují, že tvorba oxidovaných metabolitů je zprostředkovaná několika formami CYP
farmakologickou aktivitu.
Po i.v. podávání radioaktivně značeného dexmedetomidinu se v průměru 95 % radioaktivity vyloučilo
v moči a 4 % ve stolici po devíti dnech. Hlavními močovými metabolity jsou dva izomerní N-
glukuronidy, jež společně tvořily přibližně 34 % dávky, a N-metyl 3-hydroxymetyl dexmedetomidin
O-glukuronid, který tvořil 14,51 % dávky. Vedlejší metabolity dexmedetomidinu, kyselina
karboxylová, 3-hydroxymetyl dexmedetomidin a jeho O-glukuronid individuálně tvořily 1,11 až 7,% dávky. Méně než 1 % nezměněného výchozího léčiva se vyloučilo v moči. Přibližně 28 %
močových metabolitů jsou neidentifikované vedlejší metabolity.
Zvláštní populace
Nebyly pozorovány žádné významné farmakokinetické rozdíly na základě pohlaví nebo věku.
Vazba dexmedetomidinu na plazmatický protein se snižovala u subjektů s poruchou funkce jater
v porovnání se zdravými subjekty. Střední procentuální podíl nevázaného dexmedetomidinu v plazmě
se pohyboval od 8,5 % u zdravých subjektů do 17,9 % u subjektů s těžkou poruchou funkce jater.
Subjekty s různými stupni poruchy funkce jater hepatální clearanci dexmedetomidinu a prodlouženou plazmatickou eliminaci t1/2. Střední hodnoty
plazmatické clearance nevázaného dexmedetomidinu u subjektů s lehkou, středně těžkou a těžkou
poruchou funkce jater činily 59 %, 51 % a 32 % hodnot pozorovaných u normálních zdravých
subjektů. Střední t1/2 u subjektů s lehkou, středně těžkou a těžkou poruchou funkce jater se prodloužilo
na 3,9; 5,4 a 7,4 hodin. I když se dexmedetomidin podává podle účinku, může být nutné zvážit snížení
počáteční/udržovací dávky u pacientů s poruchou funkce jater v závislosti na stupni poruchy funkce a
na reakci.
Farmakokinetika dexmedetomidinu u subjektů s těžkou poruchou funkce ledvin < 30 ml/min
Údaje u dětí, od novorozenců dexmedetomidinu u dětí vzhledem k hmotnosti je vyšší, ale u starších dětí klesá. Plazmatická clearance vzhledem k hmotnosti
se jeví u novorozenců Dostupné údaje jsou shrnuty v následující tabulce:
Průměr VěkDo 1 měsíce 28 0,93 až < 6 měsíců 14 1,21 až < 12 měsíců 15 1,11 12 až < 24 měsíců 13 1,06 až < 6 let 26 1,11 až < 17 let 28 0,80
5.3. Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po
opakovaném podávání a genotoxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Ve studiích reprodukční toxicity neměl dexmedetomidin žádný účinek na samčí nebo samičí fertilitu u
potkanů a žádné teratogenní účinky nebyly pozorovány u potkanů ani u králíků. Ve studii u králíků
intravenózní podání maximální dávky, 96 μg/kg/den, prokázalo působení, podobné působení
klinickému. U potkanů subkutánní podání maximální dávky, 200 μg/kg/den, vyvolalo zvýšení
embryofetálních úmrtí a snížení fetální tělesné hmotnosti. Tyto účinky se pojily s výraznou mateřskou
toxicitou. Snížená fetální tělesná hmotnost byla pozorována i ve studii fertility u potkanů při dávce
18 μg/kg/den a doprovázela ji opožděná osifikace při dávce 54 μg/kg/den. Pozorované úrovně
působení u potkanů jsou v rozsahu klinického působení.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1. Seznam pomocných látek
Chlorid sodný
Voda pro injekci
6.2 Inkompatibility
Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou
uvedeny v bodě 6.6.
Studie kompatibility prokázaly potenciální adsorpci dexmedetomidinu v určitých typech přírodní
pryže. I když se dexmedetomidin dávkuje podle účinku, doporučuje se používat komponenty
s těsněním ze syntetické nebo potažené přírodní pryže.
6.3. Doba použitelnosti
roky.
Po naředění
Chemická a fyzikální stabilita po otevření před použitím byla prokázána na dobu 72 hodin při teplotě
25 °C a 2 až 8 °C.
Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba a
podmínky uchovávání přípravku po otevření před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a normálně
by doba neměla být delší než 24 hodin při 2 až 8 °C, pokud ředění neproběhlo za kontrolovaných a
validovaných aseptických podmínek.
