選択された言語で薬の詳細が利用できない場合は、元のテキストが表示されます

Everolimus sandoz s.r.o.


Řízení imunosuprese
V klinických studiích byl Everolimus Sandoz s.r.o. podáván společně s cyklosporinem pro mikroemulzi,
basiliximabem nebo s takrolimem a kortikosteroidy. V kombinaci s jinými, než těmito imunosupresivními
látkami nebyl Everolimus Sandoz s.r.o. dostatečně zkoumán.

U pacientů s vysokým imunologickým rizikem nebyl Everolimus Sandoz s.r.o. dostatečně studován.

Kombinace s indukcí thymoglobulinem
Přísná opatrnost je doporučována při používání thymoglobulinové indukce (králičí antithymocytární globulin) a
Everolimus Sandoz s.r.o. /cyklosporin/steroidního režimu. V klinickém hodnocení u příjemců srdečního
transplantátu (Studie A2310, viz bod 5.1), byl zaznamenán zvýšený výskyt závažných infekcí včetně fatálních
infekcí během prvních 3 měsíců po transplantaci u podskupiny pacientů, kteří dostávali králičí antithymocytární
globulin.

Závažné a oportunní infekce
Pacienti, kteří jsou léčeni imunosupresivními přípravky, včetně přípravku Everolimus Sandoz s.r.o., jsou
vystaveni zvýšenému riziku výskytu infekcí (bakteriálních, mykotických, virových, protozoárních). Mezi tyto
stavy patří nefropatie spojená s virem BK a progresivní mnohočetná leukoencefalopatie (PML) spojená s virem
JC. Tyto infekce, často související s celkovou imunosupresní zátěží, mají být zvažovány v diferenciální
diagnostice pacientů se zhoršující se funkcí ledvinného štěpu nebo neurologickými příznaky. U pacientů
léčených přípravkem Everolimus Sandoz s.r.o. byly hlášeny fatální infekce a sepse (viz bod 4.8).



V klinických studiích s přípravkem Everolimus Sandoz s.r.o. byla po transplantaci doporučena antimikrobiální
profylaxe proti Pneumocystis jiroveci (carinii) a profylaxe proti Cytomegaloviru (CMV), zvláště u pacientů se
zvýšeným rizikem vzniku oportunních infekcí.

Porucha funkce jater
U pacientů s poruchou funkce jater se doporučuje pečlivě monitorovat minimální koncentrace everolimu v plné
krvi (C0) a upravit dávku everolimu (viz bod 4.2).

Vzhledem k dlouhému poločasu everolimu u pacientů s poruchou funkce jater (viz bod 5.2) po zahájení léčby
nebo po změně dávky má být prováděno terapeutické monitorování everolimu, dokud nebude dosaženo
ustálených koncentrací.

Interakce s perorálními substráty CYP3AOpatrnosti je třeba, pokud je Everolimus Sandoz s.r.o. podáván současně s perorálními substráty CYP3A4 s
úzkým terapeutickým indexem, které může vést k potenciálním lékovým interakcím. Pokud je Everolimus
Sandoz s.r.o. užíván společně s perorálními substráty CYP3A4 s úzkým terapeutickým indexem (např.
pimozid, terfenadin, astemizol, cisaprid, chinidin nebo deriváty námelových alkaloidů), pacienti mají být
sledováni pro výskyt nežádoucích účinků popsaných v informaci o přípravku perorálně podávaných
substrátů CYP3A4 (viz bod 4.5).

Interakce se silnými inhibitory nebo induktory CYP3A4 a/nebo P-glykoproteinem (PgP)
Souběžné podávání silných inhibitorů CYP3A4 a/nebo nespecifických efluxních pump P-glykoproteinu
(PgP) (např. ketokonazolu, itrakonazolu, vorikonazolu, klarithromycinu, telithromycinu, ritonaviru) může
zvýšit hladinu everolimu v krvi a nedoporučuje, pokud přínos nepřeváží riziko. Souběžné podávání silných
induktorů CYP3A4 a/nebo PgP (např. rifampicinu, rifabutinu, karbamazepinu, fenytoinu) se nedoporučuje,
pokud přínos nepřeváží riziko.
Kdykoli jsou současně s everolimem podávány ať induktory nebo inhibitory CYP3A4 a/nebo PgP, a i po
jejich vysazení, se doporučuje sledovat minimální koncentrace everolimu v celé krvi. Může být nutná
úprava dávky everolimu (viz bod 4.5).

