KALYDECO - Leaflet


 
Drug details are not available in the selected language, the original text is displayed
Generic: ivacaftor
Active substance: ivacaftor
ATC group: R07AX02 - ivacaftor
Active substance content: 150MG, 25MG, 50MG, 75MG
Packaging: Sachet


PŘÍLOHA I

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU




1. NÁZEV PŘÍPRAVKU

Kalydeco 75 mg potahované tablety
Kalydeco 150 mg potahované tablety


2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Kalydeco 75 mg potahované tablety

Jedna potahovaná tableta obsahuje ivacaftorum 75 mg.

Pomocná látka se známým účinkem

Jedna potahovaná tableta obsahuje 83,6 mg monohydrátu laktosy.

Kalydeco 150 mg potahované tablety

Jedna potahovaná tableta obsahuje ivacaftorum 150 mg.

Pomocná látka se známým účinkem

Jedna potahovaná tableta obsahuje 167,2 mg monohydrátu laktosy.

Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.


3. LÉKOVÁ FORMA

Potahovaná tableta
Kalydeco 75 mg potahované tablety

Světle modré potahované tablety ve tvaru tobolky s označením „V 75“ vytištěným černým inkoustem
na jedné straně a bez označení na druhé straně
Kalydeco 150 mg potahované tablety

Světle modré potahované tablety ve tvaru tobolky s označením „V 150“ vytištěným černým inkoustem
na jedné straně a bez označení na druhé straně

4. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1 Terapeutické indikace

Tablety Kalydeco jsou indikovány:
• V monoterapii k léčbě dospělých, dospívajících a dětí s cystickou fibrózou let a s tělesnou hmotností 25 kg nebo větší, kteří mají mutaci R117H v genu CFTR nebo
jednu z následujících mutací ovlivňujících otevírání kanálu transmembránový regulátor vodivosti CFTR
• V kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem v tabletách k léčbě dospělých,
dospívajících a dětí ve věku od 6 let s cystickou fibrózou nosiči mutace F508del nebo kteří jsou heterozygotními nosiči mutace F508del a mají jednu
z následujících mutací v genu pro transmembránový regulátor vodivosti R117C, L206W, R352Q, A455E, D579G, 711+3A→G, S945L, S977F, R1070W, D1152H,
2789+5G→A, 3272-26A→G a 3849+10kbC→T.

• V kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem v tabletách k léčbě
dospělých, dospívajících a dětí ve věku od 6 let s cystickou fibrózou jednu mutaci F508del v genu CFTR
4.2 Dávkování a způsob podání

Přípravek Kalydeco mají předepisovat pouze lékaři se zkušenostmi s léčbou cystické fibrózy. Pokud je
genotyp pacienta neznámý, je nutné před zahájením léčby použít přesnou a validovanou metodu
genotypování, aby bylo možné potvrdit přítomnost indikované mutace v genu CFTR Fáze poly-T varianty spojovaná s mutací R117H má být stanovena v souladu s místními klinickými
doporučeními.

Dávkování

Dospělým, dospívajícím a dětem ve věku od 6 let mají být podávány dávky dle tabulky 1.
Tabulka 1: Doporučené dávkování
RánoIvakaftor vlet a více, ≥ 25 kg Jedna tableta ivakaftoru 150 mg Jedna tableta ivakaftoru 150 mg
Ivakaftor v kombinaci s tezakaftorem/ivakaftorem
let až 䩥搀䩥搀㘀≥䩥搀䩥搀ᄁIvakaftor v kombinaci s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
let až Dvě tablety ivakaftoru䩥搀㘀≥Dvě tablety ivakaftoru䩥搀ᄁ 
Ranní a večerní dávky mají být podávány v časových intervalech přibližně 12 hodin spolu s jídlem
s obsahem tuků
Vynechaná dávka

Pokud od vynechané ranní nebo večerní dávky uplynulo 6 hodin nebo méně, doporučí se pacientovi
vynechanou dávku užít co nejdříve, a další dávku pak užít podle pravidelného schématu. Pokud od
doby, kdy pacient dávku obvykle užívá, uplynulo více než 6 hodin, pacientovi se doporučí počkat
a užít až následující dávku.

Pacienti užívající přípravek Kalydeco v kombinovaném režimu mají být poučeni, aby ve stejnou dobu
neužívali více než jednu dávku jakéhokoli léčivého přípravku.

Souběžné podávání inhibitorů CYP3A

Při souběžném podávání se středně silnými nebo silnými inhibitory CYP3A, buď v monoterapii nebo
v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem,
má být dávka snížena v závislosti na klinické odpovědi a snášenlivosti Tabulka 2: Doporučené dávkování při souběžném použití se středně silnými nebo silnými
inhibitory CYP3A
Středně silné inhibitory CYP3A Silné inhibitory CYP3A
Ivakaftor v monoterapii
let a více 
≥ 25 kg

Jedna ranníjednou denně.

Bez večerní dávky.
Jedna ranní tableta ivakaftoru 150dvakrát týdně, v intervalu přibližně až 4 dní.

Bez večerní dávky⸀ 
Ivakaftor v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem
let až Střídejte každé ráno: 
ivakaftoru 75 mg jeden den
- jednu tabletu ivakaftoru 75 mg
další den.
Pokračujte ve střídání tablet každý
den.

Bez večerní dávky. 
Jedna ranní tableta 㔀 týdně, v intervalu přibližně 3 až 4 dní.

Bez večerní dávky.
let až ≥ 30 kg
Střídejte každé ráno: 
tezakaftoru 100 mg /
ivakaftoru 150 mg jednou denně
jeden den
- jednu tabletu ivakaftoru 150 mg
další den.
Pokračujte ve střídání tablet každý
den.

Bez večerní dávky. 
Jedna ranní tableta tezakaftoru
㄰ týdně, v intervalu přibližně 3 až 4 dní.

Bez večerní dávky.
12 let a vícetezakaftoru 100 mg /
ivakaftoru 150 mg jeden den
- jednu tabletu ivakaftoru 150 mg
další den.
Pokračujte ve střídání tablet každý
den.

Bez večerní dávky⸀ 
Jedna ranní tableta tezak慦㄰ týdně, v intervalu přibližně 3 až 4 dní.

Bez večerní dávky.
let až < 12 let,
< 30 kg
Střídejte každé ráno:  
tezakaftoru 25 mg /
elexakaftoru 50 mg jeden den
- jednu tabletu ivakaftoru 75 mg
další den
Pokračujte ve střídání tablet každý
den.

Bez večerní dávky. 
Dvě ranní tablety
敬數v intervalu přibližně 3 až 4 dní

Bez večerní dávky.
Středně silné inhibitory CYP3A Silné inhibitory CYP3A
let až < 12 let,
≥ 30 kg
Střídejte každé ráno:  
tezakaftoru 50 mg /
elexakaftoru 100 mg jeden den
- jednu tabletu ivakaftoru 150 mg
další den
Pokračujte ve střídání tablet každý
den.

Bez večerní dávky. 
Dvě ranní tablety ivakaftoru 75敬數v intervalu přibližně 3 až 4 dní

Bez večerní dávky.
Ivakaftor v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
12 let a vícetezakaftoru 50 mg /
elexakaftoru 100 mg jeden den
- jednu tabletu ivakaftoru 150 mg
další den
Pokračujte ve střídání tablet každý
den.

Bez večerní dávky. 
Dvě敬數v intervalu přibližně 3 až 4 dní

Bez večerní dávky.

Zvláštní populace

Starší pacienti

Pro starší pacienty léčené ivakaftorem dostupné velmi omezené údaje. V této skupině pacientů nejsou nutné žádné úpravy dávkování bod 5.2
Porucha funkce ledvin

U pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce ledvin není nutná žádná úprava dávky.
Doporučuje se postupovat s opatrností u pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin kreatininu ≤ 30 ml/min
Porucha funkce jater

U pacientů s lehkou poruchou funkce jater dávky ivakaftoru v monoterapii nebo v kombinovaném režimu.

U pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater ivakaftoru v monoterapii snížena na 150 mg jednou denně.

U pacientů s těžkou poruchou funkce jater v monoterapii snížena na 150 mg jednou za dva dny nebo méně často.

Doporučené schéma dávek při použití pro účely večerní dávky v kombinovaném režimu
s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem najdete v tabulce 3.
Tabulka 3: Doporučené dávkování pro pacienty se středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce
jater
Středně těžká PughaTěžká Ivakaftor v monoterapii
let a více, 
≥ 25 kg
Jedna ranní tableta ivakaftorujednou denně.

Bez večerní dávky.
Použití se nedoporučuje, pokud očekávané
přínosy léčby nepřeváží nad riziky.

V případě použití: jedna ranní tableta
ivakaftoru 150 mg každý druhý den nebo
méně často.

Dávkovací interval má být upraven
v závislosti na klinické odpovědi
a snášenlivosti.

Bez večerní dávky. 
Ivakaftor v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem
let až
䩥搀
Bez večerní dávky.
Použití se nedoporučuje, pokud očekávané
přínosy léčby nepřeváží nad riziky.

V případě použití: jedna ranní tableta
tezakaftoru 50 mg / ivakaftoru 75 mg
jednou denně nebo méně často.

Dávkovací interval má být upraven
v závislosti na klinické odpovědi
a snášenlivosti.

Bez večerní dávky. 
㘀≥ 30 kg
Jedna ranní tableta
Bez večerní dávky.
Použití se nedoporučuje, pokud očekávané
přínosy léčby nepřeváží nad riziky.

V případě použití: jedna ranní tableta
tezakaftoru 100 mg / ivakaftoru 150 mg
jednou denně nebo méně často

Dávkovací interval má být upraven
v závislosti na klinické odpovědi
a snášenlivosti.

Bez večerní dávky. 

Bez večerní dávky.
Použití se nedoporučuje, pokud očekávané
přínosy léčby nepřeváží nad riziky.

V případě použití: jedna ranní tableta
tezakaftoru 100 mg / ivakaftoru 150 mg
jednou denně nebo méně často.

Dávkovací interval má být upraven
v závislosti na klinické odpovědi
a snášenlivosti.

Bez večerní dávky. 
Středně těžká PughaTěžká Ivakaftor v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
let až
< 12 let,
< 30 kg
Použití se nedoporučuje. 
Použití lze zvážit pouze v případě jasné
zdravotní potřeby a v případě, že očekávané
přínosy léčby převáží nad riziky.

V případě použití střídejte každý den mezi
dvěma tabletami ivakaftoru 37,5 mg /
tezakaftoru 25 mg / elexakaftoru 50 mg
a jednou tabletou ivakaftoru 37,5 mg /
tezakaftoru 25 mg / elexakaftoru 50 mg.

Bez večerní dávky. 
Nemá se používat. 
 
 
㘀< 12 let,
≥ 30 kg
Použití se nedoporučuje. 
Použití lze zvážit pouze v případě jasné
zdravotní potřeby a v případě, že očekávané
přínosy léčby převáží nad riziky.

V případě použití střídejte každý den mezi
dvěma tabletami ivakaftoru 75 mg /
tezakaftoru 50 mg / elexakaftoru 100 mg
a jednou tabletou ivakaftoru 75 mg /
tezakaftoru 50 mg / elexakaftoru 100 mg.

Bez večerní dávky. 
Nemá se používat. 
 
 
ᄁPoužití lze zvážit pouze v případě jasné
zdravotní potřeby a v případě, že očekávané
přínosy léčby převáží nad riziky.*

V případě použití střídejte každý den mezi
dvěma tabletami ivakaftoru 75 mg /
tezakaftoru 50 mg / elexakaftoru 100 mg
a jednou tabletou ivakaftoru 75 mg /
tezakaftoru 50 mg / elexakaftoru 100 mg.

Bez večerní dávky. 
Nemá se používat.⨀ 
 
 
* Viz body 4.4 a 4.
Pediatrická populace

Bezpečnost a účinnost ivakaftoru nebyly stanoveny u dětí ve věku do 4 měsíců v monoterapii, ani
v kombinaci s tezakaftorem/ivakaftorem u dětí ve věku do 6 let a ani v kombinaci
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem u dětí ve věku do 6 let. Nejsou dostupné žádné údaje.

U pacientů ve věku do 6 let s mutací R117H v genu CFTR jsou dostupné omezené údaje. Dostupné
údaje u pacientů ve věku od 6 let jsou uvedeny v bodech 4.8, 5.1 a 5.2.

Způsob podání

Perorální podání.

Pacienty je nutné poučit, aby tablety polykali vcelku. Tablety se nesmí před polknutím kousat, drtit
nebo lámat, jelikož v současné době nejsou k dispozici žádné klinické údaje, které by podpořily jiné
způsoby podání.

Tablety ivakaftoru se mají užívat s jídlem s obsahem tuku.

V průběhu léčby je třeba se vyhnout jídlům nebo nápojům s obsahem grapefruitu
4.3 Kontraindikace

Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.

4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití

Do studií 1, 2, 5 a 6 byli zařazeni pouze pacienti s CF, kteří měli mutaci ovlivňující otevírání kanálu
G970R nebo mutaci R117H alespoň v jedné alele genu CFTR
Do studie 5 byli zařazeni čtyři pacienti s mutací G970R. U tří ze čtyř pacientů byla změna v potním
chloridovém testu < 5 mmol/l a tato skupina pacientů nevykazovala po 8 týdnech léčby klinicky
relevantní zlepšení hodnoty FEV1. Klinickou účinnost u pacientů s mutací G970R v genu CFTR
nebylo možné stanovit
Výsledky účinnosti ze studie fáze 2 u pacientů s CF, kteří jsou homozygotními nosiči mutace F508del
v genu CFTR, neprokázaly žádný statisticky významný rozdíl v hodnotě FEV1 během 16 týdnů léčby
ivakaftorem ve srovnání s placebem pacientů nedoporučuje.

Méně důkazů o pozitivním účinku ivakaftoru u pacientů s mutací R117H-7T spojenou s méně
závažným onemocněním bylo získáno ve studii 6
Ivakaftor v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem se nemá předepisovat pacientům s CF,
kteří jsou heterozygotními nosiči mutace F508del a mají druhou mutaci v genu CFTR, která není
uvedena v bodě 4.1.

Zvýšené hladiny aminotransferáz a poškození jater

U pacienta s cirhózou a portální hypertenzí bylo při užívání ivakaftoru v kombinovaném režimu
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem hlášeno selhání jater vedoucí k transplantaci. U pacientů
s preexistujícím pokročilým onemocněním jater s opatrností a pouze v případě, kdy očekávané přínosy léčby převáží nad riziky. Pokud dojde k použití
u těchto pacientů, mají být po zahájení léčby pečlivě sledováni
U pacientů s CF jsou častá středně velká zvýšení hladin aminotransferáz [ALT] nebo aspartátaminotransferázy [AST]v monoterapii nebo v kombinovaných režimech s tezakaftorem/ivakaftorem nebo
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem bylo pozorováno zvýšení hladin aminotransferáz.
U pacientů užívajících ivakaftor v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
byla tato zvýšení někdy spojována se současným zvýšením hladiny celkového bilirubinu. Proto se
u všech pacientů před zahájením léčby ivakaftorem, každé 3 měsíce v průběhu prvního roku léčby,
a poté pravidelně každý rok doporučuje stanovení hladin aminotransferáz celkového bilirubinu. U všech pacientů s anamnézou onemocnění jater nebo se zvýšenými hladinami
aminotransferáz v anamnéze se má zvážit častější sledování jaterních testů. V případě významného
zvýšení hladin aminotransferáz hranice normálních hodnot s bilirubinem > 2násobek ULNvyšetření, dokud abnormality nevymizí. Po vymizení zvýšených hladin aminotransferáz je nutné
zvážit přínosy a rizika opětovného zahájení léčby
Porucha funkce jater

Používání ivakaftoru, ať už v monoterapii, nebo v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem,
se nedoporučuje u pacientů s těžkou poruchou funkce jater, pokud se neočekává, že přínosy léčby
převáží nad riziky. Pacienti s těžkou poruchou funkce jater nemají být léčeni ivakaftorem
v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
U pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater se použití ivakaftoru v kombinovaném režimu
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem nedoporučuje. Léčbu lze zvážit pouze v případě jasné
zdravotní potřeby a v případě, že očekávané přínosy léčby převáží nad riziky. V případě použití se má
postupovat opatrně a dávka má být snížena
Porucha funkce ledvin

Doporučuje se postupovat s opatrností při používání ivakaftoru, ať už v monoterapii, nebo
v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem,
u pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin nebo v konečném stádiu renálního onemocnění body 4.2 a 5.2
Pacienti po transplantaci orgánů

Ivakaftor, ať už v monoterapii, nebo v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem nebo
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem, nebyl studován u pacientů s CF, kteří podstoupili
transplantaci orgánů. Proto se použití u pacientů po transplantaci nedoporučuje. Interakce
s cyklosporinem nebo takrolimem viz bod 4.5.

Případy vyrážky

Incidence případů vyrážky u ivakaftoru v kombinovaném režimu
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem byla vyšší u žen než u mužů, zvláště u žen užívajících
hormonální kontraceptiva. Při výskytu vyrážky nelze vyloučit roli hormonálních kontraceptiv.
U pacientek užívajících hormonální kontraceptiva, u kterých se objeví vyrážka, se má zvážit přerušení
léčby ivakaftorem v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
a hormonálními kontraceptivy. Po ústupu vyrážky se má zvážit, zda je vhodné opětovné užívání
ivakaftoru v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem bez hormonálních
kontraceptiv. Pokud se vyrážka znovu neobjeví, lze zvážit opětovné užívání hormonálních
kontraceptiv
Interakce s léčivými přípravky

Induktory CYP3A

Při souběžném použití induktorů CYP3A se významně snižuje expozice ivakaftoru a očekává se
i snížení expozic elexakaftoru a tezakaftoru, což může případně vést ke ztrátě účinnosti ivakaftoru.
Proto se souběžné užívání ivakaftoru s tezakaftorem/ivakaftorem nebo ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremCYP3A nedoporučuje
Inhibitory CYP3A

Při souběžném podání se silnými nebo středně silnými inhibitory CYP3A se expozice ivakaftoru,
tezakaftoru a elexakaftoru zvyšují. Dávka ivakaftoru s tezakaftorem/ivakaftorem nebo ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremsouběžném užívání se silnými nebo středně silnými inhibitory CYP3A
Pediatrická populace

U pediatrických pacientů léčených ivakaftorem a v režimu s obsahem ivakaftoru byly hlášeny případy
získaného zákalu oční čočky/katarakty bez vlivu na zrak. Přestože v některých případech byly
přítomny další rizikové faktory riziko, které lze přisoudit léčbě ivakaftorem. U pediatrických pacientů, u kterých se zahajuje léčba
ivakaftorem, ať už v monoterapii, nebo v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem nebo
ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem, se doporučují vstupní a následná oftalmologická vyšetření

Obsah laktózy

Přípravek Kalydeco obsahuje laktózu. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí
galaktózy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemají tento přípravek
užívat.

Obsah sodíku

Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol v podstatě „bez sodíku“.

4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce

Ivakaftor je substrátem CYP3A4 a CYP3A5. Je slabým inhibitorem CYP3A a P-gp a potenciálním
inhibitorem CYP2C9. Studie in vitro prokázaly, že ivakaftor není substrátem P-gp.

Léčivé přípravky ovlivňující farmakokinetiku ivakaftoru

Induktory CYP3A

Souběžné podávání ivakaftoru s rifampicinem, silným induktorem CYP3A, snížilo expozici ivakaftoru
ivakaftoru. Souběžné podávání ivakaftoru s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremCYP3A, jako jsou rifampicin, rifabutin, fenobarbital, karbamazepin, fenytoin a třezalka tečkovaná

Při podávání ivakaftoru nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremnení doporučena žádná úprava dávky.

