PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKUTento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
Bylvay 200 mikrogramů tvrdé tobolkyBylvay 400 mikrogramů tvrdé tobolkyBylvay 600 mikrogramů tvrdé tobolkyBylvay 1 200 mikrogramů tvrdé tobolky
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Bylvay 200 μg tvrdé tobolky
Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum sesquihydricum odpovídající odevixibatum
200 mikrogramů.
Bylvay 400 μg tvrdé tobolky
Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum sesquihydricum odpovídající odevixibatum
400 mikrogramů.
Bylvay 600 μg tvrdé tobolky
Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum sesquihydricum odpovídající odevixibatum
600 mikrogramů.
Bylvay 1 200 μg tvrdé tobolky
Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum sesquihydricum odpovídající odevixibatum
200 mikrogramů.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Tvrdá tobolka
Bylvay 200 μg tvrdé tobolky
Tobolka velikosti 0 neprůhledným tělem; s potiskem „A200“ černým inkoustem
Bylvay 400 μg tvrdé tobolky
Tobolka velikosti 3 tělem; s potiskem „A400“ černým inkoustem Bylvay 600 μg tvrdé tobolky
Tobolka velikosti 0 „A600“ černým inkoustem
Bylvay 1 200 μg tvrdé tobolky
Tobolka velikosti 3 „A1200“ černým inkoustem
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
Přípravek Bylvay je indikován k léčbě progresivní familiární intrahepatální cholestázy u pacientů ve věku od 6 měsíců
4.2 Dávkování a způsob podání
Léčba musí být zahájena a probíhat pod dohledem lékařů, kteří mají zkušenosti s léčbou PFIC.
Dávkování
Doporučená dávka odevixibatu je 40 μg/kg podávaných perorálně jednou denně v ranních hodinách.
Odevixibat je možné užívat s jídlem nebo bez jídla.
Tabulka 1 udává sílu a počet tobolek, které je na základě tělesné hmotnosti potřeba denně podávat za
účelem dosažení dávky přibližně 40 μg/kg/den.
Tabulka 1: Počet tobolek přípravku Bylvay potřebných k dosažení nominální dávky
40 μg/kg/den
Tělesná hmotnost až < 7,5 1 nebo nelze aplikovat7,5 až < 12,5 2 nebo 12,5 až < 17,5 3 nebo nelze aplikovat
17,5 až < 25,5 4 nebo 25,5 až < 35,5 6 nebo 35,5 až < 45,5 8 nebo 45,5 až < 55,5 10 nebo ≥ 55,5 12 nebo Tučně uvedené síly / počty tobolek jsou na základě předpokládané jednoduchosti podávání doporučovány.
Navyšování dávkyKe zlepšení pruritu a snížení hladiny žlučových kyselin v séru může po zahájení terapie odevixibatem
u některých pacientů docházet postupně. Pokud není po 3 měsících pokračující léčby dosaženo
dostatečné klinické odpovědi, dávka může být navýšena na 120 μg/kg/den
Tabulka 2 ukazuje sílu a počet tobolek, které je na základě tělesné hmotnosti potřeba denně podávat za
účelem dosažení dávky přibližně 120 μg/kg/den, přičemž maximální denní dávka činí 7 200 μg na
den.
Tabulka 2: Počet tobolek přípravku Bylvay potřebných k dosažení nominální dávky
120 μg/kg/den
Tělesná hmotnost až < 7,5 1 nebo nelze aplikovat7,5 až < 12,5 2 nebo 12,5 až < 17,5 3 nebo nelze aplikovat
17,5 až < 25,5 4 nebo 25,5 až < 35,5 6 nebo 35,5 až < 45,5 8 nebo 45,5 až < 55,5 10 nebo ≥ 55,5 12 nebo Tučně uvedené síly / počty tobolek jsou doporučovány na základě předpokládané jednoduchosti podávání.
U pacientů, u kterých nelze po 6 měsících nepřerušované každodenní léčby odevixibatem stanovit
klinický přínos, je nutné zvážit alternativní léčbu.
Vynechané dávkyPokud dojde k vynechání dávky odevixibatu, má pacient užít zapomenutou dávku co nejdříve, přičemž
nesmí překročit jednu dávku denně.
Zvláštní skupiny pacientů
Porucha funkce ledvinU pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce ledvin není úprava dávky nutná.
Pro použití odevixibatu u pacientů se středně závažnou nebo závažnou poruchou funkce ledvin nebo
s terminálním onemocněním ledvin k dispozici klinické údaje.
Porucha funkce jaterU pacientů s mírnou nebo středně závažnou poruchou funkce jater není nutná úprava dávkování body 5.1 a 5.2
U pacientů s PFIC se závažnou poruchou funkce jater U těchto pacientů může být při podávání odevixibatu vyžadováno častější sledování nežádoucích
účinků
Pediatrická populace
Bezpečnost a účinnost odevixibatu u dětí mladších 6 měsíců nebyla stanovena. Nejsou dostupné žádné
údaje.
Způsob podání
Přípravek Bylvay je určen k perorálnímu podání. Přípravek se podává s jídlem či bez něj v ranních
hodinách
Větší tobolky o obsahu 200 a 600 μg jsou určeny k otevření a vysypání na pokrm, mohou však být
polykány i vcelku.
