PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o
bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.
1.NÁZEV PŘÍPRAVKU
Vyndaqel 20mg měkké tobolky
2.KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna měkká tobolka obsahuje tafamidisummegluminum 20mg vmikronizované formě odpovídající
tafamidisum12,2mg.
Pomocnálátkase známým účinkem
Jedna měkká tobolka obsahujemaximálně44mg sorbitolu Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.
3.LÉKOVÁ FORMA
Měkká tobolka.
Žlutá, matná, podlouhlá
4.KLINICKÉ ÚDAJE
4.1Terapeutické indikace
Přípravek Vyndaqel je indikovaný k léčbě amyloidózy zdepozice transthyretinu u dospělých pacientů
se symptomatickou polyneuropatií 1. stupně za účelem oddálení neurologického postižení.
4.2Dávkování a způsob podání
Léčbamůže být zahájena pouze pod dohledem lékaře se zkušenostmi sléčbou pacientů samyloidní
polyneuropatií zdepozice transthyretinuDávkování
Doporučená dávka megluminové soli tafamidisuje 20mg perorálně 1x denně.
Tafamidis a megluminová sůl tafamidisu nejsou vzájemně zaměnitelné dle dávky v mg.
Pokud dojde krátce po podání léčivého přípravkuke zvracení a je nalezena celá tobolka přípravku
Vyndaqel, je nutné podat další dávku léku, je-li to možné. Není-li tobolka nalezena, není nutné
podávat další dávku anásledující den se podá normální dávka léku jako obvykle.
Zvláštní populace
Starší pacienti
U starších pacientů Porucha funkcejater a ledvin
U pacientů s poruchoufunkceledvin ani slehkou až středně těžkouporuchoufunkce jater není nutné
upravovat dávku. U pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin 30ml/minstěžkou poruchou funkce jater a u těchto pacientů se doporučuje postupovat sopatrností
Pediatrická populace
Použití tafamidisu upediatrické populace není relevantní.
Způsob podání
Perorální podání.
Měkké tobolky je nutné polykat vcelkuanesmí se kousat ani dělit. Přípravek Vyndaqellzeužít
sjídlem či bez jídla.
4.3Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo kteroukoli pomocnou látkuuvedenou vbodě 6.
4.4Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Ženy ve fertilním věku musí používat během léčby megluminovou solí tafamidisuúčinnou
kontracepcia pokračovat vjejím používání po dobu 1 měsíce po ukončení léčbytafamidis
megluminem Megluminovou sůl tafamidisu je nutné přidat ke standardní léčbě pacientů sATTR-PN.Lékař musí
pacienta sledovat adále vyhodnocovat potřebu další léčby,včetně nutnosti orgánové transplantace,
jako součást standardní péče.Protože nejsou kdispozici žádné údaje týkající se použití megluminové
soli tafamidisupo transplantaci orgánů, je nutné upacientů, kteří podstoupili transplantaci orgánů,
megluminovou sůl tafamidisuvysadit.
Tento léčivý přípravek obsahuje v jedné tobolce maximálně 44mg sorbitolu.Sorbitol je zdrojem
fruktózy.
Je třeba brát v potaz aditivní účinek souběžně užívaných přípravků obsahujících sorbitol fruktosuObsah sorbitolu v léčivých přípravcích k perorálnímu použití může mít vliv na biologickou dostupnost
jiných souběžně užívaných léčivých přípravků k perorálnímu použití.
4.5Interakce sjinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Vklinické studii se zdravými dobrovolníky 20mg megluminové soli tafamidisu neindukovaloani
neinhibovaloenzym cytochromu P450 CYP3ATafamidis in vitroinhibuje efluxní transportérBCRP IC50=1,16μMa při klinicky relevantních koncentracích může vést k lékovým interakcím se
substrátytohoto transportéruzdravými účastníky se expozice substrátu BCRP, rosuvastatinu,zvýšila přibližně2násobněpo
vícečetném podání tafamidisu v denní dávce61mg.
Stejně tak tafamidis inhibuje transportéry pro vychytávání látek OAT1 a OAT3 organických aniontůkoncentracích může vést k lékovým interakcím se substráty těchto transportérů protizánětlivými léky, bumetanidem, furosemidem, lamivudinem, methotrexátem, oseltamivirem,
tenofovirem, ganciklovirem, adefovirem, cidofovirem, zidovudinem, zalcitabinemin vitrojsou maximální očekávané změny v AUC substrátů OAT1 a OAT3 méně než 1,25 pro 20mg
dávku megluminové soli tafamidisu, a tudíž se nepředpokládá, že by inhibice transportérů OAT1 a
OAT3 tafamidisem měla za následek klinicky významné interakce.
Nebyly provedeny žádné studie interakcí, které by hodnotily účinek jiných léčivých přípravků na
megluminovou sůl tafamidisu.
Abnormální výsledky laboratorních testů
Tafamidis může způsobit snižování sérových koncentrací celkového thyroxinu bez doprovodné změny
ve volném tyroxinu v hodnotách celkového thyroxinumůžepravděpodobně vzniknout v důsledku snížené vazby thyroxinu
na transthyretin kthyroxinovému receptoru TTR. Nebyly pozorovány žádné klinické nálezy odpovídající dysfunkci
štítné žlázy.
4.6Fertilita, těhotenství a kojení
Ženy ve fertilním věku
Ženy ve fertilním věku musí během léčby megluminovou solí tafamidisu a ještě jeden měsíc po
ukončení terapie používat účinnou antikoncepci z důvodu delšího poločasu.
Těhotenství
Údaje o podávání megluminové soli tafamidisu těhotným ženám nejsou kdispozici. Studie se zvířaty
prokázaly vývojovou toxicitu těhotenství ani ženám ve fertilním věku, které nepoužívají antikoncepci.
Kojení
Dostupné údaje získané u zvířat ukazují, že tafamidis se vylučuje do mateřského mléka. Není možné
vyloučit riziko pro novorozence/kojence. Megluminová sůl tafamidisu se nesmí podávat během kojení.
Fertilita
V neklinických studiích nebyly pozorovány poruchy plodnosti
4.7Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Na základě farmakodynamického afarmakokinetického profilu se předpokládá, že megluminová sůl
tafamidisu nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8Nežádoucí účinky
Souhrn bezpečnostního profilu
Celkovéklinické údaje odrážejíexpozici 127 pacientůsATTR-PNmegluminové soli tafamidisu v
dávce 20mg denně po dobu průměrně 538dní zpravidla mírnéaž střednězávažné.
Tabulka nežádoucích účinků
Nežádoucí účinkyjsou uvedeny níže podle tříd orgánových systémůMedDRA akategorií četnosti
spoužitím standardní konvence: velmi časté Nežádoucí účinky hlášené vklinickém programu uvedené vtabulce níže odrážejí četnost, sníž se
vyskytly vdvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii fáze 3Třída orgánových systémůVelmi časté
Infekce a infestaceInfekce močových cest
Gastrointestinální poruchyPrůjem
Bolest vepigastriu
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v DodatkuV.
4.9Předávkování
Příznaky
Existuje jen minimum klinických zkušeností s předávkováním. Během klinických hodnocení došlo
udvou pacientů s diagnózou amyloidní kardiomyopatie z depozice transthyretinu k požití jednorázové
dávky megluminové soli tafamidisu 160mg, aniž by se vyskytly jakékoli související nežádoucí
příhody.Nejvyšší dávka megluminové soli tafamidisu podávaná zdravým dobrovolníkům v klinické
studii byla 480mg vjednotlivé dávce. Při této dávce byl hlášen jeden nežádoucí účineksouvisející
sléčbou, a tomírné hordeolum.
Léčba
Vpřípadě předávkování je třeba učinit standardní podpůrná opatření.
5.FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI5.1Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: jiná léčiva nervového systému, ATC kód N07XXMechanismus účinku
Tafamidis je selektivním stabilizátorem TTR.Tafamidis se váže na TTR ve vazebných místech pro
thyroxin, čímž stabilizuje tetramer a zpomaluje disociaci do monomerů, což je fáze určující rychlost
patogenezeamyloidogenního procesu.
Farmakodynamické účinky
Amyloidóza zdepozice transthyretinu je velice omezující onemocnění vznikající v důsledku
hromadění různých nerozpustných fibrilárních proteinů neboli amyloidu v tkáních v takovém
množství, které narušuje normální fungování. Fází, která určuje rychlost patogenezeamyloidózy
zdepozice transthyretinu,je rozklad transthyretinového tetrameru na monomery. Složené monomery
podstupují částečnou denaturaci za vzniku jinak složených monomerních amyloidogenních
meziproduktů. Tyto meziprodukty jsou poté chybně spojovány za vznikurozpustných oligomerů,
profilament, filament a amyloidních fibril. Tafamidis se se zápornou kooperativnostíváže na dvě
vazební místa pro tyroxin původní tetramerové formy transthyretinu, čímž zabraňuje jeho rozkladu na
monomery. Inhibice rozkladu tetrameru TTR je podstatou použití tafamidisu při zpomalování progrese
onemocněníu pacientů s ATTR-PN1. stupně.
Analýza stability TTR se použila jako farmakodynamický marker a vyhodnocovala stabilitu tetrameru
TTR.
Tafamidis stabilizoval jak tetramer divokého typu, tak tetramery 14TTR variant testované klinicky po
jednodenní dávce tafamidisu. Tafamidis také stabilizoval tetramer TTR pro 25variant testovaných ex
vivo, což dokládá stabilizaci TTR u 40amyloidogenních genotypů TTR.