6.4. Zvláštní opatření pro uchovávání
Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte
injekční lahvičky v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho naředění jsou uvedeny v bodě 6.3.
6.5. Druh obalu a obsah balení
2ml, 6ml nebo 10ml injekční lahvičky ze skla třídy I zátka a bílý hliníkový odtrhovací těsnicí uzávěr.
Velikosti balení
x 2ml injekční lahvička
x 2ml injekční lahvičky
x 2ml injekční lahvičky
25 x 2ml injekční lahvičky
x 4ml injekční lahvička
x 4ml injekční lahvičky
x 4ml injekční lahvičky
x 10ml injekční lahvička
x 10ml injekční lahvičky
x 10ml injekční lahvičky
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6. Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku
Injekční lahvičky jsou určeny pouze k jednorázovému použití.
Příprava roztoku
Dexmedetomidine Accord lze naředit v glukóze 50 mg/ml v injekčním roztoku chloridu sodného 9 mg/ml koncentrace buď 4 mikrogramy/ml nebo 8 mikrogramů/ml. Viz následující tabulka s objemy
potřebnými k přípravě infuze.
Pokud je požadovaná koncentrace 4 mikrogramy/ml:
Objem přípravku
koncentrát pro infuzní
roztok
Objem ředicího roztoku Celkový objem infuze
ml 48 ml 50 ml
ml 96 ml 100 ml
10 ml 240 ml 250 ml
20 ml 480 ml 500 ml
Pokud je požadovaná koncentrace 8 mikrogramů/ml:
Objem přípravku
Dexmedetomidine Accord
100 mikrogramů/ml
koncentrát pro infuzní
roztok
Objem ředicího roztoku Celkový objem infuze
ml 46 ml 50 ml
ml 92 ml 100 ml
20 ml 230 ml 250 ml
40 ml 460 ml 500 ml
Roztok se má zlehka protřepat, aby se dobře promísil.
Dexmedetomidine Accord se musí před podáním vizuálně zkontrolovat, zda neobsahuje částice a není
zabarvený.
Prokázalo se, že Dexmedetomidine Accord je při podání kompatibilní s následujícími intravenózními
roztoky a léčivými přípravky:
Ringerův roztok s laktátem, 5% roztok glukózy, injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml manitol 200 mg/ml bromid, suxamethonium, atrakurium-besylát, mivakurium-chlorid, rokuronium-bromid,
glykopyrronium-bromid, fenylefrin-hydrochlorid, atropin-sulfát, dopamin, noradrenalin, dobutamin,
midazolam, morfin-sulfát, fentanyl-citrát a plazmová náhražka.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Accord Healthcare S.L.U.
World Trade Center,
Moll de Barcelona, s/n,
Edifici Est 6ª planta,
08039 Barcelona, Španělsko
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA
200 mikrogramů/2 ml
EU/1/19/1418/001-
400 mikrogramů/4 ml
EU/1/19/1418/005-
1000 mikrogramů/10 ml
EU/1/19/1418/008-
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
Datum první registrace: 13. února
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A
ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobců odpovědných za propouštění šarží
Accord Healthcare Polska Sp.z.o.o.
Ul. Lutomierska 50,
95-200, Pabianice, Polsko
Laboratori Fundació Dau
C/ C, 12-14 Pol. Ind.
Zona Franca, Barcelona, 08040, Španělsko
Accord Healthcare B.V.
Winthontlaan 200, 3526KV Utrecht
Nizozemsko
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání pravidelně aktualizovaných zpráv o bezpečnosti pro tento léčivý přípravek
jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
• Plán řízení rizik
MAH uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance podrobně popsané ve
schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých schválených následných
aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU A VNITŘNÍM OBALU
KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Dexmedetomidine Accord 100 mikrogramů/ml koncentrát pro infuzní roztok
dexmedetomidinum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK
Jeden ml koncentrátu obsahuje dexmedetomidini hydrochloridum ekvivalentní dexmedetomidinum
100,0 mikrogramů
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK
Obsahuje také chlorid sodný a vodu pro injekci.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
Koncentrát pro infuzní roztok
x 2ml injekční lahvička
x 2ml injekční lahvičky
x 2ml injekční lahvičky
25 x 2ml injekční lahvičky
x 4ml injekční lahvička
x 4ml injekční lahvičky
x 4ml injekční lahvičky
x 10ml injekční lahvička
x 10ml injekční lahvičky
x 10ml injekční lahvičky
200 mikrogramů/2 ml
400 mikrogramů/4 ml
000 mikrogramů/10 ml
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Intravenózní použití po naředění.