Menší tobolky o obsahu 400 μg a 1 200 μg jsou určeny k polykání vcelku, ale mohou být otevřeny
a vysypány na pokrm.
Pokud je tobolka polykána vcelku, je nutno pacienta instruovat, aby tobolku užil ráno a zapil sklenicí
vody.
Pokud se mají tobolky otevírat, pacientovi je nutno poskytnout tyto pokyny:
• Do misky dejte malé množství jablečného pyré, ovesné kaše, banánového pyré, mrkvového pyré, pudinku s čokoládovou
příchutí či rýžového pudinku• Tobolku uchopte za oba konce ve vodorovné poloze, oběma částmi otočte opačným směrem
a odtáhněte je od sebe, aby se částice vysypaly do misky s kašovitým pokrmem. Na tobolku je
potřeba jemně poklepat a tak zajistit vysypání všech částic.
• Pokud dávka vyžaduje více než jednu tobolku, předchozí krok zopakujte.
• Obsah tobolky lžící lehce vmíchejte do kašovitého pokrmu.
• Bezprostředně po smísení celou dávku podejte. Směs neuchovávejte na pozdější použití.
• Po požití dávky vypijte sklenici vody.
• Prázdné obaly tobolek zlikvidujte.
4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Mechanismus účinku odevixibatu vyžaduje, aby byl zachován enterohepatální oběh žlučových kyselin
a transport solí žlučových kyselin do žlučových kanálků. Choroby, léčiva či chirurgické výkony, které
narušují buď gastrointestinální motilitu, nebo enterohepatální oběh žlučových kyselin včetně
transportu solí žlučových kyselin do žlučových kanálků, mají potenciál účinnost odevixibatu snižovat.
Z toho důvodu nebudou na odevixibat reagovat např. pacienti s PFIC2, u kterých zcela chybí protein
BSEP s PFIC2 podtypu BSEP3U jiných podtypů PFIC než u podtypů 1 a 2 je množství klinicky údajů omezené či tyto údaje chybějí.
Pacienti se závažnou poruchou funkce jater s těžkou poruchou funkce jater je třeba zvážit pravidelné jaterní funkční testy.
Častým nežádoucím účinkem hlášeným při užívání odevixibatu je průjem. Průjem může vést
k dehydrataci. Pacienty je nutno pravidelně sledovat, aby byla během epizod průjmu zajištěna
dostatečná hydratace
U některých pacientů užívajících odevixibat se v klinických studiích objevily zvýšené hodnoty
jaterních testů. U všech pacientů se před zahájením léčby přípravkem Bylvay doporučuje posouzení
jaterních testů alkalické fosfatázy a celkového bilirubinu
U pacientů se zvýšeními hodnotami jaterních testů je nutno zvážit častější sledování.
U všech pacientů se před zahájením užívání přípravku Bylvay doporučuje posouzení hladin vitaminů
rozpustných v tucích sledováním dle standardní klinické praxe.
Léčba odevixibatem může mít vliv na vstřebávání léčivých přípravků rozpustných v tucích bod 4.5
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Interakce zprostředkované transportérem
Odevixibat je substrátem efluxního transportéru P-glykoproteinu subjektů zvýšilo současné podání silného inhibitoru P-gp itrakonazolu plazmatickou expozici u jedné
dávky odevixibatu 7 200 μg o přibližně 50–60 %. Tento výsledek není považován za klinicky
významný. In vitro nebyly identifikovány žádné další potenciálně významné interakce
zprostředkované transportéry
Interakce zprostředkované cytochromem PIn vitro odevixibat neindukuje enzymy ze skupiny CYP Ve studiích in vitro bylo prokázáno, že odevixibat je inhibitorem CYP3A4/5
U dospělých zdravých subjektů snižovalo souběžné užití odevixibatu plochu pod křivkou u perorálního midazolamu 20 %, což není považováno za klinicky významné.
Studie interakcí s UDCA a rifampicinem nebyly provedeny.
Ve studii interakcí s lipofilním kombinovaným perorálním kontraceptivem obsahujícím
ethinylestradiol žen nemělo současné používání odevixibatu žádný vliv na hodnotu AUC LVN a u EE tuto hodnotu
snížilo o 17 %, což se nepokládá za klinicky významné. Studie interakcí s jinými lipofilními léčivými
přípravky nebyly provedeny, nelze tedy vyloučit vliv na vstřebávání jiných léčivých přípravků
rozpustných v tucích.
U některých pacientů užívajících odevixibat byly v klinických studiích pozorovány snížené hladiny
vitaminů rozpustných v tucích. Hladiny vitaminů rozpustných v tucích mají být sledovány bod 4.4
Pediatrická populace
U pediatrických pacientů nebyly provedeny žádné studie interakcí. Mezi dospělou a pediatrickou
populací se neočekávají rozdíly.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení
Ženy ve fertilním věku
Ženy ve fertilním věku mají při léčbě přípravkem Bylvay používat účinnou metodu antikoncepce.
Těhotenství
Údaje o užívání odevixibatu u těhotných žen jsou omezené nebo nejsou k dispozici. Studie na
zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu a u žen v reprodukčním věku, které nepoužívají antikoncepci, nedoporučuje.