Inhibitory CYP3A

Ivakaftor je senzitivním substrátem CYP3A. Souběžné podávání s ketokonazolem, silným inhibitorem
CYP3A, zvýšilo expozici ivakaftoru expozici M1 v menší míře než expozici ivakaftoru. Při souběžném podávání se silnými inhibitory
CYP3A, jako jsou ketokonazol, itrakonazol, posakonazol, vorikonazol, telithromycin,
a klarithromycin, se doporučuje snížení dávky ivakaftoru režimu s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
Souběžné podávání s flukonazolem, středně silným inhibitorem CYP3A, zvýšilo expozici ivakaftoru
3násobně a zvýšilo expozici M1 v menší míře než expozici ivakaftoru. U pacientů souběžně
užívajících středně silné inhibitory CYP3A, jako jsou flukonazol, erythromycin a verapamil, se
doporučuje snížení dávky ivakaftoru s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
Souběžné podávání ivakaftoru se šťávou z grapefruitu, která obsahuje jednu nebo více složek, které
středně silně inhibují CYP3A, může zvýšit expozici ivakaftoru. V průběhu léčby ivakaftorem
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremgrapefruitu
Potenciál ivakaftoru pro interakce s transportéry

Studie in vitro prokázaly, že ivakaftor není substrátem OATP1B1 nebo OATP1B3. Ivakaftor a jeho
metabolity jsou in vitro substráty BCRP. Vzhledem k jejich vysoké vnitřní propustnosti a nízké
pravděpodobnosti, že budou vyloučeny v nezměněné formě, se neočekává, že by souběžné podávání
inhibitorů BCRP změnilo expozici ivakaftoru a M1-IVA, přičemž se neočekává, že by případné
změny v expozicích M6-IVA byly klinicky relevantní.

Ciprofloxacin

Souběžné podávání ciprofloxacinu s ivakaftorem nemělo vliv na expozici ivakaftoru. Při souběžném
podávání ivakaftoru s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
Léčivé přípravky ovlivněné ivakaftorem

Podávání ivakaftoru může zvýšit systémovou expozici léčivými přípravky, které jsou senzitivními
substráty CYP2C9 a/nebo P-gp a/nebo CYP3A, jež mohou zesílit nebo prodloužit jejich terapeutický
účinek a zhoršit nežádoucí účinky nebo prodloužit dobu přetrvávání nežádoucích účinků.

Substráty CYP2C
Ivakaftor může inhibovat CYP2C9. Proto se při souběžném podávání warfarinu s ivakaftorem
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorempoměru a glipizid; tyto léčivé přípravky se mají podávat s opatrností.

Digoxin a jiné substráty P-gp

Souběžné podávání s digoxinem, senzitivním substrátem P-gp, zvýšilo expozici digoxinu 1,3násobně,
v souladu se slabou inhibicí P-gp ivakaftorem. Podávání ivakaftoru v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremmůže zvýšit systémovou expozici léčivých přípravků, které jsou senzitivními substráty P-gp, což může
zvyšovat nebo prodlužovat jejich terapeutický účinek a nežádoucí účinky. Při souběžném podávání
s digoxinem nebo jinými substráty P-gp s úzkým terapeutickým indexem, např. cyklosporinem,
everolimem, sirolimem nebo takrolimem, se doporučuje postupovat s opatrností a pacienta adekvátně
sledovat.

Substráty CYP3A

Souběžné podávání s midazolamu 1,5násobně, v souladu se slabou inhibicí CYP3A ivakaftorem. Při souběžném podávání
substrátů CYP3A, např. midazolamu, alprazolamu, diazepamu nebo triazolamu, s ivakaftorem
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
Hormonální kontraceptiva

Ivakaftor s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremestrogenu/progesteronu a bylo zjištěno, že nemá žádný významný vliv na expozice perorálního
kontraceptiva. Žádná úprava dávky perorálních kontraceptiv tedy není nutná.

Pediatrická populace

Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých.

4.6 Fertilita, těhotenství a kojení

Těhotenství

Údaje o podávání ivakaftoru těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici. Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé
škodlivé účinky nedoporučuje.

Kojení

Není známo, zda se ivakaftor a/nebo jeho metabolity vylučují do lidského mateřského mléka.
Dostupné farmakokinetické údaje u zvířat prokázaly, že se ivakaftor vylučuje do mléka kojících samic
potkanů. Vzhledem k tomu riziko pro kojené novorozence/děti nelze vyloučit.
Na základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku je nutno
rozhodnout, zda přerušit kojení nebo ukončit/přerušit podávání ivakaftoru.

Fertilita

Nejsou dostupné žádné údaje o účinku ivakaftoru na fertilitu lidí. Ivakaftor ovlivnil fertilitu potkanů

4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

Ivakaftor má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Ivakaftor může způsobit závrať bod 4.8neobsluhovali stroje, dokud příznaky nevymizí.

4.8 Nežádoucí účinky

Shrnutí bezpečnostního profilu

Nejčastějšími nežádoucími účinky, které zaznamenali pacienti ve věku od 6 let užívající ivakaftor byly
bolest hlavy nazální kongesce u 12,8 % pacientů léčených ivakaftorem oproti 11,5 % pacientů léčených placebem.

U pacientů ve věku od 2 do méně než 6 let byly nejčastějšími nežádoucími účinky nazální kongesce

Závažné nežádoucí účinky u pacientů užívajících ivakaftor zahrnovaly bolest břicha a zvýšené hladiny
aminotransferáz
Přehled nežádoucích účinků v tabulce

Tabulka 4 shrnuje nežádoucí účinky pozorované u pacientů užívajících ivakaftor v monoterapii
v klinických studiích expozice ivakaftoru pohybovala v rozmezí 16 týdnů až 144 týdnů. Další nežádoucí účinky pozorované
při užívání ivakaftoru v kombinovaných režimech s tezakaftorem/ivakaftorem a/nebo
ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem jsou také popsány v tabulce 4. Frekvence nežádoucích
účinků jsou definovány následovně: velmi časté seřazeny dle klesající závažnosti.
Tabulka 4: Nežádoucí účinky
Třídy orgánových systémůInfekce a infestace Infekce horních cest dýchacích一Chřipka† časté 
刀楮楴楤Ušní diskomfort呩䡹瀀敲Vestibulární porucha伀Respirační, hrudní
Orofaryngeální bolestNazální 歯湧Abnormální dýchání† časté 
剩䭯nosní捨časté 
Faryngeální erytémSíp潴† méně časté 
Gastrointestinální poruchyPrůjemBolest horní části břicha† časté 
䙬乡慭velmi časté 
慬慮časté
Zvýšená hladina
aspartátaminotransferázy†
časté

Poškození jater帀 není známo
Zvýšení hladiny celkového

bilirubinu^
není známo
Poruchy kůže a podkožní
tkáně

VyrážkaPoruchy reprodukčního
�Zánět prsu䝹Bolest prsní bradavkyVyšetření歲časté
Zvýšený krevní tlak蘀 méně časté
* Nežádoucí účinek a frekvence hlášeny v klinických studiích s ivakaftorem v kombinaci
s tezakaftorem/ivakaftorem.
† Nežádoucí účinek a frekvence hlášeny v klinických studiích s ivakaftorem v kombinaci
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem.
^ Poškození jater s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem z údajů po uvedení na trh. Zahrnuje též případ selhání jater vedoucí
k transplantaci u pacienta s preexistující cirhózou a portální hypertenzí. Frekvenci z dostupných údajů nelze
určit.

Popis vybraných nežádoucích účinků

Zvýšené hladiny aminotransferáz

Během placebem kontrolovaných studií 1 a 2 u pacientů ve věku od 6 let léčených ivakaftorem
v monoterapii trvajících 48 týdnů činila incidence maximálních hladin aminotransferáz ASTrespektive 8,3 % a u pacientů s placebem 1,0 %, 1,9 %, respektive 8,7 %. Dva pacienti, z toho jeden
užívající placebo a jeden užívající ivakaftor, trvale ukončili léčbu kvůli zvýšeným hladinám
aminotransferáz, v obou případech > 8násobek ULN. U žádného z pacientů léčených ivakaftorem
nedošlo ke zvýšení hladin aminotransferáz > 3násobek ULN souvisejícímu se zvýšenou hladinou
celkového bilirubinu > 1,5násobek ULN. U pacientů léčených ivakaftorem většina případů zvýšených
hladin aminotransferáz až do 5násobku ULN ustoupila bez přerušení léčby. U většiny pacientů se
zvýšenými hladinami aminotransferáz > 5násobek ULN bylo podávání ivakaftoru přerušeno. Ve všech
případech, kde bylo podávání ivakaftoru přerušeno kvůli zvýšeným hladinám aminotransferáz
a následně bylo znovu zahájeno, bylo možné podávání ivakaftoru úspěšně znovu zahájit
Během placebem kontrolovaných studií s tezakaftorem/ivakaftorem fáze 3 incidence maximálních hladin aminotransferáz > 5násobku nebo > 3násobku ULN 0,2 %, 1,0 %, respektive 3,4 % u pacientů léčených
tezakaftorem/ivakaftorem a 0,4 %, 1,0 %, respektive 3,4 % u pacientů s placebem. Jeden pacient
zvýšeným hladinám aminotransferáz. U žádného z pacientů léčených tezakaftorem/ivakaftorem
nedošlo ke zvýšení hladin aminotransferáz > 3 × ULN spojenému se zvýšenou hladinou bilirubinu
> 2 × ULN.

Během placebem kontrolované studie s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem fáze 3 trvající
24 týdnů činily tyto hodnoty 1,5 %, 2,5 % a 7,9 % u pacientů léčených
ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem a 1,0 %, 1,5 % a 5,5 % u pacientů léčených placebem.
Incidence nežádoucích účinků zvýšení aminotransferáz byla 10,9 % u ivakaftoru v kombinovaném
režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem a 4,0 % u pacientů léčených placebem. Po uvedení
přípravku na trh byly hlášeny případy ukončení léčby kvůli zvýšeným hladinám aminotransferáz bod 4.4
Případy vyrážky

U pacientů léčených ivakaftorem v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
byly pozorovány případy vyrážky, obvykle mírné až středně závažné, které se vyskytovaly častěji
u žen
Zvýšená hladina kreatinfosfokinázy

U pacientů léčených ivakaftorem v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
byla pozorována zvýšení hladin kreatinfosfokinázy, která byla všeobecně přechodná
a asymptomatická a nevedla k přerušení léčby.

Zvýšený krevní tlak

U pacientů léčených ivakaftorem v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
bylo pozorováno zvýšení průměrného systolického a diastolického krevního tlaku oproti výchozí
hodnotě 3,5 mmHg resp. 1,9 mmHg.

Pediatrická populace

Údaje o bezpečnosti ivakaftoru v monoterapii byly hodnoceny u 6 pacientů ve věku od 4 měsíců do
méně než 6 měsíců, u 11 pacientů ve věku od 6 měsíců do méně než 12 měsíců, u 19 pacientů ve věku
od 12 měsíců do méně než 24 měsíců, u 34 pacientů ve věku od 2 do méně než 6 let, 61 pacientů ve
věku od 6 do méně než 12 let a 94 pacientů ve věku od 12 do méně než 18 let.

Bezpečnostní profil ivakaftoru mezi pediatrickými pacienty a je také konzistentní u dospělých pacientů.

Incidence zvýšených hladin aminotransferáz a studii 8 V placebem kontrolovaných studiích byla incidence zvýšených hladin aminotransferáz podobná při
léčbě ivakaftorem testů bylo u pediatrických pacientů všeobecně vyšší než u starších pacientů. V rámci všech populací se
maximální zvýšení hodnot jaterních testů navrátila do výchozí hodnoty po přerušení léčby a téměř ve
všech případech, kde bylo podávání přerušeno kvůli zvýšeným hladinám aminotransferáz a následně
znovu zahájeno, bylo možné podávání ivakaftoru úspěšně znovu zahájit pozorovány případy naznačující pozitivní rechallenge. Ve studii 7 jeden pacient trvale ukončil léčbu
ivakaftorem. Ve studii 8 nedošlo u žádného pacienta ke zvýšení hladiny celkového bilirubinu a ani
v jedné věkové kohortě nebyla přerušena léčba ivakaftorem z důvodu zvýšení hladin aminotransferáz
Tabulka 5: Zvýšení aminotransferáz u pacientů ve věku 4 měsíce až < 12 let léčených
ivakaftorem v monoterapii
ns > 3 × ULN
% pacientů
s > 5 × ULN
% pacientů
s > 8 × ULN
let až < 12 let 40 15,0 % roky až < 6 let 34 14,7 % 12 měsíců až
< 24 měsíců
18 27,8 % měsíců až < 12 měsíců 11 9,1 % měsíce až < 6 měsíců 6 0,0 %
Hlášení podezření na nežádoucí účinky

Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.

4.9 Předávkování

Pro předávkování ivakaftorem neexistuje žádné specifické antidotum. Léčba předávkování zahrnuje
všeobecná podpůrná opatření, včetně sledování životních funkcí, jaterních testů a klinického stavu
pacienta.


5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Farmakoterapeutická skupina: Jiná léčiva respiračního systému, ATC kód: R07AX
Mechanismus účinku

Ivakaftor je potenciátorem CFTR, tj. v podmínkách in vitro ivakaftor zvyšuje otevírání kanálu CFTR,
čímž podporuje transport chloridů u specifikovaných mutací ovlivňujících otevírání kanálu
CFTR. Ivakaftor také potencuje pravděpodobnost otevírání kanálu R117H-CFTR, který má jak nízkou
pravděpodobnost otevírání G970R způsobuje defektní sestřih exonu, což vede k tomu, že na buněčném povrchu je malé až žádné
množství proteinu CFTR. Tím lze vysvětlit výsledky pozorované u subjektů s touto mutací ve studii
Reakce in vitro pozorované v experimentech s jednotlivými kanálky metodou terčíkového zámku na
membráně z buněk hlodavců exprimujících mutantní formy CFTR neodpovídají nutně
farmakodynamické odpovědi in vivo Přesný mechanismus, který vede k tomu, že ivakaftor potencuje otevírací aktivitu u normálních
a některých mutantních forem CFTR v tomto systému, nebyl zcela objasněn.

Farmakodynamické účinky

Ivakaftor v monoterapii

Ve studiích 1 a 2 u pacientů s mutací G551D na jedné alele genu CFTR vedlo podávání ivakaftoru
k rychlému po 24 týdnech činila -48 mmol/l [95% interval spolehlivosti -51, -45], respektive -54 mmol/l [95%
interval spolehlivosti -62, -47]
V části 1 studie 5 u pacientů s mutací v genu CFTR ovlivňující otevírání kanálu jinou než G551D
vedla léčba ivakaftorem k rychlé počáteční hodnotě, která po 8 týdnech léčby činila -49 mmol/l U pacientů s mutací G970R v genu CFTR však byla průměrná v množství chloridů v potu v 8. týdnu -6,25 výsledky jako v části 1. Při následné návštěvě po 4 týdnech ivakaftoruk hodnotám před léčbou.

Ve studii 6 u pacientů s CF ve věku od 6 let, kteří měli mutaci R117H v genu CFTR, byl léčebný
rozdíl v průměrné změně množství chloridů v potu po 24 týdnech léčby oproti počáteční
hodnotě -24 mmol/l léčebný rozdíl u pacientů ve věku od 18 let -21,87 mmol/l věku 6-11 let -27,63 mmol/l věku od 12 do 17 let.

Ivakaftor v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem

U pacientů, kteří jsou homozygotní nosiči mutace F508del, byl léčebný rozdíl v průměrné absolutní
změně chloridů v potu ve 24. týdnu oproti počáteční hodnotě mezi ivakaftorem v kombinaci
s tezakaftorem/ivakaftorem a placebem -10,1 mmol/l
U pacientů, kteří jsou heterozygotní nosiči mutace F508del a druhé mutace spojené s reziduální
aktivitou CFTR byl léčebný rozdíl v průměrné absolutní změně chloridů v potu v 8. týdnu oproti
počáteční hodnotě mezi tezakaftorem/ivakaftorem a placebem -9,5 mmol/l spolehlivosti: -11,7; -7,3a placebem.

U pacientů ve věku od 6 let do méně než 12 let, kteří byli homozygotní nebo heterozygotní nosiči
mutace F508del a druhé mutace spojené s reziduální aktivitou CFTR, byl ve skupině užívající
tezakaftor/ivakaftor průměr absolutní změny chloridů v potu v 8. týdnu oproti počáteční hodnotě
v rámci skupiny -12,3 mmol/l
Ivakaftor v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem

U pacientů s mutací F508del na jedné alele a mutací na druhé alele, která předurčuje buď žádnou
produkci CFTR proteinu, nebo CFTR protein, který netransportuje chloridové ionty a neodpovídá na
ivakaftor a tezakaftor/ivakaftor absolutní změně množství chloridových iontů v potu ve 24. týdnu oproti počáteční hodnotě
u ivakaftoru/tezakaftoru/elexakaftoru v porovnání s placebem -41,8 mmol/l
U pacientů, kteří byli homozygotní nosiči mutace F508del, byl léčebný rozdíl v průměrné absolutní
změně množství chloridových iontů v potu ve 4. týdnu oproti počáteční hodnotě
u ivakaftoru/tezakaftoru/elexakaftoru v porovnání s tezakaftorem/ivakaftorem -45,1 mmol/l

U pacientů, kteří byli heterozygotní nosiči mutace F508del a mutace na druhé alele s defektem
otevírání kanálu nebo reziduální aktivitou CFTR, byl léčebný rozdíl v průměrné absolutní změně
množství chloridových iontů v potu v 8. týdnu oproti výchozí hodnotě
u ivakaftoru/tezakaftoru/elexakaftoru v porovnání s kontrolní skupinou v monoterapii nebo tezakaftor/ivakaftor
U pacientů ve věku od 6 let do méně než 12 let, kteří jsou homozygotní nosiči mutace F508del nebo
heterozygotní nosiči mutace F508del a mutace s minimální funkcí byla průměrná absolutní změna
množství chloridových iontů v potu ve 24. týdnu iontů v potu ve 12. týdnu * Ne všichni účastníci zahrnutí do analýzy měli k dispozici údaje pro všechny následné návštěvy,
především od 16. týdne dále. Možnost shromažďovat údaje ve 24. týdnu byla ztížena pandemií
COVID-19. Údaje z 12. týdne byly pandemií ovlivněny méně.

Klinická účinnost a bezpečnost

Ivakaftor v monoterapii

Studie 1 a 2: studie u pacientů s CF s mutací ovlivňující otevírání kanálu G551D

Účinnost ivakaftoru byla hodnocena ve dvou randomizovaných, dvojitě zaslepených, placebem
kontrolovaných, multicentrických studiích fáze 3 u klinicky stabilních pacientů s CF, kteří měli mutaci
G551D v genu CFTR nejméně na 1 alele a měli FEV1 ≥ 40 % předpokládaných hodnot.

V obou studiích byli pacienti randomizováni v poměru 1:1 do skupin, ve kterých bylo podáváno buď
150 mg ivakaftoru, nebo placebo, a to každých 12 hodin s jídlem s obsahem tuku po dobu 48 týdnů
a souběžně s jejich předepsanou léčbou CF inhalovaného hypertonického roztoku chloridu sodného nebylo povoleno.

Studie 1 hodnotila 161 pacientů ve věku od 12 let; 122 druhé alele. Na začátku studie užívali pacienti ve skupině s placebem některé léčivé přípravky s vyšší
frekvencí než pacienti ve skupině s ivakaftorem. Tyto léčivé přípravky zahrnovaly dornasu alfa
a salmeterol/flutikazon FEV1 63,6 %
Studie 2 hodnotila 52 pacientů ve věku při skríningu od 6 do 11 let; průměrná tělesná hmotnost
Na začátku činila průměrná předpokládaná hodnota FEV1 84,2 % a průměrný věk byl 9 let a 4 hodnoty na začátku.

Primárním cílovým parametrem účinnosti byla v obou studiích průměrná absolutní změna
v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech léčby oproti počáteční
hodnotě.

