Generic: Active substance: ATC group: -
Active substance content: 100MG
Packaging: Vial
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKUTento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Enhertu 100 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna injekční lahvička s práškem pro koncentrát pro infuzní roztok obsahuje trastuzumab deruxtekan
ml roztok trastuzumabu deruxtekanu o koncentraci 20 mg/ml
Trastuzumab deruxtekan je konjugát protilátka-léčivo obsahuje humanizovanou monoklonální protilátku stejnou sekvencí aminokyselin jako trastuzumab, produkovanou savčími buňkami křečíkaštěpitelného můstku založeného na tetrapeptidu. Ke každé molekule protilátky je připojeno přibližně
molekul deruxtekanu.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA Prášek pro koncentrát pro infuzní roztok.
Bílý až nažloutle bílý lyofilizovaný prášek.
4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Karcinom prsu
HER2-pozitivní karcinom prsuPřípravek Enhertu v monoterapii je indikován k léčbě dospělých pacientů s neresekovatelným nebo
metastazujícím HER2-pozitivním karcinomem prsu, kteří podstoupili jeden nebo více programů na
bázi anti-HER2.
HER2-low karcinom prsuPřípravek Enhertu v monoterapii je indikován k léčbě dospělých pacientů s neresekovatelným nebo
metastazujícím karcinomem prsu s nízkou hladinou HER2 podstoupili chemoterapii v režimu pro metastazující karcinom, nebo u nichž došlo k recidivě
onemocnění během adjuvantní chemoterapie nebo do 6 měsíců od jejího ukončení
Karcinom žaludku
Přípravek Enhertu v monoterapii je indikován k léčbě dospělých pacientů s pokročilým HERpozitivním adenokarcinomem žaludku nebo gastroezofageální junkce GEJ
4.2 Dávkování a způsob podání Přípravek Enhertu má předepisovat lékař a má být podáván pod dohledem zdravotnického pracovníka
se zkušenostmi s použitím cytostatik. Aby se zabránilo chybám při použití léčivých přípravků, je
důležité zkontrolovat štítky na lahvičce a ubezpečit se, že je připravován a podáván přípravek Enhertu
Přípravek Enhertu se nemá zaměňovat za trastuzumab nebo za trastuzumab emtansin.
Výběr pacientů
HER2-pozitivní karcinom prsuPacienti léčení trastuzumabem deruxtekanem kvůli karcinomu prsu mají mít zdokumentovaný HERpozitivní nádorový status, definovaný jako imunochemicky ≥ 2,0 stanovený hybridizací in situ vitro diagnostickým zdravotnický prostředek s označením CE, má se status HER2 stanovit jiným validovaným testem.
HER2-low karcinom prsuPacienti léčení trastuzumabem deruxtekanem mají mít zdokumentovaný HER2-low nádorový status,
definovaný jako skóre IHC 1+ nebo IHC 2+/ISH-, stanovené IVD zdravotnickým prostředkem
s označením CE. Pokud není k dispozici IVD zdravotnický prostředek s označením CE, má se status
HER2 stanovit jiným validovaným testem
Karcinom žaludkuPacienti léčení trastuzumabem deruxtekanem kvůli karcinomu žaludku nebo gastroezofageální junkce
mají mít zdokumentovaný HER2-pozitivní nádorový status, definovaný jako imunochemicky stanovené skóre 3 + nebo poměr ≥ 2 stanovený hybridizací in situ hybridizací in situ s označením CE. Pokud není k dispozici zdravotnický prostředek s označením CE, má se status HERstanovit jiným validovaným testem.
Dávkování
Karcinom prsuDoporučená dávka přípravku Enhertu je 5,4 mg/kg podávaná ve formě intravenózní infuze jednou za
týdny
Karcinom žaludkuDoporučená dávka přípravku Enhertu je 6,4 mg/kg podávaná ve formě intravenózní infuze jednou za
týdny
Úvodní dávka má být podána v intravenózní infuzi trvající 90 minut. Pokud byla předchozí infuze
dobře snášena, mohou být následné dávky přípravku Enhertu podávány v infuzi trvající 30 minut.
Pokud se u pacienta rozvinou příznaky reakce na infuzi, je možné rychlost infuze přípravku Enhertu
zpomalit, nebo infuzi přerušit přípravkem Enhertu trvale ukončit.
Premedikace
Přípravek Enhertu je emetogenní účelem prevence nauzey a zvracení vyvolaných chemoterapií mají být pacienti před každou dávkou
přípravku Enhertu premedikováni v kombinovaném režimu dvěma nebo třemi léčivými přípravky
dalšími léčivými přípravky dle indikace
Úprava dávkování
Zvládnutí nežádoucích účinků může vyžadovat dočasné přerušení léčby, snížení dávky nebo ukončení
léčby přípravkem Enhertu dle doporučení uvedených v tabulkách 1 a 2.
Dávka přípravku Enhertu se nemá po předchozím snížení opětovně zvyšovat.
Tabulka 1: Rozpis snižování dávky
Tabulka 2: Úprava dávkování kvůli nežádoucím účinkům
Nežádoucí účinek Závažnost Úprava léčbyIntersticiální plicní
onemocnění
disease; ILDpneumonitidaAsymptomatickéILD/pneumonitida Přerušte léčbu přípravkem Enhertu,dokud nedojde ke zlepšení na 0. stupeň,
poté:
• pokud dojde ke zlepšení
v průběhu 28 dní nebo v kratším
čase od nástupu onemocnění,
udržujte stávající dávku.
• pokud dojde ke zlepšení v čase
delším než 28 dní od nástupu
onemocnění, snižte dávku o jednu
úroveň • zvažte léčbu kortikosteroidy,
jakmile dojde k podezření na
ILD/pneumonitidu Symptomatické ILD/pneumonitida• Trvale ukončete léčbu přípravkem
Enhertu.
• Pokud existuje podezření na
ILD/pneumonitidu, ihned zahajteléčbu kortikosteroidy bod 4.4Neutropenie 3. stupeň Enhertu, dokud nedojde ke
zlepšení na 2. nebo nižší stupeň,
poté dávku udržujte.
4. stupeň Enhertu, dokud nedojde ke zlepšení na 2. nebo nižší stupeň.
• Snižte dávku o jednu úroveň tabulka 1Febrilní
neutropenie
Absolutní počet neutrofilů menšínež 1,0 × 109/l a teplota vyšší než
38,3 °C nebo setrvalá teplota 38 °C
nebo vyšší po dobu delší než jedna
hodina.
• Přerušte léčbu přípravkem
Enhertu, dokud nedojde kezlepšení.
• Snižte dávku o jednu úroveň tabulka 1Rozpis snižování dávky Karcinom prsu Karcinom žaludku
Doporučená úvodní dávka 5,4 mg/kg 6,4 mg/kgPrvní snížení dávky 4,4 mg/kg 5,4 mg/kgDruhé snížení dávky 3,2 mg/kg 4,4 mg/kgPotřeba dalšího snížení dávky Přerušte léčbu Přerušte léčbuNežádoucí účinek Závažnost Úprava léčby
Snížená ejekčnífrakce levé komory
ejection fraction,
LVEFLVEF vyšší než 45 % a absolutnísnížení 10 % až 20 % oproti
výchozí hodnotě
• Pokračujte v léčbě přípravkem
Enhertu.
LVEF
40 % až 45 %
A absolutní pokles
oproti výchozíhodnotě je menší
než 10 %
• Pokračujte v léčbě přípravkem
Enhertu.
• Opakujte stanovení LVEF za
týdny.
A absolutní pokles
oproti výchozí
hodnotě je 10 % až20 %
• Přerušte léčbu přípravkem Enhertu.
• Opakujte stanovení LVEF za
týdny.
• Pokud hodnota LVEF nedosáhne
zpět k 10 % rozmezí kolem výchozí
hodnoty, léčbu přípravkem Enhertu
trvale ukončete.
• Pokud hodnota LVEF dosáhne zpět
k 10 % rozmezí kolem výchozí
hodnoty, pokračujte v léčbě
přípravkem Enhertu ve stejné
dávce.
LVEF menší než 40 % nebo
absolutní pokles oproti výchozíhodnotě je větší než 20 %
• Přerušte léčbu přípravkem Enhertu.
• Opakujte stanovení LVEF za
týdny.
• Pokud je LVEF menší než 40 %
nebo absolutní pokles oproti
výchozí hodnotě je větší než 20 %,
trvale ukončete léčbu přípravkem
Enhertu.
Symptomatické městnavé srdečníselhávání CHF• Trvale ukončete léčbu přípravkem
Enhertu.
Stupně toxicity jsou v souladu s kritérii hodnocení nežádoucích příhod NCI Common Terminology Criteria for Adverse Events Version 5.0, NCI-CTCAE v.5.0
Opožděná nebo vynechaná dávka
Pokud dojde ke zpoždění nebo vynechání plánované dávky, má být dávka podána co nejdříve; bez
čekání do příštího plánovaného cyklu. Režim podávání má být upraven tak, aby byl zachován 3týdenní
interval mezi dávkami. Infuze má být podána v dávce a v rychlosti, které pacient toleroval při podání
poslední infuze.
Zvláštní populace
Starší pacientiU pacientů ve věku nad 65 let není nutná žádná úprava dávky přípravku Enhertu. U pacientů ve věku
≥ 75let jsou k dispozici pouze omezené údaje.
Porucha funkce ledvinU pacientů s lehkou středně těžkou bod 5.2v konečném stádiu onemocnění ledvin nelze stanovit vzhledem k tomu, že těžká porucha funkce
ledvin byla v klinických studiích vylučujícím kritériem. U pacientů se středně těžkou poruchou funkce
ledvin byla pozorována vyšší incidence ILD/pneumonitidy 1. a 2. stupně vedoucí k častějšímu
přerušení léčby. U pacientů se středně těžkou poruchou funkce ledvin na počátku léčby, kteří dostávali
přípravek Enhertu v dávce 6,4 mg/kg, byla pozorována vyšší incidence závažných nežádoucích účinků
ve srovnání s pacienty s normální funkcí ledvin. Pacienti se středně těžkou nebo těžkou poruchou
funkce ledvin mají být pečlivě sledováni s ohledem na nežádoucí účinky včetně ILD/pneumonitidy
Porucha funkce jaterU pacientů s hladinou celkového bilirubin ≤ 1,5násobek horního limitu normálu [upper limit of
normal, ULN], bez ohledu na hodnotu aspartátaminotransferázy [AST], není nutná úprava dávky.
Případnou potřebu úpravy dávky u pacientů s hladinou celkového bilirubinu > 1,5násobek ULN, bez
ohledu na hodnotu AST, nelze odhadnout kvůli nedostatečným údajům; proto mají být tito pacienti
pečlivě sledováni
Pediatrická populaceBezpečnost a účinnost přípravku Enhertu u dětí a dospívajících ve věku do 18 let nebyly stanoveny.
Nejsou dostupné žádné údaje.
Způsob podání
Přípravek Enhertu je určen k intravenóznímu podání. Rekonstituce a naředění musí být provedeny
zdravotnickým pracovníkem a přípravek musí být podán jako intravenózní infuze. Přípravek Enhertu
nesmí být podán jako intravenózní tlaková infuze
Návod k rekonstituci a naředění tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6.