Kojení
Není známo, zda se odevixibat nebo jeho metabolity vylučují do lidského mateřského mléka. Ohledně
vylučování odevixibatu do mateřského mléka u zvířat není k dispozici dostatečné množství údajů bod
5.3
Riziko pro kojené novorozence/děti nelze vyloučit. Na základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě
a prospěšnosti léčby pro matku je nutno rozhodnout, zda přerušit kojení, nebo ukončit/přerušit
podávání přípravku Bylvay.
Fertilita
U lidí nejsou k dispozici žádné klinické údaje o fertilitě. Studie u zvířat nenaznačují žádné přímé ani
nepřímé účinky na fertilitu či reprodukci
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Přípravek Bylvay nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky
Shrnutí bezpečnostního profilu
Nejčastěji hlášeným nežádoucím účinkem Tabulkový přehled nežádoucích účinků
V tabulce je uveden přehled nežádoucích účinků zjištěných v klinických studiích u pacientů s PFIC ve
věku 4 měsíců až 25 let
Nežádoucí účinky jsou zařazeny dle třídy orgánových systémů podle následující konvence jako: velmi
časté < 1/1 000
Tabulka 3: Frekvence nežádoucích účinků u pacientů s PFIC
Třída orgánových systémůČasté
Gastrointestinální poruchy průjem,
bolest břichaa,hemoragický průjem,
řídká stolice
Popis vybraných nežádoucích účinků
Gastrointestinální nežádoucí účinkyGastrointestinální nežádoucí účinky se u pacientů léčených přípravkem Bylvay objevovaly s frekvencí
11 %. Nežádoucí účinky typu průjmu, bolesti břicha a řídké stolice měly krátké trvání, přičemž většina
příhod trvala ≤5 dní; medián času do prvního nástupu byl 16 dní. Všechna hlášení byla mírné až
střední intenzity a nebyla závažná. U dvou pacientů se objevil nežádoucí účinek v podobě klinicky
významného průjmu definovaného jako průjem přetrvávající po 21 a více dní bez jakékoli jiné
etiologie, se závažnou intenzitou, vyžadující hospitalizaci nebo považovaný za významnou zdravotní
příhodu nebo projevující se souběžnou dehydratací vyžadující perorální či intravenózní rehydrataci
a/nebo jinou léčebnou intervenci pacientů a ukončení užívání přípravku Bylvay z důvodu průjmu u 1 % pacientů.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování
Předávkování může vést k symptomům, které vznikají na základě zesílených známých
farmakodynamických účinků léčivého přípravku, zejména k průjmu a gastrointestinálním účinkům.
Maximální dávka podávaná zdravým subjektům v klinických studiích byla 10 000 μg odevixibatu
v jedné dávce, bez jakýchkoli nežádoucích následků.
V případě předávkování je třeba zahájit symptomatickou léčbu pacienta a dle potřeby zavést podpůrná
opatření.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: Léčiva k terapii onemocnění jater a žlučových cest, jiná léčiva k terapii
onemocnění žlučových cest
ATC kód: A05AX
Mechanismus účinku
Odevixibat je silný reverzibilní selektivní inhibitor ileálního transportéru žlučových kyselin
Farmakodynamické účinky
Odevixibat působí lokálně v distálním ileu, kde snižuje zpětné vychytávání žlučových kyselin
a zvyšuje clearance žlučových kyselin přes tlusté střevo, což vede ke snížení koncentrace žlučových
kyselin v séru. Rozsah redukce žlučových kyselin v séru nekoreluje se systémovou farmakokinetikou.
Klinická účinnost
Účinnost přípravku Bylvay u pacientů s PFIC byla hodnocena ve dvou klinických hodnoceních fáze 3.
Hodnocení 1 bylo 24týdenní randomizované dvojitě zaslepené placebem kontrolované hodnocení
provedené u 62 pacientů s potvrzenou diagnózou PFIC typu 1 nebo 2. Pacienti byli randomizováni
v poměru 1:1:1 pro placebo nebo 40 nebo 120 μg odevixibatu/kg/den a stratifikováni podle typu PFIC
genu ABSB11, u kterých je predikována kompletní absence proteinu BSEP, a pacienti s hodnotami
ALT > 10 × ULN nebo bilirubinu > 10 × ULN byli vyloučeni. U 13 % pacientů byl proveden
předchozí chirurgický výkon na žlučových cestách. Pacienti, kteří dokončili hodnocení 1, mohli být
zařazeni do hodnocení 2, otevřeného 72týdenního navazujícího hodnocení. Primárním cílovým
ukazatelem hodnocení 1 byl podíl pacientů s minimálně 70% snížením hladin žlučových kyselin v séru
nalačno nebo podíl pacientů, kteří dosáhli v týdnu 24 hodnoty ≤ 70 μmol/l.
Sekundárním cílovým ukazatelem byl podíl pacientů s pozitivním hodnocením pruritu během
24týdenního léčebného období. Hodnocení bylo založeno na výsledku hlášeném pozorovatelem
výchozí hodnotě. Hodnocení pruritu bylo prováděno ráno a večer s použitím pětibodové škály Další sekundární cílové ukazatele zahrnovaly změny mezi výchozí hodnotou a koncem léčby v oblasti
růstu, spánkových parametrů
Medián pohlaví a 84 % bělochů. Z pacientů jich 27 % mělo PFIC typu 1 a 73 % PFIC typu 2. Ve výchozím
bodě bylo 81 % pacientů léčeno UDCA, 66 % rifampicinem a 89 % UDCA a/nebo rifampicinem.