Lymfomy a jiné malignity
U pacientů, kteří jsou léčeni imunosupresivními přípravky, včetně přípravku Everolimus Sandoz s.r.o., je
zvýšené riziko vývoje lymfomů nebo jiných malignit, především kůže (viz bod 4.8). Zdá se, že absolutní
riziko souvisí s délkou a intenzitou imunosuprese, spíše než s použitím specifického léku. Pro možnost
vývoje kožních malignit mají být pacienti pravidelně sledováni a má jim být doporučeno, aby minimalizovali
možnost vystavování se UV záření a slunění a aby používali účinnou ochranu proti slunci.

Hyperlipidemie
Podávání přípravku Everolimus Sandoz s.r.o. s cyklosporinem pro mikroemulzi nebo takrolimem pacientům
po transplantaci souviselo se zvýšením cholesterolu a triacylgylcerolů v séru, což může vyžadovat léčebné
opatření. U pacientů, kteří užívají Everolimus Sandoz s.r.o., má být sledována hladina lipidů a pokud je to
nutné, mají být léčeni hypolipidemiky a má jim být upravena také dieta (viz bod 4.5). U pacientů s
diagnostikovanou hyperlipidemií ještě před zahájením imunosupresivní léčby, včetně přípravku Everolimus
Sandoz s.r.o., je nutné zvážit riziko/přínos léčby. U pacientů se závažnou refrakterní hyperlipidemií je
obdobně nutné znovu přehodnotit riziko/přínos léčby a pokračování v léčbě přípravkem Everolimus Sandoz
s.r.o.. Pacienti, kteří jsou léčeni inhibitory HMG-CoA reduktázy a/nebo fibráty, mají být sledováni pro
možnost výskytu rhabdomyolýzy nebo jiných nežádoucích účinků, tak jak jsou popsány v SmPC těchto
přípravků (viz bod 4.5).

Angioedém
Everolimus Sandoz s.r.o. je dáván do souvislosti s rozvojem angioedému. Ve většině hlášených případů
pacienti zároveň užívali ACE inhibitory.

Everolimus a renální dysfunkce indukovaná inhibitory kalcineurinu
U pacientů po transplantaci ledvin a srdce zvyšuje Everolimus Sandoz s.r.o. v kombinaci s plnou dávkou
cyklosporinu riziko renální dysfunkce. Při použití kombinace Everolimus Sandoz s.r.o. a cyklosporinu je
vyžadováno snížení dávky cyklosporinu, aby se předešlo poškození ledvin. U pacientů se zvýšenou hladinou


kreatininu v séru je nutné uvažovat o vhodné úpravě imunosupresivního režimu léčby, zvláště pak o snížení
dávky cyklosporinu.

Ve studii u pacientů po transplantaci jater nebylo prokázáno, že by Everolimus Sandoz s.r.o. s redukovanou
expozicí takrolimu zhoršoval renální funkce v porovnání se standardní expozicí takrolimu bez přípravku
Everolimus Sandoz s.r.o.. Pravidelná kontrola funkce ledvin se doporučuje u všech pacientů. Zvláštní
opatrnost je také nutná při souběžném podávání léčivých přípravků, o kterých je známo, že mají negativní vliv
na funkci ledvin.