Klinická účinnosta bezpečnost
Pivotní studie smegluminovou solí tafamidisu u pacientů s ATTR-PN1. stupně měla charakter
18měsíčního, multicentrického, randomizovaného, dvojitě zaslepeného, placebem kontrolovaného
klinického hodnocení. Studie zkoumalabezpečnost a účinnost megluminové soli tafamidisu
podávaného 1x denně v dávce 20mg u 128 pacientů sATTR-PN smutací Val30Met a primárně
onemocněním
1. stupně;126 ze 128 pacientů nevyžadovalopomoc přichůzi. Primárním cílem bylo skóre postižení dolních končetin při neuropatii NIS-LL Limb,lékařem vyhodnocované neurologické vyšetření dolních končetinNorfolk QOL-DN celková kvalita života [TQOL]nervových vláken heart rate response to deep breathing -HRDBtermického prahupro bolest a chlad a HRDBmodifikovaný body mass index Zcelkového počtu 91 pacientů, kteří dokončili 18měsíční léčebnou fázi,bylo 86 osob následně
zařazeno do otevřeného rozšíření klinického hodnocení, vněmž byla všem subjektům podávána dávka
20mg megluminové soli tafamidisu 1x denně po dobu dalších 12 měsíců.
Po 18 měsících léčby byl větší počet pacientů léčených megluminovou solí tafamidisu respondéry
NIS-LL cílovýchparametrů jsou uvedeny vnásledující tabulce:
Vyndaqel vs. placebo: NIS-LL a TQOL v 18. měsíci Předdefinovaná analýza ITTn=61n=Respondéři NIS-LL 95% IS rozdílu 15,-0,9%, 32,5% 95% IS rozdílu -5,2 95% IS rozdílu 21,1,4%, 42,4% 95% IS rozdílu -8,8 důsledku transplantace jater,kategorizováni jako non-respondéři. Předdefinovaná analýza hodnocení účinnosti
použiladata pozorovaná u pacientů, kteří ukončili 18měsíční léčbu dle protokolu.
Sekundární cílové parametryukázaly, že léčba megluminovou solí tafamidisu měla za následek menší
zhoršení neurologických funkcí a lepší výživový stav placebem; výsledky viz následující tabulka.
Sekundární cílové parametry, změny od výchozí hodnoty do 18. měsíce LSMean n=Vyndaqel
n=64P-value
Vyndaqel% změnyvzhledem k placebu
změna NIS-LL oproti výchozí
LSMean G$* 4.$R86-$* 4.$RG6.$.-VBG-a
*á0af x LiíanenLSMean H$- 4.$8H62$G 4.$8-6.$.88BGHa
*á0af x rtaknenLSMean 2$8 4.$H-6.$H 4.$H26.$..GB*2a
*á0af áN9O šPhšri enLSMean BHH$*422$*6HR$H 422$G6X.$...2aIf
mBMI bylo derivováno jako součin sérového albuminu a BMI
Na základě analýzy rozptylu opakovaných měření se změnou od výchozí hodnoty jako závislou proměnnou,
nestrukturovanou kovarianční maticí, typem léčby, měsícem a léčbou podle měsíce jako fixními účinky a
subjektem jako náhodným účinkem vdaném modelu.
n/a –neuvádí se.
Vrámci otevřeného rozšířenístudiebyla míra změny NIS-LL během 12 měsíců léčby podobná míře
pozorované u pacientů, kteří byli randomizováni a léčeni tafamidisem v předcházejících 18 měsících.
Účinky tafamidisu byly hodnoceny upacientů sATTR-PN bez mutace Val30Met vpodpůrnéotevřené
studiis21 pacientyavpostmarketingové observační studii s39pacienty.Na základě výsledků těchto
studií, mechanismu účinku tafamidisu a výsledků TTR stabilizace lze očekávat, že megluminová sůl
tafamidisu může být prospěšnáu pacientů se stupněm 1 ATTR-PNzpůsobenémutací jiného typu než
Val30Met.
Účinky tafamidisu byly hodnocenyv dvojitě zaslepené a placebem kontrolované randomizované studii
se 3rameny u 441pacientů stransthyretinovou amyloidózní kardiomyopatií typu nebo dědičné podstaty.Primární analýza prokázala významnouredukcimortality jakýchkoli příčin a četnosti hospitalizací z kardiovaskulárních důvodů ve skupině s poolovanou
megluminovou solí tafamidisu v dávce 20mg a 80 mg oproti placebu Supraterapeutická, jednorázová, 400mg perorální dávka roztoku tafamidisu nevykazovala u zdravých
dobrovolníků žádný účinek na prodloužení intervaluQTc.
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií s
tafamidisemu všech podskupin pediatrické populace u amyloidózy zdepozice transthyretinu4.2 Použití u dětíTento léčivý přípravek byl registrován za „výjimečných okolností“.Znamená to, že vzhledem ke
vzácné povazeonemocnění, pro které je indikován, nebylo možné získat úplné informace o přínosech
a rizicích tohoto léčivého přípravku.Evropská agentura pro léčivé přípravkykaždoročně vyhodnotí
jakékoli nově dostupné informace a tento souhrn údajů o přípravku bude podle potřeby aktualizován.
5.2Farmakokinetické vlastnosti
Absorpce
Po perorálním podání měkké tobolky jednou denně je vrcholové koncentrace střední hodnotyčasu obsahem tuku a kalorií se absorpce změnila, neklesá však její rozsah. Tyto výsledky podporují
podávání tafamidisu sjídlem či bez jídla.
Distribuce
Tafamidisse silně váže na bílkoviny vplazmě stavu činí 16litrů.
Rozsah, v jakém se tafamidis váže na bílkoviny v plazmě, byl hodnocen pomocí zvířecí a lidské
plazmy. Afinita tafamidisu k TTR je větší než k albuminu. Proto je pravděpodobnější, že se tafamidis
v plazmě bude preferenčně vázat na TTR navzdory významně vyšším koncentracím albuminu
Biotransformaceaeliminace
U lidí nejsou kdispozici žádné zřejmédůkazy o vylučování tafamidisu do žluči. Na základě
předklinických údajů se zdá, že tafamidis je metabolizován glukuronizací a je vylučován žlučí. Tento
způsob biotransformace se pravděpodobně uplatňuje i u lidí, jelikož přibližně 59% celkové podané
látky je nalezeno ve stolici a přibližně 22% v moči. Na základě výsledků z populační farmakokinetiky
je zjevná perorální clearance megluminové soli tafamidisu 0,228l/hoda střední hodnota populačního
poločasu eliminace je přibližně 49hodin.
Dávka a linearita v čase
Expozice jednodenní dávce megluminové soli tafamidisu se zvyšovala se zvyšující se dávkou až do
jednorázové dávky 480mg a vícečetných dávek až 80mg/den. Obecně platilo, že nárůsty byly úměrné
nebo téměř úměrné k dávce a clearance tafamidisu byla v průběhu času ustálená.
Farmakokinetické parametry byly podobné po jednotlivém i opakovaném podání dávky 20mg
megluminové soli tafamidisu, což naznačuje, že při metabolizaci tafamidisu nedochází k indukci ani
inhibici.
Výsledky 14denního podávání perorálního roztoku megluminové soli tafamidisu v dávce 15mg až
60mg1x denně ukázaly, že rovnovážný stav byl dosažen do 14. dne.
Zvláštní populace
Porucha funkce jaterFarmakokinetické údaje ukazují, že u pacientů se středně těžkou poruchou funkcejater Child-Pugh 7-9, včetněvyššího podílu volné frakcetafamidisu. Jelikož je u pacientů se středně těžkouporuchou funkcejater
hladina TTR nižší než u zdravých subjektů, není potřebné upravovat dávku, jelikož stoichiometrie
tafamidisu scílovou bílkovinou TTR by měla být pro stabilizaci tetrameru TTR dostatečná. Expozice
tafamidisu u pacientů se závažnou poruchou funkce jater není známa.
Porucha funkce ledvin
Tafamidis nebyl specificky hodnocen v samostatné studii u pacientů s poruchou funkce ledvin. Vliv
clearance kreatininu na farmakokinetiku tafamidisu byl hodnocen v populační farmakokinetické
analýze pacientů s clearance kreatininu vyšší než 18ml/min. Z farmakokinetických odhadů nevyplývá
žádný rozdíl mezi zjevnou perorální clearance tafamidisu u pacientů s clearance kreatininu nižší než
80ml/min v porovnání s pacienty s clearance kreatininu vyšší nebo rovnou 80ml/min.Úprava dávky
u pacientů snarušenou funkcí ledvin se nepovažuje za nutnou.
Starší pacienti
Na základě výsledků populační farmakokinetikybyl u subjektů ve věku ≥65let zjištěn vprůměru
o15% nižší odhadzjevné perorálníclearance v ustáleném stavu oproti osobám mladším 65let.
Nicméně rozdíl v clearance vede k <20% nárůstům průměrné hodnoty Cmaxa AUC vporovnání
smladšími subjekty a není klinicky významný.
Farmakokinetické/farmakodynamické vztahy
Údaje in vitrotaké naznačují, že tafamidis významně neinhibuje enzymy cytochromu P450 CYP1A2,
CYP3A4, CYP3A5, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, CYP2C19 a CYP2D6. Neočekává se, že by
tafamidis způsoboval klinicky relevantní lékové interakce kvůli indukci enzymů CYP1A2, CYP2BneboCYP3A4.