Jaterní poškození ve výchozím bodě bylo dle klasifikace Child-Pugh mírné u 66 % a středně závažné
u 34 % pacientů. Výchozí průměrná hodnota průměrné hodnoty v séru byly u pacientů léčených odevixibatem jako u pacientů léčených placebem
Tabulka 4 ukazuje výsledné porovnání odevixibatu a placeba, pokud jde o klíčové výsledky účinnosti.
Tyto údaje jsou za 24týdenní období léčby zobrazeny graficky na obrázku 1 a na obrázku 2
Tabulka 4: Porovnání klíčových výsledků z hlediska účinnosti u odevixibatu oproti placebu
za 24týdenní období léčby u pacientů s PFIC v hodnocení Cílový ukazatel
účinnosti
偬⠀佤㐰⠀ᄁ ⠀䌀⠀n 10 14 Rozdíl v podílu oproti
placebu
0,44 Jednostranná p-
hodnotaa
0,0015 0,0174 0,Podíl pozitivních posouzení pruritu po dobu léčby
Podíl 28,74 58,31 47,69 53,Rozdíl v podílu oproti placebu CI 28,2321,7124,97aNa základě Cochran-Mantel-Haenszelova testu stratifikovaného podle typu PFIC. P-hodnoty pro
dávkové skupiny jsou upraveny na multiplicitu.
bNa základě metody nejmenších čtverců z analýzy modelu kovariance s výchozím skóre pruritu
v denních a nočních hodinách jako kovariátami a léčebnou skupinou a stratifikačními faktory PFIC a věkovou kategorií
Obrázek 1: Průměrná výchozí hodnotě v čase
-----Mean from Baseline
Weeks
PlaceboN = 20Odevixibat 40μg/kg/denN = 23Odevixibat 120μg/kg/denN = 19Odevixibat všechny dávkyN = Počet pacientůPlacebo 20 20 18 17 16 12 40 μg/kg/den 23 21 21 20 15 14 120 μg/kg/den 19 19 16 16 11 11 Všechny
dávky 42 40 37 36 26 25 18 22 Průměr výchozí hodnotě
TýdnyObrázek 2: Průměrná hodnotě v čase
Počet pacientů
Placebo
40 μg/kg/den
120 μg/kg/den
Všechnydávky
42 42 42 42 42 42 42 41 41 41 41 41 41 35 35 35 35 36 35 34 35 35 35 34 31
V souladu s výsledky u snížení pruritu úlevu od svědění, a pacienti méně často vyžadovali pomoc při usínání a po méně dní potřebovali spát
v blízkosti pečující osoby. Léčba odevixibatem také vedla ke zlepšení výsledků jaterních funkčních
testů oproti výchozí hodnotě po dobu 24 týdnů.
-2,-1,-1,-0,0,0,012345678910111213141516171819202122232425Mean from Baseline
Weeks
PlaceboN = 20Odevixibat 40μg/kg/denN = 23Odevixibat 120μg/kg/denN = 19Odevixibat všechny dávkyN = Průměr výchozí hodnotě
TýdnyTabulka 5: Porovnání výsledné účinnosti z hlediska růstu a jaterních biochemických parametrů
u odevixibatu oproti placebu po dobu 24 týdnů léčby u pacientů s PFIC v hodnocení Cílový ukazatel
účinnosti
Placebo
Odevixibat
40 μg/kg/day
120 μg/kg/day
CelkemAlaninaminotransferáza Změna do týdnePrůměrný rozdíl oproti灬⠀⠀⠀Aspartátaminotransferáza Změna do týdneCelkový bilirubin Změna do týdneZ-skóre pro výšku Změna do týdnePrůměrný rozdíl oproti
灬⠀〬〰㬀〬⠀〬⠀Z-skóre pro hmotnost Změna do týdnePrůměrný rozdíl oproti
灬⠀〬十
〬⠀〬⠀s výchozí hodnotou jako kovariátou a léčebnou skupinou, návštěvou, interakcí léčba-návštěva,
interakcí léčba-výchozí hodnota a stratifikačními faktory fixními efekty.
Hodnocení 2 je dočasným průřezem údajů z probíhajícího 72týdenního otevřeného navazujícího
hodnocení u pacientů s PFIC léčených přípravkem Bylvay 120 μg/kg/den. U 79 pacientů 48 týdnů došlo k přetrvávajícímu účinku ve smyslu snížení hladin žlučových kyselin v séru, zlepšení
skóre pruritu, ALT, AST a celkového bilirubinu. Ze 79 pacientů jich bylo během 48 týdnů léčby
odevixibatem či po ní posuzováno 45, z toho 13 pacientů s PFIC1, 30 pacientů s PFIC2, 1 pacient
s PFIC3 a 1 pacient s PFIC6, přičemž 9, 21, 4, respektive 0 pacientů nedosáhlo 48 týdnů léčby
a v okamžiku hraničního termínu pro data již ve studii nepokračovalo. Celkově byla léčba
odevixibatem před uplynutím 48 týdnů ukončena u 7 pacientů s PFIC2. Zlepšení z-skóre pro výšku
a hmotnost naznačuje zvýšenou rychlost růstu a potenciál pro „catch-up“ růst u aktivně rostoucích
dětí.