Léčebný rozdíl mezi ivakaftorem a placebem v průměrné absolutní změně v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě činil
10,6 procentních bodů rozdíl mezi ivakaftorem a placebem v průměrné relativní změně v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě činil
17,1 % oproti počáteční hodnotě s placebem ve studii 1 a 0,30 l ve skupině s ivakaftorem a 0,07 l ve skupině s placebem ve studii 2.
V obou studiích byla zlepšení FEV1 na začátku rychlá
Léčebný rozdíl mezi ivakaftorem a placebem v průměrné absolutní změně v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě činil
u pacientů ve věku od 12 do 17 let 11,9 procentních bodů ivakaftorem a placebem v průměrné absolutní změně vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě činil
6,9 procentních bodů
Výsledky týkající se klinicky významných sekundárních cílových parametrů jsou uvedeny v tabulce 6.
Tabulka 6: Vliv ivakaftoru na další cílové parametry účinnosti ve studiích 1 a Cílový parametr
Studie 1 Studie Léčebný rozdíla
Léčebný rozdíla

Průměrná absolutní změna oproti počáteční hodnotě ve skórePo 24 týdnech 8,<0,0001 6,0,Po 48 týdnech 8,<0,0001 5,0,5HODWLYQtPo 24 týdnech 0,40d 0,0016 NA NA
Po 48 týdnech 0,46d 0,0012 NA NA
3U$P UQiK 24. týdnu 2,<0,0001 1,0,Ke 48. týdnu 2,0,0001 2,0,3U$P UQiK 24. týdnu 0,<0,0001 0,0,Ke 48. týdnu 0,<0,0001 1,0,3U$P UQiz-skóre hmotnosti k věku
ke 48. týdnue
0,0,0260 0,<0,z-skóre BMI k věku ke
㐸⸀〬㌳ 
⠀〬〰〬〴㤰⠀〬a Léčebný rozdíl = účinek ivakaftoru – účinek placeba
b CFQ-R: revidovaný dotazník pro cystickou fibrózu určuje míru kvality života spojené se zdravím specifickou
pro onemocnění CF.
c Údaje pro studii 1 byly sebrány z CFQ-R pro dospělé/dospívající a z CFQ-R pro děti ve věku od 12 do 13 let;
údaje pro studii 2 byly získány z CFQ-R pro děti ve věku od 6 do 11 let.
d Poměr rizik pro dobu do první plicní exacerbace
e U pacientů mladších 20 let věku
Studie 5: studie u pacientů s CF s mutací ovlivňující otevírání kanálu jinou než G551D

Studie 5 sestávala ze dvou částí: randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované, zkřížené
studie fáze 3 byla hodnocena účinnost a bezpečnost ivakaftoru u pacientů s CF ve věku od 6 let, kteří měli mutaci
G970R nebo mutaci ovlivňující otevírání kanálu v genu CFTR jinou než G551D S549R, G551S, G1244E, S1251N, S1255P nebo G1349D
V části 1 byli pacienti randomizováni v poměru 1:1 do skupin, ve kterých bylo podáváno buď 150 mg
ivakaftoru, nebo placebo, a to každých 12 hodin s jídlem s obsahem tuku po dobu 8 týdnů a souběžně
s jejich předepsanou léčbou CF. Po vymývacím pacienti na dalších 8 týdnů na druhou léčbu. Používání inhalovaného hypertonického solného roztoku
nebylo povoleno. V části 2 byl všem pacientům podáván ivakaftor, jak bylo indikováno v části 1, po
dobu dalších 16 týdnů. Nepřetržitá léčba ivakaftorem trvala 24 týdnů u pacientů randomizovaných do
léčebné sekvence s placebem/ivakaftorem části 1 a 16 týdnů u pacientů randomizovaných do léčebné
sekvence s ivakaftorem/placebem části 1.

Do studie bylo zařazeno třicet devět pacientů hodnotou FEV1 ≥ 40 % Šedesát dva procent Celkem 36 pacientů pokračovalo do části 2
V části 1 studie 5 byla průměrná v procentech vyjádřená předpokládaná hodnota FEV1 na začátku
studie u pacientů užívajících placebo 79,3 %, zatímco u pacientů léčených ivakaftorem byla tato
hodnota 76,4 %. Průměrné celkové hodnoty po zahájení studie byly 76,0 %, resp. 83,7 %. Průměrná
absolutní změna v procentech vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 po 8 týdnech oproti počáteční
hodnotě placebem. Pozorované léčebné rozdíly 10,7 %
Účinek ivakaftoru v celkové populaci ve studii 5 změny v BMI v 8. týdnu léčby a absolutní změny ve skóre respirační domény v dotazníku CFQ-R po
týdnech léčbya v procentech vyjádřených předpokládaných hodnotách FEV1 v 8. týdnuzákladě klinické G970R.
Tabulka 7: Vliv ivakaftoru z hlediska parametrů účinnosti v celkové populaci a u pacientů se
specifickými mutacemi CFTR
Absolutní změna v procentech
vyjádřených předpokládaných

hodnot FEV%0,
NJP2Skóre respirační domény 
v CFQ-R Po 8 týdnechVšichni pacienti Výsledky uvedeny jako průměrná u SDFLHQW$10,7 Skupiny pacientů podle typů mutací 9êVOHGN\u SDFLHQW$Mutace
Absolutní změna množství chloridů 
v potu Absolutní změna vvyjádřených předpokládaných
hodnot FEV1 KG1244E G1349D G178R G551S G970R# S1251N S1255P S549N S549R -55 -80 -53 -68†
-6 -54 -78 -74 -61†† 20 3†
11 * Statistické testování nebylo provedeno z důvodu nízkého počtu jednotlivých mutací ve skupinách.
† Odráží výsledky od jednoho pacienta s mutací G551S s údajem k časovému bodu v 8. týdnu.
†† n = 3 v případě analýzy absolutní změny množství chloridů v potu.
# Způsobuje defektní sestřih exonu, což vede k tomu, že na buněčném povrchu je malé až žádné množství
proteinu CFTR.

V části 2 studie 5 byla průměrná předpokládané hodnoty FEV1 po 16 týdnech sekvence s ivakaftorem/placebemnásledné návštěvě za 4 týdny od ukončení podávání ivakaftoru oproti 16. týdnu v části 2 byla -5,9 %
dalších 16 týdnech léčby ivakaftorem další průměrná vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 3,3 % změna v procentech vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 při následné návštěvě za 4 týdny od
ukončení podávání ivakaftoru oproti 16. týdnu v části 2 byla -7,4 %
Studie 3: studie u pacientů s CF s mutací F508del v genu CFTR

Studie 3 12 hodinbyli homozygotními nosiči mutace F508del v genu CFTR a měli FEV1 ≥40 % předpokládaných
hodnot, randomizovaných v poměru 4:1.

Průměrná absolutní změna v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 16 týdnech
oproti počáteční hodnotě s ivakaftorem a -0,2 procentního bodu ve skupině s placebem. Odhadovaný léčebný rozdíl ivakaftoru
oproti placebu činil 1,7 procentních bodů statisticky významný
Studie 4: otevřené prodloužení studie

Ve studii 4 byli pacienti, kteří dokončili léčbu placebem ve studiích 1 a 2, převedeni na ivakaftor,
zatímco pacienti, kteří byli léčeni ivakaftorem, jej nadále dostávali po dobu minimálně 96 týdnů,
tj. délka léčby ivakaftorem byla nejméně 96 týdnů ve skupině pacientů placebo/ivakaftor a nejméně
144 týdnů ve skupině pacientů ivakaftor/ivakaftor.

Sto čtyřicet čtyři a 77 do skupiny ivakaftor/ivakaftor. Čtyřicet osm 22 do skupiny placebo/ivakaftor a 26 do skupiny ivakaftor/ivakaftor.

V tabulce 8 jsou uvedeny výsledky průměrné vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 pro obě skupiny pacientů. Počáteční předpokládané hodnoty
FEV1 vyjádřené v procentech u pacientů ve skupině placebo/ivakaftor byly získány ze studie 4,
zatímco u pacientů ve skupině ivakaftor/ivakaftor byly počáteční hodnoty získány ze studií 1 a 2.
Tabulka 8: Účinek ivakaftoru na předpokládanou hodnotu FEV1 vyjádřenou v procentech ve
studii Původní studie
a léčebná skupina
Doba trvání léčby
ivakaftorem Absolutní změna v procentech vyjádřené
předpokládané hodnoty FEV1 body 1 3U$P U
VP URGDWQi6WXGLH ,YDNDIWRU 48* 77 9,4 144 72 9,4 3ODFHER 0* 67 -1,2 96 55 9,5 6WXGLH ,YDNDIWRU 48* 26 10,2 144 25 10,3 3ODFHER 0* 22 -0,6 96 21 10,5 * Léčba probíhala během zaslepené, kontrolované studie fáze 3 trvající 48 týdnů.
† Změna oproti počáteční hodnotě před zahájením studie po 48 týdnech léčby placebem.

Při porovnání průměrné předpokládané hodnoty FEV1 s počáteční hodnotou ze studie 4 u pacientů ve skupině
ivakaftor/ivakaftor změna v procentech vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1. 0,0 % skupině ivakaftor/ivakaftor že pacienti ve skupině ivakaftor/ivakaftor udrželi zlepšení v procentech vyjádřené předpokládané
hodnoty FEV1, pozorované ve 48. týdnu původní studie studii 4
Anualizovaná míra plicní exacerbace u pacientů ve skupině placebo/ivakaftor ze studie 1 byla
v úvodní studii, kdy pacienti užívali placebo, vyšší kdy pacienti přešli na léčbu ivakaftorem 48. týdne do 96. týdneivakaftor/ivakaftor ze studie 1 byla 0,57 příhod/rok od 1. dne až do 48. týdne, když pacienti užívali
ivakaftor. Po přechodu pacientů do studie 4 byla anualizovaná míra plicní exacerbace 0,91 příhod/rok
od 1. dne do 48. týdne a 0,77 příhod/rok od 48. týdne do 96. týdne.

U pacientů, kteří přešli ze studie 2, byl počet příhod obecně nízký.

Studie 6: studie u pacientů s CF s mutací R117H v genu CFTR

Ve studii 6 bylo hodnoceno 69 pacientů ve věku od 6 let; 53 na druhé alele. Potvrzené R117H poly-T varianty byly 5T u 38 pacientů a 7T u 16 pacientů. Na
začátku studie byla průměrná předpokládaná hodnota FEV1 73 % a průměrný věk byl 31 let předpokládané hodnoty FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě účinnostis placebem. Odhadovaný léčebný rozdíl ivakaftoru oproti placebu byl 2,1 procentního bodu interval spolehlivosti -1,1; 5,4
Předem plánovaná analýza podskupin byla provedena u pacientů ve věku od 18 let placebem a 24 ivakaftoremvyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 po 24 týdnech o 4,5 procentních bodů ve skupině
s ivakaftorem oproti -0,46 procentních bodů ve skupině s placebem. Odhadovaný léčebný rozdíl
ivakaftoru oproti placebu byl 5,0 procentních bodů
V analýze podskupin u pacientů s potvrzenou genetickou variantou R117H-5T byl rozdíl v průměrné
absolutní změně v procentech vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční
hodnotě mezi ivakaftorem a placebem 5,3 % s potvrzenou genetickou variantou R117H-7T byl léčebný rozdíl mezi ivakaftorem a placebem 0,2 %

V případě sekundárních parametrů účinnosti nebyly pozorovány žádné léčebné rozdíly mezi
ivakaftorem a placebem u absolutní změny BMI ve 24. týdnu nebo doby do první plicní exacerbace.
Léčebné rozdíly byly pozorovány v absolutní změně skóre respirační domény v dotazníku CFQ-R ve
24. týdnu a průměrné změně množství chloridů v potu oproti počáteční hodnotě účinky
Ivakaftor v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem nebo
ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem

Účinnost a bezpečnost ivakaftoru v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem u pacientů
s CF ve věku 12 let a více byly posuzovány ve dvou klinických studiích; randomizované, dvojitě
zaslepené, placebem kontrolované studii trvající 24 týdnů provedené u 504 pacientů, kteří jsou
homozygotními nosiči mutace F508del, a v randomizované, dvojitě zaslepené, placebem
a ivakaftorem kontrolované, zkřížené studii trvající 8 týdnů provedené ve 2 obdobích se 3 typy léčby
u 244 pacientů, kteří jsou heterozygotními nosiči mutace F508del a druhé mutace spojené s reziduální
aktivitou CFTR. Dlouhodobá bezpečnost a účinnost kombinovaného režimu byla u obou populací
pacientů hodnocena také v otevřeném, pokračovacím, dlouhodobém prodloužení studie v délce
96 týdnů. Další údaje naleznete v souhrnu údajů o přípravku obsahujícím tezakaftor/ivakaftor.

Účinnost a bezpečnost ivakaftoru v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
u pacientů ve věku 12 let a více byla prokázána ve třech randomizovaných, dvojitě zaslepených,
placebem kontrolovaných studiích fáze 3 s minimální funkcí na druhé alele, n=403F508del, n=107, nebo heterozygotní nosiči F508del a mutace otevírání kanálu nebo reziduální aktivity
CFTR na druhé alele, n=258studií byli způsobilí ke vstupu do otevřených prodloužených studií v délce 96 týdnů. Další údaje
týkající se kombinace ivakaftor/tezakaftor/elexakaftor najdete v příslušném souhrnu údajů
o přípravku.

Pediatrická populace

Ivakaftor v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem

Účinnost a bezpečnost u pacientů ve věku 6 let až méně než 12 let hodnoceny ve dvojitě zaslepené studii fáze 3 trvající 8 týdnů se 67 pacienty, kteří byli randomizováni
v poměru 4: 1 do skupiny užívající ivakaftor v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem
nebo zaslepené skupiny. Čtyřicet dva pacientů bylo homozygotními nosiči mutace F508del naleznete v souhrnu údajů o přípravku pro přípravek obsahující tezakaftor/ivakaftor.

Ivakaftor v kombinovaném režimu s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem

Farmakokinetika, účinnost a bezpečnost u pacientů ve věku od 6 let do méně než 12 let na počátku studie 9,3 rokumutace F508del a mutace s minimální funkcí, byly hodnoceny v otevřené studii trvající 24 týdnů se
66 pacienty. Další údaje naleznete v souhrnu údajů o přípravku pro přípravek obsahující
ivakaftor/tezakaftor/elexakaftor.

Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií
s přípravkem Kalydeco u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v indikaci cystické fibrózy

5.2 Farmakokinetické vlastnosti

Farmakokinetika ivakaftoru je u zdravých dospělých dobrovolníků a pacientů s CF podobná.

Po perorálním podání jedné dávky 150 mg zdravým dobrovolníkům v nasyceném stavu činily
průměrné hodnoty 768 v ustáleném stavu dosaženo po 3 až 5 dnech, přičemž akumulační koeficient se pohyboval od 2,2 do
2,9.

Absorpce

Po opakovaném perorálním podávání ivakaftoru se expozice ivakaftoru všeobecně zvýšila u dávek od
25 mg každých 12 hodin do 450 mg každých 12 hodin. Při podávání s jídlem s obsahem tuků se
expozice ivakaftoru zvýšila přibližně 2,5násobně až 4násobně. Při podání s tezakaftorem
a elexakaftorem bylo zvýšení AUC podobné Proto se má ivakaftor podávaný v monoterapii nebo v kombinovaném režimu
s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem podávat s jídlem
s obsahem tuku. Medián pacientů.

Ivakaftor ve formě granulí dospělým subjektům podobnou biologickou dostupnost jako tableta o síle 150 mg. Poměr
geometrických průměrů stanovených metodou nejmenších čtverců oproti tabletám byl 0,951 absorpci ivakaftoru je u obou forem, tj. tablet a granulí, podobný.

Distribuce

Ivakaftor se přibližně z 99 % váže na plazmatické bílkoviny, primárně na alfa-1-kyselý glykoprotein
a albumin. Ivakaftor se neváže na lidské červené krvinky. Po perorálním podávání dávek ivakaftoru
150 mg každých 12 hodin po dobu 7 dní u zdravých dobrovolníků v nasyceném stavu byla průměrná
hodnota
Biotransformace

Ivakaftor je u člověka výrazně metabolizován. In vitro a in vivo údaje naznačují, že je ivakaftor
primárně metabolizován enzymem CYP3A. Hlavními dvěma metabolity ivakaftoru u člověka jsou Ma M6. M1 má přibližně šestinovou potenci ivakaftoru a považuje se za farmakologicky aktivní. M6 má
méně než padesátinovou potenci ivakaftoru a nepovažuje se za farmakologicky aktivní.

Účinek heterozygotního genotypu CYP3A4*22 na expozici ivakaftoru, tezakaftoru a elexakaftoru je
konzistentní s účinkem souběžného podávání slabého inhibitoru CYP3A4, které není klinicky
relevantní. Není nutná žádná úprava dávek ivakaftoru, tezakaftoru nebo elexakaftoru. Očekává se, že
účinek u pacientů s homozygotním genotypem CYP3A4*22 je silnější. Nicméně, u těchto pacientů
nejsou k dispozici žádné údaje.

Eliminace

Po perorálním podání u zdravých dobrovolníků se většina ivakaftoru přeměně vylučovala ve stolici. Hlavní metabolity M1 a M6 tvořily přibližně 65 % celkové vyloučené
dávky v podobě nezměněné parentální látky. Zdánlivý terminální poločas po podání jedné dávky
v nasyceném stavu byl přibližně 12 hodin. Zdánlivá clearance subjektů a pacientů s CF podobná. Průměrná hodnota 150 mg byla u zdravých subjektů 17,3
Linearita/nelinearita

Farmakokinetika ivakaftoru je s ohledem na čas nebo dávku pohybující se v rozmezí od 25 mg do
250 mg obecně lineární.

Zvláštní populace

Porucha funkce jater

Po jedné dávce 150 mg ivakaftoru vykázali dospělí pacienti se středně těžkou poruchou funkce jater
ale přibližně dvojnásobný nárůst hodnoty AUC0-∞ ivakaftoru 16800 [6140] ng*hod/mlcharakteristikami. Simulace pro předpovězení expozice ivakaftoru v ustáleném stavu ukázaly, že
snížením dávky ze 150 mg po 12 hodinách na 150 mg jednou denně budou mít dospělí se středně
těžkou poruchou funkce jater srovnatelné hodnoty Cminv ustáleném stavu jako dospělí bez poruchy
funkce jater při dávkování 150 mg po 12 hodinách.

U pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater ivakaftoru zvýšila přibližně o 50 % po 10denním opakovaném podání buď tezakaftoru a ivakaftoru
nebo ivakaftoru, tezakaftoru a elexakaftoru.

Nebyl studován vliv těžké poruchy funkce jater farmakokinetiku ivakaftoru v monoterapii nebo v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem
nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem. Míra zvýšení expozice u těchto pacientů je neznámá,
ale očekává se, že bude vyšší, než bylo pozorováno u pacientů se středně těžkou poruchou funkce
jater.

Pokyny pro správné použití a úpravu dávky najdete v tabulce 3 v bodě 4.2.

Porucha funkce ledvin

Studie farmakokinetiky ivakaftoru, ať už v monoterapii nebo v kombinovaném režimu
s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem, nebyly u pacientů
s poruchou funkce ledvin provedeny. Ve studii farmakokinetiky ivakaftoru v monoterapii u člověka
byla zaznamenána minimální eliminace ivakaftoru a jeho metabolitů močí 6,6 % z celkové radioaktivitynezměněné parentální látky
U pacientů s lehkou a středně těžkou poruchou funkce ledvin nejsou doporučeny žádné úpravy dávky.
Doporučuje se postupovat s opatrností při podávání ivakaftoru, ať už v monoterapii, nebo
v kombinovaném režimu s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem,
pacientům s těžkou poruchou funkce ledvin stádiu renálního onemocnění
Rasa

Na základě výsledků populační farmakokinetické analýzy rasa neměla klinicky významný účinek na
farmakokinetiku ivakaftoru u pacientů europoidní rasy
Pohlaví

Farmakokinetické parametry ivakaftoru, ať už v monoterapii, nebo v kombinaci
s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem, jsou u mužů a žen
podobné.

Starší pacienti

Do klinických studií ivakaftoru v monoterapii nebo v kombinovaném režimu
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem nebyl zařazen dostatečný počet pacientů ve věku od 65 let,
aby bylo možné určit, zda jsou nebo nejsou farmakokinetické parametry podobné jako u mladších
dospělých pacientů.

Farmakokinetické parametry ivakaftoru v kombinaci s tezakaftorem u starších pacientů jsou srovnatelné s farmakokinetickými parametry tezakaftoru u mladších dospělých pacientů.

