Generic: gallium (68ga) edotreotide
Active substance: edotreotide
ATC group: V09IX09 - gallium (68ga) edotreotide
Active substance content: 40MCG
Packaging: Vial
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SomaKit TOC 40 mikrogramů kit pro radiofarmakum
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna lahvička s práškem obsahuje edotreotidum 40 mikrogramů.
Radionuklid není součástí soupravy.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA Kit pro radiofarmakum obsahuje:
- Prášek pro injekční roztok: injekční lahvička obsahuje bílý lyofilizovaný prášek.
- Reakční pufr: injekční lahvička obsahuje čirý, bezbarvý roztok.
Pro značení radionuklidem pomocí roztoku chloridu gallitého- 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Tento přípravek je určen pouze k diagnostickým účelům.
Roztok edotreotidu značeného galliem-emisní tomografie diferencovanými gastro-entero-pankreatickými neuroendokrinními tumory primárních nádorů a jejich metastáz.
4.2 Dávkování a způsob podání Tento léčivý přípravek smějí podávat pouze vyškolení zdravotničtí pracovníci s odbornými
technickými zkušenostmi s manipulací a použitím radiodiagnostických látek, a to pouze v určených
zařízeních nukleární medicíny.
Dávkování
Doporučená aktivita pro dospělé s tělesnou hmotností 70 kg je 100 až 200 MBq, aplikuje se přímo
pomalou intravenózní injekcí.
Aktivitu je nutno upravit podle potřeb pacienta, typu PET kamery a režimu snímání.
Starší pacientiDávku není nutno nijak upravovat pro starší pacienty.
Porucha funkce ledvin/jaterBezpečnost a účinnost edotreotidu značeného galliem-nebo jater nebyla hodnocena.
Pediatrická populaceBezpečnost a účinnost edotreotidu značeného galliem-kde efektivní dávka může být jiná než u dospělých. K použití přípravku SomaKit TOC u dětí není k
dispozici žádné doporučení.
Způsob podání
SomaKit TOC je určen k intravenóznímu podání a pouze k jednorázovému použití.
Tento léčivý přípravek má být před podáním pacientovi označen radioizotopem.
Aktivitu edotreotidu značeného galliem-aplikací.
Injekce edotreotidu značeného galliem-extravazaci a následnému nechtěnému ozáření pacienta a obrazovým artefaktům.
Návod k přípravě tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodech 6.6 a 12.
Pokyny k přípravě pacienta viz bod 4.4.
SnímkováníRadioaktivně značený přípravek SomaKit TOC je vhodný pro vyšetření zobrazovací metodou PET.
Při snímkování je nutno pořídit snímky celého těla od lebky do půli stehen. Doporučený čas vyšetření
je 40 až 90 minut od podání injekce. Čas zahájení a délku vyšetření je třeba upravit podle použitého
vybavení, potřeb pacienta a parametrů nádoru tak, aby měly pořízené snímky co nejlepší kvalitu.
4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1 nebo na
kteroukoli složku značeného radiofarmaka.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Riziko hypersenzitivity nebo anafylaktických reakcí
Při hypersenzitivitě nebo anafylaktické reakci je nutno podávání přípravku okamžitě přerušit a v
případě nutnosti zahájit intravenózní léčbu. Je nutné si předem připravit potřebné léčivé přípravky a
nástroje
Individuální odůvodnění přínosů/rizik
U každého pacienta musí být radiační expozice odůvodněna pravděpodobným přínosem. Podaná
dávka radioaktivity má být v každém případě co nejnižší dosažitelná dávka nutná k získání
požadované diagnostické informace.
Porucha funkce ledvin/jater
U těchto pacientů je třeba pečlivě zvážit poměr přínosu a rizika, protože může dojít ke zvýšené
radiační expozici.
Pediatrická populace
Informace o použití u pediatrické populace viz bod 4.
Příprava pacienta
Pacient má být před začátkem vyšetření dobře hydratován a během prvních hodin po vyšetření by měl
co nejčastěji močit, aby došlo ke snížení radiace.
Chyby v interpretaci snímků pořízených pomocí edotreotidu značeného galliem-
PET snímky s použitím edotreotidu značeného galliem-somatostatinu v tkáních.
Mezi orgány s vysokou fyziologickou absorpcí této látky patří slezina, ledviny, játra, hypofýza, štítná
žláza a nadledvinky. Pozorovat lze také její intenzivní fyziologickou vazbu na processus uncinatus
pankreatu.
Zvýšený záchyt edotreotidu značeného galliem-pracovníci by si měli být vědomi toho, že ke stanovení diagnózy může být zapotřebí další zobrazovací
metoda nebo histologické a/nebo jiné relevantní vyšetření.
V důsledku fyziologického vychytávání edotreotidu značeného galliem-detekována splenóza a intrapankreaticky uložená akcesorní slezina, pomocí diagnostiky cílené na
somatostatinový receptor. Byly hlášeny případy, kdy byla taková vychytávání chybně diagnostikována
jako neuroendokrinní nádory, což vedlo ke zbytečné intervenci. Poruchy sleziny splenóza a intrapankreaticky uložená akcesorní slezinafaktor při podávání zpráv o výsledcích diagnostiky cílené na somatostatinové receptory.
Při pozitivním nálezu je také nutné vyloučit přítomnost jiného onemocnění, rovněž
charakterizovaného vysokou lokální koncentrací somatostatinových receptorů. Ke zvýšení hustoty
receptorů může například dojít při těchto patologiích: subakutní záněty včetně reaktivních lymfatických uzlin, například po očkováníautonomie štítné žlázy a Hashimotova chorobakarcinoma non-Hodgkinské lymfomy
Při Cushingově syndromu může vést dlouhodobý endogenní hyperkortizolismus k down regulaci
exprese somatostatinového receptoru a zkreslení výsledků vyšetření s využitím edotreotidu značeného
galliem-podáním edotreotidu značeného galliem-
Omezení vyšetření pomocí edotreotidu značeného galliem-V nádorech typu GEP-NET dochází konzistentně k intenzivnějšímu vychytávání edotreotidu
značeného galliem-somatostatinu však nelze pomocí edotreotidu značeného galliem-pořízené pomocí edotreotidu značeného galliem-semikvantitativní měření záchytu edotreotidu značeného galliem-klinické interpretaci snímků.