4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Aby se zabránilo chybám při použití léčivých přípravků, je důležité zkontrolovat štítky na lahvičce
a ubezpečit se, že je připravován a podáván přípravek Enhertu trastuzumab ani trastuzumab emtansin.
Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název
podaného přípravku a číslo šarže.
Intersticiální plicní onemocnění /pneumonitida
Při léčbě přípravkem Enhertu byly hlášeny případy intersticiálního plicního onemocnění pneumonitidy hlásili kašel, dyspnoe, horečku a/nebo jakékoli nové nebo zhoršující se respirační příznaky. Pacienti
mají být pečlivě sledováni ohledně známek a příznaků ILD/pneumonitidy. Známky ILD/pneumonitidy
mají být ihned vyšetřeny. Pacienti s podezřením na ILD/pneumonitidu mají být vyšetřeni
rentgenologicky, přednostně počítačovou tomografií konzultaci s pneumologem. V případě asymptomatické ILD/pneumonitidy kortikosteroidy Enhertu se má pozastavit až do zotavení na 0. stupeň a může se opět zahájit podle pokynů v tabulce léčbu kortikosteroidy dobu alespoň 14 dní následovanou postupným snižováním dávky po dobu alespoň 4 týdnů. Léčba
přípravkem Enhertu se má trvale ukončit u pacientů s diagnózou symptomatické ILD/pneumonitidy
středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce ledvin existuje zvýšené riziko rozvoje ILD/pneumonitidy
a tyto pacienty je nutné pečlivě sledovat
Neutropenie
V klinických studiích s přípravkem Enhertu byly hlášeny případy neutropenie, včetně febrilní
neutropenie s fatálními následky. Před zahájením léčby přípravkem Enhertu, před každou dávkou
a dále v případech, kdy je to klinicky indikované, je nutno monitorovat krevní obraz. V závislosti na
závažnosti neutropenie může být potřebné přerušení léčby nebo snížení dávky přípravku Enhertu bod 4.2
Pokles ejekční frakce levé komory
U pacientů léčených anti-HER2 terapií byl pozorován pokles ejekční frakce levé komory Standardní testování srdečních funkcí akvizice]a v pravidelných intervalech v průběhu léčby, dle klinické indikace. Pokles LVEF je zapotřebí řešit
přerušením léčby. Přípravek Enhertu má být trvale vysazen v případech, pokud je potvrzena LVEF
menší než 40 % nebo absolutní pokles oproti výchozí hodnotě vyšší než 20 %. Léčba přípravkem
Enhertu má být trvale ukončena u pacientů se symptomatickým kongestivním srdečním selháváním
Embryofetální toxicita
Přípravek Enhertu může po podání těhotné ženě poškodit plod. V hlášeních po uvedení přípravku na
trh vedlo použití trastuzumabu, antagonisty HER2 receptoru, v průběhu těhotenství
k oligohydramnionu, který se projevoval fatální pulmonální hypoplazií, skeletálními abnormalitami
a novorozeneckým úmrtím. Na základě nálezů u zvířat a na základě jeho mechanismu účinku může při
podání těhotné ženě složka inhibitoru topoizomerázy I přípravku Enhertu, DXd, také způsobit
embryofetální poškození
Před podáním přípravku Enhertu se má u žen ve fertilním věku zjistit případné těhotenství. Pacientka
má být o možném riziku pro plod informována. Ženy ve fertilním věku mají být poučeny, aby během
léčby a ještě dalších 7 měsíců po poslední dávce přípravku Enhertu používaly účinnou antikoncepci.
Mužští pacienti s partnerkami ve fertilním věku mají být poučeni, aby během léčby přípravkem
Enhertu a alespoň 4 měsíce po poslední dávce používali účinnou antikoncepci
Pacienti se středně těžkou nebo s těžkou poruchou funkce jate O použití u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater jsou omezené údaje a u pacientů s těžkou
poruchou funkce jater nejsou k dispozici žádné údaje. Jelikož primární cestou eliminace DXd,
inhibitoru topoizomerázy I, je metabolismus a biliární exkrece, přípravek Enhertu má být u pacientů se
středně těžkou a těžkou poruchou funkce jater
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Souběžné podání s ritonavirem, inhibitorem OATPB1, CYP3A a P-gp, nebo s itrakonazolem, silným
inhibitorem CYP3A a P-gp, nemělo za následek žádné klinicky významné zvýšení expozic trastuzumabu deruxtekanu ani uvolněného inhibitoru topoizomerázy I, DXd. Při
souběžném podání trastuzumabu deruxtekanu s léčivými přípravky, které inhibují CYP3A nebo
OATP1B nebo transportéry P-gp, není potřeba žádná úprava dávky
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Ženy ve fertilním věku / antikoncepce u mužů a žen
Před podáním přípravku Enhertu se má u žen ve fertilním věku ověřit případné těhotenství.
Ženy ve fertilním věku musí během léčby přípravkem Enhertu a ještě nejméně 7 měsíců po poslední
dávce používat účinnou antikoncepci.
Mužští pacienti s partnerkami ve fertilním věku mají během léčby přípravkem Enhertu a alespoň
měsíce po poslední dávce používat účinnou antikoncepci.
Těhotenství
Údaje o podávání přípravku Enhertu těhotným ženám nejsou k dispozici. Nicméně trastuzumab,
antagonista receptoru HER2, může po podání těhotné ženě poškodit plod. V hlášeních po uvedení
přípravku na trh vedlo použití trastuzumabu v průběhu těhotenství k oligohydramnionu, který se
v některých případech projevoval fatální pulmonální hypoplazií, skeletálními abnormalitami
a novorozeneckým úmrtím. Na základě nálezů u zvířat a na základě jeho mechanismu účinku se
očekává, že při podání těhotné ženě složka inhibitoru topoizomerázy I přípravku Enhertu, DXd, může
způsobit embryofetální poškození
Podání přípravku Enhertu těhotným ženám se nedoporučuje a ženy mají být informovány o možném
riziku pro plod před tím, než otěhotní. Pokud žena otěhotní, musí ihned kontaktovat svého lékaře.
Pokud žena otěhotní během léčby přípravkem Enhertu nebo v průběhu 7 měsíců po podání poslední
dávky, doporučuje se pečlivé sledování.
Kojení
Není známo, zda se trastuzumab deruxtekan vylučuje do lidského mateřského mléka. Lidský IgG se
vylučuje do lidského mateřského mléka a možnosti absorpce a závažných nežádoucích účinků pro
kojence nejsou známy. Během léčby přípravkem Enhertu nebo v průběhu 7 měsíců po podání poslední
dávky proto ženy nemají kojit. Na základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a/nebo prospěšnosti
léčby přípravkem Enhertu pro matku je nutno rozhodnout, zda přerušit kojení nebo přerušit podávání
přípravku Enhertu.
Fertilita
S trastuzumabem deruxtekanem nebyly provedeny žádné studie zabývající se fertilitou. Na základě
výsledků studií toxicity na zvířatech může přípravek Enhertu zhoršovat reprodukční funkce a fertilitu
u mužů. Není známo, zda jsou trastuzumab deruxtekan nebo jeho metabolity přítomny ve spermatu.
Před zahájením léčby se má mužům doporučit, aby se informovali o možnosti uchování spermatu.
Mužští pacienti nesmí během léčby přípravkem Enhertu a alespoň 4 měsíce po poslední dávce mrazit
nebo darovat sperma.
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Přípravek Enhertu má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Pacienti mají být poučeni,
aby při řízení nebo obsluze strojů postupovali obezřetně v případě, že během léčby přípravkem
Enhertu zaznamenají únavu, bolest hlavy nebo závrať 4.8 Nežádoucí účinky Souhrn bezpečnostního profilu
Přípravek Enhertu v dávce 5,4 mg/kgBezpečnost byla hodnocena u poolovaného souboru pacientů, kteří v klinických studiích s vícečetnými
typy nádorů dostali nejméně jednu dávku přípravku Enhertu 5,4 mg/kg trvání léčby v tomto souboru byl 9,6 měsíce
Nejčastějšími nežádoucími účinky byly nauzea průjem trombocytopenie
Nejčastějšími nežádoucími účinky 3. nebo 4. stupně podle kritérií hodnocení nežádoucích příhod NCI
nauzea pneumonie 5. stupně včetně ILD
Přerušení léčby kvůli nežádoucím účinkům nastalo u 33,4 % pacientů léčených přípravkem Enhertu.
Nejčastějšími nežádoucími účinky spojenými s přerušením léčby byly neutropenie Nejčastějšími nežádoucími účinky spojenými se snížením dávky byly nauzea neutropenie u 12,6 % pacientů léčených přípravkem Enhertu. Nejčastějším nežádoucím účinkem spojeným
s trvalým ukončením léčby bylo ILD
Přípravek Enhertu v dávce 6,4 mg/kgBezpečnost byla hodnocena u poolovaného souboru pacientů, kteří v klinických studiích s vícečetnými
typy nádorů dostali nejméně jednu dávku přípravku Enhertu 6,4 mg/kg léčby v tomto souboru byl 5,6 měsíce
Nejčastějšími nežádoucími účinky byly nauzea aminotransferáz Nejčastějšími nežádoucími účinky 3. nebo 4. stupně podle kritérií hodnocení nežádoucích příhod NCI
trombocytopenie neutropenie hladiny alkalické fosfatázy v krvi ILD; 1,6 %nežádoucí účinky 5. stupně včetně ILD
Přerušení léčby kvůli nežádoucím účinkům nastalo u 39,1 % pacientů léčených přípravkem Enhertu.
Nejčastějšími nežádoucími účinky spojenými s přerušením léčby byly neutropenie u 30,7 % pacientů léčených přípravkem Enhertu. Nejčastějšími nežádoucími účinky spojenými se
snížením dávky byly únava pacientů léčených přípravkem Enhertu. Nejčastějším nežádoucím účinkem spojeným s trvalým
ukončením léčby bylo ILD
Celkem 25,3 % pacientů s karcinomem žaludku léčených přípravkem Enhertu 6,4 mg/kg obdrželo transfuzi během 28 dnů po nástupu anemie nebo trombocytopenie. Transfuze byly primárně
podávány kvůli anemii.
Tabulkový přehled nežádoucích účinků
Nežádoucí účinky u pacientů, kterým byla v klinických studiích podána alespoň jedna dávka přípravku
Enhertu, jsou uvedeny v tabulce 3. Nežádoucí účinky jsou uvedeny podle třídy orgánových systémů
MedDRA a podle kategorií četností. Kategorie četností jsou definovány následovně: velmi časté
< 1/1 000četností jsou nežádoucí účinky seřazeny podle klesající závažnosti.