Pediatrická populace
Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií
s přípravkem Bylvay u pediatrické populace mladší 6 měsíců; informace o použití u pediatrické
populace viz bod 4.2
Výjimečné okolnosti
Tento léčivý přípravek byl registrován za „výjimečných okolností“. Znamená to, že vzhledem ke
vzácné povaze onemocnění nebylo možné získat úplné informace o tomto léčivém přípravku.
Evropská agentura pro léčivé přípravky každoročně vyhodnotí jakékoli nově dostupné informace
a tento souhrn údajů o přípravku bude podle potřeby aktualizován.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti
Absorpce
Odevixibat se po perorálním podání absorbuje minimálně; absolutní data o biologické dostupnosti
nejsou k dispozici a odhadovaná relativní biologická dostupnost je < 1 %. Vrcholové koncentrace
odevixibatu v plazmě populace pacientů s PFIC pro dávku 40 a 120 μg/kg/den jsou 0,211 ng/ml, respektive 0,623 ng/ml,
a hodnoty AUC činí 2,26 ng × h/ml, respektive 5,99 ng × h/ml. Při podávání ve formě jedné dávky
denně dochází k minimální kumulaci odevixibatu.
Vliv stravySystémová expozice odevixibatu nepredikuje účinnost. Dávku tedy není nutné upravovat z hlediska
účinků stravy. Souběžné podání stravy s vysokým obsahem tuků celkového kalorického obsahu stravy z tukůhodnoty Cmax o 72 % a hodnoty AUC0-24 o 62 %. Byl-li odevixibat nasypán na jablečné pyré, bylo
pozorováno snížení hodnot Cmax o 39 % a AUC0-24 o 36 % oproti podání za podmínek nalačno. Při
zvážení chybějícího PK/PD vztahu a vzhledem k nutnosti vysypat obsah tobolky s odevixibatem
u mladších dětí do jídla lze odevixibat podávat s jídlem.
Distribuce
Odevixibat se z více než 99 % váže na lidské plazmatické proteiny. Průměrný zdánlivý distribuční
objem
Biotransformace
Odevixibat se u lidí metabolizuje minimálně.
Eliminace
Po podání jednorázové perorální dávky 3 000 μg radioaktivně značeného odevixibatu zdravým
dospělým bylo ve stolici průměrně vyloučeno 82,9 % podané dávky; močí bylo vyloučeno méně než
0,002 %. Více než 97 % radioaktivity ze stolice bylo určeno jako nezměněný odevixibat.
Zdánlivá celková clearance CL/F normalizovaná na průměrnou tělesnou hmotnost u pediatrických
pacientů s režimy dávkování 40 a 120 μg/kg/den je 26,4, respektive 23,0 l/kg/h a průměrný poločas
přibližně 2,5 hodiny.
Linearita/nelinearita
Hodnoty Cmax a AUC0-t se zvyšovaly s rostoucí dávkou proporcionálně, nicméně z důvodu vysoké
variability mezi jedinci na úrovni přibližně 40 % není možné odhadnout dávkovou proporcionalitu
přesně.
Farmakokinetické/farmakodynamické vztahyV souladu s mechanismem a místem působení odevixibatu v gastrointestinálním traktu nebyl
pozorován vztah mezi systémovou expozicí a klinickým účinkem. Nemohl být stanoven ani vztah
dávka-odpověď pro zkoumané dávkové rozmezí 10–200 μg/kg/den a PD parametry C4 a FGF19.
Zvláštní skupiny pacientů
Nebyly pozorovány žádné klinicky významné rozdíly ve farmakokinetice odevixibatu na základě
věku, pohlaví nebo rasy.
Porucha funkce jaterU většiny pacientů s PFIC se projevuje určitý stupeň poškození jater z důvodu onemocnění. Jaterní
metabolismus odevixibatu není hlavní součástí eliminace odevixibatu. Analýza údajů z placebem
kontrolované studie u pacientů s PFIC typů 1 a 2 neprokázala klinicky významný vliv mírného
poškození funkce jater pacientů s PFIC se skóre Child-Pugh B hodnoty CL/F upravené na tělesnou hmotnost nižší a hodnota
V/F upravená na tělesnou hmotnost vyšší než u zdravých subjektů, bezpečnostní profil byl mezi
skupinami pacientů srovnatelný. Pacienti se závažnou poruchou funkce jater zkoumáni.
Porucha funkce ledvinOd pacientů s poruchou funkce ledvin nejsou údaje k dispozici, ale zdá se, že vliv poruchy funkce
ledvin je malý z důvodu nízké systémové expozice a vzhledem k tomu, že odevixibat není vylučován
močí.
Studie in vitro
Ve studiích in vitro odevixibat při klinicky významných koncentracích neinhiboval CYP 1A2, 2B6,
2C8, 2C9, 2C19 ani 2D6, projevil se ale jako inhibitor CYP3A4/5.
