Generic: deferasirox
Active substance: deferasirox
ATC group: V03AC03 - deferasirox
Active substance content: 180MG, 360MG, 90MG
Packaging: Unit-dose blister
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Deferasirox Accord 90 mg potahované tabletyDeferasirox Accord 180 mg potahované tabletyDeferasirox Accord 360 mg potahované tablety
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety
Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 90 mg.
Pomocné látky se známým účinkemJedna 90mg tableta obsahuje také 27 mg laktózy Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety
Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 180 mg.
Pomocné látky se známým účinkemJedna 180mg tableta obsahuje také 54 mg laktózy Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety
Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 360 mg.
Pomocné látky se známým účinkemJedna 360mg tableta obsahuje také 108 mg laktózy oleje.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA Potahovaná tableta
Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety
Žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými hranami s vyraženým označením
„D“ na jedné straně a „90“ na straně druhé. Přibližné rozměry tablety jsou 11,0 mm x 4,20 mm.
Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety
Žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými hranami s vyraženým označením
„D“ na jedné straně a „180“ na straně druhé. Přibližné rozměry tablety jsou 14,0 mm x 5,50 mm.
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety
Žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými hranami s vyraženým označením
„D“ na jedné straně a „360“ na straně druhé. Přibližné rozměry tablety jsou 17,0 mm x 6,80 mm.
4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Deferasirox Accord je indikován k léčbě chronického přetížení způsobeného častými transfuzemi krve talasemií major ve věku 6 let a více.
Deferasirox Accord je také indikován k léčbě chronického přetížení organismu železem způsobeného
transfuzemi krve, kde je léčba deferoxaminem kontraindikována nebo nevhodná u následujících
skupin pacientů:
- u pediatrických pacientů s beta-talasemií major s přetížením železem způsobeným častými
transfuzemi krve - u dospělých a pediatrických pacientů s beta-talasemií major s přetížením železem způsobeným
málo častými transfuzemi krve - u dospělých a pediatrických pacientů s jinými typy anemií ve věku od 2 let.
Deferasirox Accord je také indikován k léčbě chronického přetížení organismu železem vyžadujícího
chelatační terapii u pacientů s talasemií nezávislou na podávání krevních transfuzí ve věku od 10 let
v případech, kdy je léčba deferoxaminem kontraindikovaná nebo nevhodná.
4.2 Dávkování a způsob podání Zahajovat léčbu a léčit deferasiroxem má lékař se zkušenostmi s léčbou chronického přetížení
železem.
Deferasirox Accord je k dispozici pouze ve formě potahovaných tablet.
Všechny odkazy na přípravek ve formě dispergovatelných tablet v celém Souhrnu údajů o přípravku
se vztahují na referenční léčivý přípravek ve formě dispergovatelných tablet.
Dávkování
Potransfuzní přetížení železem
Doporučuje se léčbu zahájit po transfuzi přibližně 20 jednotek přetížení železem vypočteny a zaokrouhleny na nejbližší sílu celé tablety.
Cílem chelatační léčby je odstranění množství železa, které bylo podáno transfuzemi, a snížit existující
přetížení železem podle potřeby.
Během chelatační léčby je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby se u všech pacientů snížilo riziko
nadměrné chelatace
Deferasirox potahované tablety představují vyšší biologickou dostupnost v porovnání s deferasiroxem
dispergovatelné tablety potahované tablety má být dávka ve formě potahovaných tablet o 30 % nižší, než byla dávka užívaná
ve formě dispergovatelných tablet, zaokrouhleno na nejbližší počet celých tablet.
Tabulka 1 Doporučené dávkování pro potransfuzní přetížení železem
Potahované tablety Transfuze Hladina feritinu
v séru
Úvodní dávka 14 mg/kg/den 20 jednotek 100 ml/kgnebo > μg/l
21 mg/kg/den > 14 ml/kg/
Alternativní
úvodní dávky
měsíc PRBC jednotky/měsíc u dospěléhomg/kg/den < 7 ml/kg/
měsíc PRBC jednotky/
měsíc u dospělého
Pacienti, u
kterých byla zátěž
železem úspěšně
léčenadeferoxaminem
Třetina dávky deferoxaminu
Sledování MěsíčněCílové rozmezí 500–1000 μg/l
Úprava dávky
Zvýšení
> 2500 μg/l
3,5–7 mg/kg/den
Až 28 mg/kg/den
Snížení < 2500 μg/l
3,5–7 mg/kg/denU pacientů léčených dávkami > mg/kg/den-Po dosažení požadované hodnoty 500–1000 μg/l
Maximální
dávka
28 mg/kg/den
Zvažovat
přerušení < 500 μg/l
Úvodní dávka
Doporučovaná úvodní denní dávka deferasiroxu potahované tablety je 14 mg/kg tělesné hmotnosti.
O úvodní denní dávce 21 mg/kg přípravku Deferasirox Accord ve formě potahovaných tabletje možné
uvažovat u pacientů, u kterých je nutno snížit zvýšenou hladinu železa v organismu a kteří zároveň
dostávají více než 14 ml/kg/měsíc erytrocytární masy
O úvodní denní dávce 7 mg/kg přípravku Deferasirox Accord ve formě potahovaných tablet je možné
uvažovat u pacientů, u kterých není nutno snížit hladinu železa v organismu a kteří zároveň dostávají
méně než 7 ml/kg/měsíc erytrocytární masy pacienta musí být monitorována a není-li dosaženo dostatečného účinku, je nutné zvážit zvýšení dávky
U pacientů, u kterých byla zátěž železem již úspěšně léčena deferoxaminem, může být za úvodní
dávku deferasiroxu potahované tablety považována numerická jedna třetina dávky deferoxaminu
ekvivalentJe-li výsledkem dávka menší než 14 mg/kg tělesné hmotnosti, je nutno pacientovu odpověď sledovat a
není-li dosaženo dostatečného účinku, je nutno zvážit zvýšení dávky
Úprava dávky
Doporučuje se monitorovat hladinu feritinu v séru každý měsíc a dávku deferasiroxu upravit, pokud je
to nutné, každý 3. až 6. měsíc podle trendu změn hodnot hladin sérového feritinu. Úpravy dávky mají
být prováděny postupně o 3,5 až 7 mg/kg podle individuální odpovědi pacienta a léčebného cíle
během léčbya bezpečnosti získaných z klinických studiíprovedených s deferasiroxem dispergovatelné tablety
použitým v dávkách nad 30 mg/kg je v současné době omezená v průměru 1 rok po zvýšení dávkováníhemosiderózy při dávkách do 21 mg/kg, další zvyšování uspokojivý výsledek a mají být zvažovány alternativní způsoby léčby. Pokud není dosaženo
uspokojivé léčby při dávkách nad 21 mg/kg, nemá léčba s tímto dávkováním pokračovat a mají být
zvažovány alternativní způsoby léčby, pokud je to možné. Dávky vyšší než 28 mg/kg se nedoporučují
pro omezené zkušenosti s takovým dávkováním
U pacientů léčených dávkami vyššími než 21 mg/kg má být zváženo postupné snižování dávky o 3,až 7 mg/kg v okamžiku dosažení kontroly vykazující v průběhu času klesající trendpožadované hodnoty o 3,5 až 7 mg/kg tak, aby se hladiny sérového feritinu udržely v daném rozmezí a aby se snížilo riziko
nadměrné chelatace. Jestliže hladina sérového feritinu soustavně klesá pod 500 μg/l, je nutno uvažovat
o přerušení léčby
Syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí
Chelatační léčba má být zahájena při známkách přetížení organismu železem v játrech LIC ≥ 5 mg Fe/g suché hmotnosti [dw] nebo stálá koncentrace sérového feritinu > 800 μg/lLIC je preferovaná metoda stanovení přetížení železem a má být použita, kdykoli je to možné.
U všech pacientů se má během chelatační léčby dbát zvýšené opatrnosti, aby se minimalizovalo riziko
nadměrné chelatace
Deferasirox potahované tablety představují vyšší biologickou dostupnost v porovnání s deferasiroxem
dispergovatelné tablety potahované tablety má být dávka ve formě potahovaných tablet o 30% nižší, než byla dávka užívaná
ve formě dispergovatelných tablet, zaokrouhleno na nejbližší počet celých tablet.
Tabulka 2 Doporučené dávkování pro syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí
Potahované tablety Koncentrace
železa v játrech
Hladina feritinu v
séru
Úvodní dávka 7 mg/kg/den ≥ 5 mg Fe/g dw nebo > 800 μg/l
Sledování Měsíčně
Úprava dávky
Zvýšení ≥ 7 mg Fe/g dw nebo > 2000 μg/l 3,5–7 mg/kg/den
Snížení < 7 mg Fe/g dw
nebo ≤ 2000 μg/l 3,5–7 mg/kg/denMaximální
dávka
14 mg/kg/den
Pro dospělé pacienty
mg/kg/den
Pro pediatrické
Pro dospělé apediatrické pacienty nehodnoceno
a ≤ 2000 μg/l
Přerušení < 3 mg Fe/g dw
nebo < 300 μg/lObnova léčby Nedoporučuje se
*LIC je preferovaná metoda stanovení přetížení železem
Úvodní dávka
Doporučená úvodní denní dávka deferasiroxu potahované tablety je u pacientů se syndromy talasemie
nezávislými na podávání krevních transfuzí 7 mg/kg tělesné hmotnosti.