Studie in vitro naznačují, že tafamidis při klinicky významných koncentracíchpravděpodobně nebude
způsobovat systémové lékové interakce se substráty UDP glukuronosyltransferázy může inhibovat aktivitu enzymu UGT1A1 ve střevech.
Tafamidis vykazoval nízký potenciál systémové a gastrointestinální inhibice proteinu MDR1 Drug Resistant Proteinkationtů2 transportujícího organické anionty 1B1 koncentracích.
5.3Předklinické údaje vztahující se kbezpečnosti
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, fertility a
časného embryonálního vývoje, genotoxicity a kancerogenního potenciálu neodhalily žádné zvláštní
riziko pro člověka.Podle studií toxicity při podávání opakovaných dáveka studií kancerogenityse
jako cílový orgán pro toxicitu u různých zkoumaných zvířecích druhů jeví játra. Účinky na játra byly
pozorovány při expozici přibližně ≥2,5násobně vyšší, než je AUC u člověka v ustáleném stavu při
klinické dávce 20mg megluminové soli tafamidisu.
Vrámci studie vývojové toxicity u králíků bylo zaznamenáno mírné zvýšení výskytu skeletálních
malformací a odchylek, ztráta plodu u několika samic, snížení přežívání embryí/plodů a snížení
hmotnosti plodu při expozicích přibližně ≥7,2násobně vyšších, než je hodnota AUC v ustáleném stavu
u člověkapo klinické dávce 20mg megluminové soli tafamidisu.
Při studii prenatálního a postnatálního vývoje laboratorních potkanů stafamidisem byly zaznamenány
nižší hodnoty přežití a hmotnosti mláďat po podání dávky matkámběhem jejich březostia laktace
dávkami 15 a 30mg/kg/den. Snížení hmotnosti mláďat usamců bylo spojeno sopožděnímpohlavního
vyzrávání snížení výkonnosti při hodnocení učení a paměti vnavigačních testech. Hodnota NOAEL pro
životaschopnost a růst potomků generace F1 po podání dávky matkámběhem těhotenství a laktace
tafamidisem činila 5mg/kg/denpřibližně 4,6násobněvyšší,než je klinická dávka 20mg megluminové soli tafamidisu.
6.FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1Seznam pomocných látekObal tobolky:
ŽelatinaSorbitol Obsah tobolky:
Makrogol400 Ethanol
Isopropylalkohol
Čištěná voda
Makrogol 400 Propylenglykol 6.2Inkompatibility
Neuplatňuje se.
6.3Doba použitelnostiroky
6.4Zvláštní opatření pro uchováváníUchovávejte při teplotě do 25°C.
6.5Druh obalu a obsah baleníPVC/PA/Al/PVC-Al perforované blistrypro jednotlivou dávku.
Velikost balení: balení obsahující 30 x 1 měkkoutobolkunebo vícečetnébalení obsahující měkkých tobolek Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6Zvláštní opatření pro likvidaci přípravkuVeškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován vsouladu smístními
požadavky.
7.DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACIPfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
8.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLAEU/1/11/EU/1/11/9.DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
Datum první registrace:16.listopaduDatum posledního prodloužení registrace: 22. července 10.DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravkyna adresehttp://www.ema.europa.eu.
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
obezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.
1.NÁZEV PŘÍPRAVKU
Vyndaqel 61mg měkké tobolky
2.KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna měkká tobolka obsahuje tafamidisum61mg vmikronizované formě.
Pomocná látka se známým účinkem
Jedna měkká tobolka obsahuje maximálně 44mg sorbitolu Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.
3.LÉKOVÁ FORMA
Měkká tobolka.
Červenohnědá, matná, podlouhlá
4.KLINICKÉ ÚDAJE
4.1Terapeutické indikace
Přípravek Vyndaqel je indikovaný k léčbě dědičné transthyretinovéamyloidózy nebo transthyretinové
amyloidózy divokého typuu dospělých pacientů s kardiomyopatií
4.2Dávkování a způsob podání
Léčba může být zahájena pouze pod dohledem lékaře se zkušenostmi sléčbou pacientů samyloidózou
nebo kardiomyopatií.
Pokud existuje podezření u pacientů se specifickou anamnézou nebo se známkami srdečního selhání či
kardiomyopatie, lékař se zkušenostmi s léčbou amyloidózy nebo kardiomyopatie musí stanovit
etiologickou diagnózu a potvrdit ATTR-CM a vyloučit amyloidózu AL před zahájením podávání
tafamidisu, a to za použití vhodných vyšetřovacích nástrojů, jako je: kostní scintigrafie a vyšetření
krve/moči a/nebo histologické vyšetření pomocí biopsiea genotypizace transthyretinu zda jde o divoký typ či dědičnou formu.
Dávkování
Doporučená dávka je jedna tobolka přípravku Vyndaqel 61mg bod 5.1Vyndaqel 61mg sůl tafamidisunejsou vzájemně zaměnitelné dle dávky v mgPřípravek Vyndaqel se má začít podávat co nejdříve v průběhuonemocnění, kdy může být klinický
přínos naprogresi onemocnění znatelnější. Stejně tak pokud je srdeční poškození způsobené amyloidy
již v pokročilejším stadiu, jako je například třída III dle klasifikace NYHA, rozhodnutí o zahájení nebo
pokračování v léčbě je na zodpovědnosti lékařese zkušenostmi sléčbou pacientů samyloidózou nebo
kardiomyopatiíklinické údaje.
Pokud dojde krátce po podání léčivého přípravku ke zvracení a je nalezena celá tobolka přípravku
Vyndaqel, je nutné podat další dávkuléku, je-li to možné. Není-li tobolka nalezena, není nutné
podávat další dávku anásledující den se podá normální dávka léku jako obvykle.
Zvláštní populace
Starší pacienti
U starších pacientů Porucha funkce jater a ledvin
U pacientů s poruchou funkce ledvin ani s lehkou až středně těžkou poruchou funkce jater není nutné
upravovat dávku. U pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin30ml/minfunkce jater a u těchto pacientů se doporučuje postupovat s opatrností
Pediatrická populace
Použití tafamidisu upediatrické populace nenírelevantní.
Způsob podání
Perorální podání.
Měkké tobolky je nutné polykat vcelku a nesmí se kousat ani dělit. Přípravek Vyndaqel lzeužít
sjídlem či bez jídla.
4.3Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo kteroukoli pomocnou látku uvedenou vbodě 6.
4.4Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Ženy ve fertilním věku musí používat během léčby tafamidisem účinnou kontracepci a pokračovat
vjejím používání po dobu 1měsíce po ukončení léčby tafamidisemTafamidis je nutné přidat ke standardní léčbě pacientů samyloidózou z depozice transthyretinu. Lékař
musí pacienta sledovat adále vyhodnocovat potřebu další léčby, včetně nutnosti orgánové
transplantace, jako součást standardní péče. Protože nejsou kdispozici žádné údaje týkající se použití
tafamidisupo transplantaci orgánů, je nutné upacientů, kteří podstoupili transplantaciorgánů,
tafamidis vysadit.
Tento léčivý přípravek obsahuje v jedné tobolce maximálně 44mg sorbitolu. Sorbitol je zdrojem
fruktózy.
Je třeba brát v potaz aditivní účinek souběžně užívaných přípravků obsahujících sorbitol fruktosuObsah sorbitolu v léčivých přípravcích k perorálnímu použití může mít vliv na biologickou dostupnost
jiných souběžně užívaných léčivých přípravků k perorálnímu použití.
4.5Interakce sjinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Vklinické studii se zdravými dobrovolníky 20mg megluminové soli tafamidisu neindukovalo ani
neinhibovalo enzym cytochromu P450 CYP3ATafamidis in vitroinhibuje efluxní transportér BCRP tafamidisu 61mg/den s IC50=1,16μM a při klinicky relevantních koncentracích může vést
klékovým interakcím se substráty tohoto transportéru imatinibemzvýšila přibližně 2násobně po vícečetném podání tafamidisu v denní dávce61mg.
Stejně tak tafamidis inhibuje transportéry pro vychytávání látek OAT1 a OAT3 organických aniontůkoncentracích může vést k lékovým interakcím se substráty těchto transportérůprotizánětlivými léky, bumetanidem, furosemidem, lamivudinem, methotrexátem, oseltamivirem,
tenofovirem, ganciklovirem, adefovirem, cidofovirem, zidovudinem, zalcitabinemin vitrojsou maximální očekávané změny v AUC substrátů OAT1 a OAT3 méně než 1,25 pro 61mg
dávku tafamidisu, a tudíž se nepředpokládá, že by inhibice transportérů OAT1 a OAT3 tafamidisem
měla za následek klinicky významné interakce.
Nebyly provedeny žádné studie interakcí, které by hodnotily účinekjiných léčivých přípravků na
tafamidis.
Abnormální výsledky laboratorních testů
Tafamidis může způsobit snižování sérových koncentrací celkového thyroxinu bez doprovodné změny
ve volném tyroxinu v hodnotách celkového thyroxinumůže pravděpodobně vzniknout v důsledku snížené vazby thyroxinu
na TTR nebo uvolňování z něj kvůli vysoké vazebné afinitě tafamidisu kthyroxinovému receptoru
TTR. Nebyly pozorovány žádné klinické nálezy odpovídající dysfunkci štítné žlázy.
4.6Fertilita, těhotenství a kojení
Ženy ve fertilním věku
Ženy ve fertilním věku musí během léčby tafamidisem a ještě jeden měsíc po ukončení terapie
používat účinnou antikoncepci z důvodu delšího poločasu.