Odevixibat neinhibuje transportéry P-gp, protein rezistence ke karcinomu prsu organických aniontů
Odevixibat není substrátem BCRP.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Nežádoucí účinky, které nebyly pozorovány v klinických hodnoceních, avšak vyskytly se ve studiích
na zvířatech při systémové expozici podobné expozici při klinickém podávání, a které mohou být
důležité pro klinické použití:
Reprodukční a vývojová toxicita
U březích králíků New Zealand White byl pozorován předčasný porod / potrat u dvou králíků, kteří
dostávali během období fetální organogeneze odevixibat při expozici odpovídající ≥ 2,3násobku
předpokládané klinické expozice U všech dávkových skupin bylo pozorováno snížení tělesné hmotnosti matek a snížení příjmu potravy
Počínaje expozicí, která byla 1,1násobkem klinické expozice u člověka odevixibatu v plazmě AUC0-24 ve všech dávkových skupinách zjištěny kardiovaskulární defekty komora a dilatovaný aortální obloukbřezím potkanům. Z důvodů těchto zjištění u králíků nelze vyloučit účinek odevixibatu na
kardiovaskulární vývoj.
Odevixibat neměl ve studiích u potkanů při expozici, která byla 133násobkem předpokládané klinické
expozice funkci, fertilitu, embryofetální vývoj ani prenatální/postnatální vývoj, a to včetně mladých jedinců
Není k dispozici dostatečné množství údajů o vylučování odevixibatu do mateřského mléka u zvířat.
Přítomnost odevixibatu v mateřském mléce nebyla ve studiích na zvířatech měřena. Ve studiích pre- i
postnatální toxicity u potkanů byla prokázána expozice u potomstva kojících samic koncentrace odevixibatu v plazmě kojících samicv mateřském mléce.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Seznam pomocných látek Obsah tobolky
Mikrokrystalická celulózaHypromelóza Ph.Eur
Obal tobolky
Bylvay 200 μg and 600 μg tvrdé tobolkyHypromelóza
Oxid titaničitý Žlutý oxid železitý Bylvay 400 μg and 1 200 μg tvrdé tobolky
HypromelózaOxid titaničitý Žlutý oxid železitý Červený oxid železitý Inkoust na potisk
Šelak Ph.Eur
Propylenglykol
Černý oxid železitý 6.2 Inkompatibility Neuplatňuje se.
6.3 Doba použitelnosti roky
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v původním balení, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
6.5 Druh obalu a obsah balení Lahvička z polyethylenu o vysoké hustotě neoprávněné manipulace a odolným vůči manipulaci dětmi.
Velikost balení: 30 tvrdých tobolek
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Albireo AB
Arvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédskoe-mail: medinfo@albireopharma.com
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA EU/1/21/EU/1/21/EU/1/21/EU/1/21/
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 16. července
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ / VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU
E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT
POREGISTRAČNÍ OPATŘENÍ PRO REGISTRACIPŘÍPRAVKU ZA VÝJIMEČNÝCH OKOLNOSTÍA. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Almac Pharma Services Limited
Seagoe Industrial EstatePortadown, Craigavon
County Armagh
BT63 5UASpojené království
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu
referenčních dat Unie jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
Držitel rozhodnutí o registraci jeho registrace.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a
ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ OPATŘENÍ PRO
REGISTRACI PŘÍPRAVKU ZA VÝJIMEČNÝCH OKOLNOSTÍ
Tato registrace byla schválena za „výjimečných okolností“, a proto podle čl. 14 odst. 8 nařízení č. 726/2004 držitel rozhodnutí o registraci uskuteční v daném termínu následující opatření:
Popis Předkládání údajůS cílem zjistit, zda léčba odevixibatem oddaluje chirurgickou biliární
搀Společně svyhodnocením je třeba
Popis Předkládání údajůdohodnutého protokolu provést studii založenou na údajích z registru
onemocnění týkajících se pacientů s progresivní familiární
intrahepatální cholestázou výsledky.
předkládat roční průběžné
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA PRO 200 MIKROGRAMŮ
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Bylvay 200 mikrogramů tvrdé tobolky
odevixibatum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum 200 mikrogramů sesquihydricum
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ tvrdá tobolka
30 tvrdých tobolek
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v původním balení, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Albireo AB
Arvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/21/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Bylvay 200 μg
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU
ETIKETA LAHVIČKY PRO 200 MIKROGRAMŮ
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Bylvay 200 mikrogramů tvrdé tobolky
odevixibatum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum 200 mikrogramů sesquihydricum
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ tvrdá tobolka
30 tvrdých tobolek
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v původním balení, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Albireo AB
Arvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/21/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA PRO 400 MIKROGRAMŮ
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Bylvay 400 mikrogramů tvrdé tobolky
odevixibatum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum 400 mikrogramů sesquihydricum
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ tvrdá tobolka
30 tvrdých tobolek
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v původním balení, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Albireo AB
Arvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/21/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Bylvay 400 μg
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALUETIKETA LAHVIČKY PRO 400 MIKROGRAMŮ
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Bylvay 400 mikrogramů tvrdé tobolky
odevixibatum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum 400 mikrogramů sesquihydricum
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ tvrdá tobolka
30 tvrdých tobolek
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v původním balení, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Albireo AB
Arvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/21/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA PRO 600 MIKROGRAMŮ
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Bylvay 600 mikrogramů tvrdé tobolky