Úprava dávky
Doporučuje se monitorovat hladinu feritinu v séru každý měsíc, aby se zhodnotila odpověď pacienta
na léčbu a snížilo se riziko nadměrné chelatace dw nebo se stálou koncentrací sérového feritinu > 2000 μg/l bez klesajícího trendu v průběhu času a
pokud pacient dobře toleruje léčivý přípravek, má se každý 3. až 6. měsíc léčby zvážit navýšení dávky
o 3,5 až 7 mg/kg. Dávky přípravku Deferasirox Accord ve formě potahovaných tablet vyšší než
14 mg/kg se nedoporučují vzhledem k tomu, že neexistují žádné zkušenosti s takovým dávkováním
u pacientů se syndromy talasemie nezávislými na podávání krevních transfuzí.
U pacientů bez stanovené LIC a s hladinou sérového feritinu ≤ 2000 μg/l by dávka přípravku
Deferasirox Accord ve formě potahovaných tablet neměla překročit 7 mg/kg.
U pacientů s navýšením dávky nad >7 mg/kg je doporučeno snížení dávky na 7 mg/kg nebo méně při
LIC < 7 mg Fe/g dw nebo sérovém feritinu ≤ 2000 μg/l.
Ukončení léčbyJakmile byla dosažena přijatelná hladina železa v organismu sérového feritinu < 300 μg/lk opětovné akumulaci železa po dosažení přijatelné hladiny železa, nejsou dostupné žádné údaje, a
proto se znovuzahájení léčby nedoporučuje.
Zvláštní populace
Starší osoby Doporučené dávkování pro starší pacienty je stejné jako dávkování uvedené výše. V klinických
studiích byla u starších pacientů zaznamenána vyšší četnost nežádoucích účinků než u pacientů
mladších mohou vyžadovat úpravu dávkování.
Pacienti s poruchou funkce ledvinDeferasirox nebyl zkoumán u pacientů s poruchou funkce ledvin a je kontraindikován u pacientů
s clearance kreatininu 60 ml/min.
Pacienti s poruchou funkce jaterDeferasirox se nedoporučuje u pacientů se závažnou poruchou funkce jater Cvýrazně snížena s následným postupným zvyšováním do výše 50 % nebo doporučené léčebné dávky
pro pacienty s normální funkcí jater používán opatrně. Jaterní funkce všech pacientů musejí být monitorovány před léčbou, každé 2 týdny
během prvního měsíce léčby a potom každý měsíc
Pediatrická populacePotransfuzní přetížení železem:
Doporučené dávkování pro pediatrické pacienty ve věku od 2 do 17 let s přetížením železem
způsobeným transfuzemi je stejné jako pro dospělé feritinu v séru každý měsíc, aby se zhodnotila odpověď pacienta na léčbu a snížilo se riziko nadměrné
chelatace pediatrických pacientů během růstu.
U dětí s přetížením železem způsobeným transfuzemi mezi 2 a 5 lety věku je expozice nižší než u
dospělých u dospělých. Počáteční dávka však musí být stejná jako u dospělých s následnou individuální titrací.
Syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí:
U pediatrických pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí nemá
dávka přípravku Ddeferasirox Accord potahované tablety překročit 7 mg/kg. U těchto pacientů je
nezbytné pečlivé sledování LIC a sérového feritinu, aby se zamezilo nadměrné chelataci Jako doplnění měsíčního vyhodnocení sérového feritinu má být u těchto pacientů s hladinou sérového
feritinu ≤800 mikrogramů/l hodnocena LIC každé tři měsíce.
Děti od narození do 23 měsíců věku:
Bezpečnost a účinnost deferasiroxu u dětí od narození do 23 měsíců věku nebyla dosud stanovena.
Nejsou dostupné žádné údaje.
Způsob podání
Pro perorální podání.
Potahované tablety se polykají celé a zapíjí se dostatečným množstvím vody. Pacientům, kteří nejsou
schopni polykat celé tablety, je možné potahované tablety rozdrtit a podat plnou dávku zamíchanou
v potravě, např. v jogurtu nebo v jablečném pyré spotřebována, dávku nelze ukládat pro pozdější použití.
Potahované tablety musí být užívány jednou denně, nejlépe každý den ve stejnou dobu nalačno nebo s
lehkým jídlem
4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
Kombinace s jinými terapeutickými chelátory železa, protože bezpečnost takových kombinací nebyla
stanovena
Pacienti s clearance kreatininu 60 ml/min.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Funkce ledvin
Deferasirox byl studován pouze u pacientů s výchozí hodnotou sérového kreatininu odpovídající
normálnímu rozmezí v daném věku.
V klinických studiích se zvýšení sérového kreatininu o > 33 % při ≥ 2 po sobě jdoucích měřeních,
někdy nad horní hranici normálního rozmezí, vyskytlo asi u 36 % pacientů. Toto zvýšení bylo závislé
na dávce. Asi u dvou třetin pacientů se zvýšeným sérovým kreatininem se hladiny vrátily pod úroveň
33 % bez úpravy dávkování. U zbývající třetiny pacientů zvýšení sérového kreatininu nereagovalo
vždy na snížení dávky nebo na ukončení léčby. V některých případech byla po snížení dávky
pozorována pouze stabilizace hodnot sérového kreatininu. Po uvedení deferasiroxu na trh byly hlášeny
případy akutního selhání ledvin vedlo zhoršení funkce ledvin k jejich selhání, které vyžadovalo přechodnou nebo trvalou potřebu
dialýzy.
Důvody zvýšení sérového kreatininu nebyly objasněny. Zvláštní pozornost je tedy nutno věnovat
monitorování sérového kreatininu u pacientů, kterým je souběžně podáván léčivý přípravek snižující
funkci ledvin, a u pacientů léčených vysokými dávkami deferasiroxu a/nebo u málo častých transfuzí
krve studiích nebylo po zvýšení dávek deferasiroxu dispergovatelné tablety nad 30 mg/kg pozorováno
zvýšení počtu nežádoucích účinků týkajících se ledvin, zvýšené riziko nežádoucích účinků týkajících
se ledvin při dávkách deferasiroxu potahované tablety nad 21 mg/kg nelze vyloučit.
Stanovení sérového kreatininu se doporučuje provést před započetím léčby dvakrát. Sérový kreatinin,
clearance kreatininu Schwartzovou metodou u dětíléčbou, každý týden v prvním měsíci po zahájení léčby nebo po změně dávky deferasiroxu
a pacientů, kteří užívají léčivé přípravky snižující funkci ledvin, může být vyšší riziko komplikací.
U pacientů, u kterých se vyvine průjem nebo zvracení, je nezbytné zajistit dostatečnou hydrataci.
V období po uvedení přípravku na trh byly hlášeny případy metabolické acidózy, které se objevovaly
během léčby deferasiroxem. Většina těchto pacientů měla poruchu funkce ledvin, renální tubulopatii
Pokud je to klinicky indikováno, má být u těchto populací sledována acidobazická rovnováha.
U pacientů, u kterých se rozvine metabolická acidóza, má být zvažováno přerušení léčby
deferasiroxem.
Případy závažných forem renální tubulopatie změnami vědomí v důsledku hyperamonemické encefalopatie byly hlášeny po uvedení přípravku na
trh u pacientů léčených deferasiroxem, zejména u dětí. Je třeba zvážit možnost hyperamonemické
encefalopatie a změřit hladinu amoniaku u pacientů, u nichž se vyvinou neočekávané změny
duševního stavu během léčby deferasiroxem.
Tabulka 3 Úprava dávky a přerušení léčby pro renální sledování
Léčba může být znovu zahájena v závislosti na individuálním klinickém obrazu.
Snížení dávky nebo ukončení léčby je možno zvážit při výskytu abnormálních hodnot markerů
ledvinných tubulárních funkcí a/nebo jeli to klinicky indikováno:
• proteinurie • glykosurie u nediabetiků a snížená hladina draslíku, fosfátů, hořčíku nebo urátů v séru, nebo
fosfaturie a aminoacidurie v moči Renální tubulopatie byla hlášena především u dětí a dospívajících s beta-talasemií léčených
Sérový kreatinin Clearance kreatininu
Před začátkem léčby Dvakrát Kontraindikováno <60 ml/minSledování
- První měsíc po
zahájení léčbynebo po úpravě
dávky změny lékové
formyTýdně a Týdně
- Potom Měsíčně a Měsíčně
Snížení denní dávky o 7 mg/kg/den jsou-li dodrženy následující renální parametry při dvou po sobě jdoucích návštěvách a není
ničím jiným ovlivněno
Dospělí pacienti >33% nad průměrnou
hodnotou před léčbou a Snížení
Pediatričtí pacienti > věkově odpovídající
ULN** a/nebo Snížení
Po úpravě dávky, přerušení léčby, jestližeDospělí a pediatričtí
pacienti
Zůstává >33% nadprůměrnou hodnotou
před léčbou
a/nebo Snížení
*LLN: spodní limit normálního rozmezí
**ULN: horní limit normálního rozmezí
deferasiroxem.
Pacienty je nutno předat do péče specialistovi na ledviny a případně zvážit další specializovaná
vyšetření • zůstává sérový kreatinin významně zvýšen a
• existují-li persistující abnormality jiných markerů renálních funkcí syndrom
Funkce jater
U pacientů léčených deferasiroxem bylo pozorováno zvýšení hodnot jaterních testů. U pacientů
léčených deferasiroxem byly po jeho uvedení na trh hlášeny případy selhání jater, z nichž některé byly
fatální. Závažné formy spojené se změnami vědomí v důsledku hyperamonemické encefalopatie
mohou nastat u pacientů léčených deferasiroxem, zejména u dětí. Je třeba zvážit možnost
hyperamonemické encefalopatie a změřit hladinu amoniaku u pacientů, u nichž se vyvinou
neočekávané změny duševního stavu během léčby deferasiroxem. U pacientů, ohrožených dehydratací
přiměřené hydratace. Většina hlášení jaterního selhání zahrnovala pacienty se závažnými
onemocněními, včetně již dříve existujících chronických onemocnění jater cirhózu jater a hepatitidu typu Cpřispívajícího nebo zhoršujícího faktoru, však nemůže být vyloučena
Kontrolní vyšetření sérových aminotransferáz, bilirubinu a alkalické fosfatázy se doporučuje provést
před zahájením léčby, pak každé 2 týdny během prvního měsíce léčby a dále pak jednou za měsíc.