Těhotenství
Údaje o podávání tafamidisu těhotným ženám nejsou kdispozici. Studie se zvířaty prokázaly
vývojovou toxicitu fertilním věku, které nepoužívají antikoncepci.
Kojení
Dostupné údaje získané u zvířat ukazují, že tafamidis se vylučuje do mateřského mléka. Není možné
vyloučit riziko pro novorozence/kojence. Tafamidis se nesmí podávat během kojení.
Fertilita
V neklinických studiích nebyly pozorovány poruchy plodnosti
4.7Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Na základě farmakodynamického afarmakokinetického profilu se předpokládá, že tafamidis nemá
žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8Nežádoucí účinky
Souhrn bezpečnostního profilu
Celkové klinické údaje odrážejíexpozici 176pacientů sATTR-CMmegluminové soli tafamidisu v
dávce 80mg upacientů sdiagnostikovanou ATTR-CM Četnost nežádoucích příhod u pacientů léčených 80mg megluminové soli tafamidisu byla obecně
podobná a srovnatelná splacebem.
Následující nežádoucí příhody byly hlášeny častěji u pacientů léčených megluminovou solí tafamidisu
80mg vporovnání splacebem: flatulence[8 pacientů hodnoty utestů jaterníchfunkcí[6 pacientů zjištěna.
Zotevřeného dlouhodobého rozšíření studie jsou dostupnéúdaje o bezpečnosti u tafamidisu vdávce
61 mg.
Tabulka nežádoucích účinků
Nežádoucí účinky jsou uvedeny níže podle tříd orgánových systémů MedDRA akategorií četnosti
spoužitím standardní konvence: velmi časté závažnosti. Nežádoucí účinky uvedené vtabulce níže pochází zkumulativních klinických údajů
účastníků sATTR-CM.
Třídyorgánových systémůČasté
Gastrointestinální poruchyPrůjem
Poruchy kůže apodkožní tkáněVyrážka
Pruritus
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat vesledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v DodatkuV.
4.9Předávkování
Příznaky
Existuje jen minimum klinických zkušeností s předávkováním. Během klinických hodnocení došlo
udvou pacientů s diagnózou ATTR-CM k požití jednorázové dávky megluminové solí tafamidisu
160mg, aniž by se vyskytly jakékoli související nežádoucí příhody.Nejvyšší dávkamegluminové soli
tafamidisu podávaná zdravým dobrovolníkům v klinické studii byla 480mg vjednotlivé dávce. Při
této dávce byl hlášen jeden nežádoucí účinek související sléčbou, a to mírné hordeolum.
Léčba
Vpřípadě předávkování je třeba učinit standardní podpůrná opatření.
5.FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI5.1Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: jiná léčiva nervového systému, ATC kód N07XXMechanismus účinku
Tafamidis je selektivním stabilizátorem TTR. Tafamidis se váže na TTR ve vazebných místech pro
thyroxin, čímž stabilizuje tetramer a zpomaluje disociaci do monomerů, což je fáze určující rychlost
patogeneze amyloidogenního procesu.
Farmakodynamické účinky
Amyloidóza zdepozice transthyretinu je velice omezující onemocnění vznikající v důsledku
hromadění různých nerozpustných fibrilárních proteinů neboli amyloidu v tkáních v takovém
množství, které narušuje normální fungování. Fází, která určuje rychlost patogeneze amyloidózy
zdepozice transthyretinu, je rozklad transthyretinového tetrameru na monomery. Složené monomery
podstupují částečnou denaturaci za vzniku jinak složených monomerních amyloidogenních
meziproduktů. Tyto meziprodukty jsou poté chybně spojovány za vzniku rozpustných oligomerů,
profilament, filament a amyloidních fibril. Tafamidis se se zápornou kooperativností váže na dvě
vazební místa pro tyroxin původní tetramerové formy transthyretinu, čímž zabraňuje jeho rozkladu na
monomery. Inhibice rozkladu tetrameru TTR je podstatou použití tafamidisu u pacientů s ATTR-CM.
Analýza stability TTR se použila jako farmakodynamický marker a vyhodnocovala stabilitu tetrameru
TTR.
Tafamidis stabilizoval jak tetramer divokého typu, tak tetramery 14TTR variant testovanéklinickypo
jednodenní dávce tafamidisu. Tafamidis také stabilizoval tetramer TTR pro 25variant testovaných ex
vivo, což dokládá stabilizaci TTR u 40amyloidogenních genotypů TTR.
V multicentrické, mezinárodní, dvojitě zaslepené a placebem kontrolované randomizované studii bod Klinická účinnost a bezpečnostdo 30. měsíce.
Biomarkery související se srdečním selháním přípravkuVyndaqel oproti placebu.
Klinická účinnost a bezpečnost
Účinnost byla prokázána v multicentrické, mezinárodní, dvojitě zaslepené a placebem kontrolované
randomizované studii se 3rameny a 441pacienty s ATTR-CM divokého typu nebo dědičné podstaty.
Pacienti byli randomizováni do skupiny dostávající megluminovou sůl tafamidisu 20mg 80mg [podáváno jako čtyři20mg tobolky megluminové soli tafamidisu] placebo 30měsíců. Přiřazení léčby bylo stratifikováno podle přítomnosti nebo nepřítomnosti variantního
genotypu TTR a také podle výchozího stupně závažnosti onemocnění demografické a výchozí charakteristiky pacientů.
Tabulka 1: Demografické a výchozí charakteristiky pacientů
CharakteristikaPoolovaný tafamidis
n=Placebo
n=Věk –roky
PrůměrMuži241 ATTRm 63 n=Placebo
n=Třída dle klasifikace NYHA –
počet Třída I dle klasifikace NYHA24 Heart Association.
Při primární analýze se aplikovala hierarchická kombinace metodou Finkelstein-Schoenfeld mortalitu z jakýchkoli příčin a četnost hospitalizací z kardiovaskulárních důvodů, která je definována
jako počet, kolikrát byl subjekt hospitalizován morbiditě.Metoda párově a hierarchickým způsobem porovnávala jednotlivé pacienty s ostatními v
dané vrstvě z hlediska mortality z jakýchkoli příčin následované četností hospitalizací z
kardiovaskulárních důvodů, pokud pacienty nešlo diferencovat na základě mortality.
Při této analýze se prokázalo významné snížení hospitalizací z kardiovaskulárních důvodůve skupině s poolovaným tafamidisem v dávce 20mg a
80mg oproti placebuTabulka2:Primární analýza aplikující metodu Finkelstein-Schoenfeld zjakýchkoli příčin a četnost hospitalizací z kardiovaskulárních důvodů
Primární analýzaPoolovanýtafamidis
n=Placebo
n=Početběhem 30měsíců kteří byli ve30. měsícinaživu†
0,2970,p-hodnota získaná z F-S metody0,* Srdeční transplantace a implantace mechanické srdeční podpory jsou považovány za indikátory blížící se konečné fáze. Proto jsou takové
subjekty v analýze považovány již za mrtvé a nejsou zahrnuty do čísla "Počet živých subjektů v 30. měsíc", ani pokud jsou tyto subjekty
naživu i podle kontrolního vyšetření životních funkcí v 30. měsíci.
† Deskriptivní průměr mezi subjekty, které přežily 30 měsíců.
Analýza jednotlivých složek primární analýzy zkardiovaskulárních důvodůPoměr rizik získaný z Coxova modelu proporcionálních rizik pro mortalitu z jakýchkoli příčin ve
skupině s poolovaným tafamidisembyl 0,698rizika úmrtí v porovnání se skupinou s placebem z jakýchkolipříčin je uveden na Obrázku Obrázek1: Mortalita z jakýchkoli příčin*
* Srdeční transplantace a mechanická srdeční podpora považovány za rovné úmrtí. Poměrrizik z
Coxova modelu proporcionálních rizik sléčbou, TTR genotypemklasifikací dle asociaceNew York Heart Association vkombinaci atřída III dle klasifikace NYHAU tafamidisu bylo v porovnání s placebem významně méně hospitalizací z kardiovaskulárních důvodů
s redukcírizikao 32,4% Tabulka3: Četnost hospitalizací z kardiovaskulárních důvodů
Poolovanýtafamidis
n=Placebo
n=Celkový početkardiovaskulárních důvodů
138 0,p-hodnota*<0,Zkratky: NYHA=New York Heart Association.
* Tato analýza byla založena na Poissonově regresním modelu s léčbou, TTR genotypemdivoký typklasifikace NYHA v kombinaci a třída IIIdle klasifikace NYHAainterakcí léčby podle výchozí klasifikace NYHA jako faktory.
3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 Doba od první dávky 1,0,0,0,0,0,Pr
av
dě
po
do
bn
os
t p
ře
žit
í
Poolovaný
VYNDAQEL
Placebo
Subjekty setrvávající vriziku
PoolovanýVYNDAQELPlaceboÚčinek léčby tafamidisem na funkční kapacitu a zdravotní stav byl hodnocen pomocí 6minutového
testu chůzíQuestionnaire-Overall Summary omezení, Kvalita života a Společenská omezenípoprvé pozorován 6.měsíc a setrvával až do 30.měsíce, co se týče vzdálenosti z testu 6MWTa skóre
KCCQ-OS Tabulka4: 6MWT aKCCQ-OS a skóre z jednotlivých složek
Cílové
parametry
Výchozí průměr stavu ve30.měsíci, LS
průměr Rozdíl oproti
placebu
LS průměr
p-
hodnota
Poolovanýtafamidis
n=Placebo
n=Poolovaný
tafamidis
Placebo
6MWT*350,Zkraty: 6MWT=6minutový test chůzí; KCCQ-OS=dotazník o kardiomyopatii Kansas City
Cardiomyopathy Questionnaire-Overall Summary; LS=nejmenší čtverce; CI=interval spolehlivosti.
