Generic: dupilumab
Active substance: dupilumab
ATC group: D11AH05 - dupilumab
Active substance content: 100MG, 200MG, 300MG
Packaging: Pre-filled syringe
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněném peru
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Dupilumab 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
Jedna předplněná injekční stříkačka k jednorázovému použití obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml
roztoku
Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněném peru
Jedno předplněné pero k jednorázovému použití obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
Dupilumab je plně humánní monoklonální protilátka produkovaná ovariálními buňkami křečíka
čínského
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA Injekční roztok Čirý až mírně opalizující, bezbarvý až světle žlutý sterilní roztok, který neobsahuje viditelné částice,
s hodnotou pH přibližně 5,9.
4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Atopická dermatitida
Dospělí a dospívajícíPřípravek Dupixent je indikován k léčbě středně těžké až těžké atopické dermatitidy u dospělých a
dospívajících ve věku od 12 let, kteří jsou vhodnými kandidáty na systémovou terapii.
Děti ve věku od 6 měsíců do 11 letPřípravek Dupixent je indikován k léčbě těžké atopické dermatitidy u dětí ve věku od 6 měsíců do
11 let, které jsou vhodnými kandidáty na systémovou terapii.
Astma
Dospělí a dospívajícíPřípravek Dupixent je indikován jako přídatná udržovací léčba u dospělých a dospívajících od 12 let s
těžkým astmatem se zánětem typu 2 charakterizovaným zvýšeným počtem eozinofilů v krvi a/nebo
zvýšením množství vydechovaného oxidu dusnatého dostatečně kontrolována inhalačními kortikosteroidy léčivým přípravkem k udržovací léčbě.
Děti ve věku od 6 do 11 letPřípravek Dupixent je indikován jako přídatná udržovací léčba u dětí ve věku od 6 do 11 let s těžkým
astmatem se zánětem typu 2 charakterizovaným zvýšeným počtem eozinofilů v krvi a/nebo zvýšením
množství vydechovaného oxidu dusnatého kontrolována inhalačními kortikosteroidy léčivým přípravkem k udržovací léčbě.
Chronická rinosinusitida s nosní polypózou Přípravek Dupixent je indikován jako přídatná terapie k intranazálním kortikosteroidům k léčbě
dospělých s těžkou CRSwNP, u nichž terapie systémovými kortikosteroidy a/nebo chirurgický zákrok
nezajišťují dostatečnou kontrolu onemocnění.
Prurigo nodularis Přípravek Dupixent je indikován k léčbě středně těžkého až těžkého prurigo nodularis dospělých, kteří jsou vhodnými kandidáty pro systémovou terapii.
Eozinofilní ezofagitida Přípravek Dupixent je indikován k léčbě eozinofilní ezofagitidy u dospělých a dospívajících ve věku
od 12 let s tělesnou hmotností alespoň 40 kg, jejichž onemocnění není dostatečně kontrolováno
konvenční léčbou, netolerují ji nebo kteří nejsou pro konvenční léčbu vhodnými kandidáty 5.1
4.2 Dávkování a způsob podání Léčba má být zahájena lékařem se zkušenostmi v diagnostice a léčbě stavů, pro které je dupilumab
indikován
Dávkování
Atopická dermatitida
DospělíDoporučená úvodní dávka dupilumabu u dospělých pacientů je 600 mg následovaná dávkou 300 mg každý druhý týden formou subkutánní injekce.
Dospívající Doporučená dávka dupilumabu u dospívajících pacientů ve věku od 12 do 17 let je uvedena v tabulce
1.
Tabulka 1: Dávka dupilumabu pro subkutánní podání u dospívajících pacientů ve věku od
12 do 17 let s atopickou dermatitidou
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky méně než 60 kg 400 mg 60 kg nebo více 600 mg
Děti ve věku od 6 do 11 letDoporučená dávka dupilumabu u dětí ve věku od 6 do 11 let je uvedena v tabulce 2.
Tabulka 2: Dávka dupilumabu pro subkutánní podání u dětí ve věku od 6 do 11 let s atopickou
dermatitidou
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky15 kg až
méně než 60 kg
300 mg následovaná dávkou 300 mg v den 300 mg každé 4 týdny počínaje 4 týdny po dávce v den 60 kg nebo více 600 mg * Dávka může být u pacientů s tělesnou hmotností 15 kg až méně než 60 kg na základě posouzení
lékařem zvýšena na 200 mg Q2W.