Tabulka 3: Nežádoucí účinky u pacientů léčených trastuzumabem deruxtekanem v dávce
5,4 mg/kg a 6,4 mg/kg u vícečetných typů nádorů
Třída orgánových systémů
Kategorie četnosti výskytu
5,4 mg/kg
Nežádoucí účinek
6,4 mg/kg
Nežádoucí účinekInfekce a infestaceVelmi časté infekce horních cest dýchacícha infekce horních cest
dýchacícha, pneumonie
Časté pneumonie
Poruchy krve a lymfatického systémuVelmi časté anemieb, neutropeniec,trombocytopenied, leukopeniee,
lymfopenief
anemieb, neutropeniec,
trombocytopenied, leukopeniee,
lymfopenief
Časté febrilní neutropenie
Méně časté febrilní neutropeniePoruchy metabolismu a výživyVelmi časté snížená chuť k jídlu,
hypokalemiegsnížená chuť k jídlu,
hypokalemieg
Časté dehydratace dehydratace
Poruchy nervového systémuVelmi časté bolest hlavyh bolest hlavyh, dysgeuzieČasté závrať, dysgeuzie závrať
Poruchy okaČasté syndrom suchého oka,
rozmazané viděníirozmazané viděníi
Respirační, hrudní a mediastinální poruchyVelmi časté intersticiální plicníonemocněníj, kašel, dyspnoe,
epistaxe
intersticiální plicní
onemocněníj, kašel
Časté dyspnoe, epistaxe
Gastrointestinální poruchyVelmi časté nauzea, zvracení, zácpa,průjem, bolest břichak,
stomatitidal, dyspepsie
nauzea, zvracení, průjem,
zácpa, bolest břichak,
stomatitidal
Časté abdominální distenze,
gastritida, flatulencedyspepsie
Poruchy jater a žlučových cest
Velmi časté zvýšené hladinyaminotransferázm
zvýšené hladiny
aminotransferázm
Třída orgánových systémů
Kategorie četnosti výskytu
5,4 mg/kg
Nežádoucí účinek
6,4 mg/kg
Nežádoucí účinekPoruchy kůže a podkožní tkáně
Velmi časté alopecie alopecieČasté vyrážkan, pruritus,
hyperpigmentace kůžeovyrážkan, pruritus,
hyperpigmentace kůžeo
Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáněVelmi časté muskuloskeletální bolestp muskuloskeletální bolestp
Celkové poruchy a reakce v místě aplikaceVelmi časté únavaq, pyrexie únavaq, pyrexie, periferní edémČasté periferní edém
VyšetřeníVelmi časté snížená tělesná hmotnost,snížená ejekční frakcer
snížená tělesná hmotnost,
snížená ejekční frakcer
Časté zvýšení hladiny alkalické
fosfatázy v krvi, zvýšeníhladiny bilirubinu v krvis,
zvýšení hladiny kreatininu
v krvi
zvýšení hladiny alkalické
fosfatázy v krvi, zvýšení
hladiny bilirubinu v krvis,
zvýšení hladiny kreatininu
v krvi
Poranění, otravy a procedurální komplikaceČasté Reakce spojené s infuzít Reakce spojené s infuzíta Pro všechny typy nádorů při dávce 5,4 mg/kg zahrnuje chřipku, onemocnění podobné chřipce,
nazofaryngitidu, faryngitidu, sinusitidu, rinitidu a infekce horních dýchacích cest. Pro všechny typy nádorů při
dávce 6,4 mg/kg zahrnuje chřipku, onemocnění podobné chřipce, nazofaryngitidu, faryngitidu, sinusitidu,
rinitidu a infekce horních dýchacích cest.
b Zahrnuje anemii, sníženou hladinu hemoglobinu, snížený počet erytrocytů a snížené hodnoty hematokritu.
c Zahrnuje neutropenii a snížený počet neutrofilů.
d Zahrnuje trombocytopenii a snížený počet krevních destiček.
e Zahrnuje leukopenii a snížený počet leukocytů.
f Zahrnuje lymfopenii a snížený počet lymfocytů.
g Zahrnuje hypokalemii a sníženou hladinu draslíku v krvi.
h Zahrnuje bolest hlavy, sinusovou bolest hlavy a migrénu.
i Pro všechny typy nádorů při dávce 5,4 mg/kg zahrnuje rozmazané vidění a poruchu zraku. Pro všechny typy
nádorů při dávce 6,4 mg/kg zahrnuje pouze rozmazané vidění.
j Pro všechny typy nádorů při dávce 5,4 mg/kg intersticiální plicní onemocnění zahrnuje příhody posuzované
jako ILD: pneumonitidu pneumonii infiltraci plic pneumonitidu pulmonální toxicitu při dávce 6,4 mg/kg intersticiální plicní onemocnění zahrnuje intersticiální plicní onemocnění plic pneumonitidu k Zahrnuje nepříjemný pocit v břiše, gastrointestinální bolest, bolest břicha, bolest hypogastria a bolest
epigastria.
l Zahrnuje stomatitidu, aftózní vřed, vředy v dutině ústní, eroze sliznice dutiny ústní a erupce na sliznici dutiny
ústní.
m Pro všechny typy nádorů při dávce 5,4 mg/kg zahrnuje zvýšení hladin aminotransferáz, zvýšení hladiny
alaninaminotransferázy, zvýšení hladiny aspartátaminotransferázy, zvýšení hladiny gamaglutamyltransferázy,
abnormální funkci jater, abnormální výsledky testu funkce jater, zvýšené hodnoty testů funkce jater a trvalé
zvýšení hladin aminotransferáz v krvi. Pro všechny typy nádorů při dávce 6,4 mg/kg zahrnuje zvýšení hladin
aminotransferáz, zvýšení hladiny aspartátaminotransferázy, zvýšení hladiny alaninaminotransferázy, zvýšení
hladiny gamaglutamyltransferázy, abnormální výsledky testu funkce jater a abnormální funkci jater.
n Pro všechny typy nádorů při dávce 5,4 mg/kg zahrnuje vyrážku, pustulózní vyrážku, makuloappulózní
vyrážku, papulózní vyrážku, makulózní vyrážku a pruritickou vyrážku. Pro všechny typy nádorů při dávce
6,4 mg/kg zahrnuje vyrážku, pustulózní vyrážku a makulopapulózní vyrážku.
o Zahrnuje hyperpigmentaci kůže, změnu barvy kůže a poruchu pigmentace.
p Zahrnuje bolest zad, myalgii, bolest končetin, muskuloskeletální bolest, svalové spazmy, bolest kostí, bolest
šíje, muskuloskeletální bolest hrudníku a diskomfort končetiny.
q Zahrnuje astenii, únavu, malátnost a letargii.
r Pro všechny typy nádorů při dávce 5,4 mg/kg snížení ejekční frakce zahrnuje laboratorní parametry snížení
LVEF při dávce 6,4 mg/kg, snížení ejekční frakce zahrnuje laboratorní parametry snížení LVEF preferované termíny snížení ejekční frakce s Zahrnuje zvýšení hladiny bilirubinu v krvi, hyperbilirubinemii, zvýšení hladiny konjugovaného bilirubinu
a zvýšení hladiny nekonjugovaného bilirubinu v krvi
t Pro všechny typy nádorů při dávce 5,4 mg/kg případy reakcí spojených s infuzí zahrnují reakce spojené s infuzí
s infuzí zahrnují reakce spojené s infuzí souvisejících s infuzí byly1. a 2. stupně.
Popis vybraných nežádoucích účinků
Intersticiální plicní onemocnění/pneumonitidaU pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 5,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými typy
nádorů Příhody 5. stupně
U pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 6,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými typy
nádorů pacientů. Příhody 5. stupně která se po léčbě zhoršila a vedla k ILD 5. stupně 4,2 měsíce
NeutropenieU pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 5,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými typy nádorů byla hlášena neutropenie u 34,6 % pacientů a u 16,5 % byly zaznamenány
příhody 3. nebo 4. stupně. Medián doby do nástupu byl 43 dní a medián doby trvání první příhody byl 22 dní byla hlášena u 0,9 % pacientů a u 0,1 % se jednalo o 5. stupeň
U pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 6,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými typy nádorů byla hlášena neutropenie u 42,2 % pacientů a u 27,9 % byly zaznamenány
příhody 3. nebo 4. stupně. Medián doby do nástupu byl 16 dní a medián doby trvání první příhody byl 9 dní byla hlášena u 3,1 % pacientů
Snížená ejekční frakce levé komoryU pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 5,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými typy
nádorů 1. stupně, 40 základě laboratorních parametrů pro 2. stupeň a 12/1 321 s LVEF nižší než 50 % před zahájením léčby
U pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 6,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými typy
nádorů 1. stupně, 7 laboratorních parametrů a 7/557
Reakce spojené s infuzí
U pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 5,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými typy nádorů byly reakce spojené s infuzí hlášeny u 18 pacientů 1. – 2. stupně závažnosti. Příhody 3. stupně nebyly hlášeny. Tři příhody s infuzí vedly k přerušení podávání a žádná příhoda nevedla k ukončení léčby.
U pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 6,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými typy nádorů byly účinky související s infuzí hlášeny u 13 pacientů byly 1. – 2. stupně závažnosti. Příhody 3. stupně nebyly hlášeny. Jedna příhoda s infuzí vedla k přerušení podávání a žádná příhoda nevedla k ukončení léčby.
Imunogenita
Jako u všech terapeutických proteinů existuje i zde potenciál pro vznik imunogenity. Napříč všemi
dávkami hodnocenými v klinických studiích si 2,1 % přípravkem Enhertu vytvořilo protilátky proti trastuzumabu deruxtekanu. Incidence neutralizačních
protilátek proti trastuzumabu deruxtekanu vzniklých léčbou byla 0,1 % nesouvisel s reakcemi alergického typu.
Pediatrická populace
Bezpečnost v této populaci nebyla zkoumána.
Starší pacienti
U pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 5,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými typy
nádorů ve věku 65 let a starších v porovnání s pacienty mladšími 65 let nežádoucím účinkům.
Z 619 pacientů léčených přípravkem Enhertu v dávce 6,4 mg/kg v klinických studiích s vícečetnými
typy nádorů bylo 39,9 % ve věku 65 let a starších a 7,4 % ve věku 75 let a starších. Incidence
nežádoucích účinků 3. – 4. stupně pozorovaných u pacientů ve věku 65 let a starších byla 59,9 %
a u mladších pacientů 62,4 %. U pacientů ve věku 75 let a starších byla pozorována vyšší incidence
nežádoucích účinků 3. – 4. stupně U pacientů ve věku 75 let a starších byla zaznamenána vyšší incidence závažných nežádoucích účinků
stanovení bezpečnosti u pacientů ve věku 75 let a starších jsou omezené.
Etnické rozdíly
V klinických studiích nebyly pozorovány žádné relevantní rozdíly v expozici nebo účinnosti mezi
pacienty různých etnických skupin. U pacientů asijského původu, kteří dostávali přípravek Enhertu
v dávce 6,4 mg/kg, byla zaznamenána vyšší incidence 18,6 %oproti 15,4 %původu. U pacientů asijského původu došlo k příhodě krvácení u 4,3 % během 14 dnů po nástupu
trombocytopenie v porovnání s 1,6 % pacientů jiného než asijského původu.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování Maximální tolerovaná dávka trastuzumabu deruxtekanu nebyla stanovena. V klinických studiích
nebyly testovány jednorázové dávky vyšší než 8,0 mg/kg. V případě předávkování mají být pacienti
pečlivě sledováni s ohledem na známky a příznaky nežádoucích účinků a má být zahájena vhodná
symptomatická léčba.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: cytostatika, inhibitory HER2 faktorMechanismus účinku
Přípravek Enhertu, trastuzumab deruxtekan, je konjugát protilátky cílené na HER2 a léčiva.