odevixibatum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum 600 mikrogramů sesquihydricum
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ tvrdá tobolka
30 tvrdých tobolek
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v původním balení, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Albireo AB
Arvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/21/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Bylvay 600 μg
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALUETIKETA LAHVIČKY PRO 600 MIKROGRAMŮ
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Bylvay 600 mikrogramů tvrdé tobolky
odevixibatum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum 600 mikrogramů sesquihydricum
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ tvrdá tobolka
30 tvrdých tobolek
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v původním balení, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Albireo AB
Arvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/21/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA PRO 1 200 MIKROGRAMŮ
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Bylvay 1 200 mikrogramů tvrdé tobolky
odevixibatum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum 1 200 mikrogramů sesquihydricum
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ tvrdá tobolka
30 tvrdých tobolek
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v původním balení, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Albireo AB
Arvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/21/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Bylvay 1 200 μg
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALUETIKETA LAHVIČKY PRO 1 200 MIKROGRAMŮ
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Bylvay 1 200 mikrogramů tvrdé tobolky
odevixibatum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna tvrdá tobolka obsahuje odevixibatum 1 200 mikrogramů sesquihydricum
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ tvrdá tobolka
30 tvrdých tobolek
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v původním balení, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Albireo AB
Arvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédsko 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/21/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro pacienta
Bylvay 200 mikrogramů tvrdé tobolkyBylvay 400 mikrogramů tvrdé tobolkyBylvay 600 mikrogramů tvrdé tobolkyBylvay 1 200 mikrogramů tvrdé tobolky
odevixibatum
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Můžete napomoci nahlášením veškerých nežádoucích účinků, které se u vás případně
objeví
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Bylvay a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Bylvay užívat 3. Jak se přípravek Bylvay užívá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Bylvay uchovávat 6. Obsah balení a další informace
1. Co je přípravek Bylvay a k čemu se používá Přípravek Bylvay obsahuje léčivou látku odevixibat. Odevixibat je léčivo, které zvyšuje odstraňování
látek zvaných žlučové kyseliny z těla. Žlučové kyseliny jsou složkami trávicí tekutiny zvané žluč,
která je vytvářena játry a vylučována do střev. Odevixibat blokuje mechanismus, kterým jsou žlučové
kyseliny za běžných okolností ze střev zpětně vstřebávány poté, co splnily svou funkci. Tím umožňuje
vylučování žlučových kyselin z těla do stolice.
Přípravek Bylvay se užívá k léčbě progresivní familiární intrahepatální cholestázy ve věku od 6 měsíců. PFIC je onemocnění jater způsobené hromaděním žlučových kyselin
svěděním.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Bylvay užívat Neužívejte přípravek odevixibat
• jestliže jste alergický
Upozornění a opatření
Před použitím přípravku Bylvay se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem, jestliže máte:
• stanovenu diagnózu úplného chybění nebo nedostatečné funkce proteinu exportní pumpy solí
žlučových kyselin,
• závažně sníženou funkci jater,
• sníženou hybnost žaludku či střeva či snížený oběh žlučových kyselin mezi játry, žlučí a tenkým
střevem z důvodu užívání léčivých přípravků, chirurgických výkonů nebo jiných onemocnění
než PFIC,
protože tyto poruchy mohou snižovat účinek odevixibatu.
Informujte svého lékaře, pokud se u vás během užívání přípravku Bylvay vyvine průjem. U pacientů
s průjmem se pro prevenci dehydratace doporučuje pít dostatečné množství tekutin.
U některých pacientů užívajících přípravek Bylvay se mohou objevit zvýšené hodnoty jaterních
funkčních testů. U všech pacientů se před léčbou přípravkem Bylvay doporučuje posouzení jaterních
funkcí. Pokud máte zvýšené hodnoty jaterních funkčních testů, lékař Vám může doporučit častější
kontroly.
Lékař Vám může před léčbou přípravkem Bylvay a po ní doporučit posouzení hladin vitamínů A, D
a E v krvi a určení hodnoty srážlivosti krve zvané INR.
Děti
Přípravek Bylvay se nedoporučuje podávat dětem mladším 6 měsíců, protože není známo, zda je
přípravek v této věkové skupině bezpečný a účinný.
Další léčivé přípravky a přípravek Bylvay
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užívalLéčba odevixibatem může ovlivňovat vstřebávání vitaminů rozpustných v tucích, např. vitaminu A, D
a E, a některých léčiv.
Těhotenství a kojení
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Podávání přípravku Bylvay se v těhotenství a u žen v reprodukčním věku, které nepoužívají
antikoncepci, nedoporučuje.
Není známo, zda se odevixibat může vylučovat do mateřského mléka a ovlivňovat dítě. Lékař Vám
pomůže se rozhodnout, zda přestat kojit nebo zda přestat užívat přípravek Bylvay, a to na základě
zvážení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti přípravku Bylvay pro matku.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Přípravek Bylvay nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
3. Jak se přípravek Bylvay užívá Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste
jistý
Léčbu musí zahajovat a na léčbu musí dohlížet lékař se zkušenostmi s léčbou progresivního
onemocnění jater se sníženým odtokem žluči.
Dávka přípravku Bylvay se určuje na základě tělesné hmotnosti. Váš lékař určí správný počet a sílu
tobolek, které budete užívat.
Doporučená dávka přípravku je• 40 mikrogramů odevixibatu na kilogram tělesné hmotnosti jednou denně.
• Jestliže léčivo nebude mít po 3 měsících dostatečný účinek, může Vám lékař navýšit dávku na
120 mikrogramů odevixibatu na kilogram tělesné hmotnosti 200 mikrogramů jednou denně
U dospělých se nedoporučuje rozdílné dávkování.