Údaje podporující účinnost edotreotidu značeného galliem-odpovědi na terapii radioaktivními peptidy jsou omezené
Souběžné použití analogů somatostatinu
Vyšetření pomocí edotreotidu značeného galliem-před další dávku somatostatinového analogu. Viz bod 4.5.
Po vyšetření
Prvních 12 hodin po aplikaci je třeba zamezit blízkému kontaktu pacienta s kojenci a těhotnými
ženami.
Zvláštní upozornění
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol sodíku podstatě „bez sodíku”.
Náhodná extravazace může kvůli kyselému pH roztoku edotreotidu značeného galliem-lokální podráždění. V případě extravazace je nutno injekci zastavit, místo aplikace změnit a do
postižené oblasti podat roztok chloridu sodného.
Varování s ohledem na riziko pro životní prostředí jsou uvedena v bodu 6.6.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Somatostatin a jeho analogy pravděpodobně soutěží o vazbu na stejných somatostatinových
receptorech. Pokud tedy je pacient léčen takovýmito analogy, vyšetření pomocí edotreotidu značeného
galliem-Dlouhodobý endogenní hyperkortizolismus může vést k down regulaci exprese somatostatinového
receptoru a zkreslení výsledků vyšetření s využitím edotreotidu značeného galliem-s Cushingovým syndromem je proto před provedením PET s podáním přípravku SomaKit TOC
vhodné normalizovat hyperkortizolismus.
Určité důkazy signalizují, že kortikoidy mohou vyvolat downregulaci somatostatinových receptorů
typu 2 značeného galliem vizualizaci neuroendokrinních nádorů
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Ženy ve fertilním věku
Pokud je plánováno podání radiofarmak ženě ve fertilním věku, je nutné zjistit, zda není těhotná.
Každou ženu, u které se nedostavila menstruace, je třeba považovat za těhotnou, pokud se neprokáže
opak. Pokud nelze vyloučit možné těhotenství pacientky menstruací atd.záření.
Těhotenství
Nejsou k dispozici žádné údaje týkající se použití tohoto léčivého přípravku během těhotenství.
Radioizotopová vyšetření u těhotných žen způsobí i radiační zátěž plodu. Proto lze během těhotenství
provádět pouze nezbytná vyšetření, jejichž pravděpodobný přínos vysoce převyšuje riziko pro matku a
plod.
Kojení
Před podáním radiofarmak kojící matce je třeba zvážit, zda je nelze odložit do konce kojení a jaké
radiofarmakum je – vzhledem k sekreci radioaktivních látek do mateřského mléka – nejvhodnější. Je-li
podání považováno za nutné, je třeba kojení na 12 hodin přerušit a odstříkané mléko zlikvidovat.
Prvních 12 hodin po injekci je třeba zamezit blízkému kontaktu s kojenci.
Fertilita
K posouzení vlivu na fertilitu nebyly provedeny žádné studie.
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Edotreotid značený galliem-obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky Vystavení účinkům ionizujícího záření může vyvolat nádorové onemocnění a způsobit dědičné
defekty. Vzhledem k tomu, že efektivní dávka při podání maximální doporučené aktivity 200 MBq
činí asi 4,5 mSv, očekává se, že tyto nežádoucí účinky budou málo pravděpodobné.
Nežádoucí účinky jsou rozděleny do skupin podle četnosti výskytu podle terminologie MedDRA:
velmi časté
Celkové poruchy a reakce v místě aplikaceNení známo: bolest v místě injekce
Popis vybraných nežádoucích účinků
Byly hlášeny případy, kdy fyziologické vychytávání edotreotidu značeného galliem-sleziny bylo chybně diagnostikováno jako neuroendokrinní nádor, což vedlo ke zbytečné intervenci
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování V případě nadměrné dávky záření je a to zvýšením eliminace radionuklidu z organismu zvýšenou hydratací a častým močením. Může být
vhodné odhadnout aplikovanou efektivní dávku.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Diagnostická radiofarmaka; detekce nádorů, jiná diagnostická
radiofarmaka. ATC kód: V09IX09.
Mechanismus účinku
Edotreotid značený galliem-váže s vysokou afinitou především na receptory SSTR2, ale v menší míře také na SSTR5.
Semikvantitativní korelace mezi záchytem edotreotidu značeného galliem-hustotou SSTR u histopatologických vzorků pacientů s nádory GEP-NET ani u normálních orgánů in
vivo nebyla ověřována. Kromě toho není známo, zda se edotreotid značený galliem-i na jiné struktury nebo receptory než SSTR.
Farmakodynamické účinky
V chemických koncentracích používaných k diagnostickým vyšetřením edotreotid značený galliem-
Edotreotid je analog somatostatinu. Somatostatin je neurotransmiter v centrální nervové soustavě, ale
také hormon, který se váže na buňky neuroendokrinního původu a inhibuje uvolňování růstového
hormonu, inzulínu, glukagonu a gastrinu. Není známo, zda edotreotid při intravenózním podání
ovlivňuje hladinu gastrinu a glukagonu v séru.