Protilátkou je humanizovaná anti-HER2 IgG1 navázaná na deruxtekan, inhibitor topoizomerázy I
v plazmě. Funkčně slouží protilátková složka k navázání na HER2, který se vylučuje na povrch
některých nádorových buněk. Po navázání podstupuje komplex trastuzumabu deruxtekanu
internalizaci a štěpení intracelulárního můstku lysozomálními enzymy, které jsou upregulovány
v nádorových buňkách. Po uvolnění způsobuje DXd s permeabilní membránou poškození DNA
a apoptickou smrt buněk. DXd, derivát exatekanu, je přibližně 10krát účinnější než SN-38, aktivní
metabolit irinotekanu.
Studie in vitro naznačují, že protilátková část trastuzumabu deruxtekanu, která má stejnou sekvenci
aminokyselin jako trastuzumab, se také váže na FcγRIIIa a komplement C1q. Protilátka
zprostředkovává buněčnou toxicitu závislou na protilátce ADCCsignalizaci prostřednictvím dráhy fosfatidylinositol 3-kinázy v lidských buňkách karcinomu prsu, které hojně exprimují HER2.
Klinická účinnost
HER2 pozitivní karcinom prsu
Studie DESTINY-Breast03 Účinnost a bezpečnost přípravku Enhertu byly zkoumány ve studii DESTINY-Breast03,
multicentrické, otevřené, aktivně kontrolované, randomizované studii fáze 3 se dvěma rameny, která
zahrnovala pacienty s HER2 pozitivním neresekovatelným a/nebo metastazujícím karcinomem prsu,
kteří podstoupili předchozí léčbu metastazujícího onemocnění trastuzumabem a taxanem nebo u nichž
došlo k recidivě onemocnění během 6 měsíců od ukončení adjuvantní terapie.
K prokázání HER2 pozitivity definované jako HER2 IHC 3+ nebo ISH-pozitivní byly potřebné
archivní vzorky karcinomu prsu. Do studie nebyli zahrnuti pacienti s anamnézou ILD/pneumonitidy
vyžadující léčbu kortikosteroidy nebo s ILD/pneumonitidou při screeningu, pacienti s neléčenými
a symptomatickými metastázami v mozku, pacienti s anamnézou klinicky významného srdečního
onemocnění a pacienti s předchozí léčbou konjugátem protilátky-léčiva proti HER2 v režimu pro
metastazující karcinom. Pacienti byli randomizováni v poměru 1:1 a dostávali buď přípravek Enhertu
v dávce 5,4 mg/kg infuzí jednou za tři týdny. Randomizace byla stratifikována podle statusu hormonálního receptoru,
předchozí léčby pertuzumabem a anamnézy viscerálního onemocnění. Léčba byla podávána až do
progrese onemocnění, úmrtí, stažení souhlasu nebo neakceptovatelné toxicity.
Primárním parametrem účinnosti bylo přežití bez progrese zaslepenou nezávislou centrální kontrolou léčebné odpovědi pro solidní nádory Celkové přežití založené na hodnocení zkoušejícího, potvrzená míra objektivní odpovědi ORRparametry.
Demografické údaje pacientů a výchozí charakteristiky onemocnění byly mezi jednotlivými léčebnými
rameny vyvážené. Z 524 randomizovaných pacientů byly výchozí demografické údaje
a charakteristiky onemocnění následující: medián věku 54 let starší status výkonnosti dle Eastern Cooperative Oncology Group status hormonálních receptorů přítomnost metastáz v mozku na začátku hodnocení linii předchozí systémové terapie v režimu pro metastazující karcinom. Podíl pacientů, kteří
neabsolvovali předchozí léčbu metastazujícího onemocnění, dosahoval 9,5 %. Podíl pacientů, kteří
byli již předtím léčeni pertuzumabem, byl 61,1 %.
V předem stanovené interim analýze PFS založené na 245 příhodách plánovaných pro konečnou analýzuu pacientů randomizovaných pro přípravek Enhertu v porovnání s trastuzumabem emtansinem. Údaje
o PFS podle BICR z primární analýzy ORR a DOR z uzávěrky údajů 25. července 2022 jsou uvedeny v tabulce 4.
Tabulka 4: Výsledky účinnosti ve studii DESTINY-BreastParametr účinnosti přípravek Enhertu
n = trastuzumab emtansin
n = Přežití bez progrese Počet příhod Medián, měsíce Poměr rizik p-hodnota p < 0,000001†
Celkové přežití Počet příhod Medián, měsíce Poměr rizik p-hodnotac p = 0,PFS podle BICR Počet příhod Medián, měsíce Poměr rizik Potvrzená míra objektivní odpovědi n 95% CI Úplná odpověď n Částečná odpověď n Doba trvání odpovědi podle BICRb
Medián, měsíce CI = interval spolehlivosti reached†vyjádřeno na 6 desetinných míst
a Uzávěrka údajů 21. května b Uzávěrka údajů 25. července 2022 pro předem plánovanou interim analýzu OS
c p- hodnota podle stratifikovaného log-rank testu; protnula hranici účinnosti 0,013.
Obrázek 1: Kaplanův-Meierův graf celkového přežití
Obrázek 2: Kaplanův-Meierův graf přežití bez progrese dle BICR 25. července 2022
Podobné výsledky PFS byly pozorovány napříč předem specifikovanými podskupinami zahrnujícími
předchozí terapii pertuzumabem, status hormonálního receptoru a přítomnost viscerálního
onemocnění.
Studie DESTINY-Breast02 Účinnost a bezpečnost přípravku Enhertu byly zkoumány ve studii DESTINY-Breast02,
multicentrické, randomizované, otevřené studii fáze 3 s aktivní kontrolou, která zahrnovala pacienty
s HER2-pozitivním neresekovatelným nebo metastazujícím karcinomem prsu, který byl rezistentní
nebo refrakterní na předchozí léčbu T-DM1. K prokázání HER2 pozitivity definované jako
HER2 IHC 3+ nebo ISH-pozitivní byly potřebné archivní vzorky karcinomu prsu. Do studie nebyli
zahrnuti pacienti s anamnézou steroidy léčené ILD/pneumonitidy nebo s ILD/pneumonitidou při
screeningu, pacienti s neléčenými a symptomatickými metastázami v mozku a pacienti s anamnézou
klinicky významného srdečního onemocnění. Pacienti byli randomizováni v poměru 2:1 k léčbě
přípravkem Enhertu v dávce 5,4 mg/kg týdny, nebo k léčbě podle uvážení lékaře kapecitabinpertuzumabem a anamnézy viscerálního onemocnění. Léčba byla podávána do progrese onemocnění,
úmrtí, stažení souhlasu nebo neakceptovatelné toxicity.
Primárním parametrem účinnosti bylo přežití bez progrese centrální kontrolou bylo celkové přežití objektivní míra odpovědi
Demografické údaje a údaje týkající se onemocnění na začátku studie byly u obou léčebných ramen
podobné. U 608 randomizovaných pacientů byl medián věku 54 let Eastern Cooperative Oncology Group receptorů v mozku na začátku studie zaměřené na léčbu metastáz.
Výsledky účinnosti jsou shrnuty v tabulce 5 a na obrázcích 3 a 4.
Tabulka 5: Výsledky účinnosti ve studii DESTINY-BreastParametr účinnosti
Enhertu
n = Léčba dle uvážení lékaře
n = PFS podle BICRPočet případů Medián, měsíce Poměr rizik p-hodnota p < 0,000001†
Celkové přežití Počet případů Medián, měsíce Poměr rizik p-hodnota p = 0,PFS podle hodnocení vyšetřujícího
Počet případů Medián, měsíce Poměr rizik Potvrzená objektivní míra odpovědi n 95% CI Úplná odpověď n Částečná odpověď n Parametr účinnosti
Enhertu
n = Léčba dle uvážení lékařen = Doba trvání odpovědi podle BICR
Medián, měsíce CI = interval spolehlivosti; NE = nelze odhadnout
† vyjádřeno na 6 desetinných míst
a p-hodnota podle stratifikovaného log-rank testu; protnula hranici účinnosti 0,004.
Obrázek 3: Kaplanův-Meierův graf přežití bez progrese podle BICR
Obrázek 4: Kaplanův-Meierův graf celkového přežití
Studie DESTINY-Breast01 Účinnost a bezpečnost přípravku Enhertu byly zkoumány ve studii DESTINY-Breast01,
multicentrické, otevřené studii fáze 2 s jedním ramenem, která zahrnovala pacienty s HERpozitivním neresekovatelným a/nebo metastazujícím karcinomem prsu, kteří podstoupili dva nebo více
programů na bázi anti-HER2, zahrnující trastuzumab emtansin a pertuzumab pozitivní byly potřebné archivní vzorky karcinomu prsu. Do studie nebyli zahrnuti pacienti
s anamnézou léčené ILD nebo s ILD při screeningu, pacienti s neléčenými a symptomatickými
metastázami v mozku a pacienti s anamnézou klinicky významného srdečního onemocnění. Zařazení
pacienti měli alespoň 1 měřitelnou lézi podle RECIST v1.1. Přípravek Enhertu byl podáván formou
intravenózní infuze v dávce 5,4 mg/kg jednou za tři týdny až do progrese onemocnění, úmrtí, stažení
souhlasu nebo neakceptovatelné toxicity. Primárním parametrem účinnosti byla potvrzená objektivní
míra odpovědi léčebného záměru central review, ICRresponse, DOR
U 184 pacientů zařazených do studie DESTINY-Breast01 byly výchozí demografické a anamnestické
údaje následující: medián věku 55 let běloši Cooperative Oncology Group mozku
Dřívější analýza prokázala potvrzenou objektivní míru odpovědi 60,9 % respondérů a 54,9 % částečných respondérů; u 36,4 % bylo onemocnění stabilizované, u 1,6 %
progredující a 1,1 % nebylo možné vyhodnotit. V té době byl medián doby trvání odpovědi
14,8 měsíce Výsledky účinnosti aktualizovaného ukončení sběru údajů s mediánem doby trvání následné odpovědi
20,5 měsíce
Tabulka 6: Výsledky účinnosti ve studii DESTINY-Breast01 podle původního léčebného záměru DESTINY-Breast01 n = Potvrzená objektivní míra odpovědi Úplná odpověď Částečná odpověď Doba trvání odpovědi‡
Medián, měsíce % doby trvání odpovědi ≥ 6 měsíců ORR 95% CI vypočteno pomocí Clopperovy-Pearsonovy metody
CI = interval spolehlivosti95% CI vypočteno pomocí Brookmeyerovy-Crowleyho metody
*Potvrzené odpovědi buď CR/PR, potvrzené opakovanou zobrazovací metodou minimálně 4 týdny po návštěvě, kdy byla odpověď
poprvé pozorována.
†Ze 184 pacientů bylo onemocnění stabilizované u 35,9 %, u 1,6 % progredující a 1,1 % nebylo možné
vyhodnotit.
‡Zahrnuje 73 pacientů s cenzurovanými údaji
§Na základě Kaplanova-Meierova odhadu
NR = nebylo dosaženo
V rámci předem specifikovaných podskupin byla konzistentně pozorována protinádorová aktivita na
základě předchozí terapie pertuzumabem a statutu hormonálních receptorů.