Použijte ihned po naředění.
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ
8. POUŽITELNOST
EXP:
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte injekční lahvičky v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH
PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Accord Healthcare S.L.U.
World Trade Center,
Moll de Barcelona, s/n,
Edifici Est 6ª planta,
08039 Barcelona, Španělsko
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
200 mikrogramů/2 ml
EU/1/19/1418/001-
400 mikrogramů/4 ml
EU/1/19/1418/005-
1000 mikrogramů/10 ml
EU/1/19/1418/008-
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot:
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Neuplatňuje se, odůvodnění přijato
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC: {číslo}
SN: {číslo}
NN: {číslo}
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
OZNAČENÍ NA INJEKČNÍ LAHVIČCE
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Dexmedetomidine Accord 100 μg/ml sterilní koncentrát
dexmedetomidinum
Intravenózní podání
2. ZPŮSOB PODÁNÍ
3. POUŽITELNOST
EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET
200 μg/2 ml
400 μg/4 ml
000 μg/10 ml
6. JINÉ
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro uživatele
Dexmedetomidine Accord 100 mikrogramů/ml koncentrát pro infuzní roztok
dexmedetomidinum
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než dostanete tento přípravek, protože
obsahuje pro Vás důležité údaje.
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo zdravotní sestry.
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně postupujte v
případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci:
1. Co je přípravek Dexmedetomidine Accord a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než přípravek Dexmedetomidine Accord dostanete
3. Jak se přípravek Dexmedetomidine Accord používá
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak přípravek Dexmedetomidine Accord uchovávat
6. Obsah balení a další informace
1. Co je přípravek Dexmedetomidine Accord a k čemu se používá
Dexmedetomidine Accord obsahuje léčivou látku zvanou dexmedetomidin, která patří do skupiny
léčiv zvaných sedativa. Používá se k navození sedace pacientů v nemocničním prostředí intenzivní péče nebo při bdělé sedaci během různých
diagnostických a chirurgických zákroků.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než přípravek Dexmedetomidine Accord dostanete
Dexmedetomidine Accord nesmíte dostat, jestliže
- jste alergický - máte určité poruchy srdečního rytmu - máte velmi nízký krevní tlak, který nereaguje na léčbu.
- jste mělmozku krví.
Upozornění a opatření
Než tento léčivý přípravek dostanete, informujte svého lékaře nebo zdravotní sestru, pokud se na Vás
vztahuje něco z následujícího, neboť Dexmedetomidine Accord se musí používat opatrně:
- máte-li abnormálně pomalý tep může u Vás být zvýšené riziko srdeční zástavy
- máte-li nízký krevní tlak
- máte-li nízký krevní objem, např. po krvácení
- máte-li určité srdeční poruchy
- jste-li starší osoba
- máte-li nějakou neurologickou poruchu mozkovou příhodu- máte-li závažné problémy s játry
- pokud jste někdy prodělal
Tento přípravek může způsobit vylučování velkého množství moči a nadměrnou žízeň, pokud se u Vás
tyto nežádoucí účinky objeví, kontaktujte lékaře. Další informace viz bod 4.
U pacientů ve věku 65 let a mladších bylo při používání tohoto přípravku pozorováno zvýšené riziko
úmrtí, zejména u pacientů přijatých na jednotku intenzivní péče z jiných důvodů, než je pooperační
péče, u pacientů se závažnějším onemocněním při přijetí na jednotku intenzivní péče a s nižším
věkem. Lékař rozhodne, zda je pro Vás tento přípravek vhodný. Lékař zváží přínos a rizika tohoto
přípravku ve srovnání s léčbou jinými sedativy
Další léčivé přípravky a přípravek Dexmedetomidine Accord
Informujte svého lékaře nebo zdravotní sestru o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval
Následující léčivé přípravky mohou zesílit účinek přípravku Dexmedetomidine Accord:
- léky, které Vám pomáhají spát nebo způsobují zklidnění - silné léky utišující bolest - anestetika
Používáte-li léky, které snižují krevní tlak a tep, může jejich souběžné podávání s přípravkem
Dexmedetomidine Accord tento účinek ještě zesílit. Dexmedetomidine Accord se nesmí používat
s léky, které vyvolávají dočasné ochrnutí.
Těhotenství a kojení
Dexmedetomidine Accord se nemá používat v těhotenství nebo když kojíte, pokud to není naprosto
nezbytné.