Jestliže zvýšená hladina aminotransferáz v séru přetrvává, dále se zvyšuje a nejsou známy žádné jiné
příčiny tohoto zvýšení, léčba deferasiroxem má být přerušena. Jakmile je příčina abnormálních hodnot
jaterních funkčních testů objasněna nebo se hladiny vrátí k normálním hodnotám, je možné uvažovat o
opatrném opětovném zahájení léčby nižší dávkou s následným postupným zvyšováním dávky.
Nedoporučuje se podávat deferasirox pacientům s těžkou poruchou funkce jater třída C
Tabulka 4 Přehled doporučení pro sledování bezpečnosti
Test ČetnostSérový kreatinin Dvakrát před léčbou.
Jednou týdně během prvního měsíce léčbynebo po úpravě dávky lékové formyPoté jednou měsíčně.
Clearance kreatininu a/nebo cystatin C
v plazměPřed léčbou.
Jednou týdně během prvního měsíce léčbynebo po úpravě dávky lékové formyPoté jednou měsíčně.
Proteinurie Před léčbou.
Poté jednou měsíčně.
Další markery funkce tubulů ledvinpacientů a nízké hladiny draslíku,
fosfátů, hořčíku nebo urátu v krevním
séru, fosfaturie, aminoaciduriePodle potřeby.
Sérové aminotransferázy, bilirubin,
alkalická fosfatázaPřed léčbou.
Každé 2 týdny během prvního měsíceléčby.
Poté jednou měsíčně.
Vyšetření sluchu a zraku Před léčbou.
Poté jednou ročně.
Tělesná hmotnost, výška a pohlavní
vývojPřed léčbou.
Jednou ročně u pediatrických pacientů.
U pacientů s krátkou očekávanou délkou života syndromembýt prospěch z léčby deferasiroxem omezen a může být nižší než riziko. Z těchto důvodů není léčba
deferasiroxem u těchto pacientů doporučená.
U starších pacientů má být kvůli vyšší četnosti nežádoucích účinků opatrnosti.
Údaje u dětí s talasemií nezávislou na podávání krevních transfuzí jsou velmi omezené Proto musí být léčba deferasiroxem pečlivě sledována, aby bylo možné zjistit nežádoucí účinky a
sledovat zátěž železem u pediatrické populace. Před zahájením léčby deferasiroxem u silně železem
přetížených dětí s talasemií nezávislou na podávání krevních transfuzí si má být lékař vědom
skutečnosti, že důsledky dlouhodobé expozice u těchto pacientů nejsou v současné době známé.
Gastrointestinální onemocnění
U pacientů, kteří užívali deferasirox, včetně dětí a dospívajících, byly hlášeny ulcerace a krvácení
z horní části gastrointestinálního traktu. U některých pacientů byly pozorovány mnohočetné ulcerace
gastrointestinálního traktu především u starších pacientů s hematologickými malignitami a/nebo nízkými počty trombocytů.
Lékaři a pacienti by měli být během léčby deferasiroxem pozorní na známky a příznaky
gastrointestinální ulcerace a krvácení. V případě gastrointestinální ulcerace nebo krvácení má být
deferasirox vysazen a musí být neprodleně zahájeno další vyšetření a léčba.Je třeba věnovat pozornost
pacientům, kteří užívají deferasirox v kombinaci s látkami se známým ulcerogenním potenciálem, jako
jsou nesteroidní antiflogistika užívajícím antikoagulancia a pacientům s počtem trombocytů pod 50 000/mm3 4.5
Kožní onemocnění
Během léčby deferasiroxem se může objevit kožní vyrážka. Vyrážka většinou vymizí spontánně. Je-li
nutné léčbu přerušit, může být po vymizení vyrážky léčba obnovena nižší dávkou s následným
postupným zvyšováním. V závažných případech může být obnovení léčby prováděno s kombinací
krátkodobého perorálního podávání kortikosteroidů. Byly hlášeny závažné, život ohrožující nebo
fatální, nežádoucí kožní reakce epidermální nekrolýzu podezření na těžkou nežádoucí kožní reakci musí být podávání deferasiroxu okamžitě ukončeno a
nesmí být znovu zahájeno. Při předepisování tohoto léku mají být pacienti upozorněni na možné
známky a příznaky závažných kožních reakcí a mají být důkladně sledováni.
Hypersenzitivní reakce
U pacientů léčených deferasiroxem byly hlášeny případy závažných hypersenzitivních reakcí anafylaxe a angioedém4.8pacientů, u nichž se objevila hypersenzitivní reakce, nesmí být léčba deferasiroxem znovu zahájena
vzhledem k riziku anafylaktického šoku
Zrak a sluch
Byly hlášeny poruchy sluchu léčby se doporučuje vyšetření sluchu a zraku intervalech dávky nebo přerušení léčby.
Poruchy krve
V období po uvedení přípravku na trh byly hlášeny případy leukopenie, trombocytopenie nebo
pancytopenie deferasiroxem. Většina z těchto pacientů měla preexistující hematologické poruchy, které jsou často
spojené se selháním kostní dřeně. Nicméně přispívající nebo přitěžující vliv nelze vyloučit. Přerušení
léčby má být zváženo u pacientů, u nichž se vyvinula neobjasněná cytopenie.
Další pokyny
Hladinu sérového feritinu se doporučuje vyšetřovat každý měsíc, aby se stanovila odpověď pacienta
na léčbu a zabránilo se nadměrné chelataci pokud se hladiny sérového feritinu blíží cílovému rozmezí se doporučuje dávku snížit nebo podrobněji
sledovat funkce ledvin a jater a hladinu sérového feritinu. Pokud hladina sérového feritinu soustavně
klesá pod 500 μg/l nezávislých na podávání krevních transfuzí
Výsledky testů sérového kreatininu, sérového feritinu a sérových aminotransferáz je nutno
zaznamenávat a pravidelně vyhodnocovat z hlediska vývoje.
Ve dvou klinických studiích u pediatrických pacientů léčených deferasiroxem po dobu až 5 let nebylo
zjištěno ovlivnění růstu a pohlavního vývoje při léčbě dětských pacientů s nadměrnou zátěží železem způsobenou transfuzemi, musí být u dětských
pacientů sledována tělesná hmotnost, výška a pohlavní vývoj, a to před léčbou a pak v pravidelných
intervalech
Srdeční poruchy jsou známou komplikací závažného přetížení železem. Při dlouhodobé léčbě
deferasiroxem je nutno u pacientů se závažným přetížením železem monitorovat funkce srdce.
Pomocné látkyDeferasirox Accord obsahuje laktózu. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí
galaktózy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemají tento léčivý
přípravek užívat.
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol podstatě „bez sodíku“.
Deferasirox Accord obsahuje ricinový olej. Tento léčivý přípravek může způsobit podráždění žaludku
a průjem.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Bezpečnost deferasiroxu v kombinaci s jinými chelátory železa nebyla stanovena. Z tohoto důvodu se
nesmí kombinovat s jinou léčbou chelátory železa
Interakce s potravouCmax deferasiroxu potahované tablety byla zvýšena je bohatá na tuky. Z tohoto důvodu musí být deferasirox potahované tablety užíván buď nalačno nebo
s lehkým jídlem a přednostně vždy ve stejnou denní dobu
Látky, které mohou snižovat systémovou expozici deferasiroxu Metabolismus deferasiroxu je závislý na UGT enzymech. Ve studii se zdravými dobrovolníky
současné používání deferasiroxu induktoru UGT, rifampicinu deferasiroxu o 44 % induktory UGT snížení účinnosti deferasiroxu. Během kombinace a po kombinaci je nutno monitorovat pacientovu
hladinu sérového feritinu a případně upravit dávku deferasiroxu.
V mechanistické studii k určení stupně enterohepatálního oběhu kolestyramin významně snižoval
expozici deferasiroxu
Interakce s midazolamem a jinými látkami metabolizovanými enzymem CYP3AVe studii se zdravými dobrovolníky vedlo současné podávání deferasiroxu dispergovatelné tablety a
midazolamu V běžném klinickém prostředí může být tento účinek ještě výraznější. Vzhledem k možnému snížení
účinnosti musí být uplatněna zvýšená opatrnost při současném podávání deferasiroxu v kombinaci
s látkami metabolizovanými enzymem CYP3A4 antikoncepční přípravky, bepridil, ergotamin
Interakce s repaglinidem a jinými látkami metabolizovanými enzymem CYP2C
Ve studii se zdravými dobrovolníky současné podávání deferasiroxu jako středně silného inhibitoru
CYP2C8 v jednorázové dávce 0,5 mg, zvýšilo hodnoty AUC repaglinidu asi 2,3násobně Cmax, repaglinidu 1,6násobně vyšších než 0,5 mg nebyly stanoveny interakce, má být současné podávání deferasiroxu s
repaglinidem vyloučeno. Pokud je kombinace nezbytná, má být prováděn pečlivý klinický monitoring
a monitoring glykemie
Interakce s theofylinem a jinými látkami metabolizovanými enzymem CYP1A
Ve studii se zdravými dobrovolníky vyústilo současné podávání přípravku deferasiroxu jako CYP1Ainhibitoru jednorázové dávky nebyla ovlivněna, ale zvýšení Cmax teofylinu se očekává u chronického dávkování.