Klinická účinnost a bezpečnost
V prospektivní studii autorů Gabriel et al. 2007 činila senzitivita PET s edotreotidem značeným
galliem-místa nádorů GEP-NET při stoupající hladině relevantního biochemického nádorového markeru nebo
u prokazatelných metastáz těchto nádorů. V prospektivní studii autorů Frilling et al. 2010 bylo
detekováno 75 % retrospektivním článku autorů Schreiter et al. 2014 intraindividuální srovnání ve skupině 20 pacientů
ukázalo, že 68Ga-edotreotid umožnil lokalizaci primárního nádoru u 9/20 111In-pentetreotid u 2/20
Prospektivní intraindividuální srovnání ukázalo, že edotreotid značený galliem-detekovat léze lépe, než 111In-pentetreotid. Ve studii autorů Hofmann et al. 2001 bylo detekováno
100 % lézí prováděné u 27 pacientů většinou s GEP-NET nádorem Binnebeek et al. 2015 u 53 pacientů s metastatickým nádorem GEP-NET nebo NET neznámého původu detekoval 99,9 % 2015 u 13 pacientů s nádory GEP-NET bylo u 10 pacientů pomocí edotreotidu značeného galliem-
pacientů nebyly nalezeny žádné pozitivní léze žádnou z obou metod. Edotreotid značený galliem-
autorů Kowalski et al. 2003, prováděné u 4 pacientů s GEP-NET dokázal edotreotid značený galliem-
Dostupné údaje svědčící o užitečnosti edotreotidu značeného galliem-léčebné odpovědi na terapii radioaktivními peptidy metastazujících neuroendokrinních tumorů jsou omezené. Ke schválení bylo předloženo pět studií, z
toho jedna prospektivní 2012, Kratochwil et al. 2015 a Luboldt et al. 2010abylo vyšetření pomocí edotreotidu značeného galliem-nebo MRI, a to pomocí kritérií RECIST značeným galliem-14 pacientů
Retrospektivní studie autorů Kroiss et al. 2013 u 249 pacientů s nádory NET ukázala, že PRRT
výrazně neovlivňuje semikvantitativní záchyt edotreotidu značeného galliem-výjimkou jaterních metastáz u pacientů s NET, studie však postrádala histologické potvrzení. Tři
zbývající retrospektivní studie s malými populacemi nádory neznámého původu zjistily, že semikvantitativní záchyt edotreotidu značeného galliem-při PET skenu před PRRT koreluje s dávkami absorbovanými nádorem na množství podané
radioaktivity při následném prvním léčebném cyklu, byl různý u reagujících vs. nereagujících lézí po
třech cyklech PRRT a usnadnil odlišení jaterních metastáz od normální jaterní tkáně.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti Distribuce
Po intravenózní injekci je edotreotid značený galliem-biexponenciálním průběhem a poločasy 2,0 ± 0,3 min, resp. 48 ± 7 min.
Záchyt v orgánech
Nejvyšší fyziologický záchyt edotreotidu značeného galliem-ledviny. Vazba v játrech, hypofýze, štítné žláze a nadledvinkách je nižší. Pozorovat lze také intenzivní
fyziologickou vazbu 68Ga-edotreotidu na processus uncinatus pankreatu. Akumulace edotreotidu
značeného galliem-Bylo prokázáno, že záchyt aktivní látky orgány je nezávislý na věku u normálních dospělých lidských
tkání a také převážně nezávislý na pohlaví
Eliminace
Žádné radioaktivní metabolity nebyly v séru detekovány po 4 hodiny po intravenózní injekci
edotreotidu značeného galliem-Přibližně 16 % radioaktivity je z těla vyloučeno močí během 2 až 4 hodin. Nosný peptid je vylučován
ledvinami v nemetabolizované podobě.
Poločas eliminace
Rychlost eliminace je podstatně pomalejší než fyzikální poločas rozpadu galliem-biologický poločas bude proto mít jen malý vliv na efektivní poločas léčivého přípravku, který pak by
zřejmě měl být o něco méně než 68 minut.
Porucha funkce ledvin/jater
Farmakokinetika u pacientů s poruchou funkce ledvin nebo jater nebyla ověřena.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Neklinické údaje neodhalily žádné zvláštní riziko podávání edotreotidu značeného galliem-člověka.
Při posouzení lokální tolerance se u některých zvířat zjistily známky mírného až středně těžkého
zánětu v perivaskulární oblasti, které lze přičíst kyselému pH roztoku.
Nebyly provedeny žádné studie hodnotící fertilitu, embryologii, mutagenitu ani dlouhodobou
kancerogenitu.
Pokud jde o novou pomocnou látku obsahujícím fenanthrolin v množství 400x vyšším než dávka používaná u člověka nebyly pozorovány
žádné známky toxicity.
Studie genotoxicity fenanthrolinu dostupné v literatuře vykazují negativní výsledky testu bakteriální
mutace koncentracích 750x vyšších, než maximální koncentrace fenanthrolinu v krvi dosažitelná u pacientů. I
při nejhorší možné situaci a dosažení referenční meze pro genotoxické a kancerogenní nečistoty se
však riziko stopových množství fenanthrolinu v přípravku SomaKit TOC považuje v dávkách
podávaných pacientům za zanedbatelné: expozice fenanthrolinu přijatelný denní příjem genotoxických nečistot
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Prášek
Fenanthrolin
Kyselina gentisová
Mannitol Pufr
Kyselina mravenčí
Hydroxid sodný Voda pro injekci Po značení radionuklidem získaný roztok také obsahuje jako pomocnou látku kyselinu
chlorovodíkovou z eluátu generátoru.
6.2 Inkompatibility Značení nosičových molekul pomocí chloridu gallitého-stopových kovových nečistot. Používejte pouze injekční stříkačky a jehly s minimálním množstvím
stopových kovových nečistot
Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou
uvedeny v bodě 12.
6.3 Doba použitelnosti Kit zabalený tak, jak byl zakoupen
roky.
Po značení radionuklidem
hodiny.
Po značení radionuklidem uchovávejte při teplotě do 25°C.
Z mikrobiologického hlediska má být léčivý přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba
a podmínky uchovávání po otevření před použitím jsou v odpovědnosti uživatele.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Podmínky uchovávání léčivého přípravku po jeho radioaktivním značení jsou uvedeny v bodě 6.3.
Uchovávání radiofarmak musí být v souladu s národními předpisy pro radioaktivní látky.
6.5 Druh obalu a obsah balení a zvláštní vybavení pro použití Balení obsahuje:
• Jedna injekční lahvička prášku pro injekční roztok: 10ml injekční lahvička ze skla třídy I,
uzavřená zátkou z brombutylové pryže a odtrhovacím uzávěrem. Injekční lahvička obsahuje
40 mikrogramů edotreotidu.
• Jedna injekční lahvička reakčního pufru: 10ml injekční lahvička z cykloolefinového
kopolymeru, uzavřená teflonovou zátkou a odtrhovacím uzávěrem. Injekční lahvička obsahuje
ml reakčního pufru.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Obecná varování
Radiofarmaka mohou získávat, používat a aplikovat pouze oprávněné osoby v určených klinických
podmínkách. Jejich příjem, uchovávání, použití, přesuny a likvidace podléhají předpisům a
podmínkám povolení kompetentního orgánu.
Radiofarmaka je nutno připravovat způsobem, který splňuje požadavky na radiační bezpečnost a
farmaceutickou kvalitu. Je třeba přijmout odpovídající aseptická opatření.
Obsah injekčních lahviček je určen pouze k přípravě roztoku edotreotidu značeného galliem-není určen k podání přímo pacientovi bez předchozí přípravy.
