XOFLUZA -


 
Drug details are not available in the selected language, the original text is displayed
Generic: baloxavir marboxil
Active substance:
ATC group: J05AX25 - baloxavir marboxil
Active substance content: 20MG, 2MG/ML, 40MG, 80MG
Packaging: Blister
PŘÍLOHA I

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU



Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.


1. NÁZEV PŘÍPRAVKU


Xofluza 20 mg potahované tablety
Xofluza 40 mg potahované tablety
Xofluza 80 mg potahované tablety


2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ


Xofluza 20 mg

Jedna tableta obsahuje 20 mg baloxaviru marboxilu.

Pomocné látky se známým účinkem

Jedna tableta obsahuje 77,9 mg monohydrátu laktózy.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

Xofluza 40 mg

Jedna tableta obsahuje 40 mg baloxaviru marboxilu.

Pomocné látky se známým účinkem

Jedna tableta obsahuje 155,8 mg monohydrátu laktózy.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

Xofluza 80 mg

Jedna tableta obsahuje 80 mg baloxaviru marboxilu.

Pomocné látky se známým účinkem

Jedna tableta obsahuje 311,6 mg monohydrátu laktózy.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.


3. LÉKOVÁ FORMA


Xofluza 20 mg

Bílé až nažloutlé oválné potahované tablety s přibližnou délkou 8,6 mm s vyraženým „ 772“ na jedné
straně a „20“ na druhé straně.

Xofluza 40 mg

Bílé až nažloutlé oválné potahované tablety s přibližnou délkou 11,1 mm s vyraženým „BXM40“ na
jedné straně.

Xofluza 80 mg

Bílé až nažloutlé oválné potahované tablety s přibližnou délkou 16,1 mm s vyraženým „BXM80“ na
jedné straně.


4. KLINICKÉ ÚDAJE


4.1 Terapeutické indikace


Léčba chřipky

Přípravek Xofluza je indikován k léčbě nekomplikované chřipky u pacientů od 1 roku.

Postexpoziční profylaxe chřipky

Přípravek Xofluza je indikován k postexpoziční profylaxi chřipky u osob od 1 roku.

Přípravek Xofluza je třeba používat v souladu s oficiálními doporučeními.

4.2 Dávkování a způsob podání


Dávkování

Léčba chřipky

Podává se jednorázová dávka baloxaviru marboxilu co nejdříve během 48 hodin od nástupu příznaků.

Postexpoziční profylaxe chřipky
Co nejdříve během 48 hodin po úzkém kontaktu s osobou, která má chřipku nebo u které je podezření
na chřipku, se podává jednorázová dávka baloxaviru marboxilu
Dospělí, dospívající a děti Doporučená jednorázová perorální dávka baloxaviru marboxilu v závislosti na tělesné hmotnosti je
uvedena v tabulce 1.

Dospělí, dospívající a děti, kteří nejsou schopni polykat tablety nebo mají s jejich polykáním potíže,
nebo ti, kteří vyžadují enterální podání, mohou být místo toho léčeni přípravkem Xofluza ve formě
granulí pro perorální suspenzi. Viz informace o předpisu přípravku Xofluza ve formě granulí pro
perorální suspenzi.

Tabulka 1. Dávkování baloxaviru marboxilu v závislosti na tělesné hmotnosti pacienta věku ≥ 1 rok
Tělesná hmotnost pacienta Doporučená perorální dávka
< 20 kg Viz informace o přípravku Xofluza ve formě ≥ 20 kg až < 80 kg
Jednorázová dávka 40 mg podaná jako
x tableta 40 mg
NEBO

x tableta 20 mg
≥ 80 kg
Jednorázová dávka 80 mg podaná jako
x tableta 80 mg
NEBO

x tableta 40 mg

Nejsou žádné klinické údaje o použití opakované dávky baloxaviru marboxilu k léčbě nekomplikované
chřipky nebo při postexpoziční profylaxi v kterékoli chřipkové sezóně.

Zvláštní populace

Starší pacienti

Úprava dávky se nevyžaduje
Porucha funkce jater
U pacientů s lehkou nebo středně těžkou se nevyžaduje žádná úprava dávkování. Bezpečnost a účinnost baloxaviru marboxilu u pacientů s těžkou

Porucha funkce ledvin
U pacientů s poruchou funkce ledvin se nevyžaduje žádná úprava dávkování

Pediatrická populace

Bezpečnost a účinnost baloxaviru marboxilu u dětí ve věku do 1 roku nebyly stanoveny. Nejsou
dostupné žádné údaje.

Způsob podání

Perorální podání. Tablety se zapíjejí vodou.

Přípravek Xofluza lze užívat nezávisle na jídle
Přípravek Xofluza se nemá užívat s přípravky, které obsahují polyvalentní kationty, jako jsou laxativa,
antacida nebo perorální doplňky stravy s obsahem železa, zinku, selenu, vápníku nebo hořčíku bod 4.5

4.3 Kontraindikace


Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.

4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití


Intolerance laktózy

Přípravek Xofluza obsahuje laktózu. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí galaktózy,
úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemají tento přípravek užívat.

Sodík

Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol v podstatě „bez sodíku“.

4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce


Účinky jiných léčivých přípravků na baloxavir marboxil nebo na jeho aktivní metabolit baloxavir

Přípravky s obsahem polyvalentních kationtů mohou snižovat plazmatické koncentrace baloxaviru.
Přípravek Xofluza se nemá užívat s přípravky, které obsahují polyvalentní kationty, jako jsou laxativa,
antacida nebo perorální doplňky stravy s obsahem železa, zinku, selenu, vápníku nebo hořčíku.

Imunitní odpověď na virus chřipky

Nebyly provedeny žádné studie interakcí chřipkových vakcín a baloxaviru marboxilu. Ve studiích
přirozeně získané a experimentální chřipky nesnižoval přípravek Xofluza humorální protilátkovou
odpověď na infekci chřipky.

Pediatrická populace


Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých.

4.6 Fertilita, těhotenství a kojení


Těhotenství

Údaje o podávání baloxaviru marboxilu těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici.

Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky
Podávání přípravku Xofluza v těhotenství se z preventivních důvodů nedoporučuje.

Kojení

Není známo, zda se baloxavir marboxil nebo baloxavir vylučují do lidského mateřského mléka.
Baloxavir marboxil a jeho metabolity se vylučují do mléka samic potkanů.

Riziko pro kojené novorozence/děti nelze vyloučit.

Na základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku je nutno rozhodnout,
zda přerušit kojení nebo přerušit podávání přípravku Xofluza.

Fertilita

Ve studiích na zvířatech nebyly zjištěny žádné účinky baloxaviru marboxilu na mužskou ani ženskou
fertilitu

4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje


Přípravek Xofluza nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.

4.8 Nežádoucí účinky


Shrnutí bezpečnostního profilu

Hypersenzitivní reakce zjištěné po uvedení přípravku na trh zahrnují hlášení anafylaxe/anafylaktických
reakcí a méně závažných forem hypersenzitivních reakcí včetně kopřivky a angioedému. V klinických
studiích byla z těchto nežádoucích účinků zjištěna pouze kopřivka, a to s odhadovanou frekvencí
výskytu v kategorii „méně časté“.

Tabulkový přehled nežádoucích účinků

Po uvedení přípravku na trh byly na základě spontánně hlášených kazuistik a kazuistik z neintervenčních
studijních programů zjištěny následující nežádoucí účinky baloxaviru marboxilu účinky jsou uvedeny podle tříd orgánových systémů kategorie frekvencí jednotlivých nežádoucích účinků jsou vymezeny takto: velmi časté
Tabulka 2. Nežádoucí účinky po uvedení přípravku na trh u dospělých, dospívajících a dětí

Třída orgánových systémů Poruchy imunitního systému
Anafylaxe Není známo
Anafylaktické reakce Není známo

Hypersenzitivita Není známo
Poruchy kůže a podkožní tkáně Kopřivka⨀*Frekvence výskytu kopřivky je založena na údajích z klinických studií u dospělých a dospívajících. Ostatní výše uvedené preferované termíny
nebyly v klinických studiích hlášeny.

Pediatrická populace


Bezpečnostní profil baloxaviru marboxilu u pediatrických pacientů na základě údajů získaných z léčebných studií a studií postexpoziční profylaxe. Tabulka 3 uvádí
nežádoucí účinky zjištěné na základě zkušeností z klinických studií.

V pediatrické populaci byly po uvedení na trh hlášeny anafylaktická reakce, anafylaxe, kopřivka a
angioedém
Tabulka 3. Nežádoucí účinky u dětí na základě zkušeností z klinických studií

Třída orgánových systémů
Nežádoucí účinek

Gastrointestinální poruchy PrůjemPoruchy kůže a podkožní tkáně 
Hlášení podezření na nežádoucí účinky

Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.

4.9 Předávkování


V rámci klinických hodnocení a po uvedení přípravku na trh byly hlášeny případy předávkování
baloxavirem marboxilem. Ve většině hlášených případů předávkování nebyly hlášeny žádné nežádoucí
účinky. Údaje nejsou dostatečné k určení, jaké příznaky lze očekávat následkem předávkování.

Léčba

Přípravek Xofluza nemá žádné známé specifické antidotum. Při předávkování je třeba poskytnout
standardní podpůrnou zdravotní péči podle projevů a příznaků pacienta.

Vzhledem k vysoké vazebnosti baloxaviru na sérové bílkoviny není významná eliminace baloxaviru při
dialýze pravděpodobná.


5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1 Farmakodynamické vlastnosti


Farmakoterapeutická skupina: Antivirotika pro systémovou aplikaci, jiná antivirotika. ATC kód:
J05AX25.

Mechanismus účinku

Baloxavir marboxil je proléčivo, které se hydrolyzuje na baloxavir, léčivou látku působící proti chřipce.
Baloxavir působí na cap-dependentní endonukleázu polymerázové genomů virů chřipky s výslednou inhibicí replikace virů chřipky.

Účinek in vitro
Hodnota 50% inhibiční koncentrace pro viry chřipky A a 4,5 až 8,9 nmol/l pro viry chřipky B.

V kultivaci buněk MDCK byl medián 50% účinné koncentrace rozmezí: 0,20–1,85 nmol/lkmeny typu B.

Hodnoty 90% účinné koncentrace se pohybovaly v rozmezí 0,46 až 0,98 nmol/l pro viry podtypů A/H1N1 a A/H3N2; 0,80 až 3,16 nmol/l
pro viry ptačího subtypu A/H5N1 a A/H7N9 a 2,21 až 6,48 nmol/l pro viry typu B.

Rezistence
Viry nesoucí mutaci PA/I38T/F/M/N/S vybrané in vitro nebo v klinických studiích vykazují sníženou
citlivost na baloxavir se změnami hodnot EC50 v rozmezí od 11násobku do 57násobku pro viry
chřipky A a 2násobku až 8násobku pro viry chřipky B.

Ve třech studiích fáze 3 léčby nekomplikované chřipky žádná rezistence na baloxavir. Ve dvou studiích u dospělých a dospívajících byly zjištěny mutace
PA/I38T/M/N související s léčbou u 36 ze 370 baloxavirem marboxilem, ale nebyly zjištěny u žádných pacientů užívajících placebo.

Ve studii fáze 3 s pediatrickými pacienty byly u 11 z 57 s baloxavirem marboxilem zjištěny mutace PA/I38T/M/S související s léčbou.
Ve studii fáze 3 postexpoziční profylaxe PA/I38 zjištěny; výjimkou byli 2 pacienti, kteří dostali baloxavir marboxil jako záchrannou medikaci.

Baloxavir je účinný in vitro proti virům chřipky, které jsou považovány za rezistentní k inhibitorům
neuraminidázy včetně kmenů s následujícími mutacemi: H274Y v A/H1N1, E119V a R292K
v A/H3N2, R152K a D198E ve viru typu B, H274Y v A/H5N1, R292K v A/H7N9.

Klinická hodnocení

Léčba nekomplikované chřipky

Dospělí a dospívající pacienti

Studie Capstone 1 marboxilu ve formě tablet ve srovnání s placebem a s oseltamivirem u zdravých dospělých
a dospívajících pacientů randomizováni do skupiny s baloxavirem marboxilem dostali 40 mg a pacienti s tělesnou hmotností ≥ 80 kg dostali 80 mgdenně po dobu 5 dnů od prvního výskytu příznaků.