Výsledky z F-S metody představované vítězným poměrem pro kombinovaný cílový parametr a jeho
složky hovořily ve prospěch tafamidisu oprotiplacebu na základě dávky a napříč všemi podskupinami
zkardiovaskulárních důvodůvetřídě III dle klasifikace NYHA tafamidisem vyšší ve srovnání s placebem vjednotlivých podskupinách také upřednostňují tafamidis při srovnání splacebem.
Obrázek2: Výsledky z metody F-S a jednotlivé složky podle podskupiny a dávky
Zkratky: ATTRm=variantnítransthyretinovýamyloid, ATTRwt=transthyretinovýamyloid
divokého typu, F-S=Finkelstein-Schoenfeld, CI=interval spolehlivosti.
* Uváděné výsledky F-S používají vítězný poměr hospitalizací z kardiovaskulárních důvodůpacientů dělený počtem párových „vítězství“ u pacientů s placebem.
Srdeční transplantace a mechanická srdeční podpora považovány za rovné úmrtí.
Po použití F-S metody na každou skupinu podle dávky, snížil tafamidis kombinaci mortality
zjakýchkoli příčin a četnost hospitalizací z kardiovaskulárních důvodůu skupiny sdávkou 80mg i mg vporovnání splacebem Celkové –poolovaný VYNDAQEL oproti placebu
Genotyp TTRATTRm ATTRwt Výchozí klasifikace dle NYHATřída I nebo II Třída III Dávka80mg 20mg Metoda F-S*CIČetnost hospitalizace zdůvodu kardiovaskulárních příhod–
poměr rizik Pro VYNDAQELPro VYNDAQELPro VYNDAQELPro placeboPro placeboPro placebo
měsíci a KCCQ-QS ve 30. měsíci byly statisticky významné u dávky 80 mg i 20 mg vporovnání
splacebem, spodobnými výsledky u obou dávek.
Údaje o účinnosti tafamidisu vdávce 61 mg nejsou dostupné, protože tato léková forma nebyla
hodnocena ve dvojitě zaslepené randomizované studii fáze 3 kontrolované placebem. Relativní
biologická dostupnost tafamidisu 61 mg je podobnámegluminové soli tafamidisu 80 mg vustáleném
stavu Supraterapeutická jednorázová perorální dávka 400mg megluminové soli tafamidisu v roztoku podaná
zdravým dobrovolníkům nevedla k prokazatelnému prodloužení intervalu QTc.
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií
stafamidisem u všech podskupin pediatricképopulace s amyloidózou z depozice transthyretinu
5.2Farmakokinetické vlastnosti
Absorpce
Po perorálním podání měkké tobolky jednou denně je vrcholové koncentrace střední hodnotyčasu absorpce změnila, neklesá však její rozsah. Tyto výsledky podporují podávání tafamidisu sjídlem či
bez jídla.
Distribuce
Tafamidis se silně váže na bílkoviny vplazmě stavu činí 18,5litru.
Rozsah, v jakém se tafamidis váže na bílkoviny v plazmě, byl hodnocen pomocí zvířecí a lidské
plazmy. Afinita tafamidisu k TTR je větší než k albuminu. Proto je pravděpodobnější, že setafamidis
v plazmě bude preferenčně vázat na TTR navzdory významně vyšším koncentracím albuminu
Biotransformace aeliminace
U lidí nejsou kdispozici žádné zřejmé důkazy o vylučování tafamidisu do žluči. Na základě
předklinických údajů se zdá, že tafamidis je metabolizován glukuronizací a je vylučován žlučí. Tento
způsob biotransformace se pravděpodobně uplatňuje i u lidí, jelikož přibližně 59% celkové podané
látky je nalezeno ve stolici a přibližně 22% v moči. Na základě výsledků z populační farmakokinetiky
je zjevná perorální clearance tafamidisu 0,263l/hoda střední hodnota populačního poločasu eliminace
je přibližně 49hodin.
Dávka a linearita v čase
Expozice jednodenní dávce megluminové soli tafamidisu se zvyšovala se zvyšující se dávkou až do
jednorázové dávky 480mg a vícečetných dávek až 80mg/den. Obecně platilo, že nárůsty byly úměrné
nebo téměř úměrné k dávce a clearance tafamidisu byla v průběhu času ustálená.
Relativní biologická dostupnost tafamidisu61mg je podobná jako u megluminové soli tafamidisu
80mg v ustáleném stavu. Tafamidis a megluminová sůl tafamidisu nejsou vzájemně zaměnitelné
podle dávky v mg.
Farmakokinetické parametry byly podobné po jednotlivém i opakovaném podání dávky 20mg
megluminové soli tafamidisu, což naznačuje, že při metabolizaci tafamidisu nedochází k indukci ani
inhibici.
Výsledky 14denního podávání perorálního roztoku megluminové soli tafamidisu v dávce 15mg až
60mg 1x denně ukázaly, že ustálenýstav byl dosažen do14.dne.
Zvláštní populace
Porucha funkce jaterFarmakokinetické údaje ukazují, že u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater Child-Pugh 7–9, včetněvyššího podílu volné frakce tafamidisu. Jelikož je u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater
hladina TTR nižší než u zdravých subjektů, není potřebné upravovat dávku, jelikož stoichiometrie
tafamidisu scílovou bílkovinou TTR by měla být pro stabilizaci tetrameru TTR dostatečná. Expozice
tafamidisu u pacientů se závažnou poruchou funkce jater není známa.
Porucha funkce ledvin
Tafamidis nebyl specificky hodnocen v samostatné studii u pacientů s poruchou funkce ledvin. Vliv
clearance kreatininu na farmakokinetiku tafamidisu byl hodnocen v populační farmakokinetické
analýze pacientů s clearance kreatininu vyšší než 18ml/min. Z farmakokinetických odhadů nevyplývá
žádný rozdíl mezi zjevnou perorální clearance tafamidisu u pacientů s clearance kreatininu nižší než
80ml/min v porovnání s pacienty s clearance kreatininu vyšší nebo rovnou 80ml/min. Úprava dávky
u pacientů snarušenou funkcí ledvin se nepovažuje za nutnou.
Starší pacienti
Na základě výsledků populační farmakokinetiky byl u subjektů ve věku ≥65let zjištěn vprůměru
o15% nižší odhad zjevné perorální clearance v ustáleném stavu oproti osobám mladším 65let.
Nicméně rozdíl v clearance vede k <20% nárůstům průměrné hodnoty Cmaxa AUC v porovnání
smladšími subjekty a není klinicky významný.
Farmakokinetické/farmakodynamické vztahy
Údaje in vitronaznačují, že tafamidis významně neinhibuje enzymy cytochromu P450 CYP1A2,
CYP3A4, CYP3A5, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, CYP2C19 a CYP2D6. Neočekává se, že by
tafamidis způsoboval klinicky relevantní lékové interakce kvůli indukci enzymů CYP1A2, CYP2Bnebo CYP3A4.
Studie in vitronaznačují, že tafamidis při klinicky významných koncentracíchpravděpodobně nebude
způsobovat systémové lékové interakce se substráty UDP glukuronosyltransferázy může inhibovat aktivitu enzymu UGT1A1 ve střevech.
Tafamidis vykazoval nízký potenciál systémové a gastrointestinální inhibice proteinu MDR1 Drug Resistant Proteinkationtů2 transportujícího organické anionty 1B1 koncentracích.
5.3Předklinické údaje vztahující se kbezpečnosti
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, fertility
ačasného embryonálního vývoje, genotoxicity a kancerogenního potenciálu neodhalily žádné zvláštní
riziko pro člověka. Podle studií toxicity při podávání opakovaných dávek a studií kancerogenity se
jako cílový orgán pro toxicitu u různých zkoumaných zvířecích druhů jeví játra. Účinky na játra byly
pozorovány při expozici přibližně odpovídající AUC u člověka v ustáleném stavu při klinické dávce
61mg tafamidisu.
Vrámci studie vývojové toxicity u králíků bylo zaznamenáno mírné zvýšení výskytu skeletálních
malformací a odchylek, ztráta plodu u několika samic, snížení přežívání embryí/plodů a snížení
hmotnosti plodu při expozicích přibližně ≥2,1násobně vyšších, nežje hodnota AUC v ustáleném stavu
u člověkapo klinické dávce 61mg tafamidisu.
Při studii prenatálního a postnatálního vývoje laboratorních potkanů stafamidisem byly zaznamenány
nižší hodnoty přežití a hmotnosti mláďat po podání dávky matkám během jejich březosti a laktace
dávkami 15 a 30mg/kg/den. Snížení hmotnosti mláďat usamců bylo spojeno sopožděním pohlavního
vyzrávání Snížení výkonnosti při hodnocení učení a paměti vnavigačních testech. Hodnota NOAEL pro
životaschopnost a růst potomků generace F1 po podání dávky matkám během těhotenství a laktace
tafamidisem činila 5mg/kg/den přibližně odpovídající klinické dávce 61mg tafamidisu.
6.FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1Seznam pomocných látekObal tobolky:
Želatina Sorbitol Obsah tobolky:
Makrogol 400 Ethanol
Isopropylalkohol
Čištěná voda
Makrogol 400 Propylenglykol Neuplatňuje se.
6.3Doba použitelnostiroky
6.4Zvláštní opatření pro uchováváníŽádné.