Čtyřicetimikrogramová injekční lahvička obsahuje určité množství léčivého přípravku navíc.
Doporučuje se však připravit injekční lahvičku podle pokynů a použít jako dávku pro jednoho
pacienta, podle aktivity, kterou je třeba podat; jakýkoli nepoužitý materiál musí být po značení
radionuklidem a použití zlikvidován.
Opatření, která je nutno učinit před zacházením s léčivým přípravkem nebo před jeho podáním
Návod k radioaktivnímu značení tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 12.
Jestliže při přípravě tohoto léčivého přípravku dojde k narušení celistvosti injekční lahvičky, přípravek
nepoužívejte.
Podání musí být provedeno tak, aby bylo riziko kontaminace přípravku a ozáření obsluhy minimální.
Je nutno zajistit adekvátní stínění.
Obsah kitu není před značením radionuklidem radioaktivní. Po přidání roztoku chloridu
gallitého-
Podání radiofarmak způsobuje ohrožení dalších osob ve smyslu vnějšího ozáření nebo kontaminace z
rozlité moči, zvratků, krve apod. Musí být proto podniknuta opatření v rámci radiační ochrany v
souladu s národními nařízeními.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Advanced Accelerator Applications8-10 Rue Henri Sainte-Claire Deville
92500 Rueil-Malmaison
Francie
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA EU/1/16/
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 8. prosince Datum posledního prodloužení registrace: 12. listopadu
10. DATUM REVIZE TEXTU
11. DOZIMETRIE
Gallium-68 se rozpadá s poločasem 68 min na stabilní zinek 68, z toho 89 % vyzářením pozitronů se
střední energií 836 keV a následným fotonickým anihilačním vyzářením o energii 511 keV 10 % se pak rozpadá formou záchytu orbitálního elektronu prostřednictvím 13 gama přechodů z 5 excitovaných úrovní.
Dozimetrie edotreotidu značeného galliem-pomocí softwaru OLINDA/EXM 1.1
Tabulka 1: Dozimetrie edotreotidu značeného galliem-
Absorbovaná dávka ve vybraných
orgánech mGy/MBqOrgány Střední hodnotaNadledviny 0,Mozek 0,Prsy 0,Stěna žlučníku 0,Stěna dolní části tlustého střeva 0,Tenké střevo 0,Stěna žaludku 0,Stěna horní části tlustého střeva 0,Srdeční stěna 0,Ledviny 0,Játra 0,Plíce 0,Sval 0,Vaječníky 0,Pankreas 0,Kostní dřeň 0,Osteogenní buňky 0,Kůže 0,Slezina 0,Varlata 0,Tymus 0,Štítná žláza 0,Stěna močového měchýře 0,Děloha 0,Celé tělo 0,Efektivní dávka
mSv/MBq 0,
Efektivní dávka vyplývající z podání maximálního doporučeného množství aktivity 200 MBq
dospělému s tělesnou hmotností 70 kg je přibližně 4,2 mSv.
Při aplikaci aktivity v hodnotě 200 MBq jsou typické dávky ozáření kritických orgánů přibližně tyto:
stěna močového měchýře 24 mGy, slezina 22 mGy, ledviny 16 mGy a nadledviny 15 mGy.
12. NÁVOD PRO PŘÍPRAVU RADIOFARMAK
Bezpečnost z hlediska radioaktivity – manipulace s léčivým přípravkem
Při manipulaci s izotopicky značeným přípravkem SomaKit TOC používejte vodotěsné rukavice,
účinné stínění radioaktivity a dodržujte vhodná bezpečnostní opatření, abyste předešli zbytečné
expozici radiačnímu záření u pacienta, zaměstnanců, klinického personálu a dalších osob.
Radiofarmaka mohou používat nebo na jejich použití dohlížet pouze kvalifikovaní zdravotničtí
pracovníci se speciálním školením a zkušenostmi s bezpečným používáním radionuklidů a manipulací
s nimi, jejichž zkušenosti a zaškolení schválil příslušný státní orgán, oprávněný povolovat využití
radionuklidů.
Roztok edotreotidu značeného galliem-zásadami práce s radioaktivními materiály a standardy farmaceutické kvality, zejména co se týče
aseptického postupu. Jestliže při přípravě tohoto léčivého přípravku dojde k narušení celistvosti
injekční lahvičky, léčivý přípravek nepoužívejte.
Je nutno použít 1ml plastovou stříkačku s minimálním mrtvým prostorem, aby bylo možno přesně
změřit dostatečný objem reakčního pufru, který se přidává během přípravy. Nepoužívejte skleněné
stříkačky.
Před podáním odeberte roztok přes zátku pomocí jednodávkové stříkačky s vhodným ochranným
stíněním a jednorázové sterilní jehly nebo pomocí autorizovaného automatického aplikačního systému.
Způsob přípravy
SomaKit TOC je dodáván ve formě kitu obsahujícího dvě injekční lahvičky. Je určen ke značení
radionuklidem v roztoku chloridu gallitého-SomaKit TOC byla testována. Lze použít pouze generátory, registrované jako léčivé přípravky v EU.
Další informace najdete v Souhrnu údajů o přípravku ke konkrétnímu generátoru.
Kompatibilita s přípravkem SomaKit TOC byla ověřena u schválených radionuklidových generátorů
• GalliaPharm, 0,74 – 1,85 GBq • Galli Ad, 0,74 – 1,85 GBq, radionuklidový generátor
Edotreotid značený galliem-místních předpisů a následujících pokynů.