Poraďte se se svým lékařem, než Vám bude tento přípravek podán.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Dexmedetomidine Accord má výrazný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Poté, co vám byl
podán Dexmedetomidine Accord, nesmíte řídit, obsluhovat stroje nebo pracovat v nebezpečných
situacích, dokud jeho účinky zcela neodezní. Zeptejte se svého lékaře, kdy můžete opět začít
vykonávat tyto aktivity a kdy se můžete vrátit k tomuto druhu práce.
Pomocné látky
Dexmedetomidine Accord obsahuje méně než 1 mmol sodíku prakticky bez sodíku.
3. Jak se přípravek Dexmedetomidine Accord používá
Jednotka intenzivní péče
Dexmedetomidine Accord Vám podá lékař nebo zdravotní sestra v nemocnici na jednotce intenzivní
péče.
Procedurální sedace / bdělá sedace
Dexmedetomidine Accord Vám podá lékař nebo zdravotní sestra před a/nebo během diagnostického
nebo chirurgického zákroku, který vyžaduje sedaci, tzv. procedurální/bdělou sedaci.
Lékař rozhodne, jaká dávka je pro Vás vhodná. Množství přípravku Dexmedetomidine Accord závisí
na Vašem věku, velikosti, celkovém zdravotním stavu, potřebné úrovni sedace a na tom, jak na
přípravek reagujete. Lékař Vám může podle potřeby dávku změnit a během léčby bude sledovat Vaše
srdce a krevní tlak.
Dexmedetomidine Accord je naředěný a bude Vám podán jako infuze
Po probuzení ze sedace
- Lékař Vás bude několik hodin po sedaci sledovat, aby se ujistil, že se cítíte dobře.
- Neměl- Po určitou dobu po podání přípravku Dexmedetomidine Accord není vhodné užívat léčivé přípravky,
které Vám pomáhají usnout, způsobují útlum se svého lékaře na možnost užívání těchto léčivých přípravků a konzumaci alkoholu.
Jestliže jste dostalDostanete-li příliš mnoho přípravku Dexmedetomidine Accord, může se Vám zvýšit nebo snížit krevní
tlak, zpomalit srdeční tep, zpomalit dýchání a můžete pociťovat výraznější ospalost. Lékař bude vědět,
jak Vás na základě Vašeho stavu léčit.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře.
4. Možné nežádoucí účinky
Podobně jako všechny léky, může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Velmi časté - pomalý tep
- nízký nebo vysoký krevní tlak
- změna dýchání nebo zástava dechu.
Časté - bolest na hrudi nebo srdeční zástava
- rychlý tep
- nízký nebo vysoký obsah cukru v krvi
- pocit na zvracení, zvracení nebo sucho v ústech
- neklid
- vysoká teplota
- příznaky po vysazení léčivého přípravku.
Méně časté - snížená srdeční činnost, srdeční zástava
- nadýmání
- žízeň
- stav, při kterém máte v těle příliš mnoho kyselin
- nízká hladina bílkovin v krvi
- dušnost
- halucinace
- léčivý přípravek není dostatečně účinný.
Není známo - vylučování velkého množství moči a nadměrná žízeň – může se jednat o příznaky hormonální
poruchy nazývané diabetes insipidus. Pokud se objeví, kontaktujte lékaře.
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo zdravotní sestře.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek Dexmedetomidine Accord uchovávat
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku a na krabičce za
„Použitelné do:“ nebo „EXP“.
Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte injekční
lahvičky v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Po naředění
Chemická a fyzikální stabilita po otevření před použitím byla prokázána na dobu 72 hodin při teplotě
25 °C a 2 až 8 °C.
Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba a
podmínky uchovávání přípravku po otevření před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a normálně
by doba neměla být delší než 24 hodin při 2 až 8 °C, pokud ředění neproběhlo za kontrolovaných a
validovaných aseptických podmínek.
Nepoužívejte tento přípravek, pokud si všimnete změny barvy nebo viditelných částic.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.
6. Obsah balení a další informace
Co přípravek Dexmedetomidine Accord obsahuje
Léčivou látkou je dexmedetomidinum. Jeden ml koncentrátu obsahuje dexmedetomidini
hydrochloridum ekvivalentní dexmedetomidinum 100,0 mikrogramů
Dalšími složkami je chlorid sodný a voda pro injekci.
Jedna 2ml injekční lahvička obsahuje dexmedetomidinum 200 mikrogramů hydrochloridumJedna 4ml injekční lahvička obsahuje dexmedetomidinum 400 mikrogramů hydrochloridumJedna 10ml injekční lahvička obsahuje dexmedetomidinum 1 000 mikrogramů hydrochloridum
Koncentrace konečného roztoku po naředění musí být buď 4 mikrogramy/ml nebo 8 mikrogramů/ml.