Pediatrická populace

Předpokládaná expozice ivakaftoru vycházející z pozorovaných koncentrací ivakaftoru ve studiích
fáze 2 a 3, stanovená za použití populační farmakokinetické analýzy, je uvedena podle věkových
skupin v tabulce 9.
Tabulka 9: Průměrná Věková skupina Dávka Cmin, ss
QJPO
$8&2 QJ*KRGPO
Pacienti ve věku od 6 měsíců do méně než
12 měsíců 25 mg po 12 h 336 5 Pacienti ve věku od 6ᄁ50 mg po 12 h 508 Pacienti ve věku od 1250 mg po 12 h 440 Pacienti ve věku od 1275 mg po 12 h 451 Pacienti ve věku od 2Pacienti ve věku od 2Pacienti ve věku od 6 do 11 let † Pacienti ve věku od 6 do 11 let †
Pacienti ve věku od 12Dospělí ⨀† Expozice pacientů ve věku od 6 do 11 let jsou odhadnuté na základě simulace z populačního
farmakokinetického modelu, ve kterém byly použity údaje získané v této věkové skupině.

Expozice ivakaftoru v kombinaci s tezakaftorem a s tezakaftorem/elexakaftorem je uvedena
v tabulce 10.
Tabulka 10: Průměrná podle věkových skupin
Věková skupina Dávka Ivakaftor průměr
AUCτ,ss Děti < 30 kgn = tezakaftor 50 mg jednou denněDěti ≥ 30 kgn = tezakaftor 100 mg jednou denněDospívající pacienti než 18 letn = tezakaftor 100 mg jednou denně11 400 Dospělí pacienti Děti 敬數ivakaftor 75 mg každých 12Děti ≥ 30 kgn = elexakaftor 200 mg jednou denněivakaftor 150 mg každých 12ᄃVěková skupina Dávka Ivakaftor průměr
AUCτ,ss Dospívající pacienti než 18 letn = 10 600 Dospělí pacienti ⨀Expozice v rozmezí tělesné hmotnosti od ≥ 30 kg do < 40 kg jsou předpoklady odvozené z populačního PK
modelu.

5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti

Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po
opakovaném podávání, genotoxicity a hodnocení kancerogenního potenciálu neodhalily žádné zvláštní
riziko pro člověka.

Těhotenství a fertilita

Ivakaftor je spojován s mírným poklesem hmotnosti semenných váčků, se snížením celkového indexu
fertility a počtu březostí u samic pářících se s léčenými samci a významným snížením počtu žlutých
tělísek a implantačních míst s následným snížením průměrné velikosti vrhu a průměrného počtu
životaschopných embryí na vrh léčených samic. Dávka, při které ještě nebyl pozorován nežádoucí
účinek expozice odpovídající přibližně 4násobku systémové expozice ivakaftoru a jeho metabolitů, při
podávání ivakaftoru v monoterapii, u dospělých lidí při maximální doporučené dávce pro člověka
ivakaftoru přes placentu.

Perinatální a postnatální vývoj

Ivakaftor snižoval indexy přežití a laktace a způsobil snížení tělesné hmotnosti mláďat. Hodnota
NOAEL pro životaschopnost a růst potomků je na úrovni expozice odpovídající přibližně 3násobku
systémové expozice ivakaftoru a jeho metabolitů, při podávání ivakaftoru v monoterapii, u dospělých
lidí při MRHD.

Studie u juvenilních zvířat

Nálezy katarakty byly pozorovány u juvenilních potkanů, kterým byly od 7. do 35. dne po porodu
podávány dávky ivakaftoru odpovídající expozici 0,22násobku MRHD vycházející ze systémové
expozice ivakaftoru a jeho metabolitů, při podávání ivakaftoru v monoterapii. Tento nález nebyl
pozorován u plodů samic potkanů, které byly léčeny ivakaftorem 7. až 17. den březosti, u mláďat
potkanů, která byla exponovaná ivakaftoru příjmem mléka do 20. dne po porodu, u potkanů starých
týdnů ani u psů starých 3,5 až 5 měsíců léčených ivakaftorem. Možná relevance těchto nálezů
u člověka není známá.


6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1 Seznam pomocných látek

Jádro tablety

Mikrokrystalická celulosa

Monohydrát laktosy
Acetát-sukcinát hypromelosy

Sodná sůl kroskarmelosy
Natrium-lauryl-sulfát Koloidní bezvodý oxid křemičitý
Magnesium-stearát

Potahová vrstva tablety

Polyvinylalkohol
Oxid titaničitý Makrogol Mastek

Hlinitý lak indigokarmínu Karnaubský vosk

Potiskový inkoust

Šelak

Černý oxid železitý Propylenglykol Koncentrovaný roztok amoniaku

6.2 Inkompatibility

Neuplatňuje se.

6.3 Doba použitelnosti

roky.

6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání

Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.

6.5 Druh obalu a obsah balení

Tepelně tvarované s vysokou hustotou fólií a vysoušedlem s molekulárním sítem.

Kalydeco 75 mg potahované tablety

K dispozici jsou následující velikosti balení:
• Balení s blistrovými pouzdry obsahující 28 potahovaných tablet

Kalydeco 150 mg potahované tablety

K dispozici jsou následující velikosti balení:
• Balení s blistrovými pouzdry obsahující 28 potahovaných tablet
• Balení v blistrech obsahující 56 potahovaných tablet
• Lahev obsahující 56 potahovaných tablet

Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.

6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.


7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO / REGISTRAČNÍ ČÍSLA

EU/1/12/EU/1/12/EU/1/12/EU/1/12/

9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

Datum první registrace: 23. července Datum posledního prodloužení registrace: 29. dubna

10. DATUM REVIZE TEXTU

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU

Kalydeco 25 mg granule v sáčku
Kalydeco 50 mg granule v sáčku
Kalydeco 75 mg granule v sáčku


2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Kalydeco 25 mg granule v sáčku

Jeden sáček obsahuje ivacaftorum 25 mg.

Pomocná látka se známým účinkem

Jeden sáček obsahuje 36,6 mg monohydrátu laktosy.

Kalydeco 50 mg granule v sáčku

Jeden sáček obsahuje ivacaftorum 50 mg.

Pomocná látka se známým účinkem

Jeden sáček obsahuje 73,2 mg monohydrátu laktosy.

Kalydeco 75 mg granule v sáčku

Jeden sáček obsahuje ivacaftorum 75 mg.

Pomocná látka se známým účinkem

Jeden sáček obsahuje 109,8 mg monohydrátu laktosy.

Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.


3. LÉKOVÁ FORMA

Granule v sáčku

Bílé až téměř bílé granule o průměru přibližně 2 mm.


4. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1 Terapeutické indikace

Granule Kalydeco jsou indikovány k léčbě kojenců ve věku od 4 měsíců, batolat a dětí s cystickou
fibrózou CFTR nebo jednu z následujících mutací ovlivňujících otevírání kanálu G551D, G1244E, G1349D, G178R, G551S, S1251N, S1255P, S549N nebo S549R
4.2 Dávkování a způsob podání

Přípravek Kalydeco mají předepisovat pouze lékaři se zkušenostmi s léčbou cystické fibrózy. Pokud je
genotyp pacienta neznámý, je nutné před zahájením léčby použít přesnou a validovanou metodu
genotypování, aby bylo možné potvrdit přítomnost indikované mutace v alespoň jedné alele genu
CFTR s místními klinickými doporučeními.

Dávkování

Dávky pro kojence ve věku od 4 měsíců, batolata, děti, dospívající a dospělé jsou uvedeny v tabulce 1.
Tabulka 1: Doporučené dávkování pro pacienty ve věku od 4 měsíců
Věk Hmotnost Dávka Celková denní
dávka
měsíce až

méně než
P VtF$
• 5 kg 25 PJ12 hodin s jídlem s obsahem tuku
50 mg
od 6 měsíců
≥ᄁ50 mg
≥ᄁ㄰ ≥ᄁ≥䭡 
Vynechaná dávka

Pokud od vynechané ranní nebo večerní dávky uplynulo 6 hodin nebo méně, doporučí se pacientovi
vynechanou dávku užít co nejdříve, a další dávku pak užít podle pravidelného schématu. Pokud od
doby, kdy pacient dávku obvykle užívá, uplynulo více než 6 hodin, pacientovi se doporučí počkat
a užít až následující dávku.

Souběžné užívání inhibitorů CYP3A

Pokud je ivakaftor podáván souběžně se silnými inhibitory CYP3A u pacientů ve věku od 6 měsíců,
má být dávka snížena na jeden sáček < 7 kg; ivakaftor 50 mg pro pacienty s tělesnou hmotností 7 kg až < 14 kg; ivakaftor 75 mg pro
pacienty s tělesnou hmotností 14 kg až < 25 kg
Pokud je ivakaftor podáván souběžně se středně silnými inhibitory CYP3A u pacientů ve věku od
měsíců, má být dávka stejná jako dávka doporučená výše, ale má se podávat jednou denně body 4.4 a 4.5
Vzhledem k variabilitě zrání cytochromových enzymů ivakaftoru se léčba ivakaftorem nedoporučuje při souběžném podávání se středně silnými nebo
silnými inhibitory CYP3A u pacientů ve věku od 4 měsíců do méně než 6 měsíců, pokud přínosy
léčby nepřeváží nad jejími riziky. V takových případech je doporučená dávka jedno balení 25 mg
granulí dvakrát týdně nebo méně často klinické odpovědi a snášenlivosti
Zvláštní populace

Porucha funkce ledvin

U pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce ledvin není nutná žádná úprava dávky.
Doporučuje se postupovat s opatrností u pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin kreatininu ≤ 30 ml/min
Porucha funkce jater

U pacientů ve věku od 6 měsíců s lehkou poruchou funkce jater nutná žádná úprava dávky. U pacientů ve věku od 6 měsíců se středně těžkou poruchou funkce jater
s tělesnou hmotností 5 kg až < 7 kg; ivakaftor 50 mg pro pacienty s tělesnou hmotností 7 kg až
< 14 kg; ivakaftor 75 mg pro pacienty s tělesnou hmotností 14 kg až < 25 kgS používáním ivakaftoru u pacientů ve věku od 6 měsíců s těžkou poruchou funkce jater Childa-Pughapřínosy léčby nepřeváží nad jejími riziky. V takových případech má být počáteční dávka stejná jako
dávka doporučená výše a má se podávat každý druhý den. Intervaly dávkování se mají upravit podle
klinické odpovědi a snášenlivosti
Vzhledem k variabilitě zrání cytochromových enzymů ivakaftoru se léčba ivakaftorem nedoporučuje u pacientů ve věku od 4 měsíců do méně než 6 měsíců
s poruchou funkce jater, pokud přínosy léčby nepřeváží nad jejími riziky. V takových případech je
doporučená dávka jeden sáček se mají upravit podle klinické odpovědi a snášenlivosti
Pediatrická populace

Bezpečnost a účinnost ivakaftoru u dětí ve věku do 4 měsíců nebyly stanoveny. Nejsou dostupné
žádné údaje.

U pacientů ve věku do 6 let s mutací R117H v genu CFTR jsou dostupné omezené údaje. Dostupné
údaje u pacientů ve věku od 6 let jsou uvedeny v bodech 4.8, 5.1 a 5.2.

Způsob podání

Perorální podání.

Každý sáček je pouze k jednorázovému podání.

Jeden sáček s granulemi má být smíchán s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny má být beze zbytku ihned zkonzumována. Jídlo nebo tekutiny mají mít pokojovou nebo nižší teplotu.
Pokud není směs okamžitě zkonzumována, má tak být učiněno v průběhu jedné hodiny, po tuto dobu
byla prokázána její stabilita. Těsně před nebo těsně po užití dávky má pacient zkonzumovat jídlo nebo
svačinu s obsahem tuku.

V průběhu léčby je třeba se vyhnout jídlům nebo nápojům s obsahem grapefruitu
4.3 Kontraindikace

Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.

4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití

Do studií 1, 2, 5 a 7 byli zařazeni pouze pacienti s CF, kteří měli mutaci ovlivňující otevírání kanálu
mutaci G970R, alespoň v jedné alele genu CFTR
Méně důkazů o pozitivním účinku ivakaftoru u pacientů s mutací R117H-7T spojenou s méně
závažným onemocněním bylo získáno ve studii 6
Do studie 5 byli zařazeni čtyři pacienti s mutací G970R. U tří ze čtyř pacientů byla změna v potním
chloridovém testu < 5 mmol/l a tato skupina pacientů nevykazovala po 8 týdnech léčby klinicky
relevantní zlepšení hodnoty FEV1. Klinickou účinnost u pacientů s mutací G970R v genu CFTR
nebylo možné stanovit
Výsledky účinnosti ze studie fáze 2 u pacientů s CF, kteří jsou homozygotními nosiči mutace F508del
v genu CFTR, neprokázaly žádný statisticky významný rozdíl v hodnotě FEV1 během 16 týdnů léčby
ivakaftorem ve srovnání s placebem pacientů nedoporučuje.

Vliv na jaterní testy

U pacientů s CF jsou častá středně velká zvýšení hladin aminotransferáz [ALT] nebo aspartátaminotransferázy [AST]v monoterapii bylo pozorováno zvýšení hladin aminotransferáz. Proto se doporučuje provést jaterní
testy u všech pacientů před zahájením léčby ivakaftorem, každé 3 měsíce v průběhu prvního roku
léčby, a poté pravidelně každý rok. U všech pacientů se zvýšenými hladinami aminotransferáz
v anamnéze se má zvážit častější sledování jaterních testů. V případě významného zvýšení hladin
aminotransferáz hodnot ULNnevymizí. Po vymizení zvýšených hladin aminotransferáz je nutné zvážit přínosy a rizika opětovného
zahájení léčby
Porucha funkce jater

Používání ivakaftoru se nedoporučuje u pacientů s těžkou poruchou funkce jater, pokud se neočekává,
že přínosy léčby převáží nad riziky 12 měsíců léčených ivakaftorem, se středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce jater, nejsou
k dispozici žádné údaje o bezpečnosti.

Porucha funkce ledvin

Doporučuje se postupovat s opatrností při používání ivakaftoru u pacientů s těžkou poruchou funkce
ledvin nebo v konečném stádiu renálního onemocnění
Pacienti po transplantaci orgánů

Ivakaftor nebyl studován u pacientů s CF, kteří podstoupili transplantaci orgánů. Proto se použití
u pacientů po transplantaci nedoporučuje. Interakce s cyklosporinem nebo takrolimem viz bod 4.5.

Interakce s léčivými přípravky

Induktory CYP3A

Při souběžném použití induktorů CYP3A se významně snižuje expozice ivakaftoru, což může
případně vést ke ztrátě účinnosti ivakaftoru. Proto se souběžné užívání ivakaftoru se silnými induktory
CYP3A nedoporučuje
Inhibitory CYP3A

Při souběžném podání se silnými nebo středně silnými inhibitory CYP3A se expozice ivakaftoru
zvyšuje. Dávka ivakaftoru musí být upravena při souběžném užívání se silnými nebo středně silnými
inhibitory CYP3A souběžně ivakaftorem a středně silnými nebo silnými inhibitory CYP3A4, nejsou k dispozici žádné
údaje o bezpečnosti
Pediatrická populace

U pediatrických pacientů léčených ivakaftorem byly hlášeny případy získaného zákalu oční
čočky/katarakty bez vlivu na zrak. Přestože v některých případech byly přítomny další rizikové
faktory léčbě ivakaftorem. U pediatrických pacientů, u kterých se zahajuje léčba ivakaftorem, se doporučují
vstupní a následná oftalmologická vyšetření.

Obsah laktózy

Přípravek Kalydeco obsahuje laktózu. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí
galaktózy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemají tento přípravek
užívat.

Obsah sodíku

Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol v podstatě „bez sodíku“.

4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce

Ivakaftor je substrátem CYP3A4 a CYP3A5. Je slabým inhibitorem CYP3A a P-gp a potenciálním
inhibitorem CYP2C9. Studie in vitro prokázaly, že ivakaftor není substrátem P-gp.

Léčivé přípravky ovlivňující farmakokinetiku ivakaftoru

Induktory CYP3A

Souběžné podávání ivakaftoru s rifampicinem, silným induktorem CYP3A, snížilo expozici ivakaftoru
ivakaftoru. Souběžné podávání ivakaftoru se silnými induktory CYP3A, jako jsou rifampicin,
rifabutin, fenobarbital, karbamazepin, fenytoin a třezalka tečkovaná nedoporučuje
Při podávání ivakaftoru se středně silnými nebo slabými induktory CYP3A není doporučena žádná
úprava dávky.

Inhibitory CYP3A

Ivakaftor je senzitivním substrátem CYP3A. Souběžné podávání s ketokonazolem, silným inhibitorem
CYP3A, zvýšilo expozici ivakaftoru expozici M1 v menší míře než expozici ivakaftoru. Při souběžném podávání se silnými inhibitory
CYP3A, jako jsou ketokonazol, itrakonazol, posakonazol, vorikonazol, telithromycin,
a klarihtromycin, se doporučuje snížení dávky ivakaftoru
Souběžné podávání s flukonazolem, středně silným inhibitorem CYP3A, zvýšilo expozici ivakaftoru
3násobně a zvýšilo expozici M1 v menší míře než expozici ivakaftoru. U pacientů souběžně
užívajících středně silné inhibitory CYP3A, jako jsou flukonazol, erythromycin a verapamil, se
doporučuje snížení dávky ivakaftoru
Souběžné podávání ivakaftoru se šťávou z grapefruitu, která obsahuje jednu nebo více složek, které
středně silně inhibují CYP3A, může zvýšit expozici ivakaftoru. V průběhu léčby ivakaftorem je třeba
se vyhnout jídlům nebo nápojům s obsahem grapefruitu
Potenciál ivakaftoru pro interakce s transportéry

Studie in vitro prokázaly, že ivakaftor není substrátem OATP1B1 nebo OATP1B3. Ivakaftor a jeho
metabolity jsou in vitro substráty BCRP. Vzhledem k jejich vysoké vnitřní propustnosti a nízké
pravděpodobnosti, že budou vyloučeny v nezměněné formě, se neočekává, že by souběžné podávání
inhibitorů BCRP změnilo expozici ivakaftoru a M1-IVA, přičemž se neočekává, že by případné
změny v expozicích M6-IVA byly klinicky relevantní.

Ciprofloxacin

Souběžné podávání ciprofloxacinu s ivakaftorem nemělo vliv na expozici ivakaftoru. Při souběžném
podávání ivakaftoru s ciprofloxacinem není nutná žádná úprava dávky.

Léčivé přípravky ovlivněné ivakaftorem

Podávání ivakaftoru může zvýšit systémovou expozici léčivými přípravky, které jsou senzitivními
substráty CYP2C9 a/nebo P-gp a/nebo CYP3A, jež mohou zesílit nebo prodloužit jejich terapeutický
účinek a zhoršit nežádoucí účinky nebo prodloužit dobu přetrvávání nežádoucích účinků.

Substráty CYP2C
Ivakaftor může inhibovat CYP2C9. Proto se při souběžném podávání warfarinu s ivakaftorem
doporučuje sledování mezinárodního normalizovaného poměru u nichž může dojít ke zvýšení expozice, patří glimepirid a glipizid; tyto léčivé přípravky se mají
podávat s opatrností.

Digoxin a jiné substráty P-gp

Souběžné podávání s digoxinem, senzitivním substrátem P-gp, zvýšilo expozici digoxinu 1,3násobně,
v souladu se slabou inhibicí P-gp ivakaftorem. Podávání ivakaftoru může zvýšit systémovou expozici
léčivých přípravků, které jsou senzitivními substráty P-gp, což může zvyšovat nebo prodlužovat jejich
terapeutický účinek a nežádoucí účinky. Při souběžném podávání s digoxinem nebo jinými substráty
P-gp s úzkým terapeutickým indexem, např. cyklosporinem, everolimem, sirolimem nebo takrolimem,
se doporučuje postupovat s opatrností a pacienta adekvátně sledovat.

Substráty CYP3A

Souběžné podávání s midazolamu 1,5násobně, v souladu se slabou inhibicí CYP3A ivakaftorem. Při souběžném podávání
substrátů CYP3A, např. midazolamu, alprazolamu, diazepamu nebo triazolamu, s ivakaftorem není
potřebná úprava jejich dávky.

Hormonální kontraceptiva

Ivakaftor byl studován s perorálním kontraceptivem s obsahem estrogenu/progesteronu a bylo zjištěno,
že nemá žádný významný vliv na expozice perorálního kontraceptiva. Žádná úprava dávky perorálních
kontraceptiv tedy není nutná.