Celkem 1 436 pacientů sezóně 2016–2017 na severní polokouli. Převládajícím kmenem viru chřipky ve studii byl podtyp A/H3,0 %bolest hlavy, nazální kongesce, horečka nebo zimnice, bolest svalů nebo kloubů a únavaalleviation of symptoms, TTASmarboxil ve srovnání s placebem
Tabulka 4. Studie Capstone 1: doba do zmírnění příznaků populace ITTI*

Doba do zmírnění příznaků Baloxavir marboxil 40/80 mg
n = Placebo
n = Rozdíl mezi baloxavirem
marboxilem a placebem
Hodnota p
53,80,–26,*Infikovaná populace s léčebným záměrem přípravek s SRWYU]HQRXSrovnání skupiny s baloxavirem marboxilem a skupiny s oseltamivirem neprokázalo žádný statisticky
významný rozdíl v TTAS
Medián po dobu ˃ 0 až ≤ 24 hodin a 66,2 po dobu ˃ 24 až ≤ 48 hodin u baloxaviru marboxilu, resp. placeba.

Medián doby do odeznění horečky u pacientů léčených baloxavirem marboxilem byl 24,5 hodiny
placebo. Nebyl zjištěn žádný rozdíl v trvání horečky mezi skupinou s baloxavirem marboxilem a
skupinou s oseltamivirem.

Studie Capstone 2 srovnání s placebem a s oseltamivirem u dospělých a dospívajících pacientů s nekomplikovanou chřipkou, kteří měli alespoň jeden faktor hostitele predisponující k rozvoji
komplikací. Pacienti byli randomizováni do skupiny s jednorázovou perorální dávkou baloxaviru
marboxilu dobu 5 dnů nebo s placebem. Dávka byla podána do 48 hodin od prvního výskytu příznaků.

Z celkem 2 184 pacientů 59 bylo ve věku ≥ 12 let až ≤ 17 let, 446 bylo ve věku ≥ 65 let až ≤ 74 let,
142 bylo ve věku ≥ 75 let až ≤ 84 let a 14 bylo ve věku ≥ 85 let. Převládajícími kmeny viru chřipky ve
studii byly podtyp A/H3 parametrem účinnosti byla doba do zmírnění příznaků chřipky nazální kongesce, horečka nebo zimnice, bolest svalů nebo kloubů a únavainfluenza symptoms, TTISmarboxil ve srovnání s placebem
Tabulka 5. Studie Capstone 2: doba do zmírnění příznaků chřipky placebo
Doba do zmírnění příznaků chřipky Baloxavir marboxil 40/80 mg
n = Placebo
n = Rozdíl mezi baloxavirem
marboxilem a placebem
Hodnota p
73,102,–29,Srovnání skupiny s baloxavirem marboxilem a skupiny s oseltamivirem neprokázalo žádný statisticky
významný rozdíl v TTIS
Medián po dobu ˃ 0 až ≤ 24 hodin a 79,4 symptomatických po dobu ˃ 24 až ≤ 48 hodin u baloxaviru marboxilu, resp. placeba.

U pacientů infikovaných virem typu A/H3 byl medián TTIS kratší ve skupině s baloxavirem
marboxilem ve srovnání s placebem, ale bez srovnání se skupinou s oseltamivirem V podskupině pacientů infikovaných virem typu B byl medián TTIS kratší ve skupině s baloxavirem
marboxilem ve srovnání s placebem i se skupinou s oseltamivirem
Tabulka 6. Doba do zmírnění příznaků v závislosti na podtypu viru chřipky, populace ITTI

Doba do zmírnění příznaků Medián Virus Baloxavir marboxil Placebo Oseltamivir
A/H3
75,n = 100,n = 68,n = B
74,n = 100,n = 101,n =

Medián doby do odeznění horečky byl 30,8 hodiny marboxilem ve srovnání s 50,7 hodiny s baloxavirem marboxilem a skupinou s oseltamivirem nebyly zjištěny žádné jednoznačné rozdíly.

Celková incidence komplikací chřipky a/nebo pneumonies 10,4 % komplikací chřipky ve skupině s baloxavirem marboxilem ve srovnání s placebem byla nižší incidence
bronchitidy
Pediatričtí pacienti
Ministone-2 studie hodnotící bezpečnost, účinnost a farmakokinetiku jednorázové perorální dávky baloxaviru
marboxilu ve formě granulí pro perorální suspenzi ve srovnání s oseltamivirem u jinak zdravých
pediatrických pacientů
Celkem 173 pacientů bylo randomizováno v poměru 2:1 k jednorázové perorální dávce baloxaviru
marboxilu v závislosti na tělesné hmotnosti 40 mg pro pacienty s tělesnou hmotností ≥ 20 kghmotnostipacienti s faktory hostitele predisponujícími k rozvoji komplikací kmenem viru chřipky ve studii byl podtyp A/H3. Primárním cílovým parametrem bylo srovnání
bezpečnosti jednorázové dávky baloxaviru marboxilu s 5denním podáváním oseltamiviru dvakrát
denně. Sekundárním cílovým parametrem bylo srovnání účinnosti baloxaviru marboxilu
s oseltamivirem na základě cílových parametrů účinnosti včetně doby do zmírnění příznaků chřipky

Doba do zmírnění známek a příznaků chřipky byla srovnatelná mezi skupinou s baloxavirem
marboxilem 150 hodin [95% CI: 115,0; 165,7]
Tabulka 7. Doba do zmírnění známek a příznaků chřipky, populace ITTI

Doba do zmírnění příznaků Baloxavir marboxil
n = Oseltamivi

n = 138,150,
Medián doby trvání horečky u skupiny s baloxavirem marboxilem byl srovnatelný se skupinou s oseltamivirem
Celková incidence komplikací chřipky středoušní zánět, encefalitida/encefalopatie, febrilní záchvaty, myozitidaskupině s baloxavirem marboxilem a 7 % středoušního zánětu byla 3,7 % pacienta ve skupině s baloxavirem marboxilem a febrilní záchvaty u jednoho pacienta ve skupině
s oseltamivirem.

Postexpoziční profylaxe chřipky

Studie 1719T0834 byla randomizovaná, dvojitě zaslepená, multicentrická studie fáze 3 prováděná u
749 subjektů v Japonsku, hodnotící účinnost a bezpečnost jednorázové perorální dávky baloxaviru
marboxilu ve formě tablet nebo jednorázové dávky baloxaviru marboxilu ve formě granulí pro perorální
suspenzi ve srovnání s placebem v postexpoziční profylaxi chřipky. Subjekty byly osoby žijící
v domácnosti v kontaktu s pacienty infikovanými virem chřipky.

Celkem 607 subjektů ve věku > 12 let a 142 subjektů ve věku od 1 roku do < 12 let dostalo buď baloxavir
marboxil dávkovaný v závislosti na tělesné hmotnosti jako v léčebných studiích, nebo placebo. Většina
subjektů pacienty. U indexových pacientů převládaly kmeny viru chřipky podtypu A/H3
Primárním cílovým parametrem účinnosti byl podíl subjektů v domácnosti, které byly infikovány virem
chřipky a měly horečku a nejméně jeden respirační příznak v době ode dne 1 do dne 10.

Ve skupině s baloxavirem marboxilem došlo ke statisticky významnému snížení podílu subjektů
s laboratorním průkazem klinického obrazu chřipky z 13,6 % ve skupině s placebem na 1,9 % ve
skupině s baloxavirem marboxilem
Tabulka 8. Podíl subjektů s virem chřipky, horečkou a nejméně jedním respiračním příznakem

Podíl subjektů s virem chřipky, horečkou a nejméně jedním respiračním příznakem mITT*
Baloxavir marboxil
Placebo

Upravený poměr rizik 
⠀n = 1,n = 13,0,⠀┩ 
ㄬᆪⰲ 
〬㄰ 
⠀〬〴㬀‰ⰲPodíl subjektů ve věku 潤příznakem 㐬⠀〬㤻⠀㠻′㘩 
 
〬⠀〬十㬀‰ⰹ 〬〳⨀dostávaly studovaný léčivý přípravek a měly k dispozici údaje o účinnosti po základní linii mezi členy domácnosti indexových pacientů
infikovaných virem chřipky. Populace mITT byla analyzována jako randomizovaná.

Pediatrická populace


Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií s přípravkem
Xofluza u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v indikaci chřipky a prevence chřipky

5.2 Farmakokinetické vlastnosti


Absorpce

Baloxavir marboxil je po perorálním podání rozsáhle konvertován na aktivní metabolit baloxavir.
Plazmatická koncentrace baloxaviru marboxilu je velmi nízká nebo pod hranicí kvantifikace

Doba do dosažení vrcholové plazmatické koncentrace baloxaviru marboxilu je přibližně 4 hodiny při lačnění. Absolutní biologická dostupnost baloxaviru po
perorálním podání baloxaviru marboxilu nebyla stanovena.

Vliv stravy

Podle studie vlivu stravy při podávání baloxaviru marboxilu zdravým dobrovolníkům nalačno a s jídlem
o 48 %, resp. 36 %. Hodnota tmax se vlivem stravy nezměnila. V klinických studiích nebyly žádné
klinicky relevantní rozdíly v účinnosti při užívání baloxaviru s jídlem nebo bez jídla.

Distribuce

Studie in vitro prokázala vazebnost baloxaviru na bílkoviny v lidském séru, zejména albumin, od 92,9 %
do 93,9 %. Zdánlivý distribuční objem baloxaviru během terminální vylučovací fáze jednorázovém perorálním podání baloxaviru marboxilu je přibližně 1 180 litrů u subjektů bílé rasy
a 647 litrů u japonských subjektů.

Biotransformace

Baloxavir je primárně metabolizován UGT1A3 na glukuronid a do malé míry CYP3A4 na sulfoxid.

Studie lékových interakcí

Na základě studií lékových interakcí in vitro a in vivo se nepředpokládá, že by baloxavir marboxil
a baloxavir inhibovaly isozymy skupin CYP nebo UGT nebo vyvolávaly relevantní indukci enzymů
CYP.

Na základě studií transportérů in vitro a studií lékových interakcí in vivo se nepředpokládá žádná
relevantní farmakokinetická interakce mezi baloxavirem marboxilem nebo baloxavirem a léky, které
jsou substráty následujících transportérů: OATP1B1, OATP1B3, OCT1, OCT2, OAT1, OAT3,
MATE1 nebo MATE2K.

Exkrece

Po jednorázovém perorálním podání 40 mg baloxaviru marboxilu značeného 14C se stolicí vyloučilo
80,1 % celkové radioaktivity a močí 14,7 % 3,3 % podané dávky a množství baloxaviru vyloučeného stolicí odpovídalo 48,7 % podané dávky
Eliminace

Po jednorázovém perorálním podání baloxaviru marboxilu je zdánlivý terminální poločas vylučování

Linearita/nelinearita

Po jednorázovém perorálním podání baloxaviru marboxilu je farmakokinetika baloxaviru při rozmezí
dávky od 6 mg do 80 mg lineární.

Zvláštní populace

Tělesná hmotnost

Podle populační farmakokinetické analýzy představuje tělesná hmotnost významný kovariát
farmakokinetiky baloxaviru. Doporučené dávkování baloxaviru marboxilu u dospělých i pediatrických
pacientů závisí na tělesné hmotnosti
Pohlaví
Při populační farmakokinetické analýze nebyl zjištěn klinicky relevantní vliv pohlaví na
farmakokinetiku baloxaviru. Úprava dávky podle pohlaví se nevyžaduje.

Rasa
Podle populační farmakokinetické analýzy představuje rasa kovariát pro perorální clearance baloxaviru vedle tělesné hmotnosti; úprava dávky baloxaviru marboxilu podle rasy se nevyžaduje.

Věk
Podle populační farmakokinetické analýzy na základě plazmatických koncentrací baloxaviru
z klinických studií se subjekty ve věku od 1 roku do 64 let nepředstavoval věk relevantní kovariát pro
farmakokinetiku baloxaviru.

Pediatrická populace

Údaje o farmakokinetice baloxaviru zaznamenané u pacientů ve věku od 1 roku do < 12 let prokazují,
že režim dávkování v závislosti na tělesné hmotnosti poskytuje v pediatrické populaci podobné expozice baloxaviru napříč kategoriemi tělesné hmotnosti,
stejně jako podobné expozice dospělým a dospívajícím, kteří dostávají 40mg dávku baloxaviru
marboxilu.
Farmakokinetika baloxaviru u pediatrických pacientů ve věku do 1 roku nebyla stanovena.