Rekonstituce pomocí generátoru GalliaPharm:
a. K zajištění vyššího komfortu při přípravě radioaktivně značeného přípravku SomaKit TOC
umístěte topnou destičku hned vedle generátoru.
b. Nastavte teplotu stíněné suché lázně s otvory o průměru 25 mm na 95 °C. Pomocí teploměru
zajistěte, aby teplota dosáhla nastavené hodnoty a stabilizovala se před zahájením rekonstituce.
c. Odtrhněte uzávěr z injekční lahvičky s práškem jejího uzávěru vhodným antiseptikem k dezinfekci povrchu; pak nechte uzávěr oschnout.
d. Propíchněte septum injekční lahvičky 1 opatřenou sterilním filtrem o průměru pórů 0,2 μm, aby byl v injekční lahvičce během značení
udržován atmosférický tlak. Jehla se sterilním filtrem o průměru pórů 0,2 μm nesmí nikdy přijít
do kontaktu s eluátem, aby nedošlo ke kontaminaci kovy.
e. Odtrhněte uzávěr z injekční lahvičky 2 vhodným antiseptikem k dezinfekci povrchu; pak nechte uzávěr oschnout. Pomocí sterilní 1 ml
injekční stříkačky s minimálním mrtvým prostorem opatrně natáhněte 0,5 ml reakčního pufru a
ponechte reakční pufr ve stříkačce pro krok „i“.
f. Připojte výstupní linku generátoru 68Ge/68Ga ke sterilní jehle vhodným materiálem k minimalizaci kovových nečistotg. Připojte injekční lahvičku 1 k výstupní lince generátoru protlačením eluční jehly přes pryžové
septum. Přidržujte eluční jehlu pod jehlou se sterilním filtrem o průměru pórů 0,2 μm. Zajistěte,
aby se jehly nedostaly do vzájemného kontaktu a nikdy nebyly ponořeny do eluátu.
h. Propláchněte generátor přímo do injekční lahvičky 1 a zajistěte tak rekonstituci prášku v eluátu. Proplach lze provést buď ručně, nebo pomocí
pumpy.
i. Na konci eluce odpojte generátor od injekční lahvičky 1 vytažením jehly z pryžového septa a
ihned přidejte reakční pufr připravený v 1ml sterilní stříkačce. Vytáhněte stříkačku a 0,2 μm
sterilní odvětrávací filtr a pomocí kleští přesuňte injekční lahvičku do otvoru v suché lázni
vytemperované na 95 °C. Ponechte injekční lahvičku při 95 °C po dobu alespoň 7 minut
j. Po 7 minutách vyjměte injekční lahvičku ze suché lázně, umístěte do řádně označeného
olověného stínění a nechte ji vychladnout asi 10 minut při pokojové teplotě.
k. Zkontrolujte radioaktivitu lahvičky pomocí vhodného kalibračního systému a výsledek si
poznamenejte. Výši radioaktivity, kalibrační čas, číslo šarže a čas exspirace zapište na štítek
přiložený v balení a ten pak po značení radionuklidem nalepte na olověné stínění.
l. Proveďte kontrolu kvality doporučenou metodou a zkontrolujte tak dodržení specifikací bod „Kontrola kvality“m. Před použitím je třeba roztok vizuálně zkontrolovat. Používejte pouze čirý roztok bez
viditelných částic. Vizuální kontrolu je třeba z důvodu radiační ochrany provést pod odstíněným
stínítkem.
n. Injekční lahvičku s roztokem edotreotidu značeného galliem-při teplotě do 25°C. V době podán je nutno léčivý přípravek natáhnout asepticky a dodržovat
zásady protiradiační ochrany. Podávanou dávku je třeba bezprostředně před podáním
zkontrolovat pomocí vhodného kalibračního systému. Je třeba rovněž zaznamenat údaje o
podání léčivého přípravku.
Schematické znázornění postupu značení radionuklidem viz obr. 1.
Obr. 1: Postup značení radionuklidem při používání generátoru GalliaPharm
Rekonstituce pomocí generátoru Galli Ad:
a. K zajištění vyššího komfortu při přípravě radioaktivně značeného přípravku SomaKit TOC
umístěte topnou destičku hned vedle generátoru.
b. Nastavte teplotu stíněné suché lázně s otvory o průměru 25 mm na 95 °C Pomocí teploměru
zajistěte, aby teplota dosáhla nastavené teploty a stabilizovala se před zahájením rekonstituce.
c. Odtrhněte uzávěr z injekční lahvičky jejího uzávěru vhodným antiseptikem k dezinfekci povrchu; pak nechte uzávěr oschnout.
d. Propíchněte septum injekční lahvičky 1 opatřenou sterilním filtrem o průměru pórů 0,2 μm, aby byl v injekční lahvičce během značení
udržován atmosférický tlak. Jehla se sterilním filtrem o průměru pórů 0,2 μm nesmí nikdy přijít
do kontaktu s eluátem, aby nedošlo ke kontaminaci kovy.
e. Odtrhněte uzávěr z injekční lahvičky 2 vhodným antiseptikem k dezinfekci povrchu; pak nechte uzávěr oschnout. Pomocí sterilní 1 ml
injekční stříkačky s minimálním mrtvým prostorem opatrně naberte 100 μl a ponechejte reakční
pufr v injekční stříkačce pro krok „g“.
f. Pomocí sterilní injekční stříkačky 5 ml a sterilní jehly materiálem k minimalizaci kovových nečistotv lahvičce 1 prášek rekonstituujte.
g. Přidejte reakční pufr, jehož dávku jste si předem připravili ve sterilní 1 ml injekční stříkačce.
h. Připojte výstupní linku generátoru 68Ge/68Ga ke sterilní jehle vhodným materiálem k minimalizaci kovových nečistoti. Připojte injekční lahvičku 1 k výstupní lince generátoru protlačením eluční jehly přes pryžové
septum. Udržujte eluční jehlu pod jehlou se sterilním filtrem o průměru pórů 0,2 μm. Zajistěte,
aby se jehly nedostaly do vzájemného kontaktu a nikdy nebyly ponořeny do eluátu. Otočte
knoflíkem o 90° do základní pozice a počkejte 10 sekund, potom otočte knoflíkem zpět do
původní pozice v souladu s pokyny pro používání generátoru.
j. Připojte injekční lahvičku 1 pomocí sterilního větracího filtru 0,2 μm k vakuované injekční
lahvičce nebo k pumpě a zahajte vyplachování. Vyplachujte generátor přímo do injekční
lahvičky 1 k. Na konci eluce nejprve vytáhněte jehlu z vakuované injekční lahvičky, aby v injekční lahvičce vznikl atmosférický tlak, potom odpojte injekční lahvičku 1 od generátoru tím, že vyjmete jehlu
z pryžového septa. Nakonec vyjměte sterilní odvětrávací filtr 0,2 μm a pomocí kleští přesuňte
injekční lahvičku do otvoru se suchou lázní o teplotě 95 °C. Lahvičku ponechejte při 95 °C po
dobu alespoň 7 minut l. Po 7 minutách vyjměte injekční lahvičku ze suché lázně, umístěte do řádně označeného
olověného stínění a nechejte ji vychladnout asi 10 minut při pokojové teplotě.