HER2-low karcinom prsu
DESTINY-Breast04 Účinnost a bezpečnost přípravku Enhertu byly studovány v DESTINY-Breast04, randomizované,
multicentrické, otevřené studii fáze 3, do které bylo zařazeno 557 dospělých pacientů
s neresekovatelným nebo metastazujícím HER2-low karcinomem prsu. Studie zahrnovala 2 kohorty:
494 pacientů s pozitivitou na hormonální receptory receptory zbarvení membrány u více než 10 % nádorových buněkPATHWAY/VENTANA anti-HER2/neu dříve podstoupit chemoterapii v režimu pro metastazující karcinom nebo u nich během adjuvantní
chemoterapie nebo do 6 měsíců po jejím ukončení muselo dojít k recidivě onemocnění. Podle kritérií
pro zařazení museli pacienti, kteří byli HR+, podstoupit alespoň jednu endokrinní terapii a v době
randomizace museli být nezpůsobilí pro další endokrinní terapii. Pacienti byli randomizováni
v poměru 2:1 k podávání buď přípravku Enhertu 5,4 mg/kg týdny, nebo chemoterapie podle volby lékaře gemcitabin 10,3 %, nab paklitaxel 10,3 %, nebo paklitaxel 8,2 %podle stavu HER2 IHC vzorků karcinomu chemoterapie v režimu pro metastazující karcinom toxicity. Do studie nebyli zařazeni pacienti s anamnézou ILD/pneumonitidy vyžadující léčbu steroidy
nebo s ILD/pneumonitidou při screeningu a klinicky významným srdečním onemocněním. Taktéž
nebyli zařazeni pacienti s neléčenými nebo symptomatickými mozkovými metastázami nebo
výkonnostním stavem ECOG > 1.
Primárním cílovým parametrem účinnosti bylo u pacientek s HR+ karcinomem prsu přežití bez
progrese parametry účinnosti byly PFS hodnocený BICR na základě RECIST v1.1 v celkové populaci randomizovaní pacienti s HR+ a HR-populaci. ORR, DOR a pacientem hlášené výsledky
Demografické charakteristiky a výchozí charakteristiky nádoru byly mezi léčebnými rameny podobné.
Medián věku 557 randomizovaných pacientů byl 57 let 65 let a více; 99,6 % byly ženy a 0,4 % muži; 47,9 % byli běloši, 40,0 % byli Asijci a 1,8 % byli
černoši nebo Afroameričané. Pacienti měli na počátku výkonnostní stav ECOG 0 metastázy v játrech, 32,9 % metastázy v plicích a 5,7 % metastázy v mozku. Procento pacientů, kteří
dříve užívali antracykliny v rámci pokročilém a/nebo metastazujícím onemocnění. V režimu pro metastazující karcinom měli pacienti
medián 3 předchozích linií systémové terapie 40,9 % 2 předchozí režimy chemoterapie; 3,9 % bylo v časné fázi progrese neo/adjuvantní léčby
Výsledky účinnosti jsou shrnuty v tabulce 7 a na obrázcích 5 a 6.
Tabulka 7: Výsledky účinnosti ve studii DESTINY-BreastParametr
účinnosti
Kohorta HR+ Celková populace
Enhertu
chemoterapieEnhertu
chemoterapie
Celkové přežití
Počet příhodMedián,
měsíce CI23,9 Poměr rizikp-hodnota 0,0028 0,Přežití bez progrese podle BICR
Počet příhod
Medián,
měsíce CI10,1 Poměr rizikp-hodnota < 0,0001 < 0,Potvrzená míra objektivní odpovědi podle BICR*
n 95% CI 47,0, 58,0 11,0, 22,8 47,1, 57,4 11,3, 22,Úplná
odpověď n
12 Částečná
odpověď n
164 Trvání odpovědi podle BICR*
Medián,
měsíce CI10,7 CI = interval spolehlivosti*Na základě údajů z elektronického formuláře kazuistiky pro kohortu HR+: n = 333 pro rameno s přípravkem
Enhertu a n = 166 rameno s chemoterapií.
Konzistentní přínos OS a PFS byl pozorován u předem specifikovaných podskupin, včetně stavu HR,
předchozí léčby CDK4/6i, počtu předchozích chemoterapií a stavu IHC 1+ a IHC 2+/ISH-.
V podskupině HR- byl medián OS 18,2 měsíce randomizovaných k podávání přípravku Enhertu ve srovnání s 8,3 měsíce u pacientů randomizovaných k podávání chemoterapie s poměrem rizik 0,48 Medián PFS byl 8,5 měsíce Enhertu a 2,9 měsíce s poměrem rizik 0,46
Obrázek 5: Kaplanův-Meierův graf celkového přežití
Obrázek 6: Kaplanův-Meierův graf přežití bez progrese podle BICR
Karcinom žaludku
Studie DESTINY- Gastric02 Účinnost a bezpečnost přípravku Enhertu byly zkoumány ve studii DESTINY-Gastric02,
multicentrické, otevřené studii fáze 2 s jedním ramenem prováděné na pracovištích v Evropě
a Spojených státech. Studie zahrnovala pacienty s lokálně pokročilým nebo metastazujícím
HER2 pozitivním adenokarcinomem žaludku nebo GEJ, u kterých došlo k progresi při předchozím
režimu založeném na trastuzumabu. Pacienti museli mít centrálně potvrzenou HER2 pozitivitu
definovanou jako IHC 3+ nebo IHC 2+/ISH pozitivní. Do studie nebyli zahrnuti pacienti s anamnézou
ILD/pneumonitidy vyžadující léčbu steroidy nebo ILD/pneumonitidy při screeningu, pacienti
s anamnézou klinicky významného srdečního onemocnění a pacienti s aktivními metastázami
v mozku. Přípravek Enhertu byl podáván intravenózní infuzí v dávce 6,4 mg/kg jednou za tři týdny až
do progrese onemocnění, úmrtí, stažení souhlasu nebo neakceptovatelné toxicity. Primárním
parametrem účinnosti byla potvrzená ORR posuzovaná ICR na základě kritérií RECIST v1.1. DOR
a OS byly sekundárními cílovými parametry.
U 79 pacientů zařazených do studie DESTINY-Gastric02 byly demografické charakteristiky a výchozí
charakteristiky onemocnění následující: medián věku 61 let 87 % běloši, 5,0 % Asijci a 1,0 % černoši nebo Afroameričané. Pacienti měli status výkonnosti dle
Eastern Cooperative Oncology Group žaludku a 66 % adenokarcinom GEJ; 86 % bylo IHC 3+ a 13 % bylo IHC 2+/ISH pozitivních; 63 %
mělo metastázy v játrech.
Výsledky účinnosti pro ORR a DOR jsou shrnuty v tabulce 8.
Tabulka 8 Výsledky účinnosti ve studii DESTINY- Gastric02 Parametr účinnosti DESTINY-Gastric02 n = Uzávěrka údajů: 8. listopadu Potvrzená objektivní míra odpovědi†
% Úplná odpověď n Částečná odpověď n Doba trvání odpovědi
Medián§, měsíce 8, 1 NE = nelze odhadnout * Zahrnuje všechny pacienty, kterým byla podána alespoň jedna dávka přípravku Enhertu.
† Posuzováno nezávislým centrálním hodnocením
‡ Vypočteno pomocí Clopperovy-Pearsonovy metody
§Na základě Kaplanova-Meierova odhadu
¶ Vypočteno pomocí Brookmeyerovy-Crowleyho metody.
Studie DESTINY-Gastric01 Účinnost a bezpečnost přípravku Enhertu byly zkoumány ve studii DESTINY-Gastric01,
multicentrické, otevřené, randomizované studii fáze 2 prováděné na pracovištích v Japonsku a Jižní
Koreji. Tato podpůrná studie zahrnovala dospělé pacienty s lokálně pokročilým nebo metastazujícím
HER2 pozitivním adenokarcinomem žaludku nebo GEJ, u kterých došlo k progresi po předchozích
nejméně dvou režimech včetně trastuzumabu, fluoropyrimidinu a platiny. Pacienti byli randomizováni
v poměru 2:1 k léčbě buď přípravkem Enhertu irinotekanem pozitivitu HER2 definovanou jako IHC 3+ nebo IHC 2+/ISH pozitivní. Do studie nebyli zařazeni
pacienti s anamnézou ILD/pneumonitidy vyžadující léčbu steroidy nebo ILD/pneumonitidy při
screeningu, pacienti s anamnézou klinicky významného srdečního onemocnění a pacienti s aktivními
metastázami v mozku. Léčba byla podávána až do progrese onemocnění, úmrtí, stažení souhlasu nebo
neakceptovatelné toxicity. Primárním parametrem účinnosti byla nepotvrzená ORR posouzená ICR na
základě kritérií RECIST v1.1. Celkové přežití ORR byly sekundárními cílovými parametry.
Demografické údaje pacientů a výchozí charakteristiky onemocnění byly mezi jednotlivými léčebnými
rameny obdobné. U 188 pacientů byl medián věku 66 let a 100 % Asijci. Pacienti měli status výkonnosti dle Eastern Cooperative Oncology Group buď 0 bylo IHC 3+ a 23 % bylo IHC 2+/ISH pozitivních; 54 % mělo metastázy v játrech; 29 % mělo
metastázy v plicích; součet průměrů cílových lézí byl < 5 cm u 47 %, ≥ 5 cm až < 10 cm u 30 %
a ≥ 10 cm u 17 %; 55 % absolvovalo dva a 45 % tři nebo více předchozích režimů v lokálně
pokročilém nebo metastazujícím stadiu.
Výsledky účinnosti chemoterapii podle volby lékaře 11,3 % 31,7 % vůči 11,3 %. Dalším výsledkem účinnosti přípravku Enhertu oproti chemoterapii podle volby
lékaře byl medián DOR 12,5 měsíce PFS byl 5,6 měsíce CI: 0,31; 0,71]Enhertu pro přežití ve srovnání se skupinou používající chemoterapii dle výběru lékaře rizik = 0,60Enhertu a 8,9 měsíce
Pediatrická populace
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií
u všech podskupin pediatrické populace v indikaci karcinom prsu a žaludku u pediatrické populace viz bod 4.2
Tento léčivý přípravek byl registrován postupem tzv. podmínečného schválení. Znamená to, že jsou
očekávány další důkazy o jeho přínosech.
Evropská agentura pro léčivé přípravky nejméně jednou za rok vyhodnotí nové informace o tomto
léčivém přípravku a tento souhrn údajů o přípravku bude podle potřeby aktualizován.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti Absorpce
Trastuzumab deruxtekan se podává intravenózně. Nebyly provedeny žádné studie s jinou cestou
podání.
Distribuce
Na základě populační farmakokinetické analýzy byly odhadnuté distribuční objemy centrálního
kompartmentu 28,0 l.
In vitro byla průměrná vazba DXd na lidské plazmatické proteiny přibližně 97 %.
In vitro byl poměr koncentrací DXd v krvi / v plazmě přibližně 0,6.
Biotransformace
Trastuzumab deruxtekan podstupuje intracelulární štěpení lysozomálními enzymy za uvolnění DXd.
Očekává se, že v případě humanizované monoklonální protilátky HER2 IgG1 degradace na malé
peptidy a aminokyseliny skrze katabolické dráhy probíhá stejným způsobem jako u endogenní IgG.