Pediatrická populace

Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých.

4.6 Fertilita, těhotenství a kojení

Těhotenství

Údaje o podávání ivakaftoru těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici. Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé
škodlivé účinky nedoporučuje.

Kojení

Není známo, zda se ivakaftor a/nebo jeho metabolity vylučují do lidského mateřského mléka.
Dostupné farmakokinetické údaje u zvířat prokázaly, že se ivakaftor vylučuje do mléka kojících samic
potkanů. Vzhledem k tomu riziko pro kojené novorozence/děti nelze vyloučit. Na základě posouzení
prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku je nutno rozhodnout, zda přerušit kojení
nebo ukončit/přerušit podávání ivakaftoru.

Fertilita

Nejsou dostupné žádné údaje o účinku ivakaftoru na fertilitu lidí. Ivakaftor ovlivnil fertilitu potkanů

4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

Ivakaftor má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Ivakaftor může způsobit závrať bod 4.8neobsluhovali stroje, dokud příznaky nevymizí.

4.8 Nežádoucí účinky

Shrnutí bezpečnostního profilu

Nejčastějšími nežádoucími účinky, které zaznamenali pacienti ve věku od 6 let, byly bolest hlavy
léčených ivakaftorem oproti 11,5 % pacientů léčených placebem.

U pacientů ve věku od 2 do méně než 6 let byly nejčastějšími nežádoucími účinky nazální kongesce

Závažné nežádoucí účinky u pacientů užívajících ivakaftor zahrnovaly bolest břicha a zvýšené hladiny
aminotransferáz
Přehled nežádoucích účinků v tabulce

Tabulka 2 shrnuje nežádoucí účinky pozorované u pacientů užívajících ivakaftor v klinických studiích
pohybovala v rozmezí 16 týdnů až 144 týdnů. Frekvence nežádoucích účinků jsou definovány
následovně: velmi časté V rámci každé skupiny s uvedenou frekvencí jsou nežádoucí účinky seřazeny dle klesající závažnosti.
Tabulka 2: Nežádoucí účinky
Třídy orgánových systémůInfekce a infestace Infekce horních cest dýchacích一刀楮楴楤ZávraťUšní diskomfort呩䡹瀀敲Vestibulární porucha伀Respirační, hrudní
Orofaryngeální bolestNazální 歯湧䭯nosní捨časté 
Faryngeální erytém Gastrointestinální poruchyPrůjem慭velmi časté 
Poruchy kůže atkáně 
VyrážkaPoruchy reprodukčního

�Zánět prsu䝹Porucha prsní bradavkyBolest prsní bradavkyVyšetření 
Popis vybraných nežádoucích účinků

Zvýšené hladiny aminotransferáz

Během placebem kontrolovaných studií 1 a 2 u pacientů ve věku od 6 let trvajících 48 týdnů činila
incidence maximálních hladin aminotransferáz > 3násobek ULN u pacientů léčených ivakaftorem 3,7 %, 3,7 %, respektive 8,3 % a u pacientů
s placebem 1,0 %, 1,9 %, respektive 8,7 %. Dva pacienti, z toho jeden užívající placebo a jeden
užívající ivakaftor, trvale ukončili léčbu kvůli zvýšeným hladinám aminotransferáz, v obou případech
> 8násobek ULN. U žádného z pacientů léčených ivakaftorem nedošlo ke zvýšení hladin
aminotransferáz> 3násobek ULN souvisejícímu se zvýšenou hladinou celkového bilirubinu
> 1,5násobek ULN. U pacientů léčených ivakaftorem většina případů zvýšených hladin
aminotransferáz až do 5násobku ULN ustoupila bez přerušení léčby. U většiny pacientů se zvýšenými
hladinami aminotransferáz > 5násobek ULN bylo podávání ivakaftoru přerušeno. Ve všech případech,
kde bylo podávání ivakaftoru přerušeno kvůli zvýšeným hladinám aminotransferáz a následně bylo
znovu zahájeno, bylo možné podávání ivakaftoru úspěšně znovu zahájit
Během placebem kontrolovaných studií tezakaftoru/ivakaftoru fáze 3 maximálních hladin aminotransferáz > 3násobku ULN 0,2 %, 1,0 %, respektive 3,4 % u pacientů léčených tezakaftorem/ivakaftorem
a 0,4 %, 1,0 %, respektive 3,4 % u pacientů s placebem. Jeden pacient tezakaftor/ivakaftor a 2 pacienti hladinám aminotransferáz. U žádného z pacientů léčených tezakaftorem/ivakaftorem nedošlo ke
zvýšení hladin aminotransferáz > 3 × ULN spojenému se zvýšenou hladinou bilirubinu > 2 × ULN.

Během placebem kontrolované studie ivakaftoru/tezakaftoru/elexakaftoru fáze 3 trvající 24 týdnů
činily tyto hodnoty 1,5 %, 2,5 % a 7,9 % u pacientů léčených ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
a 1,0 %, 1,5 % a 5,5 % u pacientů léčených placebem. Incidence nežádoucích účinků zvýšení
aminotransferáz byla 10,9 % u ivakaftoru v kombinovaném režimu
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem a 4,0 % u pacientů léčených placebem.

Pediatrická populace

Údaje o bezpečnosti ivakaftoru byly hodnoceny u 6 pacientů ve věku od 4 měsíců do méně než
měsíců, u 11 pacientů ve věku od 6 měsíců do méně než 12 měsíců, u 19 pacientů ve věku od
12 měsíců do méně než 24 měsíců, u 34 pacientů ve věku od 2 do méně než 6 let, 61 pacientů ve věku
od 6 do méně než 12 let a 94 pacientů ve věku od 12 do méně než 18 let.

Bezpečnostní profil je obecně konzistentní mezi pediatrickými pacienty ve věku od 4 měsíců a je také
konzistentní s výsledky u dospělých pacientů.

Incidence zvýšených hladin aminotransferáz a studii 8 V placebem kontrolovaných studiích byla incidence zvýšených hladin aminotransferáz podobná při
léčbě ivakaftorem testů bylo u pediatrických pacientů všeobecně vyšší než u starších pacientů. V rámci všech populací se
maximální zvýšení hodnot jaterních testů navrátila do výchozí hodnoty po přerušení léčby a téměř ve
všech případech, kde bylo podávání přerušeno kvůli zvýšeným hladinám aminotransferáz a následně
znovu zahájeno, bylo možné podávání ivakaftoru úspěšně znovu zahájit pozorovány případy naznačující pozitivní rechallenge. Ve studii 7 jeden pacient trvale ukončil léčbu
ivakaftorem. Ve studii 8 nedošlo u žádného pacienta ke zvýšení hladiny celkového bilirubinu a ani
v jedné věkové kohortě nebyla přerušena léčba ivakaftorem z důvodu zvýšení hladin aminotransferáz
Tabulka 3: Zvýšení aminotransferáz u pacientů ve věku 4 měsíců až < 12 let léčených
ivakaftorem v monoterapii
ns > 3 × ULN
% pacientů
s > 5 × ULN
% pacientů
s > 8 × ULN
let až < 12 let 40 15,0 % roky až < 6 let 34 14,7 % 12 měsíců až
< 24 měsíců
18 27,8 % měsíců až < 12 měsíců 11 9,1 % měsíce až < 6 měsíců 6 0,0 %
Hlášení podezření na nežádoucí účinky

Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.

4.9 Předávkování

Pro předávkování ivakaftorem neexistuje žádné specifické antidotum. Léčba předávkování zahrnuje
všeobecná podpůrná opatření, včetně sledování životních funkcí, jaterních testů a klinického stavu
pacienta.


5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Farmakoterapeutická skupina: Jiná léčiva respiračního systému, ATC kód: R07AX
Mechanismus účinku

Ivakaftor je potenciátorem proteinu CFTR, tj. v podmínkách in vitro ivakaftor zvyšuje otevírání
kanálu CFTR, čímž podporuje transport chloridů u specifikovaných mutací ovlivňujících otevírání
kanálu s normálním CFTR. Ivakaftor také potencuje pravděpodobnost otevírání kanálu R117H-CFTR, který
má jak nízkou pravděpodobnost otevírání povrchu je malé až žádné množství proteinu CFTR. Tím lze vysvětlit výsledky pozorované u subjektů
s touto mutací ve studii 5
Reakce in vitro pozorované v experimentech s jednotlivými kanálky metodou terčíkového zámku na
membráně z buněk hlodavců exprimujících mutantní formy CFTR neodpovídají nutně
farmakodynamické odpovědi in vivo Přesný mechanismus, který vede k tomu, že ivakaftor potencuje otevírací aktivitu u normálních
a některých mutantních forem CFTR v tomto systému, nebyl zcela objasněn.

Farmakodynamické účinky

Ve studiích 1 a 2 u pacientů s mutací G551D na jedné alele genu CFTR vedlo podávání ivakaftoru
k rychlému po 24 týdnech činila -48 mmol/l [95% interval spolehlivosti -51, -45], respektive -54 mmol/l [95%
interval spolehlivosti -62, -47]
V části 1 studie 5 u pacientů s mutací v genu CFTR ovlivňující otevírání kanálu jinou než G551D
vedla léčba ivakaftorem k rychlé počáteční hodnotě, která po 8 týdnech léčby činila -49 mmol/l U pacientů s mutací G970R v genu CFTR však byla průměrná v množství chloridů v potu v 8. týdnu -6,25 výsledky jako v části 1. Při následné návštěvě po 4 týdnech ivakaftoruk hodnotám před léčbou.

Ve studii 6 u pacientů s CF ve věku od 6 let, kteří měli mutaci R117H v genu CFTR, byl léčebný
rozdíl v průměrné změně množství chloridů v potu po 24 týdnech léčby oproti počáteční
hodnotě -24 mmol/l léčebný rozdíl u pacientů ve věku od 18 let -21,87 mmol/l věku 6-11 let -27,63 mmol/l věku od 12 do 17 let.

Ve studii 7 bylo pacientům ve věku od 2 do méně než 6 let s mutací ovlivňující otevírání kanálu
alespoň na jedné alele genu CFTR podáváno buď 50 mg nebo 75 mg ivakaftoru dvakrát denně,
průměrná absolutní změna chloridů v potu po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě byla -47 mmol/l

Ve studii 8 u pacientů s CF ve věku méně než 24 měsíců byla průměrná absolutní změna množství
chloridů v potu ve 24. týdnu oproti počáteční hodnotě -65,1 mmol/l spolehlivosti -74,1; -56,012 měsíců do méně než 24 měsíců, od 6 měsíců do méně než 12 měsíců a od 4 měsíců do méně než
měsíců.

Klinická účinnost a bezpečnost

Studie 1 a 2: studie u pacientů s CF s mutací ovlivňující otevírání kanálu G551D

Účinnost ivakaftoru byla hodnocena ve dvou randomizovaných, dvojitě zaslepených, placebem
kontrolovaných, multicentrických studiích fáze 3 u klinicky stabilních pacientů s CF, kteří měli mutaci
G551D v genu CFTR nejméně na 1 alele a měli FEV1 ≥ 40 % předpokládaných hodnot.

V obou studiích byli pacienti randomizováni v poměru 1:1 do skupin, ve kterých bylo podáváno buď
150 mg ivakaftoru, nebo placebo, a to každých 12 hodin s jídlem s obsahem tuku po dobu 48 týdnů
a souběžně s jejich předepsanou léčbou CF inhalovaného hypertonického roztoku chloridu sodného nebylo povoleno.

Studie 1 hodnotila 161 pacientů ve věku od 12 let; 122 druhé alele. Na začátku studie užívali pacienti ve skupině s placebem některé léčivé přípravky s vyšší
frekvencí než pacienti ve skupině s ivakaftorem. Tyto léčivé přípravky zahrnovaly dornasu alfa
a salmeterol/flutikazon FEV1 63,6 %
Studie 2 hodnotila 52 pacientů ve věku při skríningu od 6 do 11 let; průměrná tělesná hmotnost
Na začátku činila průměrná předpokládaná hodnota FEV1 84,2 % a průměrný věk byl 9 let a 4 hodnoty na začátku.

Primárním cílovým parametrem účinnosti byla v obou studiích průměrná absolutní změna
v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech léčby oproti počáteční
hodnotě.

Léčebný rozdíl mezi ivakaftorem a placebem v průměrné absolutní změně v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě činil
10,6 procentních bodů rozdíl mezi ivakaftorem a placebem v průměrné relativní změně v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě činil
17,1 % oproti počáteční hodnotě s placebem ve studii 1 a 0,30 l ve skupině s ivakaftorem a 0,07 l ve skupině s placebem ve studii 2.
V obou studiích byla zlepšení FEV1 na začátku rychlá
Léčebný rozdíl mezi ivakaftorem a placebem v průměrné absolutní změně v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě činil
u pacientů ve věku od 12 do 17 let 11,9 procentních bodů ivakaftorem a placebem v průměrné absolutní změně vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě činil
6,9 procentních bodů
Výsledky týkající se klinicky významných sekundárních cílových parametrů jsou uvedeny v tabulce 4.
Tabulka 4: Vliv ivakaftoru na další cílové parametry účinnosti ve studiích 1 a Cílový parametr
Studie 1 Studie Léčebný rozdíla
Léčebný rozdíla

Průměrná absolutní změna oproti počáteční hodnotě ve skóre respirační domény vPo 24 týdnech 8,<0,0001 6,0,Po 48 týdnech 8,<0,0001 5,0,5HODWLYQtPo 24 týdnech 0,40d 0,0016 NA NA
Po 48 týdnech 0,46d 0,0012 NA NA
3U$P UQiK 24. týdnu 2,<0,0001 1,0,Ke 48. týdnu 2,0,0001 2,0,3U$P UQiK 24. týdnu 0,<0,0001 0,0,Ke 48. týdnu 0,<0,0001 1,0,3U$P UQiz-skóre hmotnosti k věku
ke 48. týdnue
0,0,0260 0,<0,z-skóre BMI k věku ke
㐸⸀〬㌳ 
⠀〬〰〬〴㤰⠀〬a Léčebný rozdíl = účinek ivakaftoru – účinek placeba
b CFQ-R: revidovaný dotazník pro cystickou fibrózu určuje míru kvality života spojené se zdravím specifickou
pro onemocnění CF.
c Údaje pro studii 1 byly sebrány z CFQ-R pro dospělé/dospívající a z CFQ-R pro děti ve věku od 12 do 13 let;
údaje pro studii 2 byly získány z CFQ-R pro děti ve věku od 6 do 11 let.
d Poměr rizik pro dobu do první plicní exacerbace
e U pacientů mladších 20 let věku
Studie 5: studie u pacientů s CF s mutací ovlivňující otevírání kanálu jinou než G551D

Studie 5 sestávala ze dvou částí: randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované, zkřížené
studie fáze 3 byla hodnocena účinnost a bezpečnost ivakaftoru u pacientů s CF ve věku od 6 let, kteří měli mutaci
G970R nebo mutaci ovlivňující otevírání kanálu v genu CFTR jinou než G551D S549R, G551S, G1244E, S1251N, S1255P nebo G1349D
V části 1 byli pacienti randomizováni v poměru 1:1 do skupin, ve kterých bylo podáváno buď 150 mg
ivakaftoru, nebo placebo, a to každých 12 hodin s jídlem s obsahem tuku po dobu 8 týdnů a souběžně
s jejich předepsanou léčbou CF. Po vymývacím pacienti na dalších 8 týdnů na druhou léčbu. Používání inhalovaného hypertonického solného roztoku
nebylo povoleno. V části 2 byl všem pacientům podáván ivakaftor, jak bylo indikováno v části 1, po
dobu dalších 16 týdnů. Nepřetržitá léčba ivakaftorem trvala 24 týdnů u pacientů randomizovaných do
léčebné sekvence s placebem/ivakaftorem části 1 a 16 týdnů u pacientů randomizovaných do léčebné
sekvence s ivakaftorem/placebem části 1.

Do studie bylo zařazeno třicet devět pacientů hodnotou FEV1 ≥ 40 % Šedesát dva procent Celkem 36 pacientů pokračovalo do části 2
V části 1 studie 5 byla průměrná v procentech vyjádřená předpokládaná hodnota FEV1 na začátku
studie u pacientů užívajících placebo 79,3 %, zatímco u pacientů léčených ivakaftorem byla tato
hodnota 76,4 %. Průměrné celkové hodnoty po zahájení studie byly 76,0 %, resp. 83,7 %. Průměrná
absolutní změna v procentech vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 po 8 týdnech oproti počáteční
hodnotě placebem. Pozorované léčebné rozdíly 10,7 %
Účinek ivakaftoru v celkové populaci ve studii 5 změny v BMI v 8. týdnu léčby a absolutní změny ve skóre respirační domény v dotazníku CFQ-R po
týdnech léčbya v procentech vyjádřených předpokládaných hodnotách FEV1 v 8. týdnuzákladě klinické G970R.
Tabulka 5: Vliv ivakaftoru z hlediska parametrů účinnosti v celkové populaci a u pacientů se
specifickými mutacemi CFTR
Absolutní změna v procentech
vyjádřených předpokládaných

hodnot FEV%0,
NJP2Skóre respirační domény
v CFQ-R Po 8 týdnechVšichni pacienti Výsledky uvedeny jako průměrná u pacientů léčených ivakaftorem vs. placebem:
10,7
Skupiny pacientů podle typů mutací Výsledky uvedeny jako průměrná u SDFLHQW$Mutace
Absolutní změna množství chloridů
v potu Absolutní změna vvyjádřených předpokládaných
hodnot FEV1 SURFHQWQt. 8. WêGQX . 8. WêGQX
G1244E G1349D G178R G551S G970R # S1251N S1255P S549N S549R -55 -80 -53 -68†
-6 -54 -78 -74 -61†† 20 3†
11 * Statistické testování nebylo provedeno z důvodu nízkého počtu jednotlivých mutací ve skupinách.
† Odráží výsledky od jednoho pacienta s mutací G551S s údajem k časovému bodu v 8. týdnu.
†† n = 3 v případě analýzy absolutní změny množství chloridů v potu.
# Způsobuje defektní sestřih exonu, což vede k tomu, že na buněčném povrchu je malé až žádné množství
proteinu CFTR.

V části 2 studie 5 byla průměrná předpokládané hodnoty FEV1 po 16 týdnech sekvence s ivakaftorem/placebemnásledné návštěvě za 4 týdny od ukončení podávání ivakaftoru oproti 16. týdnu v části 2 byla -5,9 %
dalších 16 týdnech léčby ivakaftorem další průměrná vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 3,3 % změna v procentech vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 při následné návštěvě za 4 týdny od
ukončení podávání ivakaftoru oproti 16. týdnu v části 2 byla -7,4 %
Studie 3: studie u pacientů s CF s mutací F508del v genu CFTR

Studie 3 12 hodinbyli homozygotními nosiči mutace F508del v genu CFTR a měli FEV1 ≥40 % předpokládaných
hodnot, randomizovaných v poměru 4:1.

Průměrná absolutní změna v procentech vyjádřených předpokládaných hodnot FEV1 po 16 týdnech
oproti počáteční hodnotě s ivakaftorem a -0,2 procentního bodu ve skupině s placebem. Odhadovaný léčebný rozdíl ivakaftoru
oproti placebu činil 1,7 procentních bodů statisticky významný
Studie 4: otevřené prodloužení studie

Ve studii 4 byli pacienti, kteří dokončili léčbu placebem ve studiích 1 a 2, převedeni na ivakaftor,
zatímco pacienti, kteří byli léčeni ivakaftorem, jej nadále dostávali po dobu minimálně 96 týdnů,
tj. délka léčby ivakaftorem byla nejméně 96 týdnů ve skupině pacientů placebo/ivakaftor a nejméně
144 týdnů ve skupině pacientů ivakaftor/ivakaftor.

Sto čtyřicet čtyři a 77 do skupiny ivakaftor/ivakaftor. Čtyřicet osm 22 do skupiny placebo/ivakaftor a 26 do skupiny ivakaftor/ivakaftor.