m. Zkontrolujte radioaktivitu injekční lahvičky pomocí vhodného kalibračního systému a výsledek
si poznamenejte. Výši radioaktivity, kalibrační čas, číslo šarže a čas exspirace zapište na štítek
přiložený v balení a ten pak po značení radionuklidem nalepte na olověné stínění.
n. Proveďte kontrolu kvality doporučenou metodou a zkontrolujte tak dodržení specifikací bod „Kontrola kvality“o. Před použitím je třeba roztok vizuálně zkontrolovat. Používejte pouze čirý roztok bez
viditelných částic. Vizuální kontrolu je třeba z důvodu radiační ochrany provést pod odstíněným
stínítkem.
p. Injekční lahvičku s roztokem edotreotidu značeného galliem-při teplotě do 25 °C. V době podání je nutno léčivý přípravek natáhnout asepticky a dodržovat
zásady protiradiační ochrany. Podávanou dávku je třeba bezprostředně před podáním
zkontrolovat pomocí vhodného kalibračního systému. Je třeba rovněž zaznamenat údaje o
podání léčivého přípravku.
Schematické znázornění označení radionuklidem je uvedeno na obrázku 2.
Obrázek 2: Postup označení radionuklidem při použití generátoru Galli Ad
Roztok edotreotidu označeného galiem použít roztok označený galiem do 4 hodin po přípravě podle radioaktivity, vyžadované při podání.
Radioaktivní odpad se musí zlikvidovat v souladu s příslušnými národními předpisy.
Po označení radionuklidem se správným množstvím reakčního pufru a eluci pomocí generátoru je
jakékoliv další ředění jakýmkoliv přípravkem na ředění zakázáno.
Kontrola kvality
Tabulka 2: Specifikace edotreotidu značeného galliem-
Test Validační kritéria MetodaVzhled Čirý roztok bez viditelných částic Vizuální kontrolapH 3,2 – 3,8 Indikátorové proužky k měření pH
Efektivita značení
koloidní formy gallia-68 ≤ 3 %Tenkovrstvá chromatografie
Efektivita značení% volného gallia 68 ≤ 2 %
Tenkovrstvá chromatografie
Kontrolu kvality je z bezpečnostních důvodů třeba provádět na odstíněném stínítku.
Doporučená metoda ke stanovení efektivity značení edotreotidu značeného galliem-
ITLC1:
Materiál• Papír pro ITLC chromatografii se skleněnými vlákny na proužky 1 x 12 cm
• Mobilní fáze: roztok octanu amonného • Vyvíjecí komora
• Radiometrický ITLC skener
Analýza vzorkůa. Vyvíjecí komora TLC se připraví nalitím mobilní fáze do výšky 3 až 4 mm. Zakryjte komoru a
ponechte ekvilibrovat.
b. Na čárku tužkou 1 cm od dolního okraje proužku kápněte roztok edotreotidu značeného
galliem-c. Vložte proužek do vyvíjecí komory a nechte vyvíjet, dokud mobilní fáze nepostoupí 9 cm od
místa aplikace.
d. Skenujte papírek radiometrickým ITLC skenerem
e. Parametry retenčního faktoru Volné gallium Efektivita značení se vypočítá integrací píku s Rf = 0 až 0,1, což musí činit ≤ 3 %.
ITLC2:
Materiál• Papír pro ITLC chromatografii se skleněnými vlákny na proužky 1 x 12 cm
• Mobilní fáze: citrát sodný 0,1 M • Vyvíjecí komora
• Radiometrický ITLC skener
Analýza vzorkůa. Vyvíjecí komora TLC se připraví nalitím mobilní fáze do výšky 3 až 4 mm. Zakryjte komoru a
ponechte ekvilibrovat.
b. Na čárku tužkou 1 cm od dolního okraje proužku kápněte roztok edotreotidu značeného
galliem-c. Vložte proužek do vyvíjecí komory a nechte vyvíjet, dokud mobilní fáze nepostoupí 9 cm od
místa aplikace.
d. Skenujte papírek radiometrickým ITLC skenerem
Parametry retenčního faktoru Gallium Efektivita značení se vypočítá integrací píku s Rf = 0,9 až 1,0, což musí činit ≤ 2 %.
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Advanced Accelerator Applications Via Crescentino snc,13040 Saluggia Itálie
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu
referenčních dat Unie jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a
ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU SomaKit TOC 40 mikrogramů kit pro radiofarmakumedotreotidum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Každá injekční lahvička prášku obsahuje edotreotidum 40 μg.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky:
Prášek: fenanthrolin, kyselina gentisová, mannitol Pufr: kyselina mravenčí, hydroxid sodný
Další informace najdete v příbalové informaci.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Kit pro radiofarmakum
Každé balení obsahuje:
- 1 injekční lahvička prášku pro injekční roztok
- 1 injekční lahvička reakčního pufru
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Ke značení roztokem gallia Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Intravenózní podání po značení radionuklidem.
Pouze k jednorázovému použití.
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ Léčivý přípravek je po značení radionuklidem radioaktivní.
8. POUŽITELNOST EXP
Po značení radionuklidem použijte do 4 hodin.
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Po značení radionuklidem uchovávejte při teplotě do 25°C.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
Radioaktivní odpad musí být zlikvidován v souladu s příslušnými národními předpisy.
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Advanced Accelerator Applications8-10 Rue Henri Sainte-Claire Deville
92500 Rueil-Malmaison
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/16/
13. ČÍSLO ŠARŽE
č.š.
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
Neuplatňuje se.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
Neuplatňuje se.
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
INJEKČNÍ LAHVIČKA S PRÁŠKEM
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ SomaKit TOC 40 mikrogramů – prášek pro injekční roztokedotreotidum
i.v. použití po značení radionuklidem
2. ZPŮSOB PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE č.š.
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 40 mikrogramů
6. JINÉ
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
INJEKČNÍ LAHVIČKA S PUFREM
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ SomaKit TOC
Reakční pufr
2. ZPŮSOB PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE č.š.
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET ml
6. JINÉ
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
ŠTÍTEK STÍNICÍHO ŠTÍTU URČENÝ K NALEPENÍ AŽ PO ZNAČENÍ RADIONUKLIDEM
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ SomaKit TOC 40 mikrogramů – injekční roztokGallii-Intravenózní podání
2. ZPŮSOB PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
3. POUŽITELNOST Podejte do 4 hodin po značení radionuklidem.
EXP: ________ Čas/datum
4. ČÍSLO ŠARŽE č.š.