Metabolické studie mikrozomů lidských jater in vitro naznačují, že DXd je metabolizován především
oxidativními dráhami CYP3A4.
Eliminace
Po intravenózním podání trastuzumabu deruxtekanu pacientům s metastazujícím HER2-pozitivním
nebo HER2-low karcinomem prsu byla na základě populační farmakokinetické analýzy vypočtena
clearance trastuzumabu deruxtekanu 0,4 l/den a clearance DXd byla 18,4 l/h. U pacientů s lokálně
pokročilým nebo metastazujícím adenokarcinomem žaludku nebo GEJ byla clearance trastuzumabu
deruxtekanu o 20 % vyšší než u pacientů s metastazujícím HER2-pozitivním karcinomem prsu.
V cyklu 3 byl zdánlivý eliminační poločas přibližně 7 dní. Byla pozorována středně velká kumulace
Po intravenózním podání DXd potkanům byla hlavní eliminační cestou stolice prostřednictvím
žlučových cest. DXd byl nejhojněji se vyskytující složkou v moči, ve stolici a ve žluči. Po
jednorázovém intravenózním podání trastuzumabu deruxtekanu uvolněný DXd nejhojněji se vyskytující složkou v moči a ve stolici. Exkrece DXd nebyla u člověka
zkoumána.
Interakce in vitro
Účinky přípravku Enhertu na farmakokinetiku jiných léčivých přípravků
In vitro studie naznačují, že DXd neinhibuje hlavní enzymy CYP450 zahrnující CYP1A2, 2B6, 2C8,
2C9, 2C19, 2D6 a 3A. In vitro studie naznačují, že DXd neinhibuje transportéry OAT1, OAT3, OCT1,
OCT2, OATP1B1, OATP1B3, MATE1, MATE2-K, P-gp, BCRP, ani BSEP.
Účinky jiných léčivých přípravků na farmakokinetiku přípravku Enhertu
In vitro byl DXd substrátem P-gp, OATP1B1, OATP1B3, MATE2-K, MRP1 a BCRP.
S léčivými přípravky, které jsou inhibitory transportérů MATE2-K, MRP1 P-gp, OATP1B nebo
BCRP, se neočekávají žádné klinicky významné interakce Linearita/nelinearita
Expozice trastuzumabu deruxtekanu a uvolněného DXd při intravenózním podání se zvyšovala
úměrně dávce v dávkovém rozmezí 3,2 mg/kg až 8,0 mg/kg dávkybyla variabilita eliminační clearance trastuzumabu deruxtekanu a DXd mezi subjekty 24 %, resp.
28 %, a z hlediska centrálního distribučního objemu 16 %, resp. 55 %. Variabilita hodnot AUC
subjekty byla přibližně 8 %, resp. 14 %.
Zvláštní populace
Na základě populační farmakokinetické analýzy neměly věk a tělesná hmotnost klinicky významný účinek na expozici trastuzumabu deruxtekanu nebo
uvolněnému DXd.
Starší pacientiPopulační analýza farmakokinetiky ukázala, že věk trastuzumabu deruxtekanu.
Porucha funkce ledvinNebyla provedena žádná studie zaměřená na poruchy funkce ledvin. Na základě populační
farmakokinetické analýzy, která zahrnovala pacienty s lehkou Cockcrofta a Gaultaporuchou funkce ledvin, v porovnání s normální funkcí ledvin
Porucha funkce jaterNebyla provedena žádná studie zaměřená na poruchy funkce jater. Na základě populační
farmakokinetické analýzy není dopad změn na farmakokinetiku trastuzumabu deruxtekanu u pacientů
s hladinou celkového bilirubinu ≤ 1,5násobek ULN, bez ohledu na hodnotu AST, klinicky významný.
U pacientů s hladinou celkového bilirubinu > 1,5 až 3násobek ULN, bez ohledu na hodnotu AST, není
dostatek údajů k vyslovení závěru a u pacientů s hladinou celkového bilirubinu > 3násobek ULN, bez
ohledu na hodnotu AST, nejsou k dispozici žádné údaje
Pediatrická populaceStudie zaměřené na farmakokinetiku trastuzumabu deruxtekanu u dětí a dospívajících nebyly
provedeny.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti U zvířat byla po podání trastuzumabu deruxtekanu pozorována toxicita v lymfatických
a hematopoetických orgánech, ve střevě, v ledvinách, v plicích, ve varlatech a na kůži při expozicích
inhibitoru topoizomerázy I expozice konjugátu protilátka-léčivo
DXd byl klastogenní in vivo v testu mikrojader kostní dřeně potkanů a v in vitro chromozomálním
aberačním testu plic čínského křečíka a nebyl mutagenní v reverzním mutačním bakteriálním testu in
vitro.
Studie kancerogenity nebyly s trastuzumabem deruxtekanem provedeny.
S trastuzumabem deruxtekanem nebyly prováděny studie zabývající se fertilitou. Na základě výsledků
studií toxicity na zvířatech může trastuzumab deruxtekan zhoršovat reprodukční funkce a fertilitu
u mužů.
S trastuzumabem deruxtekanem nebyly provedeny žádné studie reprodukční či vývojové toxicity na
zvířatech. Na základě výsledků obecných studií toxicity na zvířatech byly trastuzumab deruxtekan
a DXd toxické vůči rychle se dělícím buňkám varlata
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Histidin
Monohydrát histidin-hydrochloridu
SacharózaPolysorbát 6.2 Inkompatibility Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými
léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou uvedeny v bodě 6.6.
Infuzní roztok chloridu sodného se nesmí používat k rekonstituci ani k ředění, jelikož může způsobit
tvorbu částic.
6.3 Doba použitelnosti Neotevřená injekční lahvička
roky.
Rekonstituovaný roztok
Chemická a fyzikální stabilita po rekonstituci před použitím byla prokázána na dobu 24 hodin při
teplotě 2 °C až 8 °C.
Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Pokud není použit okamžitě, doba
a podmínky uchovávání přípravku po rekonstituci před použitím jsou v odpovědnosti uživatele
a normálně by doba uchovávání neměla být delší než 24 hodin při teplotě 2 °C až 8 °C, pokud
rekonstituce/naředění neproběhly v kontrolovaných a validovaných aseptických podmínkách.
Naředěný roztok
Doporučuje se naředěný roztok použít okamžitě. Pokud není použit okamžitě, lze rekonstituovaný
roztok naředěný v infuzních vacích s obsahem 5 % roztoku glukózy uchovávat při pokojové teplotě
před světlem. Tyto doby uchovávání začínají okamžikem rekonstituce.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.
Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci a naředění jsou uvedeny
v bodě 6.3.
6.5 Druh obalu a obsah balení Přípravek Enhertu je dostupný v injekčních lahvičkách o objemu 10 ml ze žlutohnědého
borosilikátového skla třídy 1 uzavřených zátkou z butylové pryže laminovanou fluororesinovým
povlakem a žlutým odtrhovacím krytem z polypropylenu/hliníku.
Jedna krabička obsahuje 1 injekční lahvičku.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Aby se zabránilo chybám při použití léčivých přípravků, je důležité zkontrolovat štítky na lahvičce
a ubezpečit se, že je připravován a podáván přípravek Enhertu trastuzumabum ani trastuzumabum emtansinum.
Je nutné použít vhodné postupy pro přípravu chemoterapeutických léčivých přípravků. Pro následující
postupy rekonstituce a ředění se musí používat vhodné aseptické techniky.
Rekonstituce
• Rekonstituujte těsně před naředěním.
• K dosažení celé dávky může být zapotřebí více než jedna injekční lahvička. Vypočtěte dávku
injekčních lahviček přípravku Enhertu • Rekonstituujte jednu 100 mg injekční lahvičku pomocí sterilní stříkačky pomalým vstříknutím
ml vody pro injekce do každé injekční lahvičky za účelem dosažení finální koncentrace
20 mg/ml.
• Lehce otáčejte lahvičkou až do úplného rozpuštění. Injekční lahvičkou netřepejte.
• Pokud se nepoužije okamžitě, uchovávejte rekonstituovaný přípravek Enhertu v injekčních
lahvičkách v chladničce při teplotě 2 ºC až 8 ºC po dobu až 24 hodin po rekonstituci, chráněný
před světlem. Chraňte před mrazem.
• Rekonstituovaný přípravek neobsahuje konzervanty a je určen pouze pro jedno použití.
Naředění
• Sterilní injekční stříkačkou odeberte z injekční lahvičky množství. Prohlédněte rekonstituovaný roztok z hlediska přítomnosti částic a barevných změn.
Roztok má být čirý a bezbarvý až světle žlutý. Roztok nepoužívejte, pokud jsou v něm patrné
částice, zakalení nebo barevné změny.
• Ředění na vypočtený objem rekonstituovaného přípravku Enhertu provádějte v infuzním vaku
s obsahem 100 ml 5 % roztoku glukózy. Nepoužívejte roztok chloridu sodného Doporučuje se infuzní vak z polyvinylchloridu nebo polyolefinu a polypropylenu• Opatrným obrácením infuzního vaku roztok řádně promíchejte. Infuzním vakem netřepejte.
• Přikryjte infuzní vak na ochranu před světlem.
• Pokud se nepoužije okamžitě, uchovávejte při pokojové teplotě po dobu až 4 hodin včetně doby
přípravy a infuze nebo v chladničce při teplotě 2 ºC až 8 ºC po dobu až 24 hodin, chráněný před
světlem. Chraňte před mrazem.
• Nepoužitou část přípravku v injekční lahvičce zlikvidujte.
Podání
• Pokud byl připravený infuzní roztok uchováván v chladničce se před podáním ponechal temperovat až do dosažení pokojové teploty, chráněný před světlem.
• Podávejte přípravek Enhertu pouze ve formě intravenózní infuze, s 0,20 nebo
0,22 mikronovými in-line polyetersulfonovými • Úvodní dávka má být podána v intravenózní infuzi trvající 90 minut. Pokud byla předchozí
infuze dobře snášena, mohou být následné dávky přípravku Enhertu podávány v infuzi trvající
30 minut. Nepodávejte jako intravenózní tlakovou infuzi • Zakryjte infuzní vak, aby byl chráněn před světlem.
• Nemíchejte přípravek Enhertu s jinými léčivými přípravky ani nepodávejte jiné léčivé přípravky
stejnou intravenózní hadičkou.
Likvidace
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Daiichi Sankyo Europe GmbH
Zielstattstrasse 81379 MunichNěmecko
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO / REGISTRAČNÍ ČÍSLA EU/1/20/
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 18. ledna Datum posledního prodloužení registrace: 28. října
10. DATUM REVIZE TEXTU
{DD. měsíc RRRR}
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE
ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU
E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ
OPATŘENÍ PRO PODMÍNEČNOU REGISTRACI
PŘÍPRAVKUA. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobců biologické léčivé látky
Daiichi Sankyo Chemical Pharma Co., Ltd.
Onahama Plant389-4, Izumimachi Shimokawa Aza Otsurugi, Iwaki,
Fukushima 971-Japonsko
Lonza AG
Lonzastrasse3930 Visp
Švýcarsko
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží
Daiichi Sankyo Europe GmbHLuitpoldstrasse 85276 Pfaffenhofen
Německo
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v čl. 9 nařízení č. 507/2006, a proto držitel rozhodnutí o registraci
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat
Unie jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
K bezpečnému a účinnému používání přípravku jsou nezbytná další opatření k minimalizaci rizik
Před uvedením přípravku na trh v každém členském státě musí mít držitel rozhodnutí o registraci
včetně komunikačních prostředků, způsobu distribuce a jakýchkoli jiných aspektů tohoto programu.