Proto není současné užívání deferasiroxu a theofylinu doporučené. Při současném podávání
deferasiroxu a theofylinu je doporučeno sledovat koncentraci theofylinu a má se zvážit snížení dávky
theofylinu. Nelze vyloučit interakci mezi deferasiroxem a dalšími substráty CYP1A2. Pro látky, které
jsou převážně metabolizovány CYP1A2 a které mají úzký terapeutický index tizanidin
Další informace
Souběžné podávání deferasiroxu a antacid obsahujících hliník nebylo formálně studováno. Ačkoli má
deferasirox nižší afinitu k hliníku ve srovnání s železem, není doporučeno užívat tablety deferasiroxu
s antacidy obsahujícími hliník.
Souběžné podávání deferasiroxu s látkami se známým ulcerogenním potenciálem, jako jsou NSAID
může zvýšit riziko gastrointestinální toxicity s antikoagulancii také může zvýšit riziko gastrointestinálního krvácení. Pokud je deferasirox
kombinován s těmito látkami, je vyžadováno pečlivé klinické sledování.
Souběžné podávání deferasiroxu a busulfanu vedlo ke zvýšené expozici busulfanu mechanismus interakce zůstává neobjasněn. Je-li to možné, má být provedeno vyhodnocení
farmakokinetiky
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství
Nejsou k dispozici klinické údaje o podávání deferasiroxu během těhotenství. Studie na zvířatech
prokázaly určitou reprodukční toxicitu v dávkách toxických pro matku riziko pro člověka není známé.
Proto se preventivně doporučuje nepodávat přípravek Deferasirox Accord v průběhu těhotenství,
pokud to není nezbytně nutné.
Přípravek Deferasirox Accord může snížit účinnost hormonální antikoncepce fertilním věku se doporučuje při užívání přípravku Deferasirox Accord používat i další nehormonální
typ antikoncepce.
Kojení
Ve studiích na zvířatech bylo zjištěno, že deferasirox je rychle a ve značném rozsahu vylučován do
mateřského mléka. Účinek na mláďata nebyl zjištěn. Není známo, zda je deferasirox vylučován do
lidského mateřského mléka.
V průběhu podávání přípravku Deferasirox Accord se kojení nedoporučuje.
Fertilita
Údaje o fertilitě u lidí nejsou známy. U zvířat nebyly nalezeny nežádoucí účinky na samčí nebo samičí
fertilitu
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Přípravek Deferasirox Accord má mírný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Pacienti, u
kterých se vyskytla závrať jako méně častý nežádoucí účinek, musí zvýšit opatrnost při řízení nebo
obsluze strojů
4.8 Nežádoucí účinky Souhrn bezpečnostního profilu
Nejčastějšími hlášenými nežádoucími účinky během chronické léčby v období klinických studií s
deferasiroxem dispergovatelné tablety byly u dospělých a pediatrických pacientů gastrointestinální
poruchy častěji u pediatrických pacientů ve věku od 2 do 5 let a u starších pacientů. Tyto nežádoucí účinky
jsou závislé na dávce, jsou převážně mírné až středně závažné, obvykle přechodného charakteru a
většinou vymizí i při pokračování léčby.
V klinických studiích se u cca 36 % pacientů vyskytlo v závislosti na dávce zvýšení sérového
kreatininu, nicméně ve většině případů se hladina pohybovala v normálním rozmezí. Během prvního
roku léčby bylo pozorováno snížení clearance kreatininu u pediatrických i u dospělých pacientů s beta
talasemií a potransfuzním přetížením železem, avšak dle záznamů hodnoty v následujících letech
léčby již dále neklesaly. Bylo hlášeno zvýšení jaterních aminotransferáz. Je doporučeno bezpečnostní
sledování změn parametrů jaterních a ledvinových funkcí. Poruchy sluchu
Při užívání deferasiroxu byly hlášeny závažné nežádoucí kožní reakce Johnsonův syndrom systémovými příznaky
Seznam nežádoucích účinků v tabulce
Nežádoucí účinky jsou seřazeny níže s použitím následující konvence: velmi časté účinky seřazeny podle klesající závažnosti.
Tabulka 5: Nežádoucí účinky
Poruchy krve a lymfatického systému Není známo: Pancytopenie1, trombocytopenie1, zhoršení anemie1, neutropeniePoruchy imunitního systému
Není známo: Hypersenzitivní reakce angioedému Není známo: Metabolická acidózaPsychiatrické poruchy
Méně časté: Úzkost, poruchy spánku
Poruchy nervového systému Časté: Bolest hlavy
Méně časté: Závrať
Poruchy oka Méně časté: Katarakta, makulopatie
Vzácné: Zánět zrakového nervu
Poruchy ucha a labyrintu Méně časté: Hluchota
Respirační, hrudní a mediastinální poruchy Méně časté: Bolest hrtanu
Gastrointestinální poruchy Časté: Průjem, zácpa, zvracení, nauzea, bolest břicha, abdominální
distenze, dyspepsie
Méně časté: Gastrointestinální krvácení, žaludeční vřed vředů Vzácné: Ezofagitida
Není známo: Perforace GIT1, akutní pankreatitidaPoruchy jater a žlučových cest
Časté: Zvýšená hladina aminotransferáz
Méně časté: Hepatitida, cholelitiáza
Není známo: Selhání jater1, Poruchy kůže a podkožní tkáně
Časté: Vyrážka, svědění
Méně časté: Poruchy pigmentace
Vzácné: Léková reakce s eozinofilií a systémovými příznaky Není známo: Stevensův-Johnsonův syndrom1, hypersenzitivní vaskulitida1,
kopřivka1, erythema multiforme1, alopecie1, toxická epidermální
nekrolýza Velmi časté: Zvýšená hladina kreatininu v krvi
Časté: Proteinurie
Méně časté: Renální tubulární onemocnění2 glykosurie
Není známo: Akutní selhání ledvin1, 2, tubulointersticiální nefritida1, nefrolitiáza1,
renální tubulární nekrózaCelkové poruchy a reakce v místě aplikace
Méně časté: Pyrexie, otok, únava
Nežádoucí účinky hlášené ze zkušeností po uvedení přípravku na trh. Tyto účinky jsou
odvozeny ze spontánních hlášení, pro které není vždy možné zodpovědně stanovit četnost nebo
příčinnou souvislost s expozicí léčivému přípravku.
Byly hlášeny závažné formy spojené se změnami vědomí v důsledku hyperamonemické
encefalopatie.
Popis vybraných nežádoucích účinků
Žlučové kameny a s nimi spojené žlučníkové obtíže byly hlášeny u přibližně 2 % pacientů. Zvýšení
hladiny jaterních aminotransferáz bylo hlášeno jako nežádoucí účinek léku u 2 % pacientů. Zvýšení
aminotransferáz vyšší než 10násobek horní hranice normálních hodnot naznačující hepatitidu bylo
méně časté s deferasiroxem jaterní selhání, z nichž některá byla fatální přípravku na trh byly hlášeny případy metabolické acidózy. Většina těchto pacientů měla poruchu
funkce ledvin, renální tubulopatii komplikací acidobazická nerovnováha případy závažné akutní pankreatitidy. Obdobně jako při léčbě jinými chelatačními přípravky pro
chelataci železa, byla u pacientů léčených deferasiroxem méně často pozorována porucha slyšení tónů
o vysoké frekvenci a zákaly čočky
Clearance kreatininu u potransfuzního přetížení železem
V retrospektivní metaanalýze 2102 dospělých a pediatrických pacientů s beta-talasemií a
potransfuzním přetížením železem léčených deferasiroxem randomizovaných klinických studiích a čtyřech otevřených studiích až po dobu pěti let, byl pozorován
během prvního roku léčby průměrný pokles clearance kreatininu u dospělých pacientů 13,2 % CI: -14,4 % až -12,1 %; n=935n=1142pokles průměrných hodnot clearance kreatininu.
Klinická studie u pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí
V 1leté studii u pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí a s
přetížením železem účinky spojené se studijní medikací hlášené pacienty průjem u 1,8 % pacientů. Více jak dvojnásobné zvýšení hladin jaterních aminotransferáz oproti výchozímu
stavu a jejich 5násobné převýšení horního limitu fyziologické hodnoty bylo hlášeno u 1,8 % pacientů.
Pediatrická populace
Ve dvou klinických studiích u pediatrických pacientů léčených deferasiroxem až po dobu 5 let nebylo
zjištěno ovlivnění růstu a pohlavního vývoje
U pediatrických pacientů ve věku od 2 do 5 let je průjem hlášený častěji než u starších pacientů.
Renální tubulopatie byla hlášená především u dětí a dospívajících s beta-talasemií léčených
deferasiroxem. Po uvedení přípravku na trh bylo hlášeno velké množství případů metabolické acidózy,
která se vyskytla u dětí v souvislosti s Fanconiho syndromem.
Zejména u dětí a u dospívajících byla hlášena akutní pankreatitida.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování Časnými známkami akutního předávkování jsou zažívací problémy jako je bolest břicha, průjem,
nauzea a zvracení. Byly hlášeny případy poruch funkce jater a ledvin, včetně případů zvýšených
hladin jaterních enzymů a kreatininu, s návratem k normě po ukončení léčby. Chybně podaná
jednorázová dávka 90 mg/kg vedla k diagnóze Fanconiho syndromu, který ustoupil po léčbě.
Pro deferasirox neexistuje žádné specifické antidotum. Mohou být indikovány standardní postupy pro
léčbu předávkování a symptomatická léčba dle klinické potřeby.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Látky tvořící cheláty se železem, ATC kód: V03AC
Mechanismus účinku
Deferasirox je perorálně účinná chelatační látka, která je vysoce selektivní pro trojmocné železo. Je to
trojvazné chelatační činidlo, které váže železo s vysokou afinitou v poměru 2 : 1. Deferasirox
podporuje vylučování železa, a to převážně do stolice. Deferasirox má nízkou afinitu k zinku a mědi, a
nepůsobí proto trvalý pokles hladin těchto kovů v séru.