Děti ve věku od 6 měsíců do 5 letDoporučená dávka dupilumabu u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let je uvedena v tabulce 3.
Tabulka 3: Dávka dupilumabu pro subkutánní podání u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let
s atopickou dermatitidou
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávkykg až
méně než 15 kg
200 mg 15 kg až méně než
30 kg
300 mg
Dupilumab lze používat s topickými kortikosteroidy nebo bez nich. Mohou být použity také topické
inhibitory kalcineurinu, které však mají být vyhrazeny pouze pro problémové oblasti, jako jsou
obličej, krk, intertriginózní oblasti a oblast genitálií.
U pacientů, u nichž nebyla po 16 týdnech léčby atopické dermatitidy zaznamenána žádná odpověď, je
třeba zvážit ukončení léčby. Někteří pacienti s počáteční částečnou odpovědí se při pokračující léčbě
po dobu delší než 16 týdnů mohou následně zlepšit. Pokud je nutné léčbu dupilumabem přerušit,
mohou pacienti stále úspěšně znovu pokračovat v léčbě.
Astma
Dospělí a dospívajícíDoporučená dávka dupilumabu u dospělých a dospívajících • U pacientů s těžkým astmatem užívajících perorální kortikosteroidy nebo u pacientů s těžkým
astmatem a komorbidní středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou nebo u dospělých
pacientů s komorbidní těžkou chronickou rinosinusitidou s nosní polypózou je úvodní dávka
600 mg formou subkutánní injekce.
• U všech ostatních pacientů je úvodní dávka 400 mg dávkou 200 mg každý druhý týden, podávanou formou subkutánní injekce.
Děti ve věku od 6 do 11 letDoporučená dávka dupilumabu u pediatrických pacientů ve věku od 6 do 11 let je uvedena v tabulce 4.
Tabulka 4: Dávka dupilumabu pro subkutánní podání u dětí ve věku od 6 do 11 let s
astmatem
Tělesná hmotnost Úvodní dávka a následné dávky15 kg až méně než 30 kg 300 mg každé 4 týdny 30 kg až méně než 60 kg
200 mg každý druhý týden nebo
300 mg každé 4 týdny 60 kg nebo více 200 mg každý druhý týden
U pediatrických pacientů dermatitidou má být podle schválené indikace dodržována doporučená dávka uvedená v tabulce 2.
Pacienti užívající současně perorální kortikosteroidy mohou snížit dávku steroidů, jakmile léčbou
dupilumabem dojde ke klinickému zlepšení postupně
Dupilumab je určen pro dlouhodobou léčbu. Potřeba pokračování v léčbě má být zvážena nejméně
jednou ročně na základě lékařského vyhodnocení kontroly příznaků astmatu u pacienta.
Chronická rinosinusitida s nosní polypózou Doporučená úvodní dávka u dospělých pacientů je 300 mg dupilumabu, následovaná dávkou 300 mg
každý druhý týden.
Dupilumab je určen pro dlouhodobou léčbu. U pacientů, u nichž nebyla po 24 týdnech léčby CRSwNP
zaznamenána žádná odpověď, je třeba zvážit ukončení léčby. Stav některých pacientů s počáteční
částečnou odpovědí se při pokračující léčbě po dobu delší než 24 týdnů může následně zlepšit.
Prurigo nodularis Doporučená úvodní dávka dupilumabu u dospělých pacientů je 600 mg následovaná dávkou 300 mg každý druhý týden.
Dupilumab lze používat s topickými kortikosteroidy nebo bez nich.
Údaje z klinických studií PN jsou k dispozici u pacientů léčených do 24 týdnů. U pacientů, u nichž
nebyla po 24 týdnech léčby PN zaznamenána žádná odpověď, je třeba zvážit ukončení léčby.
Eozinofilní ezofagitida Doporučená dávka dupilumabu u pacientů od 12 let je 300 mg každý týden
Účinek dupilumabu 300 mg QW nebyl studován u pacientů s EoE s tělesnou hmotností nižší než
40 kg.