6.5Druh obalu a obsah baleníPVC/PA/Al/PVC-Al perforované blistry pro jednotlivou dávku.
Velikost balení: balení obsahující 30 x 1 měkkou tobolku nebo vícečetné balení obsahující
90měkkých tobolek Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6Zvláštní opatření pro likvidaci přípravkuVeškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován vsouladu smístními
požadavky.
7.DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACIPfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
8.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLAEU/1/11/EU/1/11/9.DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
Datum první registrace: 16. listopadu Datum posledního prodloužení registrace: 22. července 10.DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravkyna adrese http://www.ema.europa.eu.
PŘÍLOHA II
A.VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B.PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C.DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ SOHLEDEM NA BEZPEČNÉ A
ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
E.ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ
OPATŘENÍ PRO REGISTRACI PŘÍPRAVKU ZAVÝJIMEČNÝCH OKOLNOSTÍ
A.VÝROBCE ODPOVĚDNÝZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Pfizer Service Company BV
Hoge Wei 1930 Zaventem
Belgie
neboMillmount Healthcare Limited
Block-7, City North Business Campus
Stamullen
K32 YDIrsko
Vpříbalové informaci kléčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za
propouštění dané šarže.
B.PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2C.DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnostiPožadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny vseznamu referenčních dat
Unie jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D.PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ SOHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizikDržitel rozhodnutí o registraci uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance
podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých
schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
při každé změně systému řízení rizik, zejména vdůsledku obdržení nových informací, které
mohou vést kvýznamným změnám poměru přínosů a rizik, nebo zdůvodu dosažení
význačného milníku Další opatření kminimalizaci rizik
Před uvedením přípravku Vyndaqel držitel rozhodnutí o registraci snárodní regulačníautoritou obsah a formát Edukačních
materiálů pro zdravotnické pracovníky, včetně komunikačních prostředků, způsobu distribuce a
dalších aspektů programu.
Edukační materiálypro zdravotnické pracovníkymajíu předepisujících lékařů zvýšit povědomí
o:
-nutnosti informovatpacientyovhodnýchopatřeníchpři užívání tafamidisu, zejménao
nutnostizabránění těhotenství a potřeběpoužívat účinné antikoncepční metody.
-instrukcí pacientkám, aby okamžitě informovaly svého ošetřujícího lékaře v případě
expozicetafamidisu během těhotenstvímožného nahlášení a vyhodnocení lékařem.
-zapojení doprogramu pro sledování těhotenství při léčbě tafamidisem Enhanced Surveillance for Pregnancy Outcomes –TESPOpacientky během léčby tafamidisem za účelem sběru dalších dat o výsledcích těhotenství,
porodu, zdraví novorozence/kojencea jeho následnésledování podobu12 měsíců; a
poskytnutí informace o tom, jak hlásit těhotenství pacientek léčených přípravkem
Vyndaqel-instrukcípacientům, aby se obrátili nasvého ošetřujícího lékaře při výskytu nežádoucích
účinků během léčby tafamidisem a upozornění pro lékaře a lékárníkyo povinnosti hlásit
podezření na nežádoucí účinky související spřípravkem Vyndaqel -klinickýchkritériípro diagnózu ATTR-CM, před předepsáním tafamidisu, aby se
zabránilopředepsání tafamidisu nevhodnému pacientovi.
-vyzvánípacientů kzapojení do průzkumu výsledků léčby amyloidózy zdepozice
transthyretinu informace otom, jak zaregistrovatpacientydo tohoto mezinárodního registru
sledovaného onemocněníprostřednictvím zapojených pracovišť pracovišť v rámci EU budedodánDržitelrozhodnutí o registracizajistí, aby v každém členském státě, kde je tafamidis uveden na
trh, měli všichni lékaři, u nichž se předpokládá, že budou předepisovat tafamidis, přístup/nebo
jim byly poskytnuty následující edukační materiály:
Edukační materiálypro zdravotnické pracovníky se seznamem pracovišť vzemích EU
zapojených do studie THAOS.
E.ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ OPATŘENÍ PRO
REGISTRACI PŘÍPRAVKU ZA VÝJIMEČNÝCH OKOLNOSTÍ
Tato registrace byla schválena za „výjimečných okolností“, a proto podle čl.14 odst.8 nařízení
PopisTermín splnění
Držitel rozhodnutí oregistraci bude poskytovat každoročněaktualizované zprávy ojakýchkoli nových informacích ohledně
účinků přípravku Vyndaqel na progresi onemocnění ajeho
dlouhodobé bezpečnosti upacientů bez mutace Val30Met.
Každý rok, současně
spředkládáním pravidelněaktualizovaných zpráv
obezpečnostivhodné)
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
Krabička
Balení obsahující 30 x 1 měkkoutobolku–SBLUE BOXEM
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUVyndaqel 20mg měkké tobolky
tafamidisummegluminum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna měkká tobolka obsahuje tafamidisummegluminum20mgvmikronizované formě,odpovídající
tafamidisum12,2mg.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEKTobolka obsahuje sorbitol 4.LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
30 x 1 měkkátobolka
5.ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
Vyjmutí tobolky: odtrhněte jednotlivý blistr a protlačte hliníkovou folií.
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLEDA DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohleda dosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ8.POUŽITELNOSTEXP
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍUchovávejte při teplotě do 25°C.
10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/11/13.ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
Vyndaqel20 mg
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód sjedinečným identifikátorem.
18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
PC {číslo}SN {číslo}
NN {číslo}
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
Krabička
Vícečetné balení obsahující 90 měkkých tobolek 1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Vyndaqel 20mg měkké tobolky
tafamidisummegluminum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna měkká tobolka obsahuje tafamidisummegluminum 20mgvmikronizované formě,odpovídající
tafamidisum 12,2mg.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEKTobolka obsahuje sorbitol 4.LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
Vícečetné balení: 90 měkkých tobolek Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
Vyjmutí tobolky: odtrhněte jednotlivý blistr a protlačte hliníkovou folií.
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ8.POUŽITELNOSTEXP
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍUchovávejte při teplotě do 25 °C.
10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/11/13.ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
Vyndaqel 20 mg
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód sjedinečným identifikátorem.
18.JEDINEČNÝIDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
PC {číslo}
SN {číslo}NN {číslo}
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
Vnitřní krabička
Balení obsahující 30 –součást vícečetnéhobalení 90 měkkých tobolek BLUE BOXU
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUVyndaqel 20mg měkké tobolky
tafamidisummegluminum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna měkká tobolka obsahuje tafamidisummegluminum 20mgvmikronizované formě,odpovídající
tafamidisum 12,2mg.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEKTobolka obsahuje sorbitol 4.LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
30 x 1 měkká tobolka. Součást vícečetného balení, samostatně neprodejné.
5.ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
Vyjmutí tobolky: odtrhněte jednotlivý blistr a protlačte hliníkovou folií.
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ8.POUŽITELNOSTEXP
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍUchovávejte při teplotě do 25 °C.
10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/11/13.ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
Vyndaqel 20 mg
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
Neuplatňuje se.
18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
Neuplatňuje se.
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH
BLISTR
Perforované blistry pro jednotlivou dávku obsahující 10x 20 mg měkkých tobolek přípravku
Vyndaqel
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUVyndaqel 20 mg měkké tobolky
tafamidisummegluminum
2.NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACIPfizerEurope MA EEIG 3.POUŽITELNOST
EXP
4.ČÍSLO ŠARŽE Lot
5.JINÉ
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
Krabička
Balení obsahující 30 x 1 měkkou tobolku –SBLUE BOXEM
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUVyndaqel 61mg měkké tobolky
tafamidisum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna měkká tobolka obsahuje tafamidisum 61mg vmikronizované formě.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEKTobolka obsahuje sorbitol 4.LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
30 x 1 měkká tobolka
5.ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
Vyjmutí tobolky: odtrhněte jednotlivý blistr a protlačte hliníkovou folií.
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ8.POUŽITELNOSTEXP
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/11/13.ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
Vyndaqel61mg
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód sjedinečným identifikátorem.
18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
PC {číslo}SN {číslo}
NN {číslo}
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
Krabička
Vícečetné balení obsahující 90 měkkých tobolek 1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Vyndaqel 61mg měkké tobolky
tafamidisum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna měkká tobolka obsahuje tafamidisum 61mg vmikronizované formě.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEKTobolka obsahuje sorbitol 4.LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
Vícečetné balení: 90 měkkých tobolek Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
Vyjmutí tobolky: odtrhněte jednotlivý blistr a protlačte hliníkovou folií.
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ8.POUŽITELNOSTEXP
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/11/13.ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
Vyndaqel 61mg
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód sjedinečným identifikátorem.
18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
PC {číslo}
SN {číslo}NN {číslo}
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
Vnitřní krabička
Balení obsahující 30 –součást vícečetného balení 90 měkkých tobolek BLUE BOXU
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUVyndaqel 61mg měkké tobolky
tafamidisum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna měkká tobolka obsahuje tafamidisum 61mg vmikronizované formě.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEKTobolka obsahuje sorbitol 4.LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
30x 1 měkká tobolka. Součást vícečetnéhobalení, samostatně neprodejné.
5.ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
Vyjmutí tobolky: odtrhněte jednotlivý blistr a protlačte hliníkovou folií.
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ8.POUŽITELNOSTEXP
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/11/13.ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
Vyndaqel 61mg
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
Neuplatňuje se.
18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
Neuplatňuje se.