V tabulce 6 jsou uvedeny výsledky průměrné vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 pro obě skupiny pacientů. Počáteční předpokládané hodnoty
FEV1 vyjádřené v procentech u pacientů ve skupině placebo/ivakaftor byly získány ze studie 4,
zatímco u pacientů ve skupině ivakaftor/ivakaftor byly počáteční hodnoty získány ze studií 1 a 2.
Tabulka 6: Účinek ivakaftoru na předpokládanou hodnotu FEV1 vyjádřenou v procentech ve
studii Původní studie
a OpþHEQi'REDLYDNDIWRUHP$EVROXWQtSHGSRNOiGDQpbody 1 3U$P U
VP URGDWQi6WXGLH ,YDNDIWRU 48* 77 9,4 144 72 9,4 3ODFHER 0* 67 -1,2 96 55 9,5 6WXGLH ,YDNDIWRU 48* 26 10,2 144 25 10,3 3ODFHER 0* 22 -0,6 96 21 10,5 * Léčba probíhala během zaslepené, kontrolované studie fáze 3 trvající 48 týdnů.
† Změna oproti počáteční hodnotě před zahájením studie po 48 týdnech léčby placebem.

Při porovnání průměrné předpokládané hodnoty FEV1 s počáteční hodnotou ze studie 4 u pacientů ve skupině
ivakaftor/ivakaftor změna v procentech vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1. 0,0 % skupině ivakaftor/ivakaftor že pacienti ve skupině ivakaftor/ivakaftor udrželi zlepšení v procentech vyjádřené předpokládané
hodnoty FEV1, pozorované ve 48. týdnu původní studie studii 4
Anualizovaná míra plicní exacerbace u pacientů ve skupině placebo/ivakaftor ze studie 1 byla
v úvodní studii, kdy pacienti užívali placebo, vyšší kdy pacienti přešli na léčbu ivakaftorem 48. týdne do 96. týdneivakaftor/ivakaftor ze studie 1 byla 0,57 příhod/rok od 1. dne až do 48. týdne, když pacienti užívali
ivakaftor. Po přechodu pacientů do studie 4 byla anualizovaná míra plicní exacerbace 0,91 příhod/rok
od 1. dne do 48. týdne a 0,77 příhod/rok od 48. týdne do 96. týdne.

U pacientů, kteří přešli ze studie 2, byl počet příhod obecně nízký.

Studie 6: studie u pacientů s CF s mutací R117H v genu CFTR

Ve studii 6 bylo hodnoceno 69 pacientů ve věku od 6 let; 53 na druhé alele. Potvrzené R117H poly-T varianty byly 5T u 38 pacientů a 7T u 16 pacientů. Na
začátku studie byla průměrná předpokládaná hodnota FEV1 73 % a průměrný věk byl 31 let předpokládané hodnoty FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční hodnotě účinnostis placebem. Odhadovaný léčebný rozdíl ivakaftoru oproti placebu byl 2,1 procentního bodu interval spolehlivosti -1,1; 5,4
Předem plánovaná analýza podskupin byla provedena u pacientů ve věku od 18 let léčených placebem a 24 ivakaftoremv procentech vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 po 24 týdnech o 4,5 procentních bodů ve
skupině s ivakaftorem oproti -0,46 procentních bodů ve skupině s placebem. Odhadovaný léčebný
rozdíl ivakaftoru oproti placebu byl 5,0 procentních bodů
V analýze podskupin u pacientů s potvrzenou genetickou variantou R117H-5T byl rozdíl v průměrné
absolutní změně v procentech vyjádřené předpokládané hodnoty FEV1 po 24 týdnech oproti počáteční
hodnotě mezi ivakaftorem a placebem 5,3 % s potvrzenou genetickou variantou R117H-7T byl léčebný rozdíl mezi ivakaftorem a placebem 0,2 %

V případě sekundárních parametrů účinnosti nebyly pozorovány žádné léčebné rozdíly mezi
ivakaftorem a placebem u absolutní změny BMI ve 24. týdnu nebo doby do první plicní exacerbace.
Léčebné rozdíly byly pozorovány v absolutní změně skóre respirační domény v dotazníku CFQ-R ve
24. týdnu a průměrné změně množství chloridů v potu oproti počáteční hodnotě účinky
Studie 7: studie u pediatrických pacientů s CF ve věku od 2 do méně než 6 let s mutací G551D nebo
jinou mutací ovlivňující otevírání kanálu

Farmakokinetický profil, bezpečnost a účinnost ivakaftoru byly posuzovány u 34 pacientů ve věku od
let do méně než 6 let s CF, kteří měli mutaci G551D, G1244E, G1349D, G178R, G551S, S1251N,
S1255P, S549N nebo S549R v genu CFTR, v nekontrolované studii s ivakaftorem trvající 24 týdnů
s tělesnou hmotností 14 kg nebo větší 75 mg ivakaftoru12 hodin s jídlem s obsahem tuku a souběžně s jejich předepsanou léčbou CF.

Věk pacientů ve studii 7 se pohyboval od 2 do méně než 6 let pacientů z 34 pacientů zařazených do studie pacienti měli jinou mutaci než G551D chloridů v potu stolici
Primární cílový parametr bezpečnosti byl hodnocen za 24 týdnů a exploratorní cílové parametry účinnosti byly absolutní změna množství chloridů v potu za 24 týdnů
léčby oproti počáteční hodnotě, absolutní změna tělesné hmotnosti oproti počáteční hodnotě, body
mass index 24 týdnů léčby a stanovení pankreatické funkce, např. elastázy1 ve stolici. Údaje o předpokládané
hodnotě FEV1 vyjádřené v procentech skupině s 50 mg ivakaftoru a u 17 pacientů ve skupině se 75 mg ivakaftoru.

Průměrná ivakaftorua průměrná odchylka99,8 μg/g ≥ 200 μg/g. Průměrná hodnoty FEV1 za 24 týdnů oproti počáteční hodnotě
Studie 8: studie u pediatrických pacientů s CF ve věku do méně než 24 měsíců

Farmakokinetický profil, bezpečnost a účinnost ivakaftoru u pacientů s CF ve věku od 4 měsíců do
méně než 24 měsíců byly posuzovány v úplné kohortě pacientů v pokračující otevřené klinické studii
fáze 3 u pacientů ve věku méně než 24 měsíců trvající 24 týdnů
Část B studie 8 zahrnovala 19 pacientů ve věku od 12 měsíců do méně než 24 měsíců na počátku studie 15,2 měsíce11 pacientů ve věku od 6 měsíců do méně než 12 měsíců 9,0 měsícůměsíce až méně než 6 měsíců pacientů dokončilo období léčby trvající 24 týdnů. Pacientům byl podán ivakaftor v dávce 25 mg,
50 mg nebo 75 mg podle věku a tělesné hmotnosti zjištěných na každé studijní návštěvě Ivakaftor byl podáván perorálně každých 12 hodin s jídlem s obsahem tuku. Pacienti pokračovali ve
standardní terapii CF, která jim byla předepsána.

V části B studie 8 byl primární cílový parametr bezpečnosti hodnocen v průběhu 24 týdnů bod 4.8množství chloridů v potu oproti počáteční hodnotě za 24 týdnů léčby Terciární cílové parametry zahrnovaly měření účinnosti, např. stanovení elastázy-1 ve stolici a měření
růstových parametrů.

Pro pacienty ve věku od 4 měsíců do méně než 24 měsíců, u kterých byly k dispozici hodnoty
z počátku studie i z 24. týdne, jsou průměrné z-skóre délky podle věku a z-skóre délky podle tělesné hmotnosti uvedeny v tabulce 7.
Tabulka 7: Účinek ivakaftoru na hodnoty růstových parametrů na počátku studie a ve 24. týdnu
u pacientů ve věku od 4 měsíců do méně než 24 měsíců
Parametr
Počet
pacientů

Na počátku studie 
 
Absolutní změna ve

Průměr 
Medián 
Průměr 
Medián 
Z-skóre tělesné hmotnosti

podle věku
35 0,0,[-1,92; 1,79]
0,0,[-0,54; 1,63]
Z-skóre délky podle věku 34 0,0,[-1,99; 2,79]
0,0,[-1,81; 3,38]
Z-skóre délky podle
tělesné hmotnosti

34 0,0,[-1,72; 2,16]
0,0,[-2,04; 2,22]

Z pacientů ve věku od 4 měsícu do méně než 24 měsíců, u kterých byly k dispozici hodnoty z počátku
studie i z 24. týdne, byla u 18 pacientů zjištěna na počátku studie nedostatečnost pankreatu
odchylka253,6 μg/g byly konzistentní ve věkových kohortách u pacientů ve věku od 12 měsíců do méně naž 24 měsíců, od
měsíců do méně než 12 měsíců a od 4 měsíců do méně než 6 měsíců.

Pediatrická populace

Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií
s přípravkem Kalydeco u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v indikaci cystické fibrózy

5.2 Farmakokinetické vlastnosti

Farmakokinetika ivakaftoru je u zdravých dospělých dobrovolníků a pacientů s CF podobná.

Po perorálním podání jedné dávky 150 mg zdravým dobrovolníkům v nasyceném stavu činily
průměrné hodnoty 768 v ustáleném stavu dosaženo po 3 až 5 dnech, přičemž akumulační koeficient se pohyboval od 2,2 do
2,9.

Absorpce

Po opakovaném perorálním podávání ivakaftoru se expozice ivakaftoru všeobecně zvýšila u dávek od
25 mg každých 12 hodin do 450 mg každých 12 hodin. Při podávání s jídlem s obsahem tuků se
expozice ivakaftoru zvýšila přibližně 2,5násobně až 4násobně. Proto se má ivakaftor podávat s jídlem
s obsahem tuku. Medián pacientů.

Ivakaftor ve formě granulí dospělým subjektům podobnou biologickou dostupnost jako tableta o síle 150 mg. Poměr
geometrických průměrů stanovených metodou nejmenších čtverců oproti tabletám byl 0,951 absorpci ivakaftoru je u obou forem, tj. tablet a granulí, podobný.

Distribuce

Ivakaftor se přibližně z 99 % váže na plazmatické bílkoviny, primárně na alfa-1-kyselý glykoprotein
a albumin. Ivakaftor se neváže na lidské červené krvinky. Po perorálním podávání ivakaftoru v dávce
150 mg každých 12 hodin po dobu 7 dní u zdravých dobrovolníků v nasyceném stavu byla průměrná
hodnota
Biotransformace

Ivakaftor je u člověka výrazně metabolizován. In vitro a in vivo údaje naznačují, že je ivakaftor
primárně metabolizován enzymem CYP3A. Hlavními dvěma metabolity ivakaftoru u člověka jsou Ma M6. M1 má přibližně šestinovou potenci ivakaftoru a považuje se za farmakologicky aktivní. M6 má
méně než padesátinovou potenci ivakaftoru a nepovažuje se za farmakologicky aktivní.

Účinek heterozygotního genotypu CYP3A4*22 na expozici ivakaftoru je konzistentní s účinkem
souběžného podávání slabého inhibitoru CYP3A4, které není klinicky relevantní. Není nutná žádná
úprava dávek ivakaftoru. Očekává se, že účinek u pacientů s homozygotním genotypem CYP3A4*je silnější. Nicméně, u těchto pacientů nejsou k dispozici žádné údaje.

Eliminace

Po perorálním podání u zdravých dobrovolníků se většina ivakaftoru přeměně vylučovala ve stolici. Hlavní metabolity M1 a M6 tvořily přibližně 65 % celkové vyloučené
dávky v podobě nezměněné parentální látky. Zdánlivý terminální poločas po podání jedné dávky
v nasyceném stavu byl přibližně 12 hodin. Zdánlivá clearance subjektů a pacientů s CF podobná. Průměrná hodnota 150 mg byla u zdravých subjektů 17,3
Linearita/nelinearita

Farmakokinetika ivakaftoru je s ohledem na čas nebo dávku pohybující se v rozmezí od 25 mg do
250 mg obecně lineární.

Zvláštní populace

Porucha funkce jater

Po jedné dávce 150 mg ivakaftoru vykázali dospělí pacienti se středně těžkou poruchou funkce jater
ale přibližně dvojnásobný nárůst hodnoty AUC0-∞ ivakaftoru ve srovnání se zdravými subjekty se stejnými demografickými charakteristikami. Simulace pro
předpovězení expozice ivakaftoru v ustáleném stavu ukázaly, že snížením dávky ze 150 mg po
12 hodinách na 150 mg jednou denně budou mít dospělí se středně těžkou poruchou funkce jater
srovnatelné hodnoty Cminv ustáleném stavu jako dospělí bez poruchy funkce jater při dávkování
150 mg po 12 hodinách. Na základě těchto výsledků se u pacientů se středně těžkou poruchou funkce
jater doporučuje modifikovaný režim podávání přípravku Kalydeco v monoterapii
Nebyl studován vliv těžké poruchy funkce jater farmakokinetiku ivakaftoru. Míra zvýšení expozice u těchto pacientů je neznámá, ale očekává se, že
bude vyšší, než bylo pozorováno u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater. Použití přípravku
Kalydeco se proto u pacientů s těžkou poruchou funkce jater nedoporučuje, pokud přínosy nepřeváží
nad riziky
U pacientů s lehkou poruchou funkce jater není nutná úprava dávky.

Porucha funkce ledvin

Studie farmakokinetiky ivakaftoru nebyly u pacientů s poruchou funkce ledvin provedeny. Ve studii
farmakokinetiky u člověka byla zaznamenána minimální eliminace ivakaftoru a jeho metabolitů močí
ivakaftoru močí v podobě nezměněné parentální látky dávky 500 mg
U pacientů s lehkou a středně těžkou poruchou funkce ledvin nejsou doporučeny žádné úpravy dávky.
Doporučuje se však postupovat s opatrností při podávání ivakaftoru pacientům s těžkou poruchou
funkce ledvin body 4.2 a 4.4
Rasa

Na základě výsledků populační farmakokinetické analýzy rasa neměla klinicky významný účinek na
farmakokinetiku ivakaftoru u pacientů europoidní rasy
Pohlaví

Farmakokinetické parametry ivakaftoru jsou u mužů a žen podobné.

Starší pacienti

Do klinických hodnocení ivakaftoru v monoterapii nebyl zařazen dostatečný počet pacientů ve věku
od 65 let, aby bylo možné určit, zda jsou nebo nejsou farmakokinetické parametry podobné jako
u mladších dospělých pacientů.

Pediatrická populace

Předpokládaná expozice ivakaftoru vycházející z pozorovaných koncentrací ivakaftoru ve studiích
fáze 2 a 3, stanovená za použití populační farmakokinetické analýzy, je uvedena podle věkových
skupin v tabulce 8.
Tabulka 8: Průměrná Věková skupina Dávka Cmin, ss QJPO $8&2 Pacienti ve věku od 4 měsíců do méně než
měsíců 25 mg po 12 h 371 Pacienti ve věku od 6 měsíců do méně než
12 měsíců 25 mg po 12 h 336 5 Pacienti ve věku od 6ᄁ50 mg po 12 h 508 Pacienti ve věku od 1250 mg po 12 h 440 Pacienti ve věku od 1275 mg po 12 h 451 Pacienti ve věku od 2Pacienti ve věku od 275 mg po 12 h 629 Pacienti ve věku od 6 do 11 let† < 25 kg75 mg po 12 h 641 3DFLHQWL
Pacienti ve věku od 12Dospělí ⨀† Expozice pacientů ve věku od 6 do 11 let jsou odhadnuté na základě simulace z populačního
farmakokinetického modelu, ve kterém byly použity údaje získané v této věkové skupině.

5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti

Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po
opakovaném podávání, genotoxicity a hodnocení kancerogenního potenciálu neodhalily žádné zvláštní
riziko pro člověka.

Těhotenství a fertilita

Ivakaftor je spojován s mírným poklesem hmotnosti semenných váčků, se snížením celkového indexu
fertility a počtu březostí u samic pářících se s léčenými samci a významným snížením počtu žlutých
tělísek a implantačních míst s následným snížením průměrné velikosti vrhu a průměrného počtu
životaschopných embryí na vrh léčených samic. Dávka, při které ještě nebyl pozorován nežádoucí
účinek expozice odpovídající přibližně 4násobku systémové expozice ivakaftoru a jeho metabolitů, při
podávání ivakaftoru v monoterapii, u dospělých lidí při maximální doporučené dávce pro člověka
ivakaftoru přes placentu.

Perinatální a postnatální vývoj

Ivakaftor snižoval indexy přežití a laktace a způsobil snížení tělesné hmotnosti mláďat. Hodnota
NOAEL pro životaschopnost a růst potomků je na úrovni expozice odpovídající přibližně 3násobku
systémové expozice ivakaftoru a jeho metabolitů, při podávání ivakaftoru v monoterapii, u dospělých
lidí při MRHD.

Studie u juvenilních zvířat

Nálezy katarakty byly pozorovány u juvenilních potkanů, kterým byly od 7. do 35. dne po porodu
podávány dávky ivakaftoru odpovídající expozici 0,22násobku MRHD vycházející ze systémové
expozice ivakaftoru a jeho metabolitů, při podávání ivakaftoru v monoterapii. Tento nález nebyl
pozorován u plodů samic potkanů, které byly léčeny ivakaftorem 7. až 17. den březosti, u mláďat
potkanů, která byla exponovaná ivakaftoru příjmem mléka do 20. dne po porodu, u potkanů starých
týdnů ani u psů starých 3,5 až 5 měsíců léčených ivakaftorem. Možná relevance těchto nálezů
u člověka není známá.


6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1 Seznam pomocných látek

Koloidní bezvodý oxid křemičitý
Sodná sůl kroskarmelosy

Acetát-sukcinát hypromelosy
Monohydrát laktosy

Magnesium-stearát
Mannitol
Sukralosa

Natrium-lauryl-sulfát
6.2 Inkompatibility

Neuplatňuje se.

6.3 Doba použitelnosti

roky

Bylo prokázáno, že po smíchání je směs stabilní po dobu jedné hodiny.

6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání

Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.

6.5 Druh obalu a obsah balení

Sáčky BOPET/PE/Foil/PE
Kalydeco 25 mg granule v sáčku, Kalydeco 50 mg granule v sáčku, Kalydeco 75 mg granule v sáčku

Velikost balení je 56 sáčků
Kalydeco 75 mg granule v sáčku


Velikost balení je 28 sáčků
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.


7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO / REGISTRAČNÍ ČÍSLA

EU/1/12/EU/1/12/EU/1/12/EU/1/12/

9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

Datum první registrace: 23. července Datum posledního prodloužení registrace: 29. dubna

10. DATUM REVIZE TEXTU

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu
























PŘÍLOHA II

A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ / VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ / VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

Název a adresa výrobce odpovědného / výrobců odpovědných za propouštění šarží

Almac Pharma Services Finnabair Industrial Estate
Dundalk

Co. Louth
A91 P9KD
Irsko

Almac Pharma Services Limited

Seagoe Industrial Estate
Craigavon
Northern Ireland

BT63 5UA
Velká Británie

Millmount Healthcare Limited

Block-7, City North Business Campus
Stamullen

Co. Meath
K32 YDIrsko

V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za
propouštění dané šarže.


B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat
Unie jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.


D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

• Plán řízení rizik

Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.

Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky;
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
• Povinnost uskutečnit poregistrační opatření

Držitel rozhodnutí o registraci uskuteční v daném termínu níže uvedená opatření:

Popis Termín splnění
Dlouhodobá studie účinnosti za účelem

porovnání progrese onemocnění u dětí s CF
s určitou mutací CFTR ovlivňující otevírání
kanálu, které jsou v době zahájení léčby
přípravkem Kalydeco ve věku od 2 do 5 let
oproti odpovídající souběžné kohortě dětí,
které nikdy nebyly léčeny přípravkem
Kalydeco.
3UR]DWtPQtProzatímní analýza 2: Prosinec
Prozatímní analýza 3: Prosinec
Závěrečná zpráva: Prosinec
























PŘÍLOHA III

OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE

























A. OZNAČENÍ NA OBALU


ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

VNĚJŠÍ KRABIČKA NA BLISTR ‒ BALENÍ OBSAHUJÍCÍ 56 TABLET


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 150 mg potahované tablety
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna tableta obsahuje ivacaftorum 150 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

56 tablet


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Užívejte s jídlem s obsahem tuku.

Tablety nelámejte, nekousejte ani nerozpouštějte.