Farmakodynamické účinky
V bilanční metabolické studii železa provedené u dospělých pacientů trpících thalasemií s nadměrnou
zátěží železa indukoval deferasirox v průměru čisté vyloučení železa 0,119; 0,329 resp. 0,445 mg Fe/kg tělesné hmotnosti/den.
Klinická účinnost a bezpečnost
Studie klinické účinnosti byly provedeny u deferasiroxu dispergovatelné tablety.
Deferasirox byl studován u 411 dospělých do < 16 letZ pediatrických pacientů bylo 52 ve věku od 2 do 5 let. Mezi základní onemocnění, která vyžadovala
transfuze, patřila beta-talasemie, srpkovitá anemie a jiné kongenitální a získané anemie
anemie
Denní léčba deferasiroxem dispergovatelné tablety dávkami 20 a 30 mg/kg po dobu jednoho roku
dospělým, kteří dostávali často transfuze, a pediatrickým pacientům s beta-talasemií měla za následek
snížení indikátorů celkového železa v organismu; koncentrace železa v játrech byla v průměru snížena
o 0,4 resp. 8,9 mg/g jater přibližně o 36 resp. 926 mikrogramů/l. Při těchto stejných dávkách byly poměry vyloučeného
železa : příjmu železa 1,02 odstraněného železapodobné terapeutické odpovědi. Denní dávky 10 mg/kg roku by mohly udržovat hladinu železa v játrech a sérového feritinu a indukovat vyrovnanou bilanci
železa u pacientů dostávajících transfuze méně často nebo těch, kteří dostávají výměnné transfuze.
Sledování jednou měsíčně stanovených hodnot sérového feritinu odráží změny koncentrace železa
v játrech a ukazuje, že trendy sérového feritinu mohou být použity k monitorování léčebné odpovědi.
Omezené klinické údaje naznačují, že při léčbě deferasiroxem v dávkách 10 až 30 mg/kg/den jednoho roku může také dojít ke snížení hladiny železa v srdci z 18,3 na 23,0 milisekundy
Hlavní analýza pivotní srovnávací studie u 586 pacientů s beta-talasemií a přetížením železem
způsobeným transfuzí neprokázala non-inferioritu deferasiroxu dispergovatelné tablety oproti
deferoxaminu v analýze celkové populace pacientů. V post-hoc analýze této studie u podskupiny
pacientů s koncentrací železa v játrech ≥ 7 mg Fe/g sušiny léčených deferasiroxem dispergovatelné
tablety U pacientů s koncentrací železa v játrech 7 mg Fe/g sušiny léčených deferasiroxem dispergovatelné
tablety vzhledem k nerovnováze v dávkování obou chelatačních látek. Tato nerovnováha vznikla, protože
pacientům léčeným deferoxaminem bylo dovoleno setrvat na původní podávané dávce, i když ta byla
vyšší než dávka stanovená protokolem. Této pivotní studie se účastnilo 56 pacientů ve věku pod 6 let,
z nichž 28 dostávalo deferasirox dispergovatelné tablety.
Z předklinických i klinických studií se zdá, že deferasirox dispergovatelné tablety je stejně účinný
jako deferoxamin, pokud je používán v poměru dávek 2 : 1 tablety je aritmetickou polovinou dávky deferoxaminupoměr dávek 3:1 deferoxaminuvyhodnoceno.
Dále, u pacientů s koncentrací železa v játrech ≥ 7 mg Fe/g sušiny s různými vzácnými anemiemi nebo
srpkovitou anemií, deferasirox dispergovatelné tablety v dávce do 20 a 30 mg/kg způsobil pokles
koncentrace železa v jaterní tkáni a sérového feritinu srovnatelný s poklesem u pacientů s beta-
talasemií.
U 225 pacientů s MDS byla provedena placebem kontrolovaná randomizovaná studie. Výsledky této studie naznačují
pozitivní vliv deferasiroxu na přežití bez příhody srdeční nebo jaterní příhodypředchozím studiím u dospělých pacinetů s MDS.
V 5leté observační studii, které se účastnilo 267 dětí ve věku 2 až <6 let podmíněnou hemosiderózou léčených deferasiroxem , nebyly zaznamenány žádné klinicky významné
rozdíly v bezpečnosti a snášenlivosti deferasiroxu u dětských pacientů ve věku 2 až <6 let oproti
celkové dospělé či starší pediatrické populaci, včetně zvýšení hladiny sérového kreatininu o >33 % při
≥2 po sobě jdoucích měřeních, někdy nad horní hranicí normálního rozmezí aminotransferázy 145 pacientů, kteří dokončili studii, byly hlášeny zvýšené hodnoty ALT o 20,0 % a aspartát
aminotransferázy o 8,3 %.
V klinické studii týkající se bezpečnosti deferasiroxu potahované a dispergovatelné tablety bylo lěčeno
po dobu 24 týdnů 173 dospělých a pediatrických pacientů se syndromem talasémie závislé na
podávání krevních transfuzí nebo s myelodysplastickým syndromem. Byl pozorován srovnatelný
bezpečnostní profil pro potahované i pro dispergovatelné tablety.
U pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí a s přetížením železem
byla léčba deferasiroxem dispergovatelné tablety hodnocena v 1leté, randomizované, dvojitě
zaslepené, placebem kontrolované studii. Studie porovnávala účinnost dvou různých režimů
deferasiroxu dispergovatelné tablety a srovnávací skupiny s placebem změna sérového feritinu mezi výchozím stavem a čtvrtým čtvrtletím. Při počáteční dávce
10 mg/kg/denně vedlo podávání deferasiroxu dispergovatelné tablety ke snížení parametrů celkové
hladiny železa v těle. V průměru došlo ke snížení koncentrace železa v játrech o 3,80 mg Fe/g suché
hmotnosti u pacientů léčených deferasiroxem dispergovatelné tablety 10 mg/kg/denSérový feritin v průměru poklesl o 222,0 μg/l u pacientů léčených deferasiroxem dispergovatelné
tablety
5.2 Farmakokinetické vlastnosti Deferasirox potahované tablety představuje vyšší biologickou dostupnost v porovnání s deferasiroxem
dispergovatelné tablety. Po úpravě síly byla léková forma potahovaná tableta deferasiroxu dispergovatelné tablety léčiva v krvi nicméně analýza klinické expozice/odpovědi neprokázala klinicky významné účinky uvedeného
navýšení.
Absorpce
Deferasirox k dosažení maximální koncentrace v plazmě dostupnost přibližně 70 %. Absolutní biologická dostupnost potahovaných tablet nebyla stanovena. Biologická
dostupnost deferasiroxu ve formě potahovaných tablet byla o 36 % vyšší než u lékové formy
dispergovatelné tablety.
Ze studie zkoumající vliv potravy, zahrnující podávání potahovaných tablet zdravým dobrovolníkům
za podmínek nalačno a dále v kombinaci s potravou s nízkým obsahem tuku kaloriímírně snížily u jídla s nízkým obsahem tuku zvýšení AUC a Cmax potravy s vysokým obsahem tuku se může sčítat, a proto se doporučuje užívat potahované tablety buď
na lačný žaludek nebo pouze s lehkým jídlem.
Distribuce
Deferasirox je silně vázán na plazmatické proteiny malý distribuční objem, u dospělých přibližně 14 litrů.
Biotransformace
Hlavní metabolickou cestou deferasiroxu je glukuronidace s následným vylučováním do žluči. Ve
střevě dochází pravděpodobně k dekonjugaci glukuronidů a následné reabsorpci oběhdeferasiroxu za následek 45% pokles expozice deferasiroxu
Glukuronidace deferasiroxu probíhá převážně za účasti UGT1A1 a v menším rozsahu UGT1A3.
Metabolismus deferasiroxu katalyzovaný cytochromem CYP450 Eliminace
Deferasirox a jeho metabolity jsou primárně vylučovány stolicí deferasiroxu ledvinami je minimální v rozmezí 8 až 16 hodin. Na vylučování deferasiroxu žlučí se podílejí transportéry MRP2 a MXR
Linearita/nelinearita
Cmax a AUC0-24h deferasiroxu stoupá přibližně lineárně s dávkou za podmínek ustáleného stavu. Při
opakovaném podávání se expozice zvyšuje kumulačním faktorem 1,3 až 2,3.
Charakteristika u pacientů
Starší osobyU starších pacientů
Porucha funkce ledvin a jaterU pacientů s poruchou funkce ledvin nebyla farmakokinetika deferasiroxu studována. Zvýšením
aminotransferáz až do pětinásobku horní hranice normálu nebyla farmakokinetika deferasiroxu
ovlivněna.
V klinickém hodnocení s jednotlivými dávkami 20 mg/kg deferasiroxu dispergovatelné tablety byla
v porovnání se subjekty s normální funkcí jater průměrná expozice zvýšena o 16 % u subjektů
s lehkou poruchou funkce jater poruchou funkce jater s lehkou nebo středně závažnou poruchou funkce jater byla zvýšena o 22 %. U jednoho subjektu se
závažnou poruchou funkce jater body 4.2 a 4.4
PohlavíŽeny mají mírně nižší zdánlivou clearance dávkování je upravováno individuálně podle odpovědi, nedá se očekávat, že by toto zjištění mělo
klinické důsledky.