Držitel rozhodnutí o registraci ENHERTU u kterých se očekává předepisování, výdej či použití přípravku, měli přístup / jim byly lékařem
poskytnuty následující edukační materiály:
I
Příručka pro zdravotnického pracovníka bude zahrnovat následující klíčové body:
• Souhrn důležitých zjištění o ILD/pneumonitidě vyvolaných trastuzumabem deruxtekanem
klinického hodnocení;
• Popis příslušného sledování a vyhodnocení ILD/pneumonitidy u pacientů, kterým je podáván
trastuzumab deruxtekan;
• Podrobný popis léčby ILD/pneumonitidy u pacientů léčených trastuzumabem deruxtekanem
včetně pokynů k přerušení léčby, snížení dávky a ukončení léčby z důvodu
ILD/pneumonitidy;• Připomenutí lékařům, že je nutné při každé návštěvě pacienta opakovat informace
o známkách a příznacích ILD/pneumonitidy, včetně případů, kdy se má pacient poradit se
svým lékařem či jiným zdravotnickým pracovníkem důležitost dostavení se k naplánovaným schůzkám• Připomenutí lékařům, aby pacientovi poskytli Kartu pacienta včetně upozornění, že ji má
pacient nosit stále při sobě.
Karta pacienta
Karta pacienta bude zahrnovat následující body:
• Popis významných rizik ILD/pneumonitidy spojených s používáním trastuzumabu
deruxtekanu;
• Popis klíčových známek a příznaků ILD/pneumonitidy a pokyny týkající se situací, kdy je
třeba se obrátit na lékaře či jiného zdravotnického pracovníka;
• Kontaktní údaje lékaře, který trastuzumab deruxtekan předepisuje;
• Odkázání pacienta na příbalovou informaci.
IIPříručka pro zdravotnického pracovníka bude zahrnovat následující klíčové body:
• Upozornění zdravotnických pracovníků na možné riziko záměny mezi přípravkem Enhertu
protilátky cílené na HER2 a léku s názvem Kadcyla® • Opatření ke zmírnění chyb při preskripci přípravku kvůli podobnostem v názvu léčivých
látek a opatření zajišťující eliminaci chyb na straně lékaře během fáze preskripce léku;
• Porovnání komerčního vzhledu a jiných přípravků obsahujících trastuzumab a konjugátu protilátky cílené na HER2 a léku
s názvem Kadcyla® • Možné strategie směřující k eliminaci chyb na straně lékárníka během fáze přípravy léku
předcházející jeho podání;
• Podrobné informace o dávkování, způsobu podání a přípravě a pokyny zajišťující eliminaci
chyb na straně zdravotních sester během fáze podání léku.
E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ OPATŘENÍ PRO
PODMÍNEČNOU REGISTRACI PŘÍPRAVKU
Tato registrace byla schválena postupem tzv. podmínečného schválení, a proto podle čl. 14-a nařízení
Popis Termín splněníZa účelem potvrzení účinnosti a bezpečnosti přípravku Enhertu v léčbě
dospělých pacientů s pokročilým HER2-pozitivním adenokarcinomem
žaludku nebo gastroezofageální junkce režim založený na trastuzumabu, má držitel rozhodnutí o registraci předložit konečné výsledky studie DS-8201-A-U306: multicentrická,
randomizovaná, otevřená studie fáze 3 se dvěma rameny přípravku
Enhertu u subjektů s HER2-pozitivním metastazujícím a/neboneresekovatelným adenokarcinomem žaludku nebo GEJ, u nichž došlo
k progresi během léčby v režimu obsahujícím trastuzumab nebo poté.
4. Q
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Enhertu 100 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztoktrastuzumabum deruxtecanum
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna injekční lahvička s práškem pro koncentrát pro infuzní roztok obsahuje: trastuzumabum
deruxtecanum 100 mg.
Po rekonstituci obsahuje jedna injekční lahvička o objemu 5 ml roztok trastuzumabum deruxtecanum
o koncentraci 20 mg/ml.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: Histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, sacharóza, polysorbát 80.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ injekční lahvička
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Intravenózní podání po rekonstituci a naředění.
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ Cytotoxický
Přípravek Enhertu se nemá zaměňovat za trastuzumabum nebo za trastuzumabum emtansinum.
8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Daiichi Sankyo Europe GmbH
Zielstattstrasse 81379 MunichNěmecko
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/20/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NNMINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
ŠTÍTEK INJEKČNÍ LAHVIČKY
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Enhertu 100 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztoktrastuzumabum deruxtecanum
Pro i.v. podání po rekonstituci a naředění
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Lot
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 100 mg
6. JINÉ
Cytotoxický
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro pacienta
Enhertu 100 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztoktrastuzumab deruxtekan
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou.
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude tento přípravek podán,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo zdravotní sestry.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo zdravotní
sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této
příbalové informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci
1. Co je přípravek Enhertu a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vám bude přípravek Enhertu podán 3. Jak se přípravek Enhertu podává 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Enhertu uchovávat 6. Obsah balení a další informace
1. Co je přípravek Enhertu a k čemu se používá Co je přípravek Enhertu
Přípravek Enhertu je protinádorový lék, který obsahuje léčivou látku trastuzumab deruxtekan. Jednu
část léku tvoří monoklonální protilátka, která se specificky váže na buňky, které mají na povrchu
bílkovinu HER2 přípravku Enhertu je DXd, což je látka, která může ničit nádorové buňky. Jakmile se lék naváže na
HER2-pozitivní nádorové buňky, DXd do buněk vstoupí a začne je likvidovat.
K čemu se přípravek Enhertu používá
Přípravek Enhertu se používá k léčbě dospělých:
• s HER2-pozitivním karcinomem prsu, který se rozšířil do jiných částí těla onemocněníléčeb specificky zaměřených na HER2-pozitivní karcinom prsu.
• s HER2-low karcinomem prsu, který se rozšířil do dalších částí těla onemocněnímetastazujícímu onemocnění, nebo se onemocnění vrátilo během doplňkové chemoterapie nebo
do 6 měsíců po jejím ukončení přípravek Enhertu vhodný.
• s HER2-pozitivním karcinomem žaludku, který se rozšířil do jiných částí těla nebo oblasti
v blízkosti žaludku a nemůže být odstraněn chirurgicky, a kteří také vyzkoušeli další léčbu
specificky zaměřenou na HER2-pozitivní karcinom žaludku.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vám bude přípravek Enhertu podán Přípravek Enhertu Vám nesmí být podán,
• jestliže jste alergickýpřípravku
Pokud si nejste jistýpředtím, než Vám bude přípravek Enhertu podán.
Upozornění a opatření
Předtím, než Vám bude přípravek Enhertu podán, nebo v průběhu léčby se poraďte se svým lékařem
nebo zdravotní sestrou, pokud zaznamenáte:
• kašel, dechovou nedostatečnost, horečku nebo další nové či zhoršující se problémy s dýcháním.
Může se jednat o příznaky závažné a potenciálně smrtelné plicní choroby nazývané intersticiální
plicní onemocnění. V minulosti prodělané plicní onemocnění či ledvinové obtíže mohou
zvyšovat riziko vzniku intersticiálního plicního onemocnění. Během užívání tohoto přípravku
může být nutné, aby lékař sledoval Vaše plíce.
• zimnici, horečku, afty v ústech, bolest žaludku nebo bolest při močení. Může se jednat
o příznaky infekce způsobené sníženým množstvím bílých krvinek nazývaných neutrofily.
• novou nebo zhoršující se dechovou nedostatečnost, kašel, únavu, otok kotníků nebo nohou,
nepravidelný srdeční tep, náhlou změnu tělesné hmotnosti, závrať nebo ztrátu vědomí. Může se
jednat o příznaky onemocnění, při kterém srdce nemůže dostatečně pumpovat krev ejekční frakce levé komory• problémy s játry. Po dobu léčby tímto přípravkem může lékař sledovat stav Vašich jater.
Lékař provede před léčbou a během léčby přípravkem Enhertu kontrolní vyšetření.
Děti a dospívající
Léčba přípravkem Enhertu se nedoporučuje osobám mladším 18 let. Je to proto, že není dostatek
informací o účincích léku v této věkové skupině.
Další léčivé přípravky a přípravek Enhertu
Informujte svého lékaře nebo zdravotní sestru o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval
Těhotenství, kojení, antikoncepce a plodnost
• Těhotenství
Léčba přípravkem Enhertu se nedoporučuje, pokud jste těhotná, protože tento lék může
poškodit nenarozené dítě.
Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět před léčbou
nebo v průběhu léčby, sdělte to ihned svému lékaři.
• Kojení
Během léčby přípravkem Enhertu a po dobu alespoň 7 měsíců po poslední dávce byste neměla
kojit. Je to proto, že není známo, zda přípravek Enhertu proniká do lidského mateřského mléka.
Poraďte se o tom se svým lékařem.
• Antikoncepce
Během léčby přípravkem Enhertu používejte účinnou metodu antikoncepce k zabránění otěhotnění.
Pacientky užívající přípravek Enhertu mají pokračovat v antikoncepčních opatřeních ještě
nejméně 7 měsíců po poslední dávce přípravku Enhertu.
Mužští pacienti užívající přípravek Enhertu, jejichž partnerka může otěhotnět, mají používat
účinnou antikoncepci:
- během léčby a
- alespoň 4 měsíce po poslední dávce přípravku Enhertu.
O nejvhodnější antikoncepci se poraďte se svým lékařem. Stejně tak si s lékařem promluvte
před vysazením antikoncepce.
• Plodnost
Pokud jste muž léčený přípravkem Enhertu, neměl byste počít dítě do 4 měsíců po skončení
léčby. Poraďte se ohledně možnosti konzervace spermatu před léčbou, protože tento lék může
snížit Vaši plodnost. Před zahájením léčby proto tuto záležitost proberte se svým lékařem.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Není pravděpodobné, že by přípravek Enhertu zhoršoval schopnost řídit a obsluhovat stroje. Buďte
opatrný
3. Jak se přípravek Enhertu podává Přípravek Enhertu Vám bude podán v nemocnici nebo na klinice:
• Doporučená dávka přípravku Enhertu pro léčbu:
- HER2-pozitivního nebo HER2 low karcinomu prsu je 5,4 mg na jeden kilogram tělesné
hmotnosti, každé 3 týdny.
- HER2-pozitivního karcinomu žaludku je 6,4 mg na jeden kilogram tělesné hmotnosti,
každé 3 týdny.
• Lékař Vám bude přípravek Enhertu podávat formou infuze • První infuze Vám bude podávána po dobu 90 minut. Pokud proběhne bez problémů, mohou být
infuze při dalších návštěvách podávány po dobu 30 minut.
• Lékař rozhodne, kolikrát Vám bude infuze podána.
• Před každou infuzí přípravku Enhertu Vám může lékař podat léky, které pomáhají předcházet
pocitu na zvracení a zvracení.