Proteinurie
Použití přípravku Everolimus Sandoz s.r.o. s inhibitory kalcineurinu u pacientů s transplantací je spojeno se
zvýšenou proteinurií. Riziko se zvyšuje se zvyšujícími se krevními koncentracemi everolimu.
U pacientů po transplantaci ledvin s mírnou proteinurií na udržovací imunosupresivní léčbě zahrnující inhibitor
kalcineurinu (CNI) byly hlášeny případy zhoršení proteinurie při náhradě CNI přípravkem Everolimus Sandoz
s.r.o.. Změny byly po vysazení přípravku Everolimus Sandoz s.r.o. a navrácení CNI reverzibilní. Bezpečnost a
účinnost převodu z CNI na Everolimus Sandoz s.r.o. nebyly u těchto pacientů stanoveny.
Pacienti užívající Everolimus Sandoz s.r.o. mají být sledováni s ohledem na možný rozvoj proteinurie.

Trombóza ledvinného štěpu
Bylo popsáno zvýšené riziko tepenné a žilní trombózy ledviny vedoucí ke ztrátě štěpu, především během
prvních 30 dnů po transplantaci.

Komplikace hojení ran
Everolimus Sandoz s.r.o., stejně jako jiné inhibitory mTOR, může zhoršit hojení a zvýšit incidenci
postransplantačních komplikací, jako je například dehiscence rány, akumulace tekutin nebo infekce rány, které
mohou vyžadovat další chirurgickou léčbu. Lymfokéla je nejčastěji hlášenou podobnou příhodou u příjemců
renálních transplantací a bývá častější u pacientů s vyšším BMI. U pacientů po transplantaci srdce je zvýšená
incidence perikardiálních a pleurálních výpotků a u pacientů po transplantaci jater je zvýšená incidence kýly v
jizvě.

Trombotická mikroangiopatie/Trombotická trombocytopenická purpura/Hemolyticko-uremický
syndrom
Současné podávání přípravku Everolimus Sandoz s.r.o. a inhibitoru kalcineurinu (CNI) může zvýšit riziko CNI
indukovaného hemolyticko-uremického syndromu/trombotické trombocytopenické purpury/trombotické
mikroangiopatie.

Očkování
Imunosupresiva mohou ovlivnit odpověď na očkování. Během léčby imunosupresivy, včetně everolimu, může
být očkování méně účinné. Je nutné se vyvarovat používání živých vakcín.

Intersticiální plicní onemocnění/neinfekční pneumonitida
U pacientů s příznaky odpovídajícími infekční pneumonii, kteří však nereagují na antibiotickou léčbu a u
kterých byly infekční, neoplastické a jiné nelékové příčiny vyloučeny odpovídajícími vyšetřeními, má být
zvážena možnost intersticiálního plicního onemocnění (ILD). U pacientů léčených přípravkem Everolimus
Sandoz s.r.o. byly hlášeny případy ILD, které se obvykle upravily po vysazení léku s terapií glukokortikoidy
nebo bez ní. Objevily se však i fatální případy (viz bod 4.8).

Nově vzniklý diabetes mellitus
Bylo prokázáno, že Everolimus Sandoz s.r.o. zvyšuje riziko nově vzniklého diabetu mellitu po transplantaci.
U pacientů léčených přípravkem Everolimus Sandoz s.r.o. má být pečlivě sledována koncentrace glukózy v
krvi.

Mužská infertilita
V literatuře existují popisy případů reverzibilní azoospermie a oligospermie u pacientů léčených inhibitory
mTOR. Jak ukázaly preklinické toxikologické studie, everolimus může snižovat spermatogenezi, proto musí
být mužská infertilita považována za možné riziko dlouhodobé léčby přípravkem Everolimus Sandoz s.r.o..

Riziko intolerance pomocných látek


Tablety Everolimus Sandoz s.r.o. obsahují laktosu. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí
galaktosy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukosy a galaktosy nemají tento léčivý přípravek
užívat.

Everolimus sandoz s.r.o.

薬局からのオファーでの商品の選択
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
199 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
609 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
135 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
609 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
499 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
435 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
15 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
309 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
155 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
39 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
99 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
145 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
85 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
305 CZK

プロジェクトについて

相互作用のレベル、副作用、薬価とその選択肢のレベルでの麻薬比較を目的とした自由に入手可能な非営利プロジェクト

詳細情報