Pediatrická populaceCelková expozice deferasiroxem u dospívajících jednorázovém podání a opakovaných dávkách byla nižší než u dospělých pacientů. U dětí mladších
než 6 let byla expozice o 50 % nižší než u dospělých. Vzhledem k tomu, že dávkování je upravováno
individuálně podle terapeutické odpovědi, nedá se očekávat, že by toto zjištění mělo klinické
důsledky.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po
opakovaném podávání, genotoxicity a hodnocení kancerogenního potenciálu neodhalily žádné zvláštní
riziko pro člověka. Hlavními nálezy byla renální toxicita a zákal oční čočky nálezy byly pozorovány u novorozených a nedospělých zvířat. Renální toxicita je dávána do
souvislosti především s nedostatkem železa u zvířat, která před podáním přípravku nebyla vystavena
nadměrné zátěži železem.
Testy genotoxicity byly in vitro negativní deferasirox in vivo vyvolával při letální dávce u potkanů, kteří nebyli vystaveni zátěži železem, tvorbu
mikronukleolů v kostní dřeni, avšak nikoli v játrech. Žádný takovýto účinek nebyl pozorován
u potkanů s předchozí zátěží železem. Pokud byl deferasirox aplikován potkanům po dobu 2 let a
transgenickým p53+/- heterozygotním myším po dobu 6 měsíců, nebyl kancerogenní.
Potenciál reprodukční toxicity byl hodnocen u potkanů a králíků. Deferasirox nebyl teratogenní, ale
při vysokých dávkách, které byly vysoce toxické pro samice potkanů bez nadměrné zátěže železem,
vyvolal zvýšený výskyt změn skeletu a mrtvě narozených mláďat. Deferasirox neměl jiné účinky na
fertilitu nebo reprodukci.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Jádro tablety
Mikrokrystalická celulosaSodná sůl kroskarmelózyNízkosubstituovaná hydroxypropylcelulosa
Povidon
PoloxameMonohydrát laktózy
Koloidní bezvodý oxid křemičitýSodná sůl stearyl-fumarátu
Hydrogenovaný ricinový olej
Potahová vrstva tablety
Hypromelosa Propylenglykol Mastek Žlutý oxid železitý Oxid titaničitý
6.2 Inkompatibility Neuplatňuje se.
6.3 Doba použitelnosti roky.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.
6.5 Druh obalu a obsah balení PVC/PE/PVdC/hliníkové blistry.
Deferasirox Accord 90 mg a 180 mg potahované tabletyBalení obsahuje 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1 nebo 90 x 1 potahovaných tablet.
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety
Balení obsahuje 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1 nebo 90 x 1 nebo 300 x 1 potahovaných tablet.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku Žádné zvláštní požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Accord Healthcare S.L.U.
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,Edifici Est, 6a Planta,
Barcelona, Španělsko
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ REGISTRAČNÍ ČÍSLA Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 9. ledna
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Accord Healthcare Polska Sp.z.o.o.
Ul. Lutomierska 50,
96-200, Pabianice, Polsko
Pharmadox Healthcare Limited
KW20A Kordin Industrial Park,Paola PLA 3000, Malta
LABORATORI FUNDACIÓ DAUC/ C, 12-14 Pol. Ind. Zona Franca,
Barcelona, 08040 Barcelona, Španělsko
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat
Unie jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
• Další opatření k minimalizaci rizik
Držitel rozhodnutí o registraci CHMP o výsledcích sledovacího programu v každém členském státě.
Kromě požadavků uvedených v legislativě je nutno příslušné kompetentní autoritě hlásit přednostně a
také v pravidelně aktualizovaných zprávách o bezpečnosti následující závažné nežádoucí účinky:
o Vzestup jaterních enzymů > 10x ULN
o Závažný vzestup kreatininu
o Výsledky biopsie ledvin, jsou-li k dostupné
o Katarakty
o Ztrátu sluchu
o Žlučové kameny
Před uvedením přípravku Deferasirox Accord na trh v každém členském státě je držitel rozhodnutí o
registraci komunikačních médií, distribučních způsobů a na případných dalších aspektech programu, ve
spolupráci se Státním ústavem kontroly léčiv
Podstatou vzdělávacího programu je informovat zdravotnické pracovníky a pacienty, a tím
minimalizovat riziko:
• Nesprávného dávkování a biologického monitorování
• Chyby v medikaci způsobené přechodem mezi potahovanými tabletami/granulemi
deferasiroxu a generickými verzemi dispergovatelných tablet deferasiroxu.
Riziko chybné medikace je způsobeno přechodem mezi potahovanými tabletami/granulemi
deferasiroxu a generickými lékovými formami dispergovatelných tablet deferasiroxu dostupnými na
trhu různými držiteli rozhodnutí o registraci a případně v závislosti na koexistenci těchto lékových
forem na vnitrostátní úrovni. MAH je povinen zajistit, aby v každém členském státě, kde bude
přípravek Deferasirox Accord uveden na trh, byly všem pacientům zdravotním pracovníkům, kteří budou předepisovat a vydávat přípravek Deferasirox Accord,
poskytnuty s tímto vzdělávacím balíčkem pro všechny dostupné lékové formy tablety, defrasirox potahované tablety a deferasirox granule• Vzdělávací materiály pro lékaře
• Informační balíček pro pacienta
Další pravidelné informace budou poskytnuty, a to zejména v případě, že dojde k podstatným
bezpečnostním změnám v informacích o přípravku vedoucím k aktualizaci vzdělávacích materiálů.
Informace pro lékaře musí obsahovat:
• Souhrn údajů o přípravku
• Příručku pro zdravotnické pracovníky
Příručka pro zdravotnické pracovníky musí obsahovat následující klíčové prvky podle potřeby v
závislosti na koexistenci přípravků deferasiroxu na národní úrovni:
• Popis lékových forem deferasiroxu dostupných na trhu potahované tablety a granuleo Rozdílné dávkovací režimy
o Rozdílné způsoby podání
o Převodní tabulka dávek při přechodu z jedné lékové formy na druhou • Tabulka převodu dávky potahovaných tablet/granulí deferasiroxu a dispergovatelných tablet
deferasiroxu jako referenční při přechodu mezi potahovanými tabletami/granulemi
deferasiroxu a generickými verzemi dispergovatelných tablet deferasiroxu
• Doporučené dávkování a pravidla pro zahájení léčby
• Nutnost monitorovat sérový feritin měsíčně
• Informaci, že deferasirox způsobuje u některých pacientů zvýšení sérového kreatininu
o Nutnost monitorovat sérový kreatinin
▪ Dvakrát před zahájením léčby
▪ Každý týden během prvního měsíce po zahájení léčby nebo při změně léčby
▪ Dále měsíčně
o Nutnost snížit dávku o 10 mg/kg, pokud sérový kreatinin vzroste:
▪ Dospělí: > 33% nad výchozí hodnotu a clearance kreatininu klesne pod
spodní hranici normálu ▪ Děti: buď vzestup nad horní hranici normálu kreatininu pod LLN při dvou po sobě jdoucích návštěvách
o Nutnost přerušit léčbu po snížení dávky, pokud sérový kreatinin stoupá:
▪ Dospělí a děti: zůstává o > 33% nad výchozí hodnotou nebo clearance
kreatininu je nižší než LLN
o Nutnost zvážit biopsii ledvin:
▪ Je-li sérový kreatinin zvýšen a byla-li zjištěna další abnormalita proteinurie, známky Fanconiho syndromu
• Důležitost měření clearance kreatininu
• Stručný přehled metod pro měření clearance kreatininu
• Informaci o možném zvýšení sérových aminotransferáz vyskytujícím se u pacientů léčených
přípravkem Deferasirox Accord
o Nutnost stanovení jaterních funkčních testů před léčbou a poté v měsíčních intervalech nebo častěji, je-li to klinicky indikováno
o Nepředepisovat pacientům s preexistujícím onemocněním jater
o Nutnost přerušit léčbu, zjistí-li se persistující nebo progresivní zvýšení jaterních enzymů
• Nutnost ročního vyšetření sluchu a zraku
• Nutnost pomocné tabulky zdůrazňující stanovení sérového kreatininu před léčbou, clearance
kreatininu, proteinurie, jaterních enzymů, feritinu, jako:
Před zahájením léčby Sérový kreatinin ve Dni - X Hodnota Sérový kreatinin ve Dni - Y Hodnota X a Y jsou dny
• Varování před rizikem nadměrné chelatace a nutnosti pečlivého sledování hladin sérového
feritinu a funkce ledvin a jater.
• Pravidla pro úpravu dávkování a přerušení léčby při dosažení cílových hodnot sérového
feritinu a železa v játrech.
• Doporučení pro léčbu pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních
transfuzí o Informace o tom, že pro NTDT pacienty je doporučen pouze jeden cyklus léčby
o Upozornění o nezbytnosti pečlivého sledování koncentrací železa v játrech a feritinu v séru u pediatrické populace
o Upozornění na bezpečnostní důsledky dlouhodobé léčby u pediatrické populace
Informační balíček pro pacienta má obsahovat:
• Příbalovou informaci pro pacienta
• Příručku pro pacienta
Příručka pro pacienta musí zahrnovat následující klíčové informace:
o Informaci o nutnosti pravidelného sledování sérového kreatininu, clearance kreatininu, proteinurie, jaterních enzymů, feritinu a termínech sledování
o Informaci, že může být požadována biopsie ledvin, pokud se vyskytnou závažné abnormality ledvin
o Dostupnost různých lékových forem v kombinaci s jídlem
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
Krabička
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety
deferasiroxum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 90 mg.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Obsahuje také laktózu a ricinový olej.
Pro více informací si přečtěte příbalovou informaci.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Potahované tablety
28 x 1 potahovaných tablet30 x 1 potahovaných tablet
56 x 1 potahovaných tablet
90 x 1 potahovaných tablet
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání.
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Accord Healthcare S.L.U.