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Kalydeco 150 mg tablety


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN

MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH

BLISTRY ‒ BALENÍ OBSAHUJÍCÍ 56 TABLET


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 150 mg tablety
ivacaftorum


2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals

3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. JINÉ



ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

VNĚJŠÍ KRABIČKA NA BLISTROVÁ POUZDRA ‒ BALENÍ OBSAHUJÍCÍ 28 TABLET


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 150 mg potahované tablety
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna tableta obsahuje ivacaftorum 150 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

28 tablet


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře.

Užívejte s jídlem s obsahem tuku.

Tablety nelámejte, nekousejte ani nerozpouštějte.

Zavřete zasunutím této části

Otevřete


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Kalydeco 150 mg tablety


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU

BLISTROVÉ POUZDRO ‒ BALENÍ OBSAHUJÍCÍ 28 TABLET


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 150 mg potahované tablety
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna tableta obsahuje ivacaftorum 150 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

tablet


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře.

Užívejte s jídlem s obsahem tuku.

Tablety nelámejte, nekousejte ani nerozpouštějte.

Po Út St Čt Pá So Ne


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM



MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH

BLISTRY ‒ BALENÍ OBSAHUJÍCÍ 28 TABLET


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 150 mg tablety
ivacaftorum


2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. JINÉ




ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

VNĚJŠÍ KRABIČKA NA BLISTROVÁ POUZDRA ‒ BALENÍ OBSAHUJÍCÍ 28 TABLET


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 75 mg potahované tablety
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna tableta obsahuje ivacaftorum 75 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

28 tablet


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře.

Užívejte s jídlem s obsahem tuku.

Tablety nelámejte, nekousejte ani nerozpouštějte.

Zavřete zasunutím této části

Otevřete


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Kalydeco 75 mg tablety


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU

BLISTROVÉ POUZDRO ‒ BALENÍ OBSAHUJÍCÍ 28 TABLET


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 75 mg potahované tablety
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna tableta obsahuje ivacaftorum 75 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

tablet


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře.

Užívejte s jídlem s obsahem tuku.

Tablety nelámejte, nekousejte ani nerozpouštějte.

Po Út St Čt Pá So Ne


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM



MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH

BLISTRY ‒ BALENÍ OBSAHUJÍCÍ 28 TABLET


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 75 mg tablety
ivacaftorum


2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. JINÉ



ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

VNĚJŠÍ KRABIČKA NA LAHVIČKU


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 150 mg potahované tablety
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna tableta obsahuje ivacaftorum 150 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

56 tablet


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Užívejte s jídlem s obsahem tuku.

Tablety nelámejte, nekousejte ani nerozpouštějte.


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Kalydeco 150 mg tablety


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN


ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU

ŠTÍTEK NA LAHVIČKU


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 150 mg potahované tablety
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna tableta obsahuje ivacaftorum 150 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

56 tablet


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM



ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

VNĚJŠÍ KRABIČKA NA SÁČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 25 mg granule v sáčku
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY

Jeden sáček s granulemi obsahuje ivacaftorum 25 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Granule v sáčku

56 sáčků

jednotlivá pouzdra se 14 sáčky v každém pouzdru


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Smíchejte celý obsah sáčku s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny pokojovou nebo nižší teplotu. Celý připravený objem musí být zkonzumován.

Užijte do jedné hodiny po smíchání, těsně před užitím nebo těsně po užití dávky má pacient
zkonzumovat jídlo nebo svačinu s obsahem tuku.

Zde otevřít


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Kalydeco 25 mg granule


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA STŘEDNÍM OBALU

POUZDRO NA SÁČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 25 mg granule v sáčku
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY

Jeden sáček s granulemi obsahuje ivacaftorum 25 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Granule v sáčku

14 sáčků


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Smíchejte celý obsah sáčku s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny pokojovou nebo nižší teplotu. Celý připravený objem musí být zkonzumován.

Užijte do jedné hodiny po smíchání, těsně před užitím nebo těsně po užití dávky má pacient
zkonzumovat jídlo nebo svačinu s obsahem tuku.

Než začnete užívat přípravek z nového pouzdra, užijte celý obsah pouzdra s dávkami na 7 dní.

Ráno

Večer

Po Út St Čt Pá So Ne


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM



MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU

SÁČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Kalydeco 25 mg granule
ivacaftorum
Perorální podání


2. ZPŮSOB PODÁNÍ


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET


6. JINÉ

Vertex Pharmaceuticals


ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

VNĚJŠÍ KRABIČKA NA SÁČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 50 mg granule v sáčku
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY

Jeden sáček s granulemi obsahuje ivacaftorum 50 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Granule v sáčku

56 sáčků

jednotlivá pouzdra se 14 sáčky v každém pouzdru


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Smíchejte celý obsah sáčku s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny pokojovou nebo nižší teplotu. Celý připravený objem musí být zkonzumován.

Užijte do jedné hodiny po smíchání, těsně před užitím nebo těsně po užití dávky má pacient
zkonzumovat jídlo nebo svačinu s obsahem tuku.

Zde otevřít


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Kalydeco 50 mg granule


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA STŘEDNÍM OBALU

POUZDRO NA SÁČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 50 mg granule v sáčku
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY

Jeden sáček s granulemi obsahuje ivacaftorum 50 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Granule v sáčku

14 sáčků


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Smíchejte celý obsah sáčku s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny pokojovou nebo nižší teplotu. Celý připravený objem musí být zkonzumován.

Užijte do jedné hodiny po smíchání, těsně před užitím nebo těsně po užití dávky má pacient
zkonzumovat jídlo nebo svačinu s obsahem tuku.

Než začnete užívat přípravek z nového pouzdra, užijte celý obsah pouzdra s dávkami na 7 dní.

Ráno

Večer

Po Út St Čt Pá So Ne


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM



MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU

SÁČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Kalydeco 50 mg granule
ivacaftorum
Perorální podání


2. ZPŮSOB PODÁNÍ


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET


6. JINÉ

Vertex Pharmaceuticals


ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

VNĚJŠÍ KRABIČKA NA SÁČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 75 mg granule v sáčku
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY

Jeden sáček s granulemi obsahuje ivacaftorum 75 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Granule v sáčku

56 sáčků

jednotlivá pouzdra se 14 sáčky v každém pouzdru


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Smíchejte celý obsah sáčku s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny pokojovou nebo nižší teplotu. Celý připravený objem musí být zkonzumován.

Užijte do jedné hodiny po smíchání, těsně před užitím nebo těsně po užití dávky má pacient
zkonzumovat jídlo nebo svačinu s obsahem tuku.

Zde otevřít


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Kalydeco 75 mg granule


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA STŘEDNÍM OBALU

POUZDRO NA SÁČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 75 mg granule v sáčku
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY

Jeden sáček s granulemi obsahuje ivacaftorum 75 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Granule v sáčku

14 sáčků


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Smíchejte celý obsah sáčku s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny pokojovou nebo nižší teplotu. Celý připravený objem musí být zkonzumován.

Užijte do jedné hodiny po smíchání, těsně před užitím nebo těsně po užití dávky má pacient
zkonzumovat jídlo nebo svačinu s obsahem tuku.

Než začnete užívat přípravek z nového pouzdra, užijte celý obsah pouzdra s dávkami na 7 dní.

Ráno

Večer

Po Út St Čt Pá So Ne


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE



14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM



MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU

SÁČKY

1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Kalydeco 75 mg granule
ivacaftorum
Perorální podání


2. ZPŮSOB PODÁNÍ


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET


6. JINÉ

Vertex Pharmaceuticals


ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

VNĚJŠÍ KRABIČKA NA SÁČKY – 28 KS


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 75 mg granule v sáčku
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY

Jeden sáček s granulemi obsahuje ivacaftorum 75 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Granule v sáčku

28 sáčků

jednotlivá pouzdra se 7 sáčky v každém pouzdru


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Smíchejte celý obsah sáčku s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny pokojovou nebo nižší teplotu. Celý připravený objem musí být zkonzumován.

Užijte do jedné hodiny po smíchání, těsně před užitím nebo těsně po užití dávky má pacient
zkonzumovat jídlo nebo svačinu s obsahem tuku.

Zde otevřít


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

EXP


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Kalydeco 75 mg granule


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA STŘEDNÍM OBALU

POUZDRO NA SÁČKY – 7 KS


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kalydeco 75 mg granule v sáčku
ivacaftorum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY

Jeden sáček s granulemi obsahuje ivacaftorum 75 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.

Více informací naleznete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Granule v sáčku

sáčků


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.

Perorální podání

Návod k použití

Smíchejte celý obsah sáčku s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny pokojovou nebo nižší teplotu. Celý připravený objem musí být zkonzumován.

Užijte do jedné hodiny po smíchání, těsně před užitím nebo těsně po užití dávky má pacient
zkonzumovat jídlo nebo svačinu s obsahem tuku.

Než začnete užívat přípravek z nového pouzdra, užijte celý obsah pouzdra s dávkami na 7 dní.

Po Út St Čt Pá So Ne


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/12/
13. ČÍSLO ŠARŽE



14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Kalydeco 75 mg granule


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM



MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU

SÁČKY – 28 KS

1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Kalydeco 75 mg granule
ivacaftorum
Perorální podání


2. ZPŮSOB PODÁNÍ


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET


6. JINÉ

Vertex Pharmaceuticals


























B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro pacienta

Kalydeco 75 mg potahované tablety
Kalydeco 150 mg potahované tablety
ivacaftorum


Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.

• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci

1. Co je přípravek Kalydeco a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Kalydeco užívat
3. Jak se přípravek Kalydeco užívá
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak přípravek Kalydeco uchovávat
6. Obsah balení a další informace


1. Co je přípravek Kalydeco a k čemu se používá

Přípravek Kalydeco obsahuje léčivou látku ivakaftor. Ivakaftor působí na úrovni transmembránového
regulátoru vodivosti u cystické fibrózy umožňuje pohyb částic, jako jsou chloridy, do buňky a z buňky. U pacientů s cystickou fibrózou je kvůli mutacím v genu CFTR otevírání určitých abnormálních CFTR bílkovin a tím zlepšuje pohyb chloridů do buňky a z buňky.

Tablety Kalydeco jsou určeny:
• V monoterapii pacientům s cystickou fibrózou 25 kg nebo větší, kteří mají mutaci R117H v genu CFTR nebo jednu z následujících mutací
ovlivňujících otevírání kanálu v genu CFTR: G551D, G1244E, G1349D, G178R, G551S,
S1251N, S1255P, S549N nebo S549R.

• V kombinaci s tabletami tezakaftoru/ivakaftoru pacientům s CF ve věku od 6 let, kteří jsou
nosiči dvou mutací F508del v genu CFTR jsou nosiči mutace F508del a určité další, druhé mutace, která má za následek snížené množství
a/nebo funkci bílkoviny CFTR se zbytkovou funkcí s tezakaftorem/ivakaftorem, přečtěte si příbalovou informaci k přípravku obsahujícímu
tezakaftor/ivakaftor. Obsahuje důležité informace o způsobu užívání těchto dvou léků.

• V kombinaci s tabletami ivakaftoru/tezakaftoru/elexakaftoru k léčbě pacientů s CF ve věku od
let, kteří mají alespoň jednu mutaci F508del v genu CFTR. Pokud Vám byl předepsán
přípravek Kalydeco pro užívání spolu s kombinací ivakaftor/tezakaftor/elexakaftor, přečtěte si
příbalovou informaci k přípravku obsahujícímu ivakaftor/tezakaftor/elexakaftor. Obsahuje
důležité informace o tom, jak tyto dva přípravky užívat.


2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Kalydeco užívat

Neužívejte přípravek Kalydeco

• jestliže jste alergický

Upozornění a opatření

Před užitím přípravku Kalydeco se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem.

• Poraďte se se svým lékařem, pokud máte problémy s játry nebo jste je mělupravit Vaši dávku.
• U některých lidí užívajících přípravek Kalydeco s tezakatorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremzvýšené hladiny jaterních enzymů v krvi. Ihned informujte svého lékaře, pokud zaznamenáte
kterýkoli z těchto příznaků, které mohou být známkou problémů s játry:
• Bolest nebo nepříjemné pocity v pravé horní části břicha
• Zežloutnutí kůže nebo bělma očí
• Ztráta chuti k jídlu
• Pocit na zvracení nebo zvracení
• Tmavé zbarvení moči

Lékař bude před zahájením léčby a během ní kontrolovat funkci jater pomocí krevních testů,
především během prvního roku a obzvlášť, pokud u Vás byly v minulosti pomocí krevních testů
prokázány zvýšené hladiny jaterních enzymů.

• Pokud máte nebo jste dříve měl
• Užívání přípravku Kalydeco s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremtransplantaci orgánu.

• Poraďte se se svým lékařem, pokud používáte hormonální antikoncepci – například ženy
užívající antikoncepční pilulky. Může to znamenat, že se u Vás s vyšší pravděpodobností
vyskytne při užívání přípravku Kalydeco v kombinaci
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem vyrážka.

• U některých dětí a dospívajících léčených přípravkem Kalydeco s tezakaftorem/ivakaftorem nebo s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremabnormalita oční čočky Před zahájením léčby ivakaftorem a v jejím průběhu může lékař provádět vyšetření očí.

• Přípravek Kalydeco s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftoremalespoň jednu z mutací uvedenou v bodě 1
Děti a dospívající

Nepodávejte tento přípravek dětem ve věku do 4 měsíců, protože není známo, zda je použití ivakaftoru
u těchto dětí bezpečné a účinné.

Nepodávejte tento přípravek v kombinaci s tezakaftorem/ivakaftorem dětem ve věku do 6 let ani
v kombinaci s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem dětem ve věku do 6 let, protože není známo,
zda je pro ně bezpečný a účinný.

Další léčivé přípravky a přípravek Kalydeco

Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které používáte, které jste v nedávné době
používalpřípravku Kalydeco nebo mohou zvýšit pravděpodobnost výskytu nežádoucích účinků. Především
informujte svého lékaře, pokud užíváte kterýkoli z léků uvedených níže. Lékař může rozhodnout
o úpravě dávky nebo dodatečných kontrolách.

• Antimykotika ketokonazol, posakonazol a vorikonazol.
• Antibiotika erythromycin, rifabutin, rifampicin a telithromycin.
• Antikonvulziva patří karbamazepin, fenobarbital a fenytoin.
• Rostlinné přípravky. Mezi ně patří třezalka tečkovaná • Imunosupresiva sirolimus a takrolimus.
• Srdeční glykosidy • Antikoagulancia • Antidiabetika. Mezi ně patří glimepirid a glipizid.
• Léčivé přípravky ke snížení krevního tlaku. Mezi ně patří verapamil.

Přípravek Kalydeco s jídlem a pitím

Během léčby přípravkem Kalydeco se vyhněte konzumaci jídel nebo nápojů s obsahem grapefruitu,
jelikož mohou zhoršit nežádoucí účinky přípravku Kalydeco zvýšením množství ivakaftoru ve Vašem
těle.

Těhotenství a kojení

Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek užívat. Pokud je to možné, je lepší přípravek
Kalydeco v těhotenství neužívat. Lékař Vám pomůže se rozhodnout, jaký postup bude pro Vás a Vaše
dítě nejlepší.

Není známo, zda se ivakaftor vylučuje do lidského mateřského mléka. Máte-li v plánu kojit, poraďte
se se svým lékařem dříve, než začnete přípravek Kalydeco užívat. Lékař rozhodne, zda Vám doporučí,
abyste ukončila kojení nebo abyste ukončila léčbu ivakaftorem. Lékař vezme v úvahu prospěšnost
kojení pro dítě a přínos léčby pro Vás.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů

Přípravek Kalydeco může způsobovat závrať. Pokud pociťujete závrať, neřiďte, nejezděte na kole ani
neobsluhujte stroje.

Přípravek Kalydeco obsahuje laktózu a sodík.

Pokud Vám lékař sdělil, že nesnášíte některé cukry, poraďte se se svým lékařem, než začnete tento
léčivý přípravek užívat.

Přípravek Kalydeco obsahuje méně než 1 mmol v podstatě „bez sodíku“.


3. Jak se přípravek Kalydeco užívá

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistýse svým lékařem.

Lékař rozhodne, jaký přípravek a dávka jsou pro Vás vhodné.

Doporučení ohledně dávkování přípravku Kalydeco jsou uvedena v tabulce 1.

Tabulka 1: Doporučené dávkování
Ráno Večer
Přípravek Kalydeco v monoterapii
let a více, ≥ 25 kg Jedna tableta přípravku Kalydeco Přípravek Kalydeco v kombinaci s tezakaftorem/ivakaftorem
let až méně než 12㰳 䩥搀䩥搀䭡㘀30 kg
Jedna tableta tezakaftoru 100 mg /
ivakaftoru 150 mg

Jedna tableta přípravku
Kalydeco 150 mg

12 let a více Jedna tableta tezakaftoru 100 mg / ivakaftoru 150 mg Jedna tableta přípravku Přípravek Kalydeco v kombinaci s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem
let až Dvě tablety ivakaftoru 䩥搀䭡㘀≥Dvě tablety ivakaftoru 75Jedna tableta přípravku
ᄁ 
Ranní a večerní dávky užívejte v časových intervalech přibližně 12 hodin, s jídlem s obsahem tuků.

Nepřestávejte užívat žádný z léků, které užíváte, pokud Vám k tomu lékař nedá pokyn.

Pokud máte poruchu funkce jater, středně těžkou nebo těžkou, může Vám lékař dávku tablet snížit,
protože Vaše játra nedokážou lék vyloučit tak rychle, jako u lidí s normální funkcí jater.

Tento přípravek se podává ústy.

Tabletu spolkněte vcelku. Tablety nelámejte, nekousejte ani nerozpouštějte. Užívejte tablety přípravku
Kalydeco s jídlem s obsahem tuku.

Jídla nebo svačiny s obsahem tuku zahrnují pokrmy připravené na másle nebo oleji nebo pokrmy
obsahující vejce. Další jídla s obsahem tuku jsou:
• Sýr, plnotučné mléko, mléčné výrobky z plnotučného mléka, jogurt, čokoláda
• Maso, tučné ryby
• Avokádo, hummus, výrobky na bázi sóji • Ořechy, výživné tyčinky nebo nápoje s obsahem tuku

Jestliže jste užil
Můžete zaznamenat nežádoucí účinky, včetně těch, které jsou uvedeny níže v bodě 4. Pokud k tomu
dojde, poraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem. Pokud je to možné, vezměte si s sebou svůj lék
a tuto příbalovou informaci.

Jestliže jste zapomněl
Pokud od doby, kdy jste mělvynechanou dávku. V opačném případě počkejte na dobu, kdy máte podle plánu užít další dávku.
Nezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradil
Jestliže jste přestal
Užívejte přípravek Kalydeco tak dlouho, dokud Vám jej lékař doporučuje. Bez porady s lékařem
s užíváním nepřestávejte.

Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo
lékárníka.


4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.

Závažné nežádoucí účinky

Bolest břicha a zvýšené hladiny jaterních enzymů v krvi.

Možné známky poruchy funkce jater

Zvýšené hladiny jaterních enzymů v krvi jsou u pacientů s CF časté. Byly také hlášeny u pacientů
užívajících přípravek Kalydeco samotný nebo v kombinaci s tezakaftorem/ivakaftorem nebo
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem.

U pacientů s těžkou poruchou funkce jater, užívajících přípravek Kalydeco v kombinaci
s ivakaftorem/tezakaftorem/elexakaftorem bylo hlášeno poškození jater a zhoršení jaterních
funkcí. Zhoršení funkce jater může být závažné a může vyžadovat transplantaci.

Toto mohou být známky poruchy funkce jater:
• Bolest nebo nepříjemné pocity v pravé horní části břicha
• Zežloutnutí kůže nebo bělma očí
• Ztráta chuti k jídlu
• Pocit na zvracení nebo zvracení
• Tmavé zbarvení moči

Okamžitě informujte svého lékaře, pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z výše uvedených příznaků.