Starší pacienti
Farmakokinetické údaje pro 181 pacientů ve věku ≥ 65 let prokazují podobnou expozici baloxaviru
v plazmě jako pro pacienty ve věku ≥ 12 let až 64 let.

Porucha funkce jater
Nebyly zjištěny žádné klinicky relevantní rozdíly ve farmakokinetice baloxaviru mezi pacienty
s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce jater zdravými kontrolními osobami s normální funkcí jater.

Farmakokinetika u pacientů s těžkou poruchou funkce jater nebyla hodnocena
Porucha funkce ledvin
Vliv poruchy funkce ledvin na farmakokinetiku baloxaviru marboxilu nebo baloxaviru nebyl hodnocen.
Změna vylučování baloxaviru marboxilu nebo baloxaviru se při poruše funkce ledvin nepředpokládá.

5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti


Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, akutní toxicity
a toxicity po opakovaném podání neodhalily žádná zvláštní rizika pro člověka.

Prodloužení PT a APTT byla pozorována u potkanů při expozicích přinejmenším stejných jako
expozice u člověka založené na AUC0-24hod za specifických experimentálních podmínek, tj. nalačno a
kdy jídlo bylo buď sterilizováno v autoklávu, nebo ošetřeno radiací, což vedlo k omezení/deficitu
vitaminu K. Tyto účinky nebyly pozorovány ve studiích na opicích po dobu trvání až 4 týdny při
nejvyšší hodnocené dávce ekvivalentní 8násobku expozice u člověka založené na AUC0-24hod a jsou
považovány za omezeně klinicky relevantní.

Studie kancerogenity nebyly u baloxaviru marboxilu prováděny.

Proléčivo baloxavir marboxil a aktivní forma baloxavir nebyly považovány za genotoxické, protože
byly negativní při bakteriálním reverzním mutačním testu, mikronukleárním testu s kulturami savčích
buněk a protože baloxavir marboxil byl negativní při mikronukleárním testu in vivo na hlodavcích.

Perorálně podaný baloxavir marboxil v dávkách zajišťujících expozici ekvivalentní 5násobku expozice
u člověka založené na AUC0-24hod nijak neovlivnil fertilitu potkaních samců a samic.

Baloxavir marboxil nevyvolával malformace u potkanů ani králíků.

Ve studii embryofetálního vývoje potkanů po perorálním podání baloxaviru marboxilu každý den od
gestačního dne 6 do dne 17 nebyly zjištěny žádné projevy toxicity pro matku ani plod až do nejvyšší
hodnocené dávky zajišťující expozici ekvivalentní 5násobku expozice u člověka založené
na AUC0-24hod.

U králíků vyvolala dávka zajišťující expozici ekvivalentní 14násobku expozice u člověka založené na
AUC0-24hod po maximální doporučené dávce pro člověka toxicitu u matky vedoucí k potratům a
k významnému zvýšení incidence kosterních abnormalit sousedního krčního obratle se kosterní abnormality srovnaly. Dávka zajišťující expozici ekvivalentní
6násobku expozice u člověka založené na AUC0-24hod nevyvolala u králíků žádné nežádoucí účinky.

V pre- a postnatální studii na potkanech nebyly zjištěny žádné nežádoucí účinky léku na matky a
mláďata až do nejvyšší hodnocené dávky zajišťující expozici ekvivalentní 5násobku expozice u člověka
založené na AUC0-24hod.


6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE


6.1 Seznam pomocných látek

Jádro tablety

Monohydrát laktózy

Sodná sůl kroskarmelózy Povidon K 25 Mikrokrystalická celulóza Natrium-stearyl-fumarát

Potahová vrstva tablety

Hypromelóza Mastek Oxid titaničitý
6.2 Inkompatibility

Neuplatňuje se.

6.3 Doba použitelnosti

Xofluza 20 mg a 40 mg potahované tablety
let.

Xofluza 80 mg potahované tablety
roky.

6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání

Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.

6.5 Druh obalu a obsah balení

Blistr
Velikosti balení

Xofluza 20 mg potahované tablety

Jeden blistr obsahující 2 potahované tablety

Xofluza 40 mg potahované tablety

Jeden blistr obsahující 1 potahovanou tabletu
Jeden blistr obsahující 2 potahované tablety

Xofluza 80 mg potahované tablety

Jeden blistr obsahující 1 potahovanou tabletu

6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.


7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI


Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA

EU/1/20/EU/1/20/EU/1/20/EU/1/20/

9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

Datum první registrace: 7. ledna

10. DATUM REVIZE TEXTU

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.


1. NÁZEV PŘÍPRAVKU


Xofluza 2 mg/ml granule pro perorální suspenzi


2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ


Jeden ml perorální suspenze obsahuje 2 mg baloxaviru marboxilu.

Pomocné látky se známým účinkem
20 ml perorální suspenze obsahuje 1,03 mmol Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

3. LÉKOVÁ FORMA


Granule pro perorální suspenzi.
Bílé až nažloutlé granule.


4. KLINICKÉ ÚDAJE


4.1 Terapeutické indikace


Léčba chřipky

Přípravek Xofluza je indikován k léčbě nekomplikované chřipky u pacientů od 1 roku.

Postexpoziční profylaxe chřipky

Přípravek Xofluza je indikován k postexpoziční profylaxi chřipky u osob od 1 roku.

Přípravek Xofluza je třeba používat v souladu s oficiálními doporučeními.

4.2 Dávkování a způsob podání


Dávkování

Léčba chřipky

Podává se jednorázová dávka baloxaviru marboxilu co nejdříve během 48 hodin od nástupu příznaků.

Postexpoziční profylaxe chřipky
Co nejdříve během 48 hodin po úzkém kontaktu s osobou, která má chřipku nebo u které je podezření
na chřipku, se podává jednorázová dávka baloxaviru marboxilu
Dospělí, dospívající a děti Doporučená jednorázová perorální dávka baloxaviru marboxilu v závislosti na tělesné hmotnosti je
uvedena v tabulce 1.

Dospělí, dospívající a děti s tělesnou hmotností ≥ 20 kg, kteří dokáží polknout tablety, mohou místo
toho užívat přípravek Xofluza ve formě tablet v dávce 40 mg nebo 80 mg v závislosti na tělesné
hmotnosti pacienta. Informace o dávkování jsou uvedeny v souhrnu údajů o přípravku Xofluza ve
formě tablet.

Tabulka 1. Dávkování baloxaviru marboxilu v závislosti na tělesné hmotnosti pacienta

Tělesná hmotnost Doporučená jednorázová dávka 瀀敲< 20 kg 2 mg na kg tělesné hmotnosti 1 ml na kg tělesné hmotnosti
≥ 20 kg až < 80 kg 40 mg 20 ml
≥ 80 kg 80 mg 40 ml**
*Objem suspenze v lahvičce po rekonstituci je 22 ml. Přesný objem k podání je třeba odměřit pomocí perorálního dávkovače který je součástí krabičky, např. 20 ml suspenze poskytuje doporučenou jednorázovou dávku 40 mg.
**Dávka vyžaduje 2 lahvičky přípravku Xofluza ve formě granulí pro perorální suspenzi.
Nejsou žádné klinické údaje o použití opakované dávky baloxaviru marboxilu k léčbě
nekomplikované chřipky nebo při postexpoziční profylaxi v kterékoli chřipkové sezóně.

Zvláštní populace

Starší pacienti

Úprava dávky se nevyžaduje
Porucha funkce jater
U pacientů s lehkou nebo středně těžkou se nevyžaduje žádná úprava dávkování. Bezpečnost a účinnost baloxaviru marboxilu u pacientů
s těžkou
Porucha funkce ledvin
U pacientů s poruchou funkce ledvin se nevyžaduje žádná úprava dávkování

Pediatrická populace

Bezpečnost a účinnost baloxaviru marboxilu u dětí ve věku do 1 roku nebyly stanoveny. Nejsou
dostupné žádné údaje.

Způsob podání

Perorální nebo enterální podání.

Přípravek Xofluza lze užívat nezávisle na jídle perorální suspenze se nemají mísit s jídlem. Jakékoli míchání mimo doporučení je na odpovědnosti
zdravotnického pracovníka nebo uživatele.

Přípravek Xofluza se nemá užívat s přípravky, které obsahují polyvalentní kationty, jako jsou laxativa,
antacida nebo perorální doplňky stravy s obsahem železa, zinku, selenu, vápníku nebo hořčíku bod 4.5
Doporučuje se, aby přípravek Xofluza ve formě granulí pro perorální suspenzi před výdejem
rekonstituoval zdravotnický pracovník. Pokud rekonstituci perorální suspenze provádí pacient nebo
pečovatel, musí být informováni o tom, že se mají před přípravou a podáním seznámit s návodem
k použití.

Návod k rekonstituci granulí přípravku Xofluza před podáním je uveden v bodě 6.6.

Vzhled po rekonstituci je šedobílá, bílá až světle žlutá neprůhledná suspenze.

Doporučenou dávku lze podat enterální výživovou sondou. Před podáním a po podání přípravku
Xofluza je třeba sondu promýt vodou. Při podání přípravku výživovou sondou se řiďte pokyny
výrobce, viz bod 6.6.

4.3 Kontraindikace


Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.

4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití


Sodík

Tento léčivý přípravek obsahuje 23,6 mg sodíku ve 20 ml perorální suspenze. To odpovídá 1,2 %
doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou podle WHO pro dospělého, který činí
g.

Maltitol

Tento léčivý přípravek obsahuje 700 mg maltitolu ve 20 ml perorální suspenze. Pacienti se vzácnými
dědičnými problémy s intolerancí fruktózy nemají tento přípravek užívat.

4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce


Účinky jiných léčivých přípravků na baloxavir marboxil nebo na jeho aktivní metabolit baloxavir

Přípravky s obsahem polyvalentních kationtů mohou snižovat plazmatické koncentrace baloxaviru.
Přípravek Xofluza se nemá užívat s přípravky, které obsahují polyvalentní kationty, jako jsou laxativa,
antacida nebo perorální doplňky stravy s obsahem železa, zinku, selenu, vápníku nebo hořčíku.

Imunitní odpověď na virus chřipky

Nebyly provedeny žádné studie interakcí chřipkových vakcín a baloxaviru marboxilu. Ve studiích
přirozeně získané a experimentální chřipky nesnižoval přípravek Xofluza humorální protilátkovou
odpověď na infekci chřipky.

Pediatrická populace


Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých.

4.6 Fertilita, těhotenství a kojení


Těhotenství

Údaje o podávání baloxaviru marboxilu těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici.

Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky
Podávání přípravku Xofluza v těhotenství se z preventivních důvodů nedoporučuje.

Kojení

Není známo, zda se baloxavir marboxil nebo baloxavir vylučují do lidského mateřského mléka.
Baloxavir marboxil a jeho metabolity se vylučují do mléka samic potkanů.

Riziko pro kojené novorozence/děti nelze vyloučit.

Na základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku je nutno
rozhodnout, zda přerušit kojení nebo přerušit podávání přípravku Xofluza.

Fertilita

Ve studiích na zvířatech nebyly zjištěny žádné účinky baloxaviru marboxilu na mužskou ani ženskou
fertilitu

4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje


Přípravek Xofluza nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.

4.8 Nežádoucí účinky


Shrnutí bezpečnostního profilu

Hypersenzitivní reakce zjištěné po uvedení přípravku na trh zahrnují hlášení
anafylaxe/anafylaktických reakcí a méně závažných forem hypersenzitivních reakcí včetně kopřivky
a angioedému. V klinických studiích byla z těchto nežádoucích účinků zjištěna pouze kopřivka, a to
s odhadovanou frekvencí výskytu v kategorii „méně časté“.

Tabulkový přehled nežádoucích účinků

Po uvedení přípravku na trh byly na základě spontánně hlášených kazuistik a kazuistik
z neintervenčních studijních programů zjištěny následující nežádoucí účinky baloxaviru marboxilu
odpovídající odhadované kategorie frekvencí jednotlivých nežádoucích účinků jsou vymezeny takto:
velmi časté
Tabulka 2. Nežádoucí účinky po uvedení přípravku na trh u dospělých, dospívajících a dětí

Třída orgánových systémů 
⠀协䌀Nežádoucí účinek 
⁴敲Poruchy imunitního systému
Anafylaxe Není známo
Anafylaktické reakce Není známo

Hypersenzitivita Není známo
Poruchy kůže a podkožní tkáně Kopřivka**Frekvence výskytu kopřivky je založena na údajích z klinických studií u dospělých a dospívajících. Ostatní výše uvedené preferované termíny
nebyly v klinických studiích hlášeny.