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,Edifici Est, 6a Planta,
Barcelona, Španělsko
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Deferasirox Accord 90 mg
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH
Označení na blistrech
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Deferasirox Accord 90 mg potahované tablety
deferasiroxum
2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Accord
3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Lot
5. JINÉ
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
Krabička
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety
deferasiroxum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 180 mg.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Obsahuje také laktózu a ricinový olej.
Pro více informací si přečtěte příbalovou informaci.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Potahované tablety
28 x 1 potahovaných tablet30 x 1 potahovaných tablet
56 x 1 potahovaných tablet
90 x 1 potahovaných tablet
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání.
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Accord Healthcare S.L.U.
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,Edifici Est, 6a Planta,
Barcelona, Španělsko
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Deferasirox Accord 180 mg
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH
Označení na blistrech
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Deferasirox Accord 180 mg potahované tablety
deferasiroxum 2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Accord
3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Lot
5. JINÉ
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
Krabička
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety
deferasiroxum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna potahovaná tableta obsahuje deferasiroxum 360 mg.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Obsahuje také laktózu a ricinový olej.
Pro více informací si přečtěte příbalovou informaci.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Potahované tablety
28 x 1 potahovaných tablet30 x 1 potahovaných tablet
56 x 1 potahovaných tablet
90 x 1 potahovaných tablet
300 x 1 1 potahovaných tablet
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání.
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ 10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Accord Healthcare S.L.U.
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,Edifici Est, 6a Planta,
Barcelona, Španělsko
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/EU/1/19/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Deferasirox Accord 360 mg
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH
Označení na blistrech
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety
deferasiroxum 2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Accord
3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Lot
5. JINÉ
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro pacienta
Deferasirox Accord 90 mg potahované tabletyDeferasirox Accord 180 mg potahované tabletyDeferasirox Accord 360 mg potahované tablety
deferasiroxum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je Deferasirox Accord a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Deferasirox Accord užívat 3. Jak se Deferasirox Accord užívá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak Deferasirox Accord uchovávat 6. Obsah balení a další informace
1. Co je Deferasirox Accord a k čemu se používá Co je Deferasirox AccordDeferasirox Accord obsahuje léčivou látku nazývanou deferasirox. Je to chelátor železa, což je
přípravek používaný k odstranění nadměrného množství železa z organismu zátěž železem nebo přetížení železempřevážně stolicí.
K čemu se Deferasirox Accord používáOpakované krevní transfuze mohou být nezbytné u pacientů s různými typy anemie např. talasemií, srpkovitou anemií nebo myelodysplastickým syndromem transfuze však mohou být příčinou nadměrného ukládání železa. Je to proto, že krev obsahuje železo a
Vaše tělo neumí přirozeným způsobem odstraňovat přebytek železa, který dostáváte při krevních
transfuzích. U pacientů se syndromy talasemie nezávislými na podávání krevních transfuzí může
v průběhu času také dojít k přetížení železem, a to především v důsledku zvýšeného vstřebávání železa
z potravy v reakci na nízký počet krevních buněk. Časem může nadbytek železa poškodit důležité
orgány, např. játra a srdce. Léčivé přípravky nazývané chelátory železa jsou používány k odstranění
nadbytku železa a ke snížení rizika, které je příčinou poškození orgánů.
Deferasirox Accord se používá k léčbě nadměrné zátěže železem způsobené častými krevními
transfuzemi u pacientů s beta-talasemií major ve věku 6 let a starších.
Deferasirox Accord se také používá k léčbě nadměrné zátěže železem, je-li léčba deferoxaminem
kontraindikována nebo není vhodná, u pacientů s beta-talasemií major s nadměrnou zátěží železem
způsobenou méně častými krevními transfuzemi, u pacientů s jinými typy anemií a u dětí ve věku 2 až
let.
Deferasirox Accord se také používá k léčbě pacientů ve věku od 10 let s přetížením železem
souvisejícím se syndromy talasemie, kteří však nejsou závislí na transfuzích a léčba deferoxaminem je
u nich kontraindikovaná nebo nevhodná.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Deferasirox Accord užívat Neužívejte přípravek Deferasirox Accord- jestliže jste alergickýpřípravku začnete Deferasirox Accord užívat. Jestliže si myslíte, že můžete být alergickýsvého lékaře o radu.
- jestliže trpíte středně závažným až závažným onemocněním ledvin.
- jestliže v současné době užíváte jakýkoli jiný chelátor železa.
Přípravek Deferasirox Accord se nedoporučuje- pokud máte pokročilé stadium myelodysplastického syndromu v kostní dřeni
Upozornění a opatřeníPřed užitím přípravku Deferasirox Accord se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem:
- jestliže trpíte onemocněním ledvin nebo jater.
- jestliže máte srdeční potíže způsobené přetížením železem.
- jestliže zpozorujete významné snížení množství moči - jestliže se u Vás objeví závažná vyrážka, nebo obtíže pří dýchání a závrať nebo otok, hlavně
obličeje a krku - jestliže zpozorujete kombinaci kterýchkoli z následujících příznaků: vyrážka, zarudnutí kůže,
puchýřky v oblasti rtů, očí nebo úst, olupování kůže, vysoká horečka, příznaky podobné
chřipce, zvětšené lymfatické uzliny nežádoucí účinky“- jestliže zpozorujete kombinaci ospalosti, bolesti v horní pravé části břicha, zežloutnutí kůže,
očního bělma a tmavou moč - jestliže zpozorujete potíže s přemýšlením, pamatováním informací nebo řešením problémů, jste
méně ostražití nebo bdělí nebo se cítíte velmi ospalí a bez energie hladiny amoniaku ve Vaší krvi, které mohou být spojeny s problémy s játry nebo ledvinami, viz
též bod 4 „Možné nežádoucí účinky“- jestliže zvracíte krev a/nebo máte tmavou stolici.
- jestliže máte časté bolesti břicha, především po jídle nebo po užití přípravku Deferasirox
Accord.
- jestliže Vás často pálí žáha.
- pokud máte ve Vašich krevních testech nízký počet krevních destiček nebo bílých krvinek.
- jestliže máte rozmazané vidění.
- jestliže máte průjem nebo zvracíte.
Pokud se Vás cokoli z tohoto týká, řekněte to okamžitě svému lékaři.
Sledování léčby přípravkem Deferasirox AccordBěhem léčby Vám budou prováděny pravidelné testy krve a moči. Testy budou sledovat množství
železa ve Vašem těle Accord. Testy budou také monitorovat funkci Vašich ledvin bílkovin v močipodstoupiltaké MRI brát v úvahu výsledky těchto testů při rozhodování o nejvhodnější dávce přípravku Deferasirox
Accord a také při rozhodování o tom, kdy máte přípravek Deferasirox Accord přestat užívat.
Jako preventivní opatření bude každoročně během léčby prováděno vyšetření zraku a sluchu.
Další léčivé přípravky a Deferasirox Accord
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval- jiné chelátory železa, které se nesmí užívat spolu s přípravkem Deferasirox Accord,
- antacida denní dobu jako Deferasirox Accord,
- cyklosporin onemocnění jako revmatoidní artritida - zánět kloubů nebo atopická dermatitida – zánět kůže- simvastatin - léky proti bolesti nebo protizánětlivé léky kortikosteroidy- perorální bisfosfonáty - antikoagulancia - hormonální antikoncepční přípravky - bepridil, ergotamin - repaglinid - rifampicin - fenytoin, fenobarbital, karbamazepin - ritonavir - paklitaxel - theofylin - klozapin - tizanidin - kolestyramin - busulfan transplantací- midazolam
Za účelem sledování krevních hladin některých výše uvedených léků mohou být nutná doplňující
vyšetření.
Starší pacienti Přípravek Deferasirox Accord mohou užívat lidé ve věku 65 let a starší ve stejné dávce jako ostatní
dospělí. U starších pacientů se může projevit více nežádoucích účinků u pacientů mladších. U starších pacientů má lékař pozorně sledovat nežádoucí účinky, které mohou
vyžadovat úpravu dávkování.
Děti a dospívající Deferasirox Accord mohou užívat děti a dospívající léčeni pravidelnými krevními transfuzemi ve věku
od 2 let a děti a dospívající, kteří nejsou léčeni pravidelnými krevními transfuzemi ve věku od 10 let.
Protože děti rostou, lékař bude upravovat dávku.
Deferasirox Accord se nedoporučuje užívat u dětí do 2 let.
Těhotenství a kojeníPokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Deferasirox Accord se nedoporučuje užívat během těhotenství, pokud to není nezbytně nutné.
Pokud v současné době užíváte hormonální antikoncepci vhodné používat i další typ bariérové antikoncepce Accord může snižovat účinnost hormonální antikoncepce.
Během léčby přípravkem Deferasirox Accord se nedoporučuje kojit.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůJestliže máte po užití přípravku Deferasirox Accord pocit závratě, neřiďte dopravní prostředek nebo
neobsluhujte žádné přístroje nebo stroje do doby, než se cítíte opět normálně.
Deferasirox Accord obsahuje laktózu Pokud Vám lékař sdělil, že nesnášíte některé cukry, poraďte se se svým lékařem, než začnete tento
léčivý přípravek užívat.
Deferasirox Accord obsahuje sodíkTento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol podstatě „bez sodíku“.
Deferasirox Accord obsahuje ricinový olejTento léčivý přípravek může způsobit podráždění žaludku a průjem.
3. Jak se přípravek Deferasirox Accord užívá Léčba přípravkem Deferasirox Accord bude sledována lékařem se zkušenostmi s léčbou nadměrné
zátěže železem způsobené krevními transfuzemi.
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistýsvým lékařem nebo lékárníkem.