Jak Dexmedetomidine Accord vypadá a co obsahuje toto balení
Koncentrát pro infuzní roztok Koncentrát je čirý, bezbarvý roztok.
Obaly
2ml, 6ml nebo 10ml skleněné injekční lahvičky
Velikosti balení
x 2ml injekční lahvička
x 2ml injekční lahvičky
x 2ml injekční lahvičky
25 x 2ml injekční lahvičky
x 4ml injekční lahvička
x 4ml injekční lahvičky
x 4ml injekční lahvičky
x 10ml injekční lahvička
x 10ml injekční lahvičky
x 10ml injekční lahvičky
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce
Držitel rozhodnutí o registraci:
Accord Healthcare S.L.U.
World Trade Center,
Moll de Barcelona, s/n,
Edifici Est 6ª planta,
08039 Barcelona, Španělsko
Výrobce:
nebo
Accord Healthcare Polska Sp.z o.o.
ul. Lutomierska 50,
95-200 Pabianice
Polsko
nebo
Laboratori Fundació Dau
C/ C, 12-14 Pol. Ind.
Zona Franca, Barcelona, 08040,
Španělsko
nebo
Accord Healthcare B.V.
Winthontlaan 200, 3526KV Utrecht
Nizozemsko
Tato příbalová informace byla naposledy revidována {MM/RRRR}.
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
Následující informace je určena pouze pro zdravotnické pracovníky:
Dexmedetomidine Accord 100 mikrogramů/ml koncentrát pro infuzní roztok
Způsob podání
Dexmedetomidine Accord musí podávat odborný zdravotnický pracovník se zkušenostmi s léčbou
pacientů vyžadujících intenzivní péči nebo s vedením anestezie u pacientů na operačním sále. Musí se
podávat pouze jako zředěná intravenózní infuze pomocí kontrolovaného infuzního přístroje.
Příprava roztoku
Dexmedetomidine Accord lze naředit v roztoku glukózy 50 mg/ml nebo v injekčním roztoku chloridu sodného 9 mg/ml koncentrace buď 4 mikrogramy/ml nebo 8 mikrogramů/ml. Viz následující tabulka s objemy
potřebnými k přípravě infuze.
Pokud je požadovaná koncentrace 4 mikrogramy/ml:
Objem přípravku
Dexmedetomidine Accord
100 mikrogramů/ml
koncentrát pro infuzní
roztok
Objem ředicího roztoku Celkový objem infuze
ml 48 ml 50 ml
ml 96 ml 100 ml
10 ml 240 ml 250 ml
20 ml 480 ml 500 ml
Pokud je požadovaná koncentrace 8 mikrogramů/ml:
Objem přípravku
Dexmedetomidine Accord
100 mikrogramů/ml
koncentrát pro infuzní
roztok
Objem ředicího roztoku Celkový objem infuze
ml 46 ml 50 ml
ml 92 ml 100 ml
20 ml 230 ml 250 ml
40 ml 460 ml 500 ml
Roztok se má lehce protřepat, aby se dobře promísil.
Dexmedetomidine Accord se musí před podáním vizuálně zkontrolovat, zda neobsahuje částice a není
zabarvený.
Prokázalo se, že Dexmedetomidine Accord je při podání kompatibilní s následujícími intravenózními
roztoky a léčivými přípravky:
Ringerův roztok s laktátem, 5% roztok glukózy, injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml manitol 200 mg/ml bromid, suxamethonium, atrakurium-besylát, mivakurium-chlorid, rokuronium-bromid,
glykopyrronium-bromid, fenylefrin-hydrochlorid, atropin-sulfát, dopamin, noradrenalin, dobutamin,
midazolam, morfin-sulfát, fentanyl-citrát a plazmová náhražka.
Studie kompatibility prokázaly potenciální adsorpci dexmedetomidinu v určitých typech přírodní
pryže. I když se dexmedetomidin dávkuje podle účinku, doporučuje se používat komponenty
s těsněním ze syntetické nebo potažené přírodní pryže.
Doba použitelnosti
Chemická a fyzikální stabilita po otevření před použitím byla prokázána na dobu 72 hodin při teplotě až 8 °C.
Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba a
podmínky uchovávání přípravku po otevření před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a normálně
by doba neměla být delší než 24 hodin při 2 až 8 °C, pokud ředění neproběhlo za kontrolovaných a
validovaných aseptických podmínek.