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH
BLISTR
Perforované blistry pro jednotlivou dávku obsahující 10x 61mg měkkých tobolek přípravku
Vyndaqel
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUVyndaqel 61mg měkké tobolky
tafamidisum
2.NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACIPfizer Europe MA EEIG 3.POUŽITELNOST
EXP
4.ČÍSLO ŠARŽE Lot
5.JINÉ
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalováinformace: informace pro uživatele
Vyndaqel20mg měkké tobolky
tafamidisummegluminum
Tento přípravekpodléhá dalšímusledování.To umožní rychlé získání nových informací
obezpečnosti.Můžete přispěttím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou.
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu Přečtěte si pozorně celou tuto příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
-Ponechte si příbalovou informacipropřípad, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
-Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře,lékárníkanebozdravotní sestry.
-Tento přípravek byl předepsán Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to
itehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
-Pokud seu Vás vyskytnekterýkoli znežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte vpřípadějakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
vtéto příbalové informaci.Viz bod Co naleznete vtéto příbalové informaci:
1.Co je Vyndaqela kčemu se používá2.Čemu musíte věnovat pozornost, než začnetepřípravekVyndaqel užívat3.Jak se přípravek Vyndaqel užívá4.Možné nežádoucí účinky5.Jak přípravek Vyndaqel uchovávat6.Obsah balení a další informace1.Co je Vyndaqel a kčemu se používá Přípravek Vyndaqel obsahuje léčivou látku tafamidis.
Přípravek Vyndaqel je lék, jímž se léčí onemocnění nazývané amyloidóza zdepozice transthyretinu. Amyloidóza zdepozice transthyretinu je způsobena nesprávnou funkcí bílkoviny zvané
transthyretin U pacientů trpících touto nemocí se TTR rozpadá a mohou zněj vznikat vlákna nazývanáamyloid.
Amyloid se může shromažďovat vokolí nervů transthyretinu neboli ATTR-PNonemocnění.Pokud se onemocnění rozvine, amyloid brání normálnímfunkcím těla.
Přípravek Vyndaqel může předcházet rozpadu TTR a vzniku amyloidu. Tento lék se používá kléčbě
dospělých pacientů trpících tímto onemocněním, jejichž nervy jsou postiženy symptomatickou polyneuropatií2.Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Vyndaqel užívat
NeužívejtepřípravekVyndaqel:
-jestližejstealergickýpřípravku Upozornění a opatření
Před užitím přípravku Vyndaqel se poraďte se svým lékařem,lékárníkemnebo zdravotní sestrou.
Jestliže jste žena a můžete otěhotnět, musíte během užívání přípravku Vyndaqel a ještě jeden měsíc po
ukončení léčbypoužívat antikoncepci. Údajeopoužití přípravku Vyndaqel utěhotných žennejsou
kdispozici.
Děti a dospívající
Děti a dospívající netrpí příznaky amyloidózy z depozice transthyretinua přípravek Vyndaqel se proto
u dětí a dospívajících nepoužívá.
Dalšíléčivépřípravkya přípravek Vyndaqel
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte nebo které jste vnedávné době
užívalPokud užíváte některý znásledujících léků, informujte svého lékaře nebo lékárníka:
-nesteroidní protizánětlivé léčivé přípravky,
-diuretika-močopudné léky-léky k léčběrakoviny-statiny-léky snižující hladinu cholesterolu-antivirotika-léky kléčbě virových onemocněníadefovir, cidofovir, lamivudin, zidovudin, zalcitabinTěhotenství,kojenía plodnost
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
-Přípravek Vyndaqel nesmíte užívat, jste-li těhotná nebo kojíte dítě.
-Jestliže můžeteotěhotnět, musíte během léčby a ještě jeden měsíc po jejím ukončení používat
antikoncepci.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Předpokládá se, že přípravek Vyndaqel nemá žádný nebo má zanedbatelnývliv na schopnost řídit
aobsluhovat stroje.
Přípravek Vyndaqel obsahuje sorbitol
Tento přípravek obsahuje maximálně 44mg sorbitolu v jedné tobolce.Sorbitol je zdrojem fruktózy.
3.Jak se přípravek Vyndaqel užívá Vždy užívejte tento přípravekpřesně podle pokynů svého lékařenebo lékárníka. Pokud si nejste
jistýDoporučená dávkapřípravkuje jedna 20mg tobolka přípravku VyndaqeltafamidisuJestliže se po užití léku vyzvracíte a ve zvratcích najdeteceloutobolku přípravku Vyndaqel, je třeba
tentýž den užítdalší dávku léku. Pokud tobolku přípravku Vyndaqel nenaleznete, není nutné podávat
další dávku a následující den užijte normální dávku léku jako obvykle.
Způsob podání
Přípravek Vyndaqel je určen kužití ústy.
Měkkou tobolku je nutné spolknout vcelku,nesmí se drtit ani krájet.
Tobolku lze užít sjídlem nebo bez jídla.
Návod kotevření blistru:
zcelého plata odtrhněte vmístě perforace jednotlivý blistr
tobolku protlačte hliníkovou folií.
Jestliže jste užilNesmíte užít více tobolek, než Vám předepíše lékař. Pokud jste užilpředepsáno, kontaktujte svého lékaře.
Jestliže jste zapomnělJestliže jste zapomnělJestliže je to do 6hodin předužitímnásledující dávky, zapomenutou tobolku neužívejte a pokračujte
užitím další dávky vobvyklém čase. Nezdvojnásobujtenásledující dávku, abyste nahradilvynechanou dávku.
Jestliže jste přestalNepřerušujte užívání přípravku Vyndaqel bez toho, abyste se poradilpřípravek Vyndaqel účinkuje na stabilizaci bílkovinyTTR, pokud užívání přípravku Vyndaqel
přerušíte, nebude již bílkovina stabilizována a Vaše onemocnění se může zhoršit.
Máte-li jakékoli další otázky, týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo
lékárníka.
4.Možné nežádoucí účinkyPodobně jako všechny léky může mít itentopřípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Níže jsou uvedeny velmi časté, kterése mohou objevit u více než 1 z10osob:
-Průjem
-Infekce močových cest častého močení)
-Bolest žaludku či břicha
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte vpřípadě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou
uvedeny vtéto příbalové informaci.Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím
národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného vDodatku V.Nahlášením nežádoucích
účinků můžete přispět kzískání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5.Jak přípravek Vyndaqel uchovávatUchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na blistru a krabičce. Doba
použitelnosti se vztahuje kposlednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte při teplotě do 25°C.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit spřípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.
6.Obsah balení a další informaceCo přípravek Vyndaqel obsahuje
-Léčivou látkou je tafamidisum. Jedna tobolka obsahuje tafamidisummegluminum 20mg
vmikronizované formě odpovídající 12,2mg tafamidisum.
-Dalšími složkami jsouželatinaVyndaqel obsahuje sorbitol“],mannitol titaničitýJak přípravek Vyndaqel vypadá a co obsahuje toto balení
Přípravek Vyndaqel měkké tobolky jsou žluté, matné, podlouhlé červeným potiskem “VYN 20”. Přípravek Vyndaqel je dostupnýve dvou velikostechbalenív
perforovanémPVC/PA/Al/PVC-Al blistru pro jednotlivou dávku: 30x 1 měkkátobolkaave
vícečetnémbalení obsahujícím 90 měkkých tobolek trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
Výrobce
Pfizer Service Company BV
Hoge Wei 1930 Zaventem
Belgie
neboMillmount Healthcare Limited
Block-7, City North Business Campus
Stamullen
K32 YDIrsko
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien
Luxembourg/Luxemburg
Pfizer NV/SA
Tél/Tel: +32 Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tel:+3705 България
Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон България
Тел.: +359 2 970 Magyarország
Pfizer Kft.
Tel.: +36 1 488 Česká republika
Pfizer, spol. s r.o.
Tel: +420 283004 Malta
Vivian Corporation Ltd.
Tel: +356 Danmark
Pfizer ApS
Tlf: +45 4420 11 Nederland
Pfizer bv
Tel: +31 PFIZERPHARMAGmbH
Tel: +49 Pfizer AS
Tlf: +47 6752 61 Eesti
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Tel: +372 666 Österreich
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
Tel: +43 PfizerΕλλάςA.E.
Τηλ: +30 210 Polska
Pfizer Polska Sp. z o.o.,
Tel.: +48 22 335 61 España
Pfizer, S.L.
Tel: +34 91 490 99 Portugal
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tel: +351 21 423 France
PfizeTél +33 Pfizer Romania S.R.L.
Tel: +40 Pfizer Croatia d.o.o.
Tel: + 385 1 3908 Slovenija
Pfizer Luxembourg SARL
Pfizer, podružnica za svetovanje s področja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: + 386 Pfizer Healthcare Ireland
Tel: +1800 633 363 Tel: +44 Pfizer Luxembourg SARL,organizačná zložka
Tel: +421 2 3355 Ísland
Icepharma hf.
Sími: +354 540 Suomi/Finland
Pfizer Oy
Puh/Tel: +358 Pfizer S.r.l.
Tel: +39 06 33 18 Sverige
Pfizer AB
Tel: +46 Pfizer ΕλλάςΑ.Ε. Τηλ: +357 United Kingdom Pfizer Limited
Tel: +44 Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā
Tel: +371 670 35 Tato příbalová informace byla naposledy revidována:{MM/RRRR}.
Tento léčivý přípravek byl registrován za „výjimečných okolností“. Znamená to, že vzhledem ke
vzácné povaze tohoto onemocnění nebylo možné získat o tomto léčivém přípravku úplné informace.