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET Celková aktivita: ________MBq
Celkový objem: ________ml
Čas kalibrace: ________ Čas/datum
6. JINÉ
Uchovávejte při teplotě do 25 ºC.
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro pacienta
SomaKit TOC 40 μg kit pro radiofarmakum
edotreotidum
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než je vám tento léčivý přípravek podán,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se radiologa, který bude na výkon dohlížet.
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému radiologovi. Stejně
postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci
1. Co je SomaKit TOC a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek SomaKit TOC používat 3. Jak se SomaKit TOC používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak SomaKit TOC uchovávat 6. Obsah balení a další informace
1. Co je SomaKit TOC a k čemu se používá Tento lék je radiofarmakum určené pouze k diagnostickým účelům. Obsahuje léčivou látku edotreotid.
Před použitím se prášek v injekční lahvičce smíchá s radioaktivní látkou značeným izotopem 68Ganazývá značení radionuklidem
Edotreotid značený galliem-zviditelnit některé části těla při speciálním zobrazovacím vyšetření PETzískat tak cenné informace o rozsahu nemoci.
Použití přípravku SomaKit TOC znamená vystavení malým dávkám radioaktivity. Váš lékař a
radiolog dospěli k názoru, že klinický přínos vyšetření s radiofarmakem převyšuje riziko způsobené
ozářením.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek SomaKit TOC používat SomaKit TOC nesmí být používán:
- jestliže jste alergický
Upozornění a opatřeníPřed podáním přípravku SomaKit TOC se poraďte se svým radiologem:
- jestliže jste po předchozím podání přípravku SomaKit TOC zaznamenalalergické reakce - jestliže máte problémy s ledvinami či játry - jestliže jste mladší 18 let;
- jestliže se před vyšetřením nebo po něm objeví známky dehydratace;
- jestliže máte jiné zdravotní potíže, např. vysokou hladinu kortizolu syndromplic, mozku, prsu, imunitního systému, štítné žlázy, nadledvin atd.mohou být viditelné a ovlivnit hodnocení snímků. Váš lékař může provést další skenování a
testy, aby potvrdil nálezy z vyšetření pomocí edotreotidu značeného galliem-- jestliže jste bylse mohou stát viditelnými během vyšetření pomocí edotreotidu značeného galliem-- jestliže užíváte jiné léky, např. analogy somatostatinu či glukokortikoidy, které mohou s
přípravkem SomaKit TOC reagovat;
- jestliže jste těhotná nebo se domníváte, že byste těhotná mohla být;
- jestliže kojíte.
Radiolog Vás bude informovat, zda máte po podání tohoto přípravku dodržovat nějaká další zvláštní
opatření.
Před podáním přípravku SomaKit TOCPřed začátkem vyšetření pijte hodně vody, abyste mohlnejvíce močit. Tím zajistíte co nejrychlejší odstranění přípravku SomaKit TOC z Vašeho těla.
Děti a dospívajícíTento přípravek není vhodný pro pacienty mladší 18 let, protože v této skupině nebyla prokázána jeho
bezpečnost a účinnost.
Další léčivé přípravky a SomaKit TOCInformujte svého radiologa o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalkteré možná budete užívat, zejména analozích somatostatinu nebo glukokortikoidech kortikosteroidymožná budete tuto léčbu muset krátkodobě pozastavit.
Těhotenství a kojeníPokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým radiologem dříve, než Vám bude tento přípravek podán.
Pokud je možné, že jste těhotná, opozdila se Vám menstruace či kojíte, musíte o tom před podáním
přípravku informovat radiologa.
Případné pochybnosti proberte s radiologem, který bude na vyšetření dohlížet.
O bezpečnosti a účinnosti použití tohoto přípravku během těhotenství neexistují žádné informace.
Proto lze během těhotenství provádět pouze nezbytná vyšetření, jejichž pravděpodobný přínos vysoce
převyšuje riziko, které z nich pro matku a plod vyplývá.
Pokud kojíte, radiolog může buď vyšetření odložit, dokud kojení neukončíte, nebo Vás požádat, abyste
kojení přerušila a Vaše mléko zlikvidovala, dokud radioaktivní materiál nezmizí z těla přípravku podání SomaKit TOCZeptejte se radiologa, kdy můžete v kojení pokračovat.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůJe považováno za nepravděpodobné, že by přípravek SomaKit TOC narušil Vaši schopnost řídit nebo
obsluhovat stroje.
SomaKit TOC obsahuje sodíkTento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol sodíku v podstatě „bez sodíku“.
3. Jak se SomaKit TOC používá Existují přísné zákony o použití, manipulaci a likvidaci radiofarmaceutických přípravků. SomaKit
TOC lze používat pouze ve zvláštních kontrolovaných prostorech. S tímto lékem mohou manipulovat
a podávat jej pouze kvalifikované osoby, vyškolené v jeho bezpečném použití. Tyto osoby se zvláště
starají o bezpečné použití tohoto léku a budou Vás informovat o své činnosti.
Radiolog, který na výkon dohlíží, rozhodne o množství přípravku SomaKit TOC, které se ve Vašem
případě použije. Bude to nejmenší množství potřebné k tomu, aby byla získána požadovaná informace.
Obvykle doporučované množství u dospělých se pohybuje od 100 do 200 MBq jednotka používaná k vyjádření radioaktivity
Podání přípravku SomaKit TOC a provedení výkonuPo značení radionuklidem se SomaKit TOC podává v nitrožilní injekci.
Jedna injekce je dostatečná k provedení testu, který lékař potřebuje.
Po injekci dostanete něco k pití a bezprostředně před vyšetřením se půjdete vymočit.
Délka vyšetřeníRadiolog Vám sdělí, jak dlouho bude vyšetření přibližně trvat.
Po podání přípravku SomaKit TOC byste měl- vyhnout se blízkému kontaktu s malými dětmi a těhotnými ženami po dobu 12 hodin po injekci
- často močit, aby se lék vyloučil z těla.
Radiolog Vám sdělí, zda máte po podání tohoto přípravku dodržovat nějaká další zvláštní opatření. S
případnými dotazy se obraťte na radiologa.