Pediatrická populace


Bezpečnostní profil baloxaviru marboxilu u pediatrických pacientů na základě údajů získaných z léčebných studií a studií postexpoziční profylaxe. Tabulka 3 uvádí
nežádoucí účinky zjištěné na základě zkušeností z klinických studií.

V pediatrické populaci byly po uvedení na trh hlášeny anafylaktická reakce, anafylaxe, kopřivka a
angioedém
Tabulka 3. Nežádoucí účinky u dětí na základě zkušeností z klinických studií

Třída orgánových systémů
Nežádoucí účinek

Gastrointestinální poruchy Průjem Časté
Zvracení Časté

Poruchy kůže a podkožní tkáně Vyrážka Časté

Hlášení podezření na nežádoucí účinky

Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.

4.9 Předávkování


V rámci klinických hodnocení a po uvedení přípravku na trh byly hlášeny případy předávkování
baloxavirem marboxilem. Ve většině hlášených případů předávkování nebyly hlášeny žádné
nežádoucí účinky. Údaje nejsou dostatečné k určení, jaké příznaky lze očekávat následkem
předávkování.

Léčba

Přípravek Xofluza nemá žádné známé specifické antidotum. Při předávkování je třeba poskytnout
standardní podpůrnou zdravotní péči podle projevů a příznaků pacienta.

Vzhledem k vysoké vazebnosti baloxaviru na sérové bílkoviny není významná eliminace baloxaviru
při dialýze pravděpodobná.


5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1 Farmakodynamické vlastnosti


Farmakoterapeutická skupina: Antivirotika pro systémovou aplikaci, jiná antivirotika. ATC kód:
J05AX25.

Mechanismus účinku

Baloxavir marboxil je proléčivo, které se hydrolyzuje na baloxavir, léčivou látku působící proti
chřipce. Baloxavir působí na cap-dependentní endonukleázu chřipky v kyselé polymerázové inhibuje transkripci genomů virů chřipky s výslednou inhibicí replikace virů chřipky.

Účinek in vitro
Hodnota 50% inhibiční koncentrace pro viry chřipky A a 4,5 až 8,9 nmol/l pro viry chřipky B.

V kultivaci buněk MDCK byl medián 50% účinné koncentrace rozmezí: 0,20–1,85 nmol/lkmeny typu B.

Hodnoty 90% účinné koncentrace se pohybovaly v rozmezí 0,46 až 0,98 nmol/l pro viry podtypů A/H1N1 a A/H3N2; 0,až 3,16 nmol/l pro viry ptačího subtypu A/H5N1 a A/H7N9 a 2,21 až 6,48 nmol/l pro viry typu B.

Rezistence
Viry nesoucí mutaci PA/I38T/F/M/N/S vybrané in vitro nebo v klinických studiích vykazují sníženou
citlivost na baloxavir se změnami hodnot EC50 v rozmezí od 11násobku do 57násobku pro viry
chřipky A a 2násobku až 8násobku pro viry chřipky B.

Ve třech studiích fáze 3 léčby nekomplikované chřipky zjištěna žádná rezistence na baloxavir. Ve dvou studiích u dospělých a dospívajících byly zjištěny
mutace PA/I38T/M/N související s léčbou u 36 ze 370 baloxavirem marboxilem, ale nebyly zjištěny u žádných pacientů užívajících placebo. Ve studii fáze s pediatrickými pacienty byly u 11 z 57 marboxilem zjištěny mutace PA/I38T/M/S související s léčbou. Ve studii fáze 3 postexpoziční
profylaxe marboxilem. U pacientů užívajících placebo nebyly substituce PA/I38 zjištěny; výjimkou byli
pacienti, kteří dostali baloxavir marboxil jako záchrannou medikaci.

Baloxavir je účinný in vitro proti virům chřipky, které jsou považovány za rezistentní k inhibitorům
neuraminidázy včetně kmenů s následujícími mutacemi: H274Y v A/H1N1, E119V a R292K
v A/H3N2, R152K a D198E ve viru typu B, H274Y v A/H5N1, R292K v A/H7N9.

Klinická hodnocení

Léčba nekomplikované chřipky

Dospělí a dospívající pacienti

Studie Capstone 1 baloxaviru marboxilu ve formě tablet ve srovnání s placebem a s oseltamivirem u zdravých dospělých
a dospívajících pacientů randomizováni do skupiny s baloxavirem marboxilem dostali 40 mg a pacienti s tělesnou hmotností ≥ 80 kg dostali 80 mgdenně po dobu 5 dnů 48 hodin od prvního výskytu příznaků.

Celkem 1 436 pacientů sezóně 2016–2017 na severní polokouli. Převládajícím kmenem viru chřipky ve studii byl
podtyp A/H3 bolest v krku, bolest hlavy, nazální kongesce, horečka nebo zimnice, bolest svalů nebo kloubů
a únavaTTAS pro baloxavir marboxil ve srovnání s placebem
Tabulka 4. Studie Capstone 1: doba do zmírnění příznaků populace ITTI*

Doba do zmírnění příznaků Baloxavir marboxil 40/80 mg
n = Placebo
n = Rozdíl mezi baloxavirem
marboxilem a placebem
Hodnota p
53,80,-26,*Infikovaná populace s léčebným záměrem přípravek s SRWYU]HQRXSrovnání skupiny s baloxavirem marboxilem a skupiny s oseltamivirem neprokázalo žádný statisticky
významný rozdíl v TTAS
Medián po dobu ˃ 0 až ≤ 24 hodin a 66,2 po dobu ˃ 24 až ≤ 48 hodin u baloxaviru marboxilu, resp. placeba.

Medián doby do odeznění horečky u pacientů léčených baloxavirem marboxilem byl 24,5 hodiny
placebo. Nebyl zjištěn žádný rozdíl v trvání horečky mezi skupinou s baloxavirem marboxilem a
skupinou s oseltamivirem.

Studie Capstone 2 srovnání s placebem a s oseltamivirem u dospělých a dospívajících pacientů s nekomplikovanou chřipkou, kteří měli alespoň jeden faktor hostitele predisponující k rozvoji
komplikací. Pacienti byli randomizováni do skupiny s jednorázovou perorální dávkou baloxaviru
marboxilu po dobu 5 dnů nebo s placebem. Dávka byla podána do 48 hodin od prvního výskytu příznaků.

Z celkem 2 184 pacientů 59 bylo ve věku ≥ 12 let až ≤ 17 let, 446 bylo ve věku ≥ 65 let až ≤ 74 let,
142 bylo ve věku ≥ 75 let až ≤ 84 let a 14 bylo ve věku ≥ 85 let. Převládajícími kmeny viru chřipky ve
studii byly podtyp A/H3 parametrem účinnosti byla doba do zmírnění příznaků chřipky nazální kongesce, horečka nebo zimnice, bolest svalů nebo kloubů a únavainfluenza symptoms, TTISmarboxil ve srovnání s placebem
Tabulka 5. Studie Capstone 2: doba do zmírnění příznaků chřipky placebo
Doba do zmírnění příznaků chřipky Baloxavir marboxil 40/80 mg
n = Placebo
n = Rozdíl mezi baloxavirem
marboxilem a placebem
Hodnota p
73,102,-29,Srovnání skupiny s baloxavirem marboxilem a skupiny s oseltamivirem neprokázalo žádný statisticky
významný rozdíl v TTIS
Medián po dobu ˃ 0 až ≤ 24 hodin a 79,4 symptomatických po dobu ˃ 24 až ≤ 48 hodin u baloxaviru marboxilu, resp. placeba.

U pacientů infikovaných virem typu A/H3 byl medián TTIS kratší ve skupině s baloxavirem
marboxilem ve srovnání s placebem, ale bez srovnání se skupinou s oseltamivirem V podskupině pacientů infikovaných virem typu B byl medián TTIS kratší ve skupině s baloxavirem
marboxilem ve srovnání s placebem i se skupinou s oseltamivirem
Tabulka 6. Doba do zmírnění příznaků v závislosti na podtypu viru chřipky, populace ITTI

Doba do zmírnění příznaků Medián Virus Baloxavir marboxil Placebo Oseltamivir
A/H75,n = 100,n = 68,n = B
74,n = 100,n = 101,n =

Medián doby do odeznění horečky byl 30,8 hodiny marboxilem ve srovnání s 50,7 hodiny s baloxavirem marboxilem a skupinou s oseltamivirem nebyly zjištěny žádné jednoznačné rozdíly.

Celková incidence komplikací chřipky a/nebo pneumonies 10,4 % komplikací chřipky ve skupině s baloxavirem marboxilem ve srovnání s placebem byla nižší incidence
bronchitidy
Pediatričtí pacienti
Ministone-2 studie hodnotící bezpečnost, účinnost a farmakokinetiku jednorázové perorální dávky baloxaviru
marboxilu ve formě granulí pro perorální suspenzi ve srovnání s oseltamivirem u jinak zdravých
pediatrických pacientů
Celkem 173 pacientů bylo randomizováno v poměru 2:1 k jednorázové perorální dávce baloxaviru
marboxilu v závislosti na tělesné hmotnosti 40 mg pro pacienty s tělesnou hmotností ≥ 20 kghmotnostipacienti s faktory hostitele predisponujícími k rozvoji komplikací kmenem viru chřipky ve studii byl podtyp A/H3. Primárním cílovým parametrem bylo srovnání
bezpečnosti jednorázové dávky baloxaviru marboxilu s 5denním podáváním oseltamiviru dvakrát denně.
Sekundárním cílovým parametrem bylo srovnání účinnosti baloxaviru marboxilu s oseltamivirem na
základě cílových parametrů účinnosti včetně doby do zmírnění příznaků chřipky příznaky, doba do normalizace zdravotního stavu a aktivita a trvání horečky
Doba do zmírnění známek a příznaků chřipky byla srovnatelná mezi skupinou s baloxavirem
marboxilem 150 hodin [95% CI: 115,0; 165,7]
Tabulka 7. Doba do zmírnění známek a příznaků chřipky, populace ITTI

Doba do zmírnění příznaků Baloxavir marboxil
n = Oseltamivi

n = 138,150,
Medián doby trvání horečky u skupiny s baloxavirem marboxilem byl srovnatelný se skupinou s oseltamivirem
Celková incidence komplikací chřipky středoušní zánět, encefalitida/encefalopatie, febrilní záchvaty, myozitidave skupině s baloxavirem marboxilem a 7 % středoušního zánětu byla 3,7 % pacienta ve skupině s baloxavirem marboxilem a febrilní záchvaty u jednoho pacienta ve skupině
s oseltamivirem.

Postexpoziční profylaxe chřipky

Studie 1719T0834 byla randomizovaná, dvojitě zaslepená, multicentrická studie fáze 3 prováděná
u 749 subjektů v Japonsku, hodnotící účinnost a bezpečnost jednorázové perorální dávky baloxaviru
marboxilu ve formě tablet nebo jednorázové dávky baloxaviru marboxilu ve formě granulí pro
perorální suspenzi ve srovnání s placebem v postexpoziční profylaxi chřipky. Subjekty byly osoby
žijící v domácnosti v kontaktu s pacienty infikovanými virem chřipky.

Celkem 607 subjektů ve věku > 12 let a 142 subjektů ve věku od 1 roku do < 12 let dostalo buď
baloxavir marboxil dávkovaný v závislosti na tělesné hmotnosti jako v léčebných studiích, nebo
placebo. Většina subjektů s indexovými pacienty. U indexových pacientů převládaly kmeny viru chřipky podtypu A/H3 a A/H1N1pdm
Primárním cílovým parametrem účinnosti byl podíl subjektů v domácnosti, které byly infikovány
virem chřipky a měly horečku a nejméně jeden respirační příznak v době ode dne 1 do dne 10.

Ve skupině s baloxavirem marboxilem došlo ke statisticky významnému snížení podílu subjektů
s laboratorním průkazem klinického obrazu chřipky z 13,6 % ve skupině s placebem na 1,9 % ve
skupině s baloxavirem marboxilem
Tabulka 8. Podíl subjektů s virem chřipky, horečkou a nejméně jedním respiračním
příznakem
Podíl subjektů s virem chřipky, horečkou a nejméně jedním respiračním příznakem mITT*
Baloxavir marboxil
Placebo
Upravený poměr rizik

n = 1,n = 13,
0,< 0,Podíl subjektů ve věku ≥⠀┩ 
ㄬ⠀〬㐻′′ⰳᆪⰲ 
⠀㤬㘻 
〬㄰ 
⠀〬〴㬀‰ⰲPodíl subjektů ve věku od 1 roku do  
〬⠀〬十㬀‰ⰹ 〬〳⨀dostávaly studovaný léčivý přípravek a měly k dispozici údaje o účinnosti po základní linii mezi členy domácnosti indexových pacientů
infikovaných virem chřipky. Populace mITT byla analyzována jako randomizovaná.