Evropská agentura pro léčivé přípravky každoročně vyhodnotí jakékoli nové informace týkající se
tohoto léčivého přípravku a tato příbalová informace bude podle potřeby aktualizována.
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu.Na těchto stránkách naleznete též odkazy na
další webové stránky týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.
Je-li pro Vás obtížné přečíst nebo porozumět této příbalové informaci, nebo pokud ji potřebujete
vodlišném formátu, obraťte se na místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci na tel. čísle
uvedeném výše.
Příbalová informace: informace pro uživatele
Vyndaqel 61mg měkké tobolky
tafamidisum
Tento přípravekpodléhá dalšímusledování.To umožní rychlé získání nových informací
obezpečnosti.Můžete přispěttím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou.
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu Přečtěte si pozorně celou tuto příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
-Ponechte si příbalovou informacipropřípad, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
-Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebozdravotní sestry.
-Tento přípravek byl předepsán Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to
itehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
-Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte vpřípadě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
vtéto příbalové informaci.Viz bod Co naleznete vtéto příbalové informaci:
1.Co je Vyndaqel a kčemu se používá2.Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Vyndaqel užívat3.Jak se přípravek Vyndaqel užívá4.Možné nežádoucí účinky5.Jak přípravek Vyndaqel uchovávat6.Obsah balení a další informace1.Co je Vyndaqel a kčemu se používá Přípravek Vyndaqel obsahuje léčivou látku tafamidis.
Přípravek Vyndaqel je lék, jímž se léčí onemocnění nazývané amyloidóza zdepozice transthyretinu. Amyloidóza zdepozice transthyretinu je způsobena nesprávnou funkcí bílkoviny zvané
transthyretin U pacientů trpících touto nemocí se TTR rozpadá a mohou z něj vznikat vlákna nazývaná amyloid.
Amyloid se může shromažďovat okolo buněk v srdci zdepozice transthyretinu neboli ATTR-CMkpříznakům tohoto onemocnění. Pokud se toto v srdci rozvine, amyloid brání normálním funkcím
těla.
Přípravek Vyndaqel může předcházet rozpadu TTR a vzniku amyloidu. Tento lék se používá k léčbě
dospělých pacientů s takto postiženým srdcem 2.Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Vyndaqel užívat
NeužívejtepřípravekVyndaqel
-jestliže jste alergickýUpozornění a opatření
Před užitím přípravku Vyndaqel se poraďte se svým lékařem, lékárníkemnebo zdravotní sestrou.
Jestliže jste žena a můžete otěhotnět, musíte během užívání přípravku Vyndaqel a ještě jeden měsíc po
ukončení léčby používat antikoncepci. Údaje opoužití přípravku Vyndaqel utěhotných žen nejsou
kdispozici.
Děti a dospívající
Děti a dospívající netrpí příznaky amyloidózy z depozice transthyretinu a přípravek Vyndaqel se proto
u dětí a dospívajících nepoužívá.
Další léčivé přípravky a přípravek Vyndaqel
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte nebo které jste vnedávné době
užívalPokud užíváte některý znásledujících léků, informujte svého lékaře nebo lékárníka:
-nesteroidní protizánětlivé léčivé přípravky,
-diuretika –močopudné léky -léky k léčbě rakoviny -statiny –léky snižující hladinu cholesterolu -antivirotika –léky kléčbě virových onemocnění adefovir, cidofovir, lamivudin, zidovudin, zalcitabinTěhotenství, kojení a plodnost
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
-Přípravek Vyndaqel nesmíte užívat, jste-li těhotná nebo kojíte dítě.
-Jestliže můžete otěhotnět, musíte během léčby a ještě jeden měsíc po jejím ukončení používat
antikoncepci.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Předpokládá se, že přípravek Vyndaqel nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit
aobsluhovat stroje.
Přípravek Vyndaqel obsahuje sorbitol
Tento přípravek obsahuje maximálně 44mg sorbitolu v jedné tobolce.Sorbitol je zdrojem fruktózy.
3.Jak se přípravek Vyndaqel užívá Vždy užívejte tento přípravekpřesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste
jistýDoporučená dávka přípravkuje jedna 61mg tobolkapřípravku Vyndaqel Jestliže se po užití léku vyzvracíte a ve zvratcích najdete celou tobolku přípravku Vyndaqel, je třeba
tentýž den užít další dávku léku. Pokud tobolku přípravku Vyndaqel nenaleznete, není nutné podávat
další dávku a následující den užijte normální dávku léku jako obvykle.
Způsob podání
Přípravek Vyndaqel je určen kužití ústy.
Měkkou tobolku je nutné spolknout vcelku, nesmí se drtit ani krájet.
Tobolku lze užít sjídlem nebo bez jídla.
Návod kotevření blistru:
zcelého plata odtrhněte vmístě perforace jednotlivý blistr
tobolku protlačte hliníkovou folií.
Jestliže jste užilNesmíte užít více tobolek, než Vám předepíše lékař. Pokud jste užilpředepsáno, kontaktujte svého lékaře.
Jestliže jste zapomnělJestliže jste zapomnělJestliže je to do 6hodin před užitím následující dávky, zapomenutou tobolku neužívejte a pokračujte
užitím další dávky vobvyklém čase. Nezdvojnásobujtenásledující dávku, abyste nahradilvynechanou dávku.
Jestliže jste přestalNepřerušujte užívání přípravku Vyndaqel bez toho, abyste se poradilpřípravek Vyndaqel účinkuje na stabilizaci bílkovinyTTR, pokud užívání přípravku Vyndaqel
přerušíte, nebude již bílkovina stabilizována a Vaše onemocnění se může zhoršit.
Máte-li jakékoli další otázky, týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo
lékárníka.
4.Možné nežádoucí účinkyPodobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Částé: mohou se objevit až u1z10osob
Průjem
Vyrážka, svědění
Vklinických studiíchbyly nežádoucí účinky u pacientů léčených přípravkem Vyndaqel obecně
obdobné jako u pacientů, kteřípřípravek Vyndaqel neužívali. U pacientů sATTR-CM léčených
přípravkem Vyndaqel byločastěji hlášenonadýmání a zvýšené hodnotyu testů jaterních funkcí.
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte vpřípadě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou
uvedeny vtéto příbalové informaci.Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím
národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného vDodatku V.Nahlášením nežádoucích
účinků můžete přispět kzískání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5.Jak přípravek Vyndaqel uchovávat Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na blistrua krabičce. Doba
použitelnosti se vztahuje kposlednímu dni uvedeného měsíce.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.
6.Obsah balení a další informaceCo přípravek Vyndaqel obsahuje
-Léčivou látkou je tafamidisum. Jedna tobolka obsahuje tafamidisum 61mg v mikronizované
formě.
-Dalšími složkami jsou želatina Vyndaqel obsahuje sorbitol“], mannitol voda, makrogol 400 titaničitý Jak přípravek Vyndaqel vypadá a co obsahuje toto balení
Přípravek Vyndaqel měkké tobolky jsou červenohnědé, matné, podlouhlé sčerveným potiskem „VYN 61“. Přípravek Vyndaqel je dostupný ve dvou velikostechbalení
vperforovanémPVC/PA/Al/PVC-Al blistru pro jednotlivou dávku: 30 x 1měkká tobolka a ve
vícečetném balení obsahujícím 90 měkkých tobolek trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 1050 Bruxelles
Belgie
Výrobce
Pfizer Service Company BV
Hoge Wei 1930 Zaventem
Belgie
neboMillmount Healthcare Limited
Block-7, City North Business Campus
Stamullen
K32 YDIrsko
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien
Luxembourg/Luxemburg
Pfizer NV/SA
Tél/Tel:+32 Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tel:+3705 Česká republika
Pfizer,spol. s r.o.
Tel: +420 283 004 Malta
Vivian Corporation Ltd.
Tel: +356 Danmark
Pfizer ApS
Tlf: +45 4420 11 Nederland
Pfizer bv
Tel: +31 PFIZERPHARMAGmbH
Tel: +49 Pfizer AS
Tlf: +47 6752 61 Eesti
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Tel: +372 666 Österreich
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
Tel: +43 PfizerΕλλάςA.E.
Τηλ: +30 210 Polska
Pfizer Polska Sp. z o.o.,
Tel.: +48 22 335 61 España
Pfizer, S.L.
Tel: +34 91 490 99 Portugal
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tel: +351 21 423 France
PfizeTél +33 Pfizer Romania S.R.L.
Tel: +40 Pfizer Croatia d.o.o.
Tel: + 385 1 3908 Slovenija
Pfizer Luxembourg SARL
Pfizer, podružnica za svetovanje s področja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: + 386 Pfizer Healthcare Ireland
Tel: +1800 633 363 Tel: +44 Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka
Tel: +421 2 3355 Ísland
Icepharma hf.
Sími: +354 540 Suomi/Finland
Pfizer Oy
Puh/Tel: +358 Pfizer S.r.l.
Tel: +39 06 33 18 Sverige
Pfizer AB
Tel: +46 Pfizer ΕλλάςΑ.Ε. Τηλ: +357 United Kingdom Pfizer Limited
Tel:+44 Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā
Tel: +371 670 35 Tato příbalová informace byla naposledy revidována: {MM/RRRR}.
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu. Na těchto stránkách naleznete též odkazy na
další webové stránky týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.
Je-li pro Vás obtížné přečíst nebo porozumět této příbalové informaci, nebo pokud ji potřebujete
vodlišném formátu, obraťte se na místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci na tel. čísle
uvedeném výše.