Jestliže jste dostalPředávkování je nepravděpodobné, protože Vám bude podána pouze jedna dávka přípravku důkladně
kontrolovaná radiologem, který na celé vyšetření dohlíží. Nicméně, v případě předávkování bude
zajištěna odpovídající léčba. Časté pití a močení urychlí odstranění radioaktivní látky z těla.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se radiologa, který na
vyšetření dohlíží.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Žádné nežádoucí účinky přípravku SomaKit TOC nebyly hlášeny, přesto však může dojít k alergické
reakci pocit na zvracení a potíže s dýcháním. V případě alergické reakce zajistí zdravotnický personál
odpovídající léčbu.
Není známo - Bodavá bolest v okolí místa vpichu
Slezina je orgán umístěný v břiše. Někteří lidé se rodí se slezinou navíc slezinná tkáň může být také nalezena v břiše po operaci nebo traumatu sleziny splenózavyšetření zviditelnit. Objevily se zprávy, že tyto nálezy byly mylně považovány za nádor. Váš lékař
může provést další skenování a testy, aby potvrdil nálezy z vyšetření pomocí edotreotidu značeného
galliem-
Toto radiofarmakum bude vydávat malé množství ionizujícího záření, které znamená minimální riziko
nádorového onemocnění nebo vrozených vad.
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému radiologovi. Stejně
postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci.
Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více
informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak SomaKit TOC uchovávat Tento přípravek nebudete muset uchovávat. Za uchovávání v určených prostorech je zodpovědný
odborník. Uchovávání radiofarmak musí být v souladu s národními předpisy pro radioaktivní látky.
Následující informace jsou určeny pouze pro odborníky.
Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
SomaKit TOC nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce. Doba použitelnosti se
vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Po značení radionuklidem je SomaKit TOC třeba použít během 4 hodin. Po značení radionuklidem
uchovávejte při teplotě do 25°C.
SomaKit TOC nelze použít, pokud jsou na něm viditelné známky zhoršení kvality.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Před likvidací
radioaktivních přípravků, dokud radioaktivita dostatečně nepoklesne. Tato opatření pomáhají chránit
životní prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co SomaKit TOC obsahuje- Léčivou látkou je edotreotidum. Každá injekční lahvička prášku pro injekční roztok obsahuje
edotreotidum 40 mikrogramů.
- Pomocnými látkami jsou: fenanthrolin, kyselina gentisová, mannitol, kyselina mravenčí,
hydroxid sodný, voda pro injekci.
Roztok po značení radionuklidem obsahuje také kyselinu chlorovodíkovou.
Jak SomaKit TOC vypadá a co obsahuje toto baleníSomaKit TOC je kit pro radiofarmakum, obsahující tyto složky:
- Skleněná injekční lahvička s černým odtrhovacím uzávěrem, obsahující bílý prášek.
- Injekční lahvička z cyklického olefinového polymeru se žlutým odtrhovacím uzávěrem,
obsahující čirý a bezbarvý roztok.
Radioaktivní látka není součástí soupravy a je nutno ji přidat během přípravy před injekcí.
Držitel rozhodnutí o registraciAdvanced Accelerator Applications8-10 Rue Henri Sainte-Claire Deville
92500 Rueil-Malmaison
Francie
VýrobceAdvanced Accelerator Applications Via Crescentino snc,13040 Saluggia Itálie
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/BelgienNovartis Pharma N.V.
Tél/Tel: +32 2 246 16
Lietuva
SAM Nordic
ŠvedijaTel: +46 8 720 58
България
Novartis Bulgaria EOODТел: +359 2 489 98
Luxembourg/LuxemburgNovartis Pharma N.V.
Tél/Tel: +32 2 246 16
Česká republikaM.G.P. spol. s r.o.
Tel: +420 602 303
MagyarországNovartis Hungária Kft.
Tel.: +36 1 457 65 00
Danmark
SAM Nordic
SverigeTel: +46 8 720 58
MaltaNovartis Pharma Services Inc.
Tel: +356 2122 Deutschland
Novartis Radiopharmaceuticals GmbHTel: +49 911 273
NederlandNovartis Pharma B.V.
Tel: +31 88 04 52 Eesti
SAM Nordic
RootsiTel: +46 8 720 58
Norge
SAM Nordic
SverigeTlf: +46 8 720 58 22
Ελλάδα
ΒΙΟΚΟΣΜΟΣ ΑΕΒΕ
Τηλ: +30 22920
Österreich
Novartis Pharma GmbHTel: +43 1 86 España
Advanced Accelerator Applications Ibérica,S.L.U.
Tel: +34 97 6600
PolskaAdvanced Accelerator Applications Polska Sp. z
o.o.
Tel.: +48 22 275 56
France
Advanced Accelerator ApplicationsTél: +33 1 55 47 63
PortugalNovartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A.
Tel: +351 21 000 8600
HrvatskaNovartis Hrvatska d.o.o.
Tel. +385 1 6274
România
Novartis Pharma Services Romania SRLTel: +40 21 31299 Ireland
Novartis Ireland LimitedTel: +353 1 260 12 Slovenija
Advanced Accelerator Applications
FrancijaTel: +33 1 55 47 63
Ísland
SAM Nordic
SvíþjóðSími: +46 8 720 58
Slovenská republikaMGP, spol. s r.o.
Tel: +421 254 654
ItaliaAdvanced Accelerator Applications Tel: +39 0125 561211
Suomi/Finland
SAM Nordic
Ruotsi/SverigePuh/Tel: +46 8 720 58
Κύπρος
ΒΙΟΚΟΣΜΟΣ ΑΕΒΕ
Ελλάδα
Τηλ: +30 22920
Sverige
SAM NordicTel: +46 8 720 58
Latvija
SAM Nordic
ZviedrijaTel: +46 8 720 58
United Kingdom Novartis Ireland LimitedTel: +44 1276
Tato příbalová informace byla naposledy revidována
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu
Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky:
Kompletní souhrn údajů o přípravku SomaKit je dodáván jako samostatný dokument v obalu léčivého
přípravku, aby měli zdravotničtí pracovníci další vědecké a praktické informace o podávání a použití
tohoto radiofarmaka.
Viz souhrn údajů o přípravku.
Somakit toc
Letak nebyl nalezen