• Pokud se u Vás vyskytnou příznaky spojené s infuzí, lékař nebo sestra mohou infuzi zpomalit,
nebo přerušit či ukončit léčbu.
• Lékař bude před léčbou a během léčby přípravkem Enhertu provádět vyšetření, která mohou
zahrnovat:
- krevní testy ke kontrole krvinek, jater a ledvin
- testy ke kontrole funkce srdce a plic
• Lékař může snížit dávku, nebo dočasně či trvale přerušit léčbu, v závislosti na nežádoucích
účincích, které zaznamenáte.
Jestliže se nedostavíte na podání přípravku Enhertu
Ihned zavolejte svému lékaři, abyste si dohodlJe velmi důležité, abyste dávku tohoto léku nevynechalJestliže Vám přestal být podáván přípravek Enhertu
Nepřerušujte léčbu přípravkem Enhertu bez dohody s Vaším lékařem.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se použití tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo
zdravotní sestry.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého. Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému
lékaři. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této
příbalové informaci.
Pokud zaznamenáte některý z následujících příznaků, okamžitě se obraťte na svého lékaře. Mohou
to být známky závažných nebo možná smrtelných onemocnění. Včasné lékařské ošetření může
zabránit případnému zhoršení problémů.
Velmi časté • Plicní choroba nazývaná intersticiální plicní onemocnění s příznaky zahrnujícími kašel,
dechovou nedostatečnost, horečku, nebo další nové nebo zhoršující se problémy s dýcháním
• Infekce způsobená sníženým množstvím neutrofilů mohou zahrnovat zimnici, horečku, afty v ústech, bolest žaludku nebo bolest při močení
• Srdeční problém zvaný snížená ejekční frakce levé komory s příznaky, které mohou zahrnovat
nový nástup nebo zhoršující se dechovou nedostatečnost, kašel, únavu, otok kotníků nebo
nohou, nepravidelný srdeční tep, náhlou změnu tělesné hmotnosti, závrať nebo ztrátu vědomí
Další nežádoucí účinkyČetnost a závažnost nežádoucích účinků se může lišit v závislosti na podané dávce. Pokud se u Vás
vyskytne kterýkoli z následujících nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo zdravotní sestře.
Velmi časté • nevolnost • únava
• snížená chuť k jídlu• krevní testy poukazující na snížený počet červených nebo bílých krvinek nebo krevních destiček
• vypadávání vlasů
• průjem
• zácpa
• krevní testy poukazující na zvýšené hladiny jaterních enzymů v krvi, například aminotransferáz
• bolest ve svalech a kostech
• ztráta tělesné hmotnosti
• horečka
• bolest břicha
• infekce nosu nebo krku, včetně příznaků podobných chřipce
• bolest hlavy
• puchýře v ústech nebo okolo úst
• kašel
• krevní testy poukazující na nízkou hladinu draslíku v krvi
• porucha trávení
• dýchací obtíže
• otok kotníků a nohou
• krvácení z nosu
• změněná/nepříjemná chuť v ústech
• infekce plic
Časté • závrať
• vyrážka• krevní testy poukazující na zvýšené hladiny bilirubinu, alkalické fosfatázy nebo kreatininu
v krvi
• svědění
• suché oko
• změna barvy kůže
• rozmazané vidění
• pocit žízně, sucho v ústech
• nadýmání
• horečka se sníženým počtem bílých krvinek nazývaných neutrofily
• reakce spojené s infuzí léku, které mohou zahrnovat horečku, zimnici, zrudnutí, svědění nebo
vyrážku
• zánět žaludku
• nadměrná tvorba plynu v žaludku či střevech, nadýmání
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo zdravotní sestře.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k
získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek Enhertu uchovávat Přípravek Enhertu budou uchovávat zdravotničtí pracovníci v nemocnici nebo na klinice, kde jste
léčeni. Podmínky uchovávání jsou následující:
• Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
• Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce a injekční
lahvičce za EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
• Uchovávejte v chladničce • Připravený infuzní roztok je stabilní po dobu až 24 hodin při teplotě 2 °C až 8 °C, chráněný před
světlem, po uplynutí této doby musí být zlikvidován.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomohou chránit životní
prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek Enhertu obsahuje
• Léčivou látkou je trastuzumabum deruxtecanum.
Jedna injekční lahvička s práškem pro koncentrát pro infuzní roztok obsahuje trastuzumabum
deruxtecanum 100 mg. Po rekonstituci obsahuje jedna injekční lahvička o objemu 5 ml roztok
o koncentraci trastuzumabum deruxtecanum 20 mg/ml.
• Dalšími složkami jsou histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, sacharóza a polysorbát 80.
Jak přípravek Enhertu vypadá a co obsahuje toto balení
Přípravek Enhertu je bílý až nažloutle bílý lyofilizovaný prášek, který se dodává v injekční lahvičce
z čirého žlutohnědého skla s pryžovou zátkou, hliníkovým uzávěrem a plastovým odtrhovacím
krytem.
Jedna krabička obsahuje 1 injekční lahvičku.
Držitel rozhodnutí o registraci
Daiichi Sankyo Europe GmbHZielstattstrasse 81379 Munich
Německo
VýrobceDaiichi Sankyo Europe GmbHLuitpoldstrasse 85276 Pfaffenhofen
Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/BelgienDaiichi Sankyo Belgium N.V.-S.A
Tél/Tel: +32-UAB AstraZeneca Lietuva
Tel: +370 5
България
АстраЗенека България ЕООД
Тел.: +359
Luxembourg/LuxemburgDaiichi Sankyo Belgium N.V.-S.A
Tél/Tel: +32-Česká republika
AstraZeneca Czech Republic s.r.o.
Tel: +420 222 807
MagyarországAstraZeneca Kft.
Tel.: +36 1 883
Danmark
Daiichi Sankyo Nordics ApSTlf: +45 Malta
Daiichi Sankyo Europe GmbHTel: +49-Deutschland
Daiichi Sankyo Deutschland GmbHTel: +49-Nederland
Daiichi Sankyo Nederland B.V.
Tel: +31-Eesti
AstraZenecaTel: +372 6549
Norge
Daiichi Sankyo Nordics ApSTlf: +47 Ελλάδα
AstraZeneca A.E.
Τηλ: +30 210
Österreich
Daiichi Sankyo Austria GmbHTel: +43 España
Daiichi Sankyo España, S.A.
Tel: +34 91 539 99
PolskaAstraZeneca Pharma Poland Sp. z o.o.
Tel: +48 22 245 73
FranceDaiichi Sankyo France S.A.S.
Tél: +33 Portugal
Daiichi Sankyo Portugal, Unip. LDA
Tel: +351 21
HrvatskaAstraZeneca d.o.o.
Tel: +385 1 4628
România
AstraZeneca Pharma SRLTel: +40 21 317 60
Ireland
Daiichi Sankyo Ireland LtdTel: +353-Slovenija
AstraZeneca UK LimitedTel: +386 1 51 35
Ísland
Daiichi Sankyo Nordics ApSSími: +354
Slovenská republikaAstraZeneca AB, o.z.
Tel: +421 2 5737
ItaliaDaiichi Sankyo Italia S.p.A.
Tel: +39-06 85
Suomi/Finland
Daiichi Sankyo Nordics ApSPuh/Tel: +358 Κύπρος
Αλέκτωρ Φαρμακευτική Λτδ
Τηλ: +357
Sverige
Daiichi Sankyo Nordics ApSTel: +46 Latvija
SIA AstraZeneca LatvijaTel: +371
United Kingdom Daiichi Sankyo Europe GmbHTel: +49
Tato příbalová informace byla naposledy revidována {MM/RRRR} Tomuto léčivému přípravku bylo uděleno tzv. podmínečné schválení. Znamená to, že informace
o tomto přípravku budou přibývat.
Evropská agentura pro léčivé přípravky nejméně jednou za rok vyhodnotí nové informace o tomto
léčivém přípravku a tato příbalová informace bude podle potřeby aktualizována.
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky:
Aby se zabránilo chybám při použití léčivých přípravků, překontrolujte štítky na lahvičce a ubezpečte
se, že je připravován a podáván přípravek Enhertu trastuzumabum ani trastuzumabum emtansinum.
Je nutné použít vhodné postupy pro přípravu chemoterapeutických léčivých přípravků. Pro následující
postupy rekonstituce a ředění se musí používat vhodné aseptické techniky.
Rekonstituce• Rekonstituujte těsně před naředěním.
• K dosažení celé dávky může být zapotřebí více než jedna injekční lahvička. Vypočtěte dávku
injekčních lahviček přípravku Enhertu.
• Rekonstituujte jednu 100 mg injekční lahvičku pomocí sterilní injekční stříkačky pomalým
vstříknutím 5 ml vody pro injekce do každé injekční lahvičky za účelem dosažení finální
koncentrace 20 mg/ml.
• Lehce otáčejte lahvičkou až do úplného rozpuštění. Infuzním vakem netřepejte.
• Pokud se nepoužije okamžitě, uchovávejte rekonstituovaný přípravek Enhertu v chladničce při
teplotě 2 ºC až 8 ºC po dobu až 24 hodin po rekonstituci, chráněný před světlem. Chraňte před
mrazem.
• Rekonstituovaný přípravek neobsahuje konzervanty a je určen pouze pro jedno použití.
Naředění• Sterilní injekční stříkačkou odeberte z injekční lahvičky množství. Prohlédněte rekonstituovaný roztok z hlediska přítomnosti částic a barevných změn.
Roztok má být čirý a bezbarvý až světle žlutý. Roztok nepoužívejte, pokud jsou v něm patrné
částice, zakalení nebo barevné změny.
• Ředění na vypočtený objem rekonstituovaného přípravku Enhertu provádějte v infuzním vaku
s obsahem 100 ml 5 % roztoku glukózy. Nepoužívejte roztok chloridu sodného. Doporučuje se
infuzní vak z polyvinylchloridu nebo polyolefinu • Opatrným obrácením infuzního vaku roztok řádně promíchejte. Infuzním vakem netřepejte.
• Přikryjte infuzní vak na ochranu před světlem.
• Pokud se nepoužije okamžitě, uchovávejte při pokojové teplotě po dobu až 4 hodin včetně doby
přípravy a infuze nebo v chladničce při teplotě 2 ºC až 8 ºC po dobu až 24 hodin, chráněný před
světlem. Chraňte před mrazem.
• Nepoužitou část přípravku v injekční lahvičce zlikvidujte.
Cesta podání• Pokud byl připravený infuzní roztok uchováván v chladničce se před podáním ponechal temperovat až do dosažení pokojové teploty, chráněný před světlem.
• Podávejte přípravek Enhertu pouze ve formě intravenózní infuze, s 0,20 nebo
0,22 mikronovými in-line polyetersulfonovými • Úvodní dávka má být podána v intravenózní infuzi trvající 90 minut. Pokud byla předchozí
infuze dobře snášena, mohou být následné dávky přípravku Enhertu podávány v infuzi trvající
30 minut. Nepodávejte jako intravenózní tlakovou infuzi • Zakryjte infuzní vak, aby byl chráněn před světlem.
• Nemíchejte přípravek Enhertu s jinými léčivými přípravky ani nepodávejte jiné léčivé přípravky
stejnou intravenózní hadičkou.
LikvidaceVeškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.
Enhertu
Letak nebyl nalezen