Velmi časté nežádoucí účinky • Infekce horních cest dýchacích sliznice
• Bolest hlavy
• Závrať
• Průjem
• Bolest břicha
• Změny typu bakterií v hlenu
• Zvýšené hladiny jaterních enzymů • Vyrážka

Časté nežádoucí účinky • Rýma
• Bolest ucha, nepříjemný pocit v uchu
• Ušní šelest
• Zarudnutí v uchu
• Porucha vnitřního ucha • Problémy s vedlejšími nosními dutinami • Zarudnutí v krku
• Útvar v prsu
• Pocit na zvracení • Chřipka
• Nízká hladina krevního cukru • Abnormální dýchání • Větry • Pupínky • Svědění kůže
• Zvýšená hladina kreatinfosfokinázy v krevních testech
Méně časté nežádoucí účinky • Překrvení sliznice ucha
• Zánět prsu
• Zvětšení prsu u chlapců/mužů
• Změny na prsních bradavkách nebo bolest prsních bradavek
• Sípot
• Zvýšený krevní tlak

Další nežádoucí účinky u dětí a dospívajících

Nežádoucí účinky, které se objevily u dětí a dospívajících, jsou podobné nežádoucím účinkům
pozorovaným u dospělých. U malých dětí jsou však častěji pozorovány zvýšené hladiny jaterních
enzymů v krvi.

Hlášení nežádoucích účinků

Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.


5. Jak přípravek Kalydeco uchovávat

Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.

Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce, blistru a štítku lahve
za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.

Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.

Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.


6. Obsah balení a další informace

Co přípravek Kalydeco obsahuje

• Léčivou látkou je ivacaftorum.

Přípravek Kalydeco 75 mg potahované tablety

Jedna 75mg potahovaná tableta obsahuje ivacaftorum 75 mg.

Přípravek Kalydeco 150 mg potahované tablety

Jedna 150mg potahovaná tableta obsahuje ivacaftorum 150 mg.

Dalšími složkami jsou:
• Jádro tablety: mikrokrystalická celulosa, monohydrát laktosy, acetát-sukcinát hypromelosy,
sodná sůl kroskarmelosy, natrium-lauryl-sulfát a magnesium-stearát.
• Potahová vrstva: polyvinylalkohol, oxid titaničitý hlinitý lak indigokarmínu • Potiskový inkoust: šelak, černý oxid železitý roztok amoniaku.
Viz závěr bodu 2 –Přípravku Kalydeco obsahuje laktózu a sodík.

Jak přípravek Kalydeco vypadá a co obsahuje toto balení

Kalydeco 75 mg potahované tablety jsou světle modré tablety ve tvaru tobolky o rozměrech
12,7 mm × 6,8 mm, s označením „V 75“ vytištěným černým inkoustem na jedné straně a bez označení
na druhé straně.

K dispozici jsou následující velikosti balení:
• Balení s blistrovými pouzdry obsahující 28 potahovaných tablet

Kalydeco 150 mg potahované tablety jsou světle modré tablety ve tvaru tobolky o rozměrech
16,5 mm × 8,4 mm, s označením „V 150“ vytištěným černým inkoustem na jedné straně a bez
označení na druhé straně.

K dispozici jsou následující velikosti balení:
• Balení s blistrovými pouzdry obsahující 28 potahovaných tablet
• Balení v blistrech obsahující 56 potahovaných tablet
• Lahev obsahující 56 potahovaných tablet

Držitel rozhodnutí o registraci

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko

Tel: +353 Výrobce

Almac Pharma Services Finnabair Industrial Estate
Dundalk

Co. Louth
A91 P9KD
Irsko

Almac Pharma Services Limited

Seagoe Industrial Estate
Craigavon
Northern Ireland

BT63 5UA
Velká Británie

Millmount Healthcare Limited

Block-7, City North Business Campus
Stamullen

Co. Meath
K32 YDIrsko

Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:

België/Belgique/Belgien, България, Česká
republika, Danmark, Deutschland, Eesti,
France, Hrvatska, Ireland, Ísland, Κύπρος,
Latvija, Lietuva, Luxembourg/Luxemburg,
Magyarország, Malta, Nederland, Norge,
Österreich, Polska, Portugal, România,
Slovenija, Slovenská republika,
Suomi/Finland, Sverige, United Kingdom
Vertex Pharmaceuticals Tél/Tel/Teл/Tlf/Sími/Τηλ/Puh:
+353 España
Vertex Pharmaceuticals Spain, S.L.
Tel: + 34 91
Ελλάδα 
Vertex Φαρμακευτική Μονοπρόσωπη Ανώνυμη
Εταιρία

Τηλ: +30 Italia
Vertex Pharmaceuticals
Tel: +39

Tato příbalová informace byla naposledy revidována

Další zdroje informací

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. Na těchto stránkách naleznete též odkazy na
další webové stránky týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.
Příbalová informace: informace pro pacienta

Kalydeco 25 mg granule v sáčku
Kalydeco 50 mg granule v sáčku
Kalydeco 75 mg granule v sáčku
ivacaftorum


Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vaše dítě začne tento přípravek užívat,
protože obsahuje důležité údaje pro Vaše dítě.

• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se lékaře Vašeho dítěte nebo lékárníka.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vašemu dítěti. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl
by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vaše dítě.
• Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to jeho lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci

1. Co je přípravek Kalydeco a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vaše dítě začne přípravek Kalydeco užívat
3. Jak se přípravek Kalydeco užívá
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak přípravek Kalydeco uchovávat
6. Obsah balení a další informace


1. Co je přípravek Kalydeco a k čemu se používá

Přípravek Kalydeco obsahuje léčivou látku ivakaftor. Ivakaftor působí na úrovni transmembránového
regulátoru vodivosti u cystické fibrózy umožňuje pohyb částic, jako jsou chloridy, do buňky a z buňky. U pacientů s cystickou fibrózou je kvůli mutacím v genu CFTR otevírání určitých abnormálních CFTR bílkovin a tím zlepšuje pohyb chloridů do buňky a z buňky.

Granule Kalydeco jsou určeny k léčbě novorozenců a dětí s cystickou fibrózou měsíců a s tělesnou hmotností od 5 kg do méně než 25 kg, kteří mají mutaci R117H v genu CFTR
nebo jednu z následujících mutací ovlivňujících otevírání kanálu v genu CFTR: G551D, G1244E,
G1349D, G178R, G551S, S1251N, S1255P, S549N nebo S549R.


2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vaše dítě začne přípravek Kalydeco užívat

Neužívejte přípravek Kalydeco

• jestliže je Vaše dítě alergické na ivakaftor nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku

Upozornění a opatření

Poraďte se s lékařem Vašeho dítěte předtím, než Vaše dítě užije Kalydeco.

• Poraďte se s lékařem Vašeho dítěte, pokud má Vaše dítě problémy s játry nebo je mělo
v minulosti. Lékař Vašeho dítěte může dítěti upravit dávku
• U některých lidí užívajících přípravek Kalydeco byly pozorovány zvýšené hladiny jaterních
enzymů v krvi. Ihned informujte lékaře Vašeho dítěte, pokud u dítěte zaznamenáte kterýkoli
z těchto příznaků, které mohou být známkou problémů s játry:
• Bolest nebo nepříjemné pocity v pravé horní části břicha
• Zežloutnutí kůže nebo bělma očí
• Ztráta chuti k jídlu
• Pocit na zvracení nebo zvracení
• Tmavé zbarvení moči

Lékař Vašeho dítěte bude před zahájením léčby a během ní kontrolovat funkci jater pomocí
krevních testů, především během prvního roku a obzvlášť, pokud byly u dítěte v minulosti
pomocí krevních testů prokázány zvýšené hladiny jaterních enzymů.

• Pokud Vám bylo řečeno, že Vaše dítě má nebo dříve mělo problémy s ledvinami, sdělte to jeho
lékaři.

• Užívání přípravku Kalydeco se nedoporučuje pacientům, kteří podstoupili transplantaci orgánu.

• U některých dětí a dospívajících byla v průběhu léčby zaznamenána abnormalita oční čočky

Před zahájením léčby ivakaftorem a v jejím průběhu může lékař Vašeho dítěte provádět vyšetření očí.

Děti

Nepodávejte tento přípravek dětem ve věku do 4 měsíců, protože není známo, zda je použití ivakaftoru
u těchto dětí bezpečné a účinné.

Další léčivé přípravky a přípravek Kalydeco

Informujte lékaře Vašeho dítěte nebo lékárníka o všech lécích, které dítě používá, které v nedávné
době používalo nebo které možná bude používat. Některé léčivé přípravky mohou ovlivnit účinky
přípravku Kalydeco nebo mohou zvýšit pravděpodobnost výskytu nežádoucích účinků. Především
informujte lékaře Vašeho dítěte, pokud Vaše dítě užívá některý z léků uvedených níže. Lékař Vašeho
dítěte může rozhodnout o úpravě dávky pro Vaše dítě nebo o nutnosti dodatečných kontrol.
• Antimykotika ketokonazol, posakonazol a vorikonazol.
• Antibiotika erythromycin, rifabutin, rifampicin a telithromycin.
• Antikonvulziva ně patří karbamazepin, fenobarbital a fenytoin.
• Rostlinné přípravky. Mezi ně patří třezalka tečkovaná • Imunosupresiva sirolimus a takrolimus.
• Srdeční glykosidy • Antikoagulancia • Antidiabetika. Mezi ně patří glimepirid a glipizid.
• Léčivé přípravky ke snížení krevního tlaku. Mezi ně patří verapamil.

Přípravek Kalydeco s jídlem a pitím

Během léčby přípravkem Kalydeco zajistěte, aby Vaše dítě nekonzumovalo jídla nebo nápoje
s obsahem grapefruitu, jelikož mohou zhoršit nežádoucí účinky přípravku Kalydeco zvýšením
množství ivakaftoru v těle Vašeho dítěte.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů

Přípravek Kalydeco může u dítěte způsobovat závrať. Pokud Vaše dítě pociťuje závrať, doporučuje se,
aby dítě nejezdilo na kole nebo neprovádělo jakoukoli jinou činnost vyžadující plné soustředění.

Přípravek Kalydeco obsahuje laktózu a sodík.
Pokud Vám lékař Vašeho dítěte sdělil, že Vaše dítě nesnáší některé cukry, poraďte se s lékařem, než
začne dítě tento léčivý přípravek užívat.

Přípravek Kalydeco obsahuje méně než 1 mmol v podstatě „bez sodíku“.


3. Jak se přípravek Kalydeco užívá

Vždy podávejte dítěti tento přípravek přesně podle pokynů lékaře. Pokud si nejste jistýs lékařem Vašeho dítěte.

Lékař Vašeho dítěte určí správnou dávku pro Vaše dítě. Vaše dítě nesmí přestat užívat žádný z léků,
které užívá, pokud k tomu jeho lékař nedá pokyn.

Doporučené dávkování přípravku Kalydeco je uvedeno v tabulce 1.

Tabulka
1. Doporučené dávkování pro děti ve věku od 4 měsíců

Věk Hmotnost Dávka Celková denní
dávka
od 4 měsíců do

méně než
měsíců
kg a více Jeden sáček granulí Kalydeco
o síle 25 mg užívaný perorálně
s obsahem tuku
50 mg
od 6 P VtF$ 5 NJkg
Jeden sáček granulí Kalydeco
o síle 25 mg užívaný perorálně

s obsahem tuku
50 mg
NJ14 kg
Jeden sáček granulí Kalydeco
s obsahem tuku
100 mg

14 NJQHå 25 kg
Jeden sáček granulí Kalydeco
s obsahem tuku
150 mg

25 kg a YtFH Podrobné informace naleznete v StEDORYpStSUDYNX
Pokud má Vaše dítě problémy s játry, může jeho lékař dávku přípravku Kalydeco snížit, protože
játra Vašeho dítěte nevyloučí přípravek tak rychle, jako u dětí s normální funkcí jater.
• Středně těžké problémy s játry u dětí ve věku od 6 měsíců: dávku je možné snížit na
polovinu dávky uvedené v tabulce výše, což je jeden sáček jednou denně.
• Těžké problémy s játry u dětí ve věku od 6 měsíců: použití se nedoporučuje, ale lékař Vašeho
dítěte rozhodne, zda je pro dítě vhodné tento přípravek užívat; v tom případě je nutné snížit
dávku • Problémy s játry u dětí ve věku od 4 měsíců do méně než 6 měsíců: použití se nedoporučuje,
ale lékař Vašeho dítěte rozhodne, zda je pro dítě vhodné tento přípravek užívat a jakou dávku
má dostat.

Přípravek Kalydeco je podáván ústy.

Každý sáček je pouze k jednorázovému podání.

Podání přípravku Kalydeco Vašemu dítěti:
• Držte sáček s granulemi s odstřihávací linkou nahoře.
• Mírně zatřepte sáčkem, aby se jeho obsah usadil.
• Roztrhněte nebo rozstřihněte sáček podél odstřihávací linky.
• Smíchejte celý obsah sáčku s 5 ml měkké stravy nebo tekutiny tekutiny mají mít pokojovou nebo nižší teplotu. Mezi měkké pokrmy nebo tekutiny přiměřené
věku patří ovocné či zeleninové kaše, jogurt, jablečné pyré, voda, mléko, mateřské mléko,
kojenecká výživa nebo džus.
• Jakmile směs vytvoříte, podejte ji dítěti okamžitě. Pokud to není možné, podejte ji v průběhu
následující hodiny po smíchání. Zajistěte, aby dítě směs ihned a beze zbytku snědlo.
• Těsně před nebo těsně po užití dávky má dítě zkonzumovat jídlo nebo svačinu s obsahem tuku

Jídla nebo svačiny s obsahem tuku zahrnují pokrmy připravené na másle nebo oleji nebo pokrmy
obsahující vejce. Další jídla s obsahem tuku jsou:
• Sýr, plnotučné mléko, mléčné výrobky z plnotučného mléka, jogurt, mateřské mléko, kojenecká
výživa, čokoláda
• Maso, tučné ryby
• Avokádo, hummus, výrobky na bázi sóji • Ořechy, výživné tyčinky nebo nápoje s obsahem tuku

Jestliže Vaše dítě užilo více přípravku Kalydeco, než mělo

U dítěte se mohou objevit nežádoucí účinky, včetně těch, které jsou uvedeny níže v bodě 4. Pokud
k tomu dojde, poraďte se s jeho lékařem nebo lékárníkem. Pokud je to možné, vezměte si s sebou lék
dítěte a tuto příbalovou informaci.

Jestliže jste zapomněl
Pokud od doby, kdy mělo dítě vynechanou dávku užít, uplynulo méně než 6 hodin, podejte mu
vynechanou dávku. V opačném případě počkejte na dobu, kdy má Vaše dítě podle plánu užít další
dávku. Nezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradil
Jestliže jste přestal
Podávejte svému dítěti přípravek Kalydeco tak dlouho, dokud mu ho lékař doporučuje. Bez porady
s lékařem s podáváním nepřestávejte. Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto
přípravku, zeptejte se lékaře Vašeho dítěte nebo lékárníka.


4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.

Závažné nežádoucí účinky

Bolest břicha a zvýšené hladiny jaterních enzymů v krvi.

Možné známky poruchy funkce jater:
Zvýšené hladiny jaterních enzymů v krvi jsou u pacientů s CF časté. Toto mohou být známky poruchy
funkce jater:
• Bolest nebo nepříjemné pocity v pravé horní části břicha
• Zežloutnutí kůže nebo bělma očí
• Ztráta chuti k jídlu
• Pocit na zvracení nebo zvracení
• Tmavé zbarvení moči

Okamžitě kontaktujte lékaře, pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nich.

Velmi časté nežádoucí účinky • Infekce horních cest dýchacích sliznice
• Bolest hlavy
• Závrať
• Průjem
• Bolest břicha
• Změny typu bakterií v hlenu
• Zvýšené hladiny jaterních enzymů • Vyrážka

Časté nežádoucí účinky • Rýma
• Bolest ucha, nepříjemný pocit v uchu
• Ušní šelest
• Zarudnutí v uchu
• Porucha vnitřního ucha • Překrvení sliznic vedlejších nosních dutin
• Zarudnutí v krku
• Útvar v prsu

Méně časté nežádoucí účinky • Překrvení sliznice ucha
• Zánět prsu
• Zvětšení prsu u chlapců/mužů
• Změny na prsních bradavkách nebo bolest prsních bradavek

Další nežádoucí účinky u dětí a dospívajících

Nežádoucí účinky, které se objevily u dětí a dospívajících, jsou podobné nežádoucím účinkům
pozorovaným u dospělých. U malých dětí jsou však častěji pozorovány zvýšené hladiny jaterních
enzymů v krvi.

Hlášení nežádoucích účinků

Pokud se u Vašeho dítěte vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to jeho lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této
příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému
hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.


5. Jak přípravek Kalydeco uchovávat

Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.

Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce, pouzdru a sáčku za
EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.

Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.

Bylo prokázáno, že po smíchání je směs stabilní po dobu jedné hodiny.

Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.


6. Obsah balení a další informace

Co přípravek Kalydeco obsahuje

Kalydeco 25 mg granule v sáčku:

Léčivou látkou je ivacaftorum. Jeden sáček obsahuje ivacaftorum 25 mg.

Kalydeco 50 mg granule v sáčku:

Léčivou látkou je ivacaftorum. Jeden sáček obsahuje ivacaftorum 50 mg.

Kalydeco 75 mg granule v sáčku:

Léčivou látkou je ivacaftorum. Jeden sáček obsahuje ivacaftorum 75 mg.

Dalšími složkami jsou: koloidní bezvodý oxid křemičitý, sodná sůl kroskarmelosy, acetát-sukcinát
hypromelosy, monohydrát laktosy, magnesium-stearát, mannitol, sukralosa a natrium-lauryl-sulfát

Viz závěr bodu 2 – Přípravek Kalydeco obsahuje laktózu a sodík.

Jak přípravek Kalydeco vypadá a co obsahuje toto balení

Přípravek Kalydeco 25 mg granule v sáčku jsou bílé až téměř bílé granule.
Přípravek Kalydeco 50 mg granule v sáčku jsou bílé až téměř bílé granule.
Přípravek Kalydeco 75 mg granule v sáčku jsou bílé až téměř bílé granule.

Granule jsou dodávány v sáčcích.
• Velikost balení je 56 sáčků
Přípravek Kalydeco 75 mg granule v sáčku jsou bílé až téměř bílé granule.

Granule jsou dodávány v sáčcích.
• Velikost balení je 28 sáčků
Držitel rozhodnutí o registraci

Vertex Pharmaceuticals Unit 49, Block F2, Northwood Court, Santry,
Dublin 9, D09 T665,
Irsko

Tel: +353 Výrobce

Almac Pharma Services Finnabair Industrial Estate
Dundalk

Co. Louth
A91 P9KD
Irsko

Almac Pharma Services Limited

Seagoe Industrial Estate
Craigavon
Northern Ireland

BT63 5UA
Velká Británie

Millmount Healthcare Limited

Block-7, City North Business Campus
Stamullen

Co. Meath
K32 YDIrsko

Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:

België/Belgique/Belgien, България, Česká
republika, Danmark, Deutschland, Eesti,
France, Hrvatska, Ireland, Ísland, Κύπρος,
Latvija, Lietuva, Luxembourg/Luxemburg,
Magyarország, Malta, Nederland, Norge,
Österreich, Polska, Portugal, România,
Slovenija, Slovenská republika,
Suomi/Finland, Sverige, United Kingdom
Vertex Pharmaceuticals Tél/Tel/Teл/Tlf/Sími/Τηλ/Puh:
+353 España
Vertex Pharmaceuticals Spain, S.L.
Tel: + 34 91
Ελλάδα 
Vertex Φαρμακευτική Μονοπρόσωπη Ανώνυμη
Εταιρία

Τηλ: +30 Italia
Vertex Pharmaceuticals
Tel: +39

Tato příbalová informace byla naposledy revidována

Další zdroje informací

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. Na těchto stránkách naleznete též odkazy na
další webové stránky týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.



Kalydeco

Letak nebyl nalezen
Selection of products in our offer from our pharmacy
 
In stock | Shipping from 79 CZK
375 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
499 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
275 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
1 290 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
125 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
619 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
29 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
269 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
229 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
229 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
99 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
99 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
139 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
315 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
275 CZK

About project

A freely available non-commercial project for the purpose of laic drug comparisons at the level of interactions, side effects as well as drug prices and their alternatives

Languages

Czech English Slovak

More info