Kolik máte užívat přípravku Deferasirox AccordDávka přípravku Deferasirox Accord je odvozená od tělesné hmotnosti každého pacienta. Váš lékař
Vám vypočítá dávku podle Vaší potřeby a řekne Vám, kolik tablet máte užívat každý den.
• Obvyklá denní dávka přípravku Deferasirox Accord potahované tablety při zahájení léčby je
14 mg na kilogram tělesné hmotnosti u pacientů dostávajících pravidelné krevní transfuze.
Lékař Vám může doporučit, podle Vaší individuální potřeby, vyšší nebo nižší úvodní dávku.
• Obvyklá denní dávka přípravku Deferasirox Accord potahované tablety při zahájení léčby
u pacientů nedostávajících pravidelné krevní transfuze je 7 mg na kilogram tělesné hmotnosti.
• Podle Vaší léčebné odpovědi může lékař později upravit Vaši léčbu na vyšší nebo nižší dávku.
• Maximální doporučovaná denní dávka přípravku Deferasirox Accord potahované tablety je:
- 28 mg na kilogram tělesné hmotnosti u pacientů dostávajících pravidelné krevní
transfuze,
- 14 mg na kilogram tělesné hmotnosti u dospělých pacientů nedostávajících pravidelné
krevní transfuze,
- 7 mg na kilogram tělesné hmotnosti u dětí a dospívajících pacientů bez léčby
pravidelnými krevními transfuzemi.
V některých zemích může být deferasirox dostupný také ve formě dispergovatelných tablet od jiných
výrobců. Pokud přecházíte z těchto dispergovatelných tablet na potahované tablety přípravku
Deferasirox Accord, bude nutné upravit dávkování. Váš lékař vypočítá potřebnou dávku a řekne Vám,
kolik potahovaných tablet máte každý den užívat.
Kdy máte přípravek Deferasirox Accord užívat• Deferasirox Accord užívejte jednou denně, každý den přibližně ve stejnou denní dobu a zapijte
dostatečným množstvím vody.
• Deferasirox Accord potahované tablety užívejte buď nalačno nebo s lehkým jídlem.
Užívání přípravku Deferasirox Accord ve stejnou dobu každý den Vám také pomůže zapamatovat si,
kdy si máte vzít tabletu léku.
Pacientům, kteří nejsou schopni polykat celé tablety přípravku Deferasirox Accord potahované
tablety, je možné tablety rozdrtit a podat celou dávku zamíchanou v potravě, např v jogurtu nebo v
jablečném pyré pozdější použití.
Jak dlouho budete přípravek Deferasirox Accord užívatDeferasirox Accord užívejte každý den tak dlouho, jak Vám řekne lékař. Léčba je dlouhodobá,
trvá měsíce nebo roky. Váš lékař bude pravidelně sledovat Váš zdravotní stav, aby kontroloval, zda
má léčba požadovaný účinek Accord“
Jestliže máte dotaz, jak dlouho budete Deferasirox Accord užívat, zeptejte se svého lékaře.
Jestliže jste užilJestliže jste užilVaše tablety, ihned kontaktujte svého lékaře nebo se dostavte do nemocnice pro radu. Ukažte lékaři
Vaše balení léku. Okamžitý lékařský zákrok může být v této situaci nezbytný. Mohou se objevit
příznaky jako je bolest břicha, průjem, pocit na zvracení, zvracení a problémy s ledvinami nebo játry,
které mohou být závažné.
Jestliže jste zapomnělJestliže jste vynechalvezměte tak, jak lék pravidelně užíváte. Nezdvojnásobujte následující dávku příští den, abyste
nahradil
Jestliže jste přestalPřípravek Deferasirox Accord nepřestávejte užívat, dokud Vám to lékař neřekne. Pokud přípravek
přestanete užívat, nebude dále nadbytek železa odstraňován z Vašeho těla dlouho budete přípravek Deferasirox Accord užívat“
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého. Většina nežádoucích účinků jsou mírné až středně závažné a obvykle vymizí
po několika dnech až týdnech léčby.
Některé nežádoucí účinky mohou být závažné a mohou vyžadovat okamžité lékařské ošetření.
Tyto nežádoucí účinky jsou méně časté postihnout až 1 z 1000 lidí• Jestliže se u Vás objeví závažná vyrážka nebo obtíže s dýcháním a závrať nebo otok, zejména
obličeje a hrdla • jestliže zpozorujete kombinaci kterýchkoli z následujících příznaků: vyrážka, zarudnutí kůže,
puchýřky v oblasti rtů, očí nebo úst, olupování kůže, vysoká horečka, příznaky podobné
chřipce, zvětšené lymfatické uzliny • jestliže zaznamenáte významné snížení množství moči • jestliže zpozorujete potíže s přemýšlením, pamatováním informací nebo řešením problémů, jste
méně ostražití nebo bdělí nebo se cítíte velmi ospalí a bez energie hladiny amoniaku ve Vaší krvi, které mohou být spojeny s problémy s játry nebo ledvinami a
vedou ke změně funkce mozku• jestliže zpozorujete kombinaci ospalosti, bolesti v horní pravé části břicha, zežloutnutí kůže
nebo očního bělma a tmavou moč • jestliže zvracíte krev a/nebo máte tmavou stolici,
• jestliže máte časté bolesti břicha, především po jídle nebo po užití přípravku Deferasirox
Accord,
• jestliže Vás často pálí žáha,• jestliže zpozorujete částečnou ztrátu zraku,
• jestliže trpíte silnou bolestí v horní části břicha přestaňte užívat tento lék a řekněte to ihned svému lékaři.
Některé nežádoucí účinky by se mohly stát závažnými.
Tyto nežádoucí účinky jsou méně časté• Pokud se u Vás objeví rozmazané nebo zamlžené vidění,
• Pokud u Vás dojde ke zhoršení sluchu,
řekněte to svému lékaři, co nejdříve to je možné.
Další nežádoucí účinkyVelmi časté • Poruchy ve funkčních testech ledvin.
Časté • Poruchy zažívání, např. pocit na zvracení, zvracení, průjem, bolest břicha, nadýmání, zácpa,
porucha trávení
• Vyrážka
• Bolest hlavy
• Neobvyklé výsledky funkčních testů jater
• Svědění
• Neobvyklé výsledky testů moči Pokud je kterýkoli z těchto projevů závažný, řekněte to svému lékaři.
Méně časté • Závrať
• Horečka
• Bolest v krku• Otok horních nebo dolních končetin
• Změny zabarvení kůže
• Úzkost
• Poruchy spánku
• Únava
Pokud je kterýkoli z těchto projevů závažný, řekněte to svému lékaři.
Četnost není známá • Snížení počtu buněk zapojených do krevní srážlivosti krvinek buněk • Padání vlasů
• Ledvinové kameny
• Snížený výdej moči
• Proděravění stěny žaludku nebo střeva, což může být bolestivé a způsobit pocit na zvracení
• Silná bolest horní části břicha • Abnormální hladina kyseliny v krvi
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak Deferasirox Accord uchovávat • Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
• Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na blistru a na krabičce za
EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
• Neužívejte Deferasirox Accord, pokud si všimnete poškození nebo známek manipulace
s přípravkem.
• Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se
svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit
životní prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co Deferasirox Accord obsahujeLéčivou látkou je deferasiroxum.
Jedna potahovaná tableta přípravku Deferasirox Accord obsahuje deferasiroxum 90 mg.
Jedna potahovaná tableta přípravku Deferasirox Accord obsahuje deferasiroxum 180 mg.
Jedna potahovaná tableta přípravku Deferasirox Accord obsahuje deferasiroxum 360 mg.
Dalšími složkami jsou:
Jádro tablety: mikrokrystalická celulosa, sodná sůl kroskarmelózy, nízkosubstituovaná
hydroxypropylcelulosa, povidon, poloxamer, monohydrát laktózy, koloidní bezvodý oxid křemičitý,
sodná sůl stearyl-fumarátu, hydrogenovaný ricinový olej Potahová vrstva tablety: hypromelosa železitý
Jak Deferasirox Accord vypadá a co obsahuje toto baleníDeferasirox Accord 90 mg jsou žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými
hranami s vyraženým označením „D“ na jedné straně a „90“ na straně druhé.
Deferasirox Accord 180 mg jsou žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými
hranami s vyraženým označením „D“ na jedné straně a „180“ na straně druhé.
Deferasirox Accord 360 mg jsou žlutě zbarvené oválné bikonvexní potahované tablety se zkosenými
hranami s vyraženým označením „D“ na jedné straně a „360“ na straně druhé.
Deferasirox Accord 90 mg a 180 mg potahované tablety je k dispozici v PVC/PE/PVdC/hliníkových
blistrech, přičemž krabička jednoho balení obsahuje 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1 nebo 90 x 1 potahovaná
tablet.
Deferasirox Accord 360 mg potahované tablety je k dispozici v PVC/PE/PVdC/hliníkových blistrech,
přičemž krabička jednoho balení obsahuje 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1, 90 x 1 nebo 300 x1 potahovaných
tablet.
Držitel rozhodnutí o registraciAccord Healthcare S.L.U.
World Trade Center, Moll de Barcelona s/n,Edifici Est, 6a Planta,
Barcelona, Španělsko
VýrobceAccord Healthcare Polska Sp.z.o.o.
Ul. Lutomierska 50,
96-200, Pabianice, Polsko
Pharmadox Healthcare Limited
KW20A Kordin Industrial Park,Paola PLA 3000, Malta
LABORATORI FUNDACIÓ DAUC/ C, 12-14 Pol. Ind. Zona Franca,
Barcelona, 08040 Barcelona, Španělsko
Tato příbalová informace byla naposledy revidována <{MM.RRRR}>
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu
Deferasirox accord
Letak nebyl nalezen