Dupilumab je určen k dlouhodobé léčbě. Účinek dupilumabu 300 mg QW byl studován po dobu až
52 týdnů. Dávkování po dobu delší než 52 týdnů nebylo studováno.
Vynechaná dávka
V případě vynechání dávky podávané každý týden je třeba podat dávku co nejdříve a začít s novým
schématem od tohoto data.
V případě vynechání dávky podávané každý druhý týden je třeba podat injekci do 7 dnů od vynechané
dávky a poté pokračovat podle původního dávkovacího schématu. Pokud není vynechaná dávka
podána do 7 dnů, je třeba vyčkat do podání další dávky podle původního schématu.
V případě vynechání dávky podávané každé 4 týdny je třeba podat injekci do 7 dnů od vynechané
dávky a poté pokračovat podle původního dávkovacího schématu. Pokud není vynechaná dávka
podána do 7 dnů, je třeba podat dávku a začít s novým schématem od tohoto data.
Zvláštní populace
Starší osoby U starších pacientů se nedoporučuje úprava dávkování
Porucha funkce ledvinU pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce ledvin není nutná úprava dávkování.
U pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin jsou k dispozici jen velmi omezené údaje
Porucha funkce jaterU pacientů s poruchou funkce jater nejsou k dispozici žádné údaje
Tělesná hmotnostU pacientů ve věku od 12 let s astmatem a EoE nebo u dospělých pacientů s atopickou dermatitidou,
CRSwNP nebo PN není doporučena žádná úprava dávkování z důvodu tělesné hmotnosti 5.2
Pediatrická populaceBezpečnost a účinnost dupilumabu u dětí s atopickou dermatitidou mladších 6 měsíců nebyly dosud
stanoveny. Bezpečnost a účinnost dupilumabu u dětí s tělesnou hmotností < 5 kg nebyly stanoveny.
Nejsou dostupné žádné údaje.
Bezpečnost a účinnost dupilumabu u dětí s těžkým astmatem mladších 6 let nebyly stanoveny.
Nejsou dostupné žádné údaje.
Bezpečnost a účinnost u dětí s CRSwNP mladších 18 let nebyly dosud stanoveny. Nejsou dostupné
žádné údaje.
Bezpečnost a účinnost dupilumabu u dětí s PN mladších 18 let nebyly dosud stanoveny. Nejsou
dostupné žádné údaje.
Bezpečnost a účinnost dupilumabu u dětí mladších 12 let s EoE nebyly dosud stanoveny.
Způsob podání
Subkutánní podání
Dupilumab v předplněném peru není určen k použití u dětí mladších 12 let. U dětí ve věku od
měsíců do 11 let s atopickou dermatitidou a astmatem je pro podávání v této populaci vhodný
dupilumab v předplněné injekční stříkačce.
Dupilumab se podává subkutánní injekcí do stehna nebo do břišní krajiny, s výjimkou oblasti 5 cm
kolem pupku. Pokud injekci aplikuje jiná osoba, může být podána také do horní části paže.
Jedna předplněná injekční stříkačka nebo předplněné pero je určeno pouze k jednorázovému použití.
U úvodní dávky 600 mg je třeba podat dvě injekce dupilumabu 300 mg po sobě do různých míst.
Doporučuje se střídat místo vpichu při každé injekci. Dupilumab nesmí být aplikován do citlivé nebo
poškozené kůže a do oblastí kůže s přítomností modřin nebo jizev.
Pacient si může aplikovat dupilumab sám nebo může injekci aplikovat pečující osoba, pokud lékař
usoudí, že je takový postup vhodný. Před použitím musí každý pacient a/nebo pečovatel absolvovat
náležité zaškolení v nácviku přípravy a podání dupilumabu v souladu s „Návodem k použití“ na konci
příbalové informace.
4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků má se přehledně zaznamenat název
podaného přípravku a číslo šarže.
Akutní exacerbace astmatu
Dupilumab se nemá používat k léčbě akutních příznaků astmatu ani akutních exacerbací. Dupilumab
se nemá používat k léčbě akutního bronchospazmu ani status asthmaticus.
Kortikosteroidy
Po zahájení léčby dupilumabem se nesmí náhle vysadit systémové, topické