Pediatrická populace


Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií
s přípravkem Xofluza u jedné nebo více podskupin pediatrické populace v indikaci chřipky a prevence
chřipky

5.2 Farmakokinetické vlastnosti


Absorpce

Baloxavir marboxil je po perorálním podání rozsáhle konvertován na aktivní metabolit baloxavir.
Plazmatická koncentrace baloxaviru marboxilu je velmi nízká nebo pod hranicí kvantifikace

Doba do dosažení vrcholové plazmatické koncentrace 80 mg baloxaviru marboxilu je přibližně 4 hodiny při lačnění. Absolutní biologická dostupnost
baloxaviru po perorálním podání baloxaviru marboxilu nebyla stanovena.

Vliv stravy

Podle studie vlivu stravy při podávání baloxaviru marboxilu zdravým dobrovolníkům nalačno a
s jídlem baloxaviru o 48 %, resp. 36 %. Hodnota tmax se vlivem stravy nezměnila. V klinických studiích nebyly
žádné klinicky relevantní rozdíly v účinnosti při užívání baloxaviru s jídlem nebo bez jídla.

Distribuce

Studie in vitro prokázala vazebnost baloxaviru na bílkoviny v lidském séru, zejména albumin, od
92,9 % do 93,9 %. Zdánlivý distribuční objem baloxaviru během terminální vylučovací fáze jednorázovém perorálním podání baloxaviru marboxilu je přibližně 1 180 litrů u subjektů bílé rasy
a 647 litrů u japonských subjektů.

Biotransformace

Baloxavir je primárně metabolizován UGT1A3 na glukuronid a do malé míry CYP3A4 na sulfoxid.

Studie lékových interakcí

Na základě studií lékových interakcí in vitro a in vivo se nepředpokládá, že by baloxavir marboxil
a baloxavir inhibovaly isozymy skupin CYP nebo UGT nebo vyvolávaly relevantní indukci enzymů
CYP.

Na základě studií transportérů in vitro a studií lékových interakcí in vivo se nepředpokládá žádná
relevantní farmakokinetická interakce mezi baloxavirem marboxilem nebo baloxavirem a léky, které
jsou substráty následujících transportérů: OATP1B1, OATP1B3, OCT1, OCT2, OAT1, OAT3,
MATE1 nebo MATE2K.

Exkrece

Po jednorázovém perorálním podání 40 mg baloxaviru marboxilu značeného 14C se stolicí vyloučilo
80,1 % celkové radioaktivity a močí 14,7 % 3,3 % podané dávky a množství baloxaviru vyloučeného stolicí odpovídalo 48,7 % podané dávky
Eliminace

Po jednorázovém perorálním podání baloxaviru marboxilu je zdánlivý terminální poločas vylučování
rasy.

Linarita/nelinearita

Po jednorázovém perorálním podání baloxaviru marboxilu je farmakokinetika baloxaviru při rozmezí
dávky od 6 mg do 80 mg lineární.

Zvláštní populace

Tělesná hmotnost

Podle populační farmakokinetické analýzy představuje tělesná hmotnost významný kovariát
farmakokinetiky baloxaviru. Doporučené dávkování baloxaviru marboxilu u dospělých i pediatrických
pacientů závisí na tělesné hmotnosti
Pohlaví
Při populační farmakokinetické analýze nebyl zjištěn klinicky relevantní vliv pohlaví na
farmakokinetiku baloxaviru. Úprava dávky podle pohlaví se nevyžaduje.

Rasa
Podle populační farmakokinetické analýzy představuje rasa kovariát pro perorální clearance baloxaviru vedle tělesné hmotnosti; úprava dávky baloxaviru marboxilu podle rasy se nevyžaduje.

Věk
Podle populační farmakokinetické analýzy na základě plazmatických koncentrací baloxaviru
z klinických studií se subjekty ve věku od 1 roku do 64 let nepředstavoval věk relevantní kovariát pro
farmakokinetiku baloxaviru.

Pediatrická populace

Údaje o farmakokinetice baloxaviru zaznamenané u pacientů ve věku od 1 roku do < 12 let prokazují,
že režim dávkování v závislosti na tělesné hmotnosti poskytuje v pediatrické populaci podobné expozice baloxaviru napříč kategoriemi tělesné hmotnosti,
stejně jako podobné expozice dospělým a dospívajícím, kteří dostávají 40mg dávku baloxaviru
marboxilu.
Farmakokinetika baloxaviru u pediatrických pacientů ve věku do 1 roku nebyla stanovena.

Starší pacienti
Farmakokinetické údaje pro 181 pacientů ve věku ≥ 65 let prokazují podobnou expozici baloxaviru
v plazmě jako pro pacienty ve věku ≥ 12 až 64 let.

Porucha funkce jater
Nebyly zjištěny žádné klinicky relevantní rozdíly ve farmakokinetice baloxaviru mezi pacienty
s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce jater se zdravými kontrolními osobami s normální funkcí jater.

Farmakokinetika u pacientů s těžkou poruchou funkce jater nebyla hodnocena
Porucha funkce ledvin
Vliv poruchy funkce ledvin na farmakokinetiku baloxaviru marboxilu nebo baloxaviru nebyl
hodnocen. Změna vylučování baloxaviru marboxilu nebo baloxaviru se při poruše funkce ledvin
nepředpokládá.

5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti


Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, akutní toxicity
a toxicity po opakovaném podání neodhalily žádná zvláštní rizika pro člověka.

Prodloužení PT a APTT byla pozorována u potkanů při expozicích přinejmenším stejných jako
expozice u člověka založené na AUC0-24hod za specifických experimentálních podmínek, tj. nalačno
a kdy jídlo bylo buď sterilizováno v autoklávu, nebo ošetřeno radiací, což vedlo k omezení/deficitu
vitaminu K. Tyto účinky nebyly pozorovány ve studiích na opicích po dobu trvání až 4 týdny při
nejvyšší hodnocené dávce ekvivalentní 8násobku expozice u člověka založené na AUC0-24hod a jsou
považovány za omezeně klinicky relevantní.

Studie karciogenicity nebyly u baloxaviru marboxilu prováděny.

Proléčivo baloxavir marboxil a aktivní forma baloxavir nebyly považovány za genotoxické, protože
byly negativní při bakteriálním reverzním mutačním testu, mikronukleárním testu s kulturami savčích
buněk a protože baloxavir marboxil byl negativní při mikronukleárním testu in vivo na hlodavcích.

Perorálně podaný baloxavir marboxil v dávkách zajišťujících expozici ekvivalentní 5násobku expozice
u člověka založené na AUC0-24hod nijak neovlivnil fertilitu potkaních samců a samic.

Baloxavir marboxil nevyvolával malformace u potkanů ani králíků.

Ve studii embryofetálního vývoje potkanů po perorálním podání baloxaviru marboxilu každý den od
gestačního dne 6 do dne 17 nebyly zjištěny žádné projevy toxicity pro matku ani plod až do nejvyšší
hodnocené dávky zajišťující expozici ekvivalentní 5násobku expozice u člověka založené na
AUC0-24hod.
U králíků vyvolala dávka zajišťující expozici ekvivalentní 14násobku expozice u člověka založené na
AUC0-24hod po maximální doporučené dávce pro člověka toxicitu u matky vedoucí k potratům
a k významnému zvýšení incidence kosterních abnormalit sousedního krčního obratle se kosterní abnormality srovnaly. Dávka zajišťující expozici ekvivalentní
6násobku expozice u člověka založené na AUC0-24hod nevyvolala u králíků žádné nežádoucí účinky.

V pre- a postnatální studii na potkanech nebyly zjištěny žádné nežádoucí účinky léku na matky
a mláďata až do nejvyšší hodnocené dávky zajišťující expozici ekvivalentní 5násobku expozice
u člověka založené na AUC0-24hod.


6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE


6.1 Seznam pomocných látek

Koloidní bezvodý oxid křemičitý Hypromelóza Maltitol Mannitol Povidon K 25 Chlorid sodný
Jahodové aroma Sukralóza Mastek
6.2 Inkompatibility

Neuplatňuje se.

6.3 Doba použitelnosti

roky.

Po rekonstituci použijte během 10 hodin.

6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání

Před rekonstitucí: Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání.
Uchovávejte v dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.

Po rekonstituci: Uchovávejte do teploty 30 °C.

6.5 Druh obalu a obsah balení

Jantarová lahvička ze skla třídy III se šroubovacím víčkem garantujícím neporušenost obalu s dětským
bezpečnostním uzávěrem.

Jedna krabička obsahuje: 1 lahvičku, 1 adaptér na stříkačky, 1 odměrku, 3ml perorální stříkačku
s oranžovým pístem a 10ml perorální stříkačku s průhledným pístem.

6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním

Lahvičkou netřepejte.
Zabraňte kontaktu s kůží.

Doporučuje se, aby přípravek Xofluza ve formě granulí pro perorální suspenzi před výdejem
rekonstituoval zdravotnický pracovník. Je-li třeba, perorální suspenzi může rekonstituovat pacient
nebo pečovatel.

Pokud rekonstituci perorální suspenze provádí pacient nebo pečovatel, musí být informováni o tom, že
se mají před přípravou a podáním seznámit s návodem k použití.

Přípravek Xofluza ve formě granulí pro perorální suspenzi musí být podán okamžitě nebo do 10 hodin
od rekonstituce. Suspenzi, která není podána do 10 hodin od rekonstituce, zlikvidujte.

Příprava perorální suspenze

Jemným poklepáním na dno lahvičky uvolněte granule.
Odměřte 20 ml pitné vody a přilijte je ke granulím přípravku Xofluza.
Zlehka několikrát zatočte lahvičkou, aby bylo rozložení granulí v suspenzi rovnoměrné.
Lahvičkou netřepejte.
Na štítku lahvičky vyznačte čas „Zlikvidujte po“ Vyznačte objem perorální suspenze na tělesné hmotnosti
Vzhled po rekonstituci je šedobílá, bílá až světle žlutá neprůhledná suspenze.

Podrobné pokyny k přípravě a podání přípravku Xofluza ve formě granulí pro perorální suspenzi jsou
součástí návodu k použití přibaleného v krabičce.

Zkontrolujte velikost a rozměry enterální výživové sondy podle pokynů výrobce.

K podání enterální výživovou sondou natáhněte suspenzi enterální stříkačkou. Před a po enterálním
podání propláchněte 1 ml vody.

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.


7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI


Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA

EU/1/20/

9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

Datum první registrace: 7. ledna

10. DATUM REVIZE TEXTU

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky na adrese http://www.ema.europa.eu.























PŘÍLOHA II

A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU


A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

Název a adresa výrobce odpovědného/výrobců odpovědných za propouštění šarží

Roche Pharma AG
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen

Německo


B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis.


C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat
Unie jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.

Držitel rozhodnutí o registraci registrace.


D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

• Plán řízení rizik

Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.

Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení význačného
milníku
























PŘÍLOHA III

OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
























A. OZNAČENÍ NA OBALU

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

KRABIČKA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Xofluza 20 mg potahované tablety
baloxavir marboxil


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna potahovaná tableta obsahuje 20 mg baloxaviru marboxilu.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu. Viz další informace v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

potahované tablety


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
Perorální podání
Užijte obě tablety jako jednorázovou dávku



6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

Použitelné do:


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ

Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/20/

13. ČÍSLO ŠARŽE

č. š.:


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Xofluza 20 mg


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN

MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH

BLISTRY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Xofluza 20 mg potahované tablety
baloxavir marboxil


2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. JINÉ

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

KRABIČKA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Xofluza 40 mg potahované tablety
baloxavir marboxil


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna potahovaná tableta obsahuje 40 mg baloxaviru marboxilu.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu. Viz další informace v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

potahované tablety


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
Perorální podání
Užijte obě tablety jako jednorázovou dávku



6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

Použitelné do:


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ

Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/20/

13. ČÍSLO ŠARŽE

č. š.:


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Xofluza 40 mg


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

KRABIČKA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Xofluza 40 mg potahované tablety
baloxavir marboxil


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna potahovaná tableta obsahuje 40 mg baloxaviru marboxilu.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu. Viz další informace v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

potahovaná tableta


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
Perorální podání


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

Použitelné do:


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ

Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/20/

13. ČÍSLO ŠARŽE

č. š.:


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Xofluza 40 mg


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN

MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH

BLISTRY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Xofluza 40 mg potahované tablety
baloxavir marboxil


2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. JINÉ

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

KRABIČKA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Xofluza 80 mg potahované tablety
baloxavir marboxil


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna potahovaná tableta obsahuje 80 mg baloxaviru marboxilu.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu. Viz další informace v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

potahovaná tableta


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
Perorální podání


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

Použitelné do:


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ

Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/20/

13. ČÍSLO ŠARŽE

č. š.:


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Xofluza 80 mg


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN

MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH

BLISTRY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Xofluza 80 mg potahované tablety
baloxavir marboxil


2. NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. JINÉ

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

KRABIČKA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Xofluza 2 mg/ml granule pro perorální suspenzi
baloxavir marboxil


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna lahvička obsahuje 40 mg baloxaviru marboxilu.
Jeden ml perorální suspenze obsahuje 2 mg baloxaviru marboxilu.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje sodík a maltitol Viz další informace v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Granule pro perorální suspenzi
lahvička

Dále obsahuje: 1 odměrka, 1 adaptér na stříkačky, 2 perorální stříkačky

5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
Perorální nebo enterální podání po rekonstituci


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ

Zabraňte kontaktu s kůží.


8. POUŽITELNOST

Použitelné do:


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ

Uchovávejte v dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
Po rekonstituci: Lahvičkou netřepejte. Uchovávejte při teplotě do 30 °C a použijte během 10 hodin.


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

Suspenzi, která není podána do 10 hodin od rekonstituce, zlikvidujte.


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/20/

13. ČÍSLO ŠARŽE

č. š.:


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

xofluza 2 mg/ml


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN

MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU

ŠTÍTEK LAHVIČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Xofluza 2 mg/ml granule pro perorální suspenzi
baloxavir marboxil


2. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
Perorální nebo enterální podání po rekonstituci


3. POUŽITELNOST

EXP
Zlikvidujte po

4. ČÍSLO ŠARŽE

č. š.:


5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET

Obsahuje 40 mg baloxaviru marboxilu


6. JINÉ

Uchovávejte v dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí
Po rekonstituci: Lahvičkou netřepejte. Uchovávejte při teplotě do 30 °C a použijte během 10 hodin.
























B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro pacienta

Xofluza 20 mg potahované tablety
Xofluza 40 mg potahované tablety
baloxavir marboxil

Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou.
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.

Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože
obsahuje pro Vás důležité údaje.

• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí ublížit,
a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci

1. Co je přípravek Xofluza a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Xofluza užívat
3. Jak se přípravek Xofluza užívá
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak přípravek Xofluza uchovávat
6. Obsah balení a další informace


1. Co je přípravek Xofluza a k čemu se používá

Co je přípravek Xofluza

Přípravek Xofluza obsahuje baloxavir marboxil. Jedná se o druh protivirového léku, který se nazývá
„inhibitor cap-dependentní endonukleázy“.

Přípravek Xofluza se používá k léčbě a prevenci chřipky. Přípravek brání dalšímu šíření viru chřipky
v těle a přispívá ke zkrácení doby potřebné k odeznění příznaků.

K čemu se přípravek Xofluza používá

• Přípravek Xofluza se používá k léčbě chřipky u pacientů od 1 roku, u kterých příznaky chřipky
trvají méně než 48 hodin.
• Přípravek Xofluza se používá k prevenci chřipky u osob od 1 roku, které se dostaly do úzkého
kontaktu s osobou, která má chřipku nebo u které je podezření na chřipku.


2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Xofluza užívat

Neužívejte přípravek Xofluza

• jestliže jste alergický

Upozornění a opatření

Před užitím přípravku Xofluza se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem.

Kojenci a děti

Přípravek nepodávejte dětem do 1 roku. Účinky přípravku Xofluza v této věkové skupině nejsou známy.

Další léčivé přípravky a přípravek Xofluza

Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalnebo které možná budete užívat.

Neužívejte přípravek Xofluza:
• s projímadly, léky proti překyselení žaludku nebo doplňky stravy s obsahem železa, zinku, selenu,
vápníku nebo hořčíku

Výše uvedené přípravky mohou snižovat účinnost přípravku Xofluza.

Těhotenství a kojení

Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, podávání
přípravku Xofluza se z preventivních důvodů nedoporučuje. Poraďte se se svým lékařem nebo
lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů

Není pravděpodobné, že by přípravek Xofluza ovlivnil schopnost řídit dopravní prostředky a obsluhovat
stroje.

Přípravek Xofluza obsahuje laktózu

Přípravek Xofluza obsahuje laktózu poraďte se se svým lékařem, než začnete tento léčivý přípravek užívat.

Přípravek Xofluza obsahuje sodík

Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 23 mg sodíku v jedné tabletě, to znamená, že je v podstatě
„bez sodíku“.


3. Jak se přípravek Xofluza užívá

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste jistýporaďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.

Kdy se přípravek Xofluza užívá

Při léčbě chřipky užijte přípravek Xofluza jako jednorázovou dávku co nejdříve během 48 hodin od
nástupu příznaků chřipky.

Při prevenci chřipky užijte přípravek Xofluza jako jednorázovou dávku co nejdříve během 48 hodin po
kontaktu s nemocným s chřipkou.

Jaká dávka přípravku Xofluza se užívá

Dávka přípravku Xofluza závisí na tělesné hmotnosti. Dávku Vám sdělí lékař nebo lékárník.

Tělesná hmotnost Dávka přípravku Xofluza
< 20 kg Viz informace o přípravku Xofluza ve formě ≥ 
䨀㠰 
䨀 
Přípravek Xofluza lze užívat nezávisle na jídle. Obě tablety zapijte trochou vody.

Jestliže jste užil
Jestliže jste náhodně užil

Jestliže jste zapomněl
Jestliže jste zapomněl

Při léčbě chřipky je třeba přípravek Xofluza užít do 48 hodin od nástupu příznaků chřipky.

Při prevenci chřipky je třeba přípravek Xofluza užít do 48 hodin od úzkého kontaktu s osobou, která má
chřipku nebo u které je podezření na chřipku.


4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout
u každého.

Dospělí, dospívající a děti
Při výskytu kteréhokoli z následujících závažných nežádoucích účinků okamžitě vyhledejte
lékaře:
• závažná alergická reakce vyrážka, nízký krevní tlak a potíže s dýcháním

Frekvenci těchto nežádoucích účinků z dostupných údajů nelze určit.

Další možné nežádoucí účinky:
Následující nežádoucí účinek je méně častý • svědivá vyrážka

Děti Následující nežádoucí účinky jsou časté • průjem, vyrážka, zvracení

Hlášení nežádoucích účinků

Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně postupujte
v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí
účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků
uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací
o bezpečnosti tohoto přípravku.


5. Jak přípravek Xofluza uchovávat

Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.

Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na blistru za „EXP“ a krabičce za
„Použitelné do:“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.

Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání.

Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.

Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.


6. Obsah balení a další informace

Co přípravek Xofluza obsahuje

• Léčivou látkou je baloxavir marboxil.
• Jedna 20mg potahovaná tableta obsahuje 20 mg baloxaviru marboxilu. Jedna 40mg potahovaná
tableta obsahuje 40 mg baloxaviru marboxilu.
• Dalšími složkami jsou monohydrát laktózy sodná sůl kroskarmelózy povidon K 25 tablety a hypromelóza tablety.

Jak přípravek Xofluza vypadá a co obsahuje toto balení

Xofluza 20 mg potahované tablety jsou bílé až nažloutlé oválné potahované tablety s „ 772“ na jedné
straně a „20“ na druhé straně.

Xofluza 20 mg potahované tablety jsou dostupné v blistrech po dvou tabletách.

Xofluza 40 mg potahované tablety jsou bílé až nažloutlé oválné potahované tablety s „BXM40“ na jedné
straně.

Xofluza 40 mg potahované tablety jsou dostupné v blistrech po dvou tabletách.

Držitel rozhodnutí o registraci

Roche Registration GmbH

Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo

Výrobce

Roche Pharma AG

Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo

Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:

België/Belgique/Belgien
N.V. Roche S.A.
Tél/Tel: +32 Lietuva
UAB “Roche Lietuva”
Tel.: +370 5
България
Рош България ЕООД
Тел: +359 2 818 44
Luxembourg/Luxemburg

Česká republika 
刀潣桥⁳⸀吀Magyarország

Roche Tel.: +36 - 1 279 Danmark
Roche Pharmaceuticals A/S
Tlf: +45 - 36 39 99
Malta

Deutschland
Roche Pharma AG

Tel.: +49 Nederland
Roche Nederland B.V.
Tel: +31 Roche Eesti OÜ
Tel.: + 372 6 177
Norge
Roche Norge AS

Tlf: +47 - 22 78 90
Ελλάδα 
刀潣桥
Τηλ: +30 210 61 66
Österreich
Roche Austria GmbH
Tel.: +43 España
Roche Farma S.A.
Tel.: +34 - 91 324 81 00

Polska
Roche Polska Sp.z o.o.
Tel.: +48 - 22 345 18
France
Roche

Tél: +33 Portugalsko
Roche Farmacêutica Química, Lda
Tel.: +351 - 21 425 70
Hrvatska
Roche d.o.o.
Tel.: + 385 1 47 22
România
Roche România S.R.L.
Tel.: +40 21 206 47
Ireland
Roche Products Tel.: +353 Slovenija
Roche farmacevtska družba d.o.o.
Tel.: +386 - 1 360 26
Ísland
Roche Pharmaceuticals A/S
c/o Icepharma hf

Sími: +354 540
Slovenská republika
Roche Slovensko, s.r.o.
Tel.: +421 - 2
Italia
Roche S.p.A.
Tel.: +39 - 039

Suomi/Finland
Roche Oy

Puh/Tel: +358 Kύπρος Sverige
Γ.Α.Σταμάτης & Σια Λτδ. 
Τηλ: +357 - 22 76 62
Roche AB
Tel.: +46 Latvija
Roche Latvija SIA
Tel.: +371 - 6
United Kingdom Roche Products Tel.: +44 Tato příbalová informace byla naposledy revidována .

Další zdroje informací

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.

Příbalová informace: informace pro pacienta

Xofluza 40 mg potahované tablety
Xofluza 80 mg potahované tablety
baloxavir marboxil

Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou.
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.

Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože
obsahuje pro Vás důležité údaje.

• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí ublížit,
a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci

1. Co je přípravek Xofluza a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Xofluza užívat
3. Jak se přípravek Xofluza užívá
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak přípravek Xofluza uchovávat
6. Obsah balení a další informace


1. Co je přípravek Xofluza a k čemu se používá

Co je přípravek Xofluza

Přípravek Xofluza obsahuje baloxavir marboxil. Jedná se o druh protivirového léku, který se nazývá
„inhibitor cap-dependentní endonukleázy“.

Přípravek Xofluza se používá k léčbě a prevenci chřipky. Přípravek brání dalšímu šíření viru chřipky
v těle a přispívá ke zkrácení doby potřebné k odeznění příznaků.

K čemu se přípravek Xofluza používá

• Přípravek Xofluza se používá k léčbě chřipky u pacientů od 1 roku, u kterých příznaky chřipky
trvají méně než 48 hodin.
• Přípravek Xofluza se používá k prevenci chřipky u osob od 1 roku, které se dostaly do úzkého
kontaktu s osobou, která má chřipku nebo u které je podezření na chřipku.


2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Xofluza užívat

Neužívejte přípravek Xofluza

• jestliže jste alergický

Upozornění a opatření

Před užitím přípravku Xofluza se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem.

Kojenci a děti

Přípravek nepodávejte dětem do 1 roku. Účinky přípravku Xofluza v této věkové skupině nejsou známy.

Další léčivé přípravky a přípravek Xofluza

Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalnebo které možná budete užívat.

Neužívejte přípravek Xofluza:
• s projímadly, léky proti překyselení žaludku nebo doplňky stravy s obsahem železa, zinku, selenu,
vápníku nebo hořčíku

Výše uvedené přípravky mohou snižovat účinnost přípravku Xofluza.

Těhotenství a kojení

Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, podávání
přípravku Xofluza se z preventivních důvodů nedoporučuje. Poraďte se se svým lékařem nebo
lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů

Není pravděpodobné, že by přípravek Xofluza ovlivnil schopnost řídit dopravní prostředky a obsluhovat
stroje.

Přípravek Xofluza obsahuje laktózu

Přípravek Xofluza obsahuje laktózu poraďte se se svým lékařem, než začnete tento léčivý přípravek užívat.

Přípravek Xofluza obsahuje sodík

Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 23 mg sodíku v jedné tabletě, to znamená, že je v podstatě
„bez sodíku“.


3. Jak se přípravek Xofluza užívá

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste jistýporaďte se se svým lékařem nebo lékárníkem.

Kdy se přípravek Xofluza užívá

Při léčbě chřipky užijte přípravek Xofluza jako jednorázovou dávku co nejdříve během 48 hodin od
nástupu příznaků chřipky.

Při prevenci chřipky užijte přípravek Xofluza jako jednorázovou dávku co nejdříve během 48 hodin po
kontaktu s nemocným s chřipkou.

Jaká dávka přípravku Xofluza se užívá

Dávka přípravku Xofluza závisí na tělesné hmotnosti. Dávku Vám sdělí lékař nebo lékárník.

Tělesná hmotnost Dávka přípravku Xofluza
< 20 kg Viz informace o přípravku Xofluza ve formě ≥ 
䩥搀80 kg nebo více

Jednorázová dávka 80 mg podaná jako
- jedna 80mg tableta

Přípravek Xofluza lze užívat nezávisle na jídle. Tabletu zapijte trochou vody.

Jestliže jste užil
Jestliže jste náhodně užil

Jestliže jste zapomněl
Jestliže jste zapomněl

Při léčbě chřipky je třeba přípravek Xofluza užít do 48 hodin od nástupu příznaků chřipky.

Při prevenci chřipky je třeba přípravek Xofluza užít do 48 hodin od úzkého kontaktu s osobou, která má
chřipku nebo u které je podezření na chřipku.


4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout
u každého.

Dospělí, dospívající a děti
Při výskytu kteréhokoli z následujících závažných nežádoucích účinků okamžitě vyhledejte
lékaře:
• závažná alergická reakce vyrážka, nízký krevní tlak a potíže s dýcháním

Frekvenci těchto nežádoucích účinků z dostupných údajů nelze určit.

Další možné nežádoucí účinky:
Následující nežádoucí účinek je méně častý • svědivá vyrážka

Děti Následující nežádoucí účinky jsou časté • průjem, vyrážka, zvracení

Hlášení nežádoucích účinků

Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně postupujte
v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí
účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků
uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací
o bezpečnosti tohoto přípravku.


5. Jak přípravek Xofluza uchovávat

Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.

Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na blistru za „EXP“ a krabičce za
„Použitelné do:“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.

Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání.

Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.

Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.


6. Obsah balení a další informace

Co přípravek Xofluza obsahuje

• Léčivou látkou je baloxavir marboxil.
• Jedna 40mg potahovaná tableta obsahuje 40 mg baloxaviru marboxilu. Jedna 80mg potahovaná
tableta obsahuje 80 mg baloxaviru marboxilu.
• Dalšími složkami jsou monohydrát laktózy sodná sůl kroskarmelózy povidon K 25 tablety a hypromelóza tablety.

Jak přípravek Xofluza vypadá a co obsahuje toto balení

Xofluza 40 mg potahované tablety jsou bílé až nažloutlé oválné potahované tablety s „BXM40“ na jedné
straně.

Xofluza 40 mg potahované tablety jsou dostupné v blistrech po jedné tabletě.

Xofluza 80 mg potahované tablety jsou bílé až nažloutlé oválné potahované tablety s „BXM80“ na jedné
straně.

Xofluza 80 mg potahované tablety jsou dostupné v blistrech po jedné tabletě.

Držitel rozhodnutí o registraci

Roche Registration GmbH

Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo

Výrobce

Roche Pharma AG

Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo

Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:

België/Belgique/Belgien
N.V. Roche S.A.
Tél/Tel: +32 Lietuva
UAB “Roche Lietuva”
Tel.: +370 5
България
Рош България ЕООД
Тел: +359 2 818 44
Luxembourg/Luxemburg

Česká republika 
刀潣桥⁳⸀吀Magyarország

Roche Tel.: +36 - 1 279 Danmark
Roche Pharmaceuticals A/S
Tlf: +45 - 36 39 99
Malta

Deutschland
Roche Pharma AG

Tel.: +49 Nederland
Roche Nederland B.V.
Tel: +31 Roche Eesti OÜ
Tel.: + 372 6 177
Norge
Roche Norge AS

Tlf: +47 - 22 78 90
Ελλάδα 
刀潣桥
Τηλ: +30 210 61 66
Österreich
Roche Austria GmbH
Tel.: +43 España
Roche Farma S.A.
Tel.: +34 - 91 324 81 00

Polska
Roche Polska Sp.z o.o.
Tel.: +48 - 22 345 18
France
Roche

Tél: +33 Portugalsko
Roche Farmacêutica Química, Lda
Tel.: +351 - 21 425 70
Hrvatska
Roche d.o.o.
Tel.: + 385 1 47 22
România
Roche România S.R.L.
Tel.: +40 21 206 47
Ireland
Roche Products Tel.: +353 Slovenija
Roche farmacevtska družba d.o.o.
Tel.: +386 - 1 360 26
Ísland
Roche Pharmaceuticals A/S
c/o Icepharma hf

Sími: +354 540
Slovenská republika
Roche Slovensko, s.r.o.
Tel.: +421 - 2
Italia
Roche S.p.A.
Tel.: +39 - 039

Suomi/Finland
Roche Oy

Puh/Tel: +358 Kύπρος
Γ.Α.Σταμάτης & Σια Λτδ.
Sverige
Roche AB

Τηλ: +357  
吀 
Latvija
Roche Latvija SIA

Tel.: +371 - 6
United Kingdom Roche Products Tel.: +44 Tato příbalová informace byla naposledy revidována .

Další zdroje informací

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.


Příbalová informace: informace pro pacienta

Xofluza 2 mg/ml granule pro perorální suspenzi
baloxavir marboxil

Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou.
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.

Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.

• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Informace zde uvedené jsou určeny pro Vás nebo pro osobu, o kterou pečujete – ale zde se
odkazuje pouze na „Vás“.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci

1. Co je přípravek Xofluza a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Xofluza užívat
3. Jak se přípravek Xofluza užívá
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak přípravek Xofluza uchovávat
6. Obsah balení a další informace


1. Co je přípravek Xofluza a k čemu se používá

Co je přípravek Xofluza

Přípravek Xofluza obsahuje baloxavir marboxil. Jedná se o druh protivirového léku, který se nazývá
„inhibitor cap-dependentní endonukleázy“.

Přípravek Xofluza se používá k léčbě a prevenci chřipky. Přípravek brání dalšímu šíření viru chřipky
v těle a přispívá ke zkrácení doby potřebné k odeznění příznaků.

K čemu se přípravek Xofluza používá

• Přípravek Xofluza se používá k léčbě chřipky u pacientů od 1 roku, u kterých příznaky chřipky
trvají méně než 48 hodin.
• Přípravek Xofluza se používá k prevenci chřipky u osob od 1 roku, které se dostaly do úzkého
kontaktu s osobou, která má chřipku nebo u které je podezření na chřipku.


2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Xofluza užívat

Neužívejte přípravek Xofluza

• jestliže jste alergický

Upozornění a opatření

Před užitím přípravku Xofluza se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem.

Kojenci a děti

Přípravek nepodávejte dětem do 1 roku. Účinky přípravku Xofluza v této věkové skupině nejsou
známy.

Další léčivé přípravky a přípravek Xofluza

Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval
Neužívejte přípravek Xofluza:
• s projímadly, léky proti překyselení žaludku nebo doplňky stravy s obsahem železa, zinku,
selenu, vápníku nebo hořčíku.
Výše uvedené přípravky mohou snižovat účinnost přípravku Xofluza.

Těhotenství a kojení

Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět,
podávání přípravku Xofluza se z preventivních důvodů nedoporučuje. Poraďte se se svým lékařem
nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů

Není pravděpodobné, že by přípravek Xofluza ovlivnil schopnost řídit dopravní prostředky
a obsluhovat stroje.

Přípravek Xofluza obsahuje sodík

Tento léčivý přípravek obsahuje 23,6 mg sodíku suspenze. To odpovídá 1,2 % doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou pro
dospělého.

Přípravek Xofluza obsahuje maltitol

Tento léčivý přípravek obsahuje 700 mg maltitolu ve 20 ml perorální suspenze. Pokud Vám lékař
sdělil, že nesnášíte některé cukry, obraťte se na svého lékaře předtím, než začnete tento léčivý
přípravek užívat.


3. Jak se přípravek Xofluza užívá

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste
jistý
Zabraňte kontaktu s kůží.

Kdy se přípravek Xofluza užívá

Při léčbě chřipky užijte přípravek Xofluza jako jednorázovou dávku co nejdříve během 48 hodin
od nástupu příznaků chřipky.

Při prevenci chřipky užijte přípravek Xofluza jako jednorázovou dávku co nejdříve během 48 hodin po
kontaktu s nemocným s chřipkou.

Jaká dávka přípravku Xofluza se užívá

Dávka přípravku Xofluza závisí na tělesné hmotnosti. Dávku Vám sdělí Váš lékař nebo lékárník.

Tělesná hmotnost Objem perorální suspenze po rekonstituci
do 20 kg 1 ml na 1 kg tělesné hmotnosti
20 kg až < 80 kg 20 ml 80 kg a více 40 ml
Přípravek Xofluza lze užívat nezávisle na jídle pro perorální suspenzi a konečná perorální suspenze se nemají mísit s jídlem. Jakékoli míchání mimo
doporučení je na odpovědnosti zdravotnického pracovníka nebo uživatele.

Přípravek Xofluza lze podat výživovou sondou. Při podání přípravku Xofluza výživovou sondou
se řiďte pokyny svého lékaře a/nebo lékárníka.

Jestliže jste užilJestliže jste náhodně užillékárníkem.

Jestliže jste zapomněl
Jestliže jste zapomnělužijte dávku během 10 hodin od přípravy rekonstituované suspenze.
Při léčbě chřipky je třeba přípravek Xofluza užít do 48 hodin od nástupu příznaků chřipky.
Při prevenci chřipky je třeba přípravek Xofluza užít do 48 hodin od úzkého kontaktu s osobou, která
má chřipku nebo u které je podezření na chřipku.


4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.

Dospělí, dospívající a děti
Při výskytu kteréhokoli z následujících závažných nežádoucích účinků okamžitě vyhledejte
lékaře:

• závažná alergická reakce vyrážka, nízký krevní tlak a potíže s dýcháním

Frekvenci těchto nežádoucích účinků z dostupných údajů nelze určit.

Další možné nežádoucí účinky:

Následující nežádoucí účinek je méně častý • svědivá vyrážka

Děti
Následující nežádoucí účinky jsou časté • průjem, vyrážka, zvracení

Hlášení nežádoucích účinků

Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně postupujte
v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí
účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků
uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací
o bezpečnosti tohoto přípravku.


5. Jak přípravek Xofluza uchovávat

Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.

Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce za „Použitelné
do:“ a na lahvičce za „EXP“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.

Před rekonstitucí: Uchovávejte v dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.

Po rekonstituci: Uchovávejte při teplotě do 30 °C a použijte během 10 hodin.

Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.


6. Obsah balení a další informace

Co přípravek Xofluza obsahuje

• Léčivou látkou je baloxavir marboxil.
• Jedna lahvička granulí pro perorální suspenzi obsahuje 40 mg baloxaviru marboxilu.
• Dalšími pomocnými látkami jsou koloidní bezvodý oxid křemičitý povidon K 25 jahodové aroma
Jak přípravek Xofluza vypadá a co obsahuje toto balení

• Přípravek Xofluza 2 mg/ml granule pro perorální suspenzi jsou bílé až nažloutlé granule.
• Přípravek Xofluza 2 mg/ml granule pro perorální suspenzi je dodáván v jantarové lahvičce
s bílým šroubovacím víčkem garantujícím neporušenost obalu s dětským bezpečnostním
uzávěrem obsahující 40 mg granulí ke smísení s 20 ml pitné vody.
• Jedna krabička obsahuje 1 lahvičku, 1 adaptér na stříkačky perorální suspenze přípravku Xofluza do stříkačkyperorální stříkačku o objemu 3 ml a 1 perorální stříkačku o objemu 10 ml objemu léčivého přípravku ústy
Podrobné pokyny k přípravě perorální suspenze a k odměření a užití nebo podání léčivého přípravku
jsou uvedeny v Návodu k použití.

Držitel rozhodnutí o registraci

Roche Registration GmbH

Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo

Výrobce

Roche Pharma AG

Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo

Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:

België/Belgique/Belgien
N.V. Roche S.A.
Tél/Tel: +32 Lietuva
UAB “Roche Lietuva”
Tel.: +370 5
България
Рош България ЕООД
Тел: +359 2 818 44
Luxembourg/Luxemburg

Česká republika 
刀潣桥⁳⸀吀Magyarország

Roche Tel.: +36 - 1 279 Danmark
Roche Pharmaceuticals A/S
Tlf: +45 - 36 39 99
Malta

Deutschland
Roche Pharma AG

Tel.: +49 Nederland
Roche Nederland B.V.
Tel.: +31 Eesti
Roche Eesti OÜ
Tel.: + 372 6 177
Norge
Roche Norge AS

Tlf: +47 - 22 78 90
Ελλάδα 
刀潣桥
Τηλ: +30 210 61 66
Österreich
Roche Austria GmbH
Tel.: +43 España
Roche Farma S.A.
Tel.: +34 - 91 324 81 00

Polska
Roche Polska Sp.z o.o.
Tel.: +48 - 22 345 18
Francie
Roche

Tél: +33 Portugalsko
Roche Farmacêutica Química, Lda
Tel.: +351 - 21 425 70
Hrvatska
Roche d.o.o.
Tel.: + 385 1 47 22
România
Roche România S.R.L.
Tel.: +40 21 206 47
Ireland
Roche Products Tel.: +353 Slovenija
Roche farmacevtska družba d.o.o.
Tel.: +386 - 1 360 26
Ísland
Roche Pharmaceuticals A/S
c/o Icepharma hf

Sími: +354 540
Slovenská republika
Roche Slovensko, s.r.o.
Tel.: +421 - 2
Italia
Roche S.p.A.
Tel.: +39 - 039

Suomi/Finland
Roche Oy

Puh/Tel: +358 Kύπρος
Γ.Α.Σταμάτης & Σια Λτδ.
Τηλ: +357 - 22 76 62
Sverige
Roche AB

Tel.: +46 Latvija
Roche Latvija SIA
Tel.: +371 - 6
United Kingdom Roche Products Tel.: +44 Tato příbalová informace byla naposledy revidována

Další zdroje informací

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.

Návod k použití
Xofluza 2 mg/ml granule pro perorální suspenzi
baloxavir marboxil


Přečtěte si celý návod k použití dříve, než začnete přípravek Xofluza připravovat
Požádejte svého lékaře a/nebo lékárníka, aby Vám předvedl, jak se přípravek Xofluza
užívá.
Informace zde uvedené jsou určeny pro Vás nebo pro osobu, o kterou pečujete,
ale zde se odkazuje pouze na „Vás“.

Uchovávání

● Před rekonstitucí: Uchovávejte v dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před
vlhkostí.
● Po rekonstituci: Uchovávejte při teplotě do 30 °C a použijte během 10 hodin.
● Pokud byl přípravek Xofluza vystaven teplotám vyšším, než je doporučeno, musí být
zlikvidován ● Uchovávejte přípravek Xofluza vždy mimo dohled a dosah dětí.

Důležité informace

● Před použitím a po použití přípravku Xofluza si umyjte ruce.
● Při kontaktu suspenze přípravku Xofluza s kůží nebo jinými povrchy omyjte potřísněnou kůži
nebo jiné povrchy mýdlem a vodou.
● Před použitím zkontrolujte dobu použitelnosti a případné poškození přípravku.
● Pokud jste přípravek Xofluza obdržela suspenzi použijte okamžitě, nejpozději však do 10 hodin od přípravy.
● Přípravek Xofluza lze podat výživovou sondou. Při podání přípravku Xofluza výživovou
sondou se řiďte pokyny svého lékaře nebo lékárníka.
× Přípravkem Xofluza netřepejte.

Dávka přípravku Xofluza

● Dávka přípravku Xofluza se liší v závislosti na tělesné hmotnosti pacienta.
● Správné dávkování je uvedeno v tabulce v kroku 17.
o Nejste-li si úplně jist● Perorální suspenze přípravku Xofluza se podává v jednorázové dávce.
● Přípravek Xofluza podejte okamžitě po přípravě suspenze.
o Není-li okamžité podání možné, přípravek podejte nejpozději do 10 hodin od
přípravy.
● Nepoužitý zbytek suspenze musí být po podání zlikvidován.
× Nedávejte zbývající perorální suspenzi přípravku Xofluza jiné osobě.


1. ČÁST: NEŽ ZAČNETE

Zkontrolujte formu přípravku

1. Zkontrolujte, zda už lékárník připravil suspenzi přípravku Xofluza.
2. Před použitím zkontrolujte dobu použitelnosti a případné poškození přípravku.


Podmínky pro uchovávání

• Granule pro perorální suspenzi × Uchovávejte v dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
• Rekonstituovaná perorální suspenze:
Podejte okamžitě po rekonstituci s pitnou vodou. Není-li možné okamžité podání,
rekonstituovaný přípravek lze uchovávat po dobu až 10 hodin • Uchovávejte přípravek Xofluza vždy mimo dohled a dosah dětí.

Zkontrolujte obsah balení


lahvička přípravku Xofluza


odměrka

adaptér na stříkačky

perorální stříkačky: 3 ml a 10 ml

× Přípravek nepoužívejte, jestliže některé součásti balení chybí nebo jsou poškozeny.


2. ČÁST: PŘÍPRAVA SUSPENZE PŘÍPRAVKU XOFLUZA

3. Jestliže suspenzi připravil lékárník a lahvička obsahuje tekutinu, přejděte ke 3. ČÁSTI:
DÁVKOVÁNÍ PŘÍPRAVKU XOFLUZA. V opačném případě pokračujte 2. ČÁSTÍ.

4. Před použitím a po použití přípravku Xofluza si umyjte ruce.

Uvolněte granule a otevřete lahvičku





5. Jemně poklepejte dnem lahvičky o tvrdý
povrch, aby se granule přípravku Xofluza
uvolnily.



6. Pro otevření lahvičky zatlačte na víčko
a otáčejte víčkem ve směru šipky.
● Víčko si ponechte k promíchání suspenze.


Přilijte ke granulím 20 ml pitné vody
× Pokud Vám již lékárník připravil suspenzi a lahvička obsahuje tekutinu, vodu do lahvičky nepřilévejte.

7. Odměrku před použitím opláchněte



8. Odměřte 20 ml pitné vody o pokojové teplotě.
Zkontrolujte, zda odměrka obsahuje přesně
20 ml.








9. Přilijte vodu do lahvičky.



× K přípravě perorální suspenze přípravku Xofluza nepoužívejte žádné potraviny ani tekutiny kromě
pitné vody.

Nasaďte na lahvičku adaptér

10. Postavte lahvičku na stůl a přidržujte ji jednou rukou.





11. Nasaďte na hrdlo lahvičky adaptér a zatlačte
jej dovnitř.
● Adaptér musí být zatlačený na doraz.


12. Nasaďte víčko zpět na lahvičku a pečlivě je utáhněte.




Lahvičkou netřepejte.
Suspenze při třepání pění, a to může
vést k podání chybné dávky.




13. Uchopte lahvičku za víčko a zvolna lahvičkou
minutu otáčejte.



14. Uchovávejte suspenzi přípravku Xofluza při pokojové teplotě okamžitě po přípravě. Není-li okamžité podání možné, přípravek podejte nejpozději do
10 hodin od přípravy suspenze.


3. ČÁST: DÁVKOVÁNÍ PŘÍPRAVKU XOFLUZA

15. Zkontrolujte, zda byl přípravek Xofluza uchováván při pokojové teplotě byla suspenze připravena během posledních 10 hodin. V opačném případě přípravek
nepoužívejte a obraťte se na svého lékaře nebo lékárníka.




Lahvičkou netřepejte.
Suspenze při třepání pění, a to může
vést k podání chybné dávky.




16. Uchopte lahvičku za víčko a zvolna lahvičkou
minutu otáčejte.



Vyberte perorální stříkačku

17. Použijte objem dávky určený Vaším lékařem nebo lékárníkem nebo zvolte objem dávky
v závislosti na tělesné hmotnosti obraťte se na svého lékaře nebo lékárníka.
Tělesná hmotnost pacienta Objem perorální suspenze
do 20 kg 1 ml na 1 kg tělesné hmotnost㠰 
Příklad: Dávka perorální suspenze přípravku Xofluza pro dítě s tělesnou hmotností 12 kg je 12 ml.

18. Vyberte perorální stříkačku podle objemu dávky.

● Je-li objem dávky větší než 10muset přípravek nabrat z lahvičky
nadvakrát za použití větší stříkačky.
● Je-li objem ke druhému nabrání menší
než 3 ml, k druhému nabrání použijte
menší stříkačku.

Pokud si nejste jistýstříkačku máte zvolit, obraťte se na svého
lékaře nebo lékárníka.


Příklad: K nabrání úplné dávky 12 ml naberte nejprve 10 ml velkou stříkačkou a pak 2 ml malou
stříkačkou.

× Nenatahujte do stříkaček větší objem, než jaký je vyznačen na stupnici. K podání několika dávek
použijte jednu stříkačku dvakrát nebo dvě stříkačky.


Otevřete lahvičku


19. Pro otevření lahvičky zatlačte na víčko
a otáčejte víčkem ve směru šipky.
● Víčko si ponechte k zavření lahvičky po
použití.


Zasuňte stříkačku




20. Stlačením pístu perorální stříkačky až na
doraz vytlačte ze stříkačky všechen vzduch.






21. Postavte lahvičku na stůl a zasuňte hrot
stříkačky do adaptéru.

Naberte suspenzi

22. Opatrně otočte lahvičku dnem vzhůru, abyste mohl



23. Stříkačku přitom pevně přidržujte v adaptéru.
Pomalu vytahujte píst, dokud nenatáhnete
potřebný objem suspenze – dokud se vršek
pístu nedostane do roviny s ryskou na stupnici
stříkačky pro požadovaný objem.


Vytáhněte stříkačku

24. Obraťte lahvičku se stříkačkou dnem dolů a postavte ji na stůl. Přidržujte přitom píst, aby
nevypadl ze stříkačky.





25. Pak vytáhněte perorální stříkačku z adaptéru.


Zkontrolujte objem ve stříkačce




26. Držte stříkačku hrotem vzhůru a zkontrolujte,
zda:
● jste nabral● ve stříkačce nejsou velké bubliny.



Poznámka: Pokud jste nenabralzasuňte hrot stříkačky do adaptéru, vytlačte suspenzi do lahvičky a pak suspenzi znovu naberte

× Nenatahujte do stříkaček větší objem, než jaký je vyznačen na stupnici. K podání několika dávek
použijte jednu stříkačku dvakrát nebo dvě stříkačky.


4. ČÁST: PODÁNÍ





27. Posaďte se rovně, abyste se při podání suspenze nezačal



28. Zaveďte perorální stříkačku do úst hrotem
podél jedné z tváří.



29. Zvolna vytlačte píst až na doraz. Zkontrolujte, zda byla suspenze polknuta.

Poznámka: Je-li k podání celého objemu dávky zapotřebí více nabrání, znovu začněte krokem 20.

Nevytlačujte přípravek Xofluza přímo do krku nebo příliš rychle, můžete se začít dusit.
5. ČÁST: PO PODÁNÍ





30. Po podání suspenze se můžete trochu napít
vody.


3
1. Zavřete lahvičku se zbytkem suspenze

přípravku Xofluza a vraťte ji ve Vaší lékárně
nebo v místním sběrném místě.

Perorální stříkačku domácího odpadu.


32. Umyjte si ruce.

× Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu.
× Nedávejte zbývající perorální suspenzi přípravku Xofluza jiné osobě.


Xofluza

Letak nebyl nalezen

Xofluza

Selection of products in our offer from our pharmacy
 
In stock | Shipping from 79 CZK
99 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
145 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
85 CZK
 
 
In stock | Shipping from 79 CZK
305 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
305 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
375 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
499 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
275 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
1 290 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
125 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
619 CZK
 
In stock | Shipping from 79 CZK
29 CZK

About project

A freely available non-commercial project for the purpose of laic drug comparisons at the level of interactions, side effects as well as drug prices and their alternatives

Languages

Czech English Slovak

More info