Způsob použitíTobolky užívejte jednou denně v ranních hodinách s jídlem či bez něj.
Tobolky můžete buď spolknout vcelku a zapít sklenicí vody, nebo je můžete otevřít a obsah nasypat na
pokrm.
Větší tobolky o obsahu 200 a 600 mikrogramů jsou určeny k otevření a vysypání na pokrm, mohou se
však polykat i vcelku.
Menší tobolky o obsahu 400 mikrogramů a 1 200 mikrogramů jsou určeny k polykání vcelku, ale
můžete je otevřít a obsah vysypat na pokrm.
Pokyny ohledně otevření tobolek a vyprázdnění jejich obsahu na pokrm:
• Do misky dejte malé množství jablečného, banánového či jablečného pyré, čokoládového pudinku, rýžového pudinku nebo
ovesné kaše
• Tobolku uchopte za oba konce ve vodorovné
poloze a otočte oběma částmi opačným směrem.
• Části odtáhněte od sebe a
• Na tobolku jemně poklepejte, čímž zajistíte
vysypání všech částic.
• Pokud dávka vyžaduje více než jednu tobolku,
předchozí krok zopakujte.
• Obsah tobolky lehce vmíchejte do kašovitého
pokrmu.
• Bezprostředně po smísení užijte celou dávku. Směs neuchovávejte na pozdější použití.
• Po požití dávky vypijte sklenici vody.
• Prázdné obaly tobolek zlikvidujte.
Pokud během 6 měsíců nepřetržité každodenní léčby nedojde ke zlepšení Vašeho stavu, lékař Vám
doporučí jinou léčbu.
Jestliže jste užil
Pokud se domníváte, že jste užilMožné příznaky předávkování zahrnují průjem, žaludeční a střevní obtíže.
Jestliže jste zapomnělNezdvojnásobujte následující dávku, abyste nahradilužijte v obvyklý čas.
Jestliže jste přestalNepřestávejte užívat přípravek Bylvay, aniž byste se nejprve poradil
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo
lékárníka.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Nežádoucí účinky se mohou vyskytnout s touto frekvencí:
časté • průjem včetně průjmu s krvavou stolicí, řídká stolice,
• bolest břicha,
• zvětšení jater.
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek Bylvay uchovávat Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce a lahvičce za
zkratkou EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. Neuchovávejte při teplotě
nad 25 °C.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek Bylvay obsahuje
• Léčivou látkou je odevixibatum.
Jedna tvrdá tobolka přípravku Bylvay 200 mikrogramů obsahuje odevixibatum 200 mikrogramů
Jedna tvrdá tobolka přípravku Bylvay 400 mikrogramů obsahuje odevixibatum 400 mikrogramů
Jedna tvrdá tobolka přípravku Bylvay 600 mikrogramů obsahuje odevixibatum 600 mikrogramů
Jedna tvrdá tobolka přípravku Bylvay 1 200 mikrogramů obsahuje odevixibatum
200 mikrogramů
Dalšími složkami jsou:
• Obsah tobolky
Mikrokrystalická celulóza
Hypromelóza
Obal tobolkyBylvay 200 mikrogramů a 600 mikrogramů tvrdé tobolkyHypromelóza
Oxid titaničitý Žlutý oxid železitý Bylvay 400 mikrogramů a 1 200 mikrogramů tvrdé tobolkyHypromelózaOxid titaničitý Žlutý oxid železitý Červený oxid železitý Inkoust na potisk
Šelak
PropylenglykolČerný oxid železitý Jak přípravek Bylvay vypadá a co obsahuje toto balení
Bylvay 200 mikrogramů tvrdé tobolky:
Tobolky velikosti 0 neprůhledným tělem; s potiskem „A200“ černým inkoustem.
Bylvay 400 mikrogramů tvrdé tobolky:
Tobolky velikosti 3 tělem; s potiskem „A400“ černým inkoustem.
Bylvay 600 mikrogramů tvrdé tobolky:
Tobolky velikosti 0 „A600“ černým inkoustem.
Bylvay 1 200 mikrogramů tvrdé tobolky:
Tobolky velikosti 3 „A1200“ černým inkoustem.
Tvrdé tobolky přípravku Bylvay jsou baleny v plastové lahvičce s polypropylenovým uzávěrem
s indikací neoprávněné manipulace a odolným vůči manipulaci dětmi. Velikost balení: 30 tvrdých
tobolek
Držitel rozhodnutí o registraci
Albireo ABArvid Wallgrens backe 413 46 Göteborg
Švédskoe-mail: medinfo@albireopharma.com
Výrobce
Almac Pharma Services LimitedSeagoe Industrial Estate
Portadown, CraigavonCounty Armagh
BT63 5UA
Spojené království Tato příbalová informace byla naposledy revidována
Tento léčivý přípravek byl registrován za „výjimečných okolností“. Znamená to, že vzhledem ke
vzácné povaze tohoto onemocnění nebylo možné získat o tomto léčivém přípravku úplné informace.
Evropská agentura pro léčivé přípravky každoročně vyhodnotí jakékoli nové informace týkající se
tohoto léčivého přípravku a tato příbalová informace bude podle potřeby aktualizována.
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
Na těchto stránkách naleznete též odkazy na další webové stránky týkající se vzácných onemocnění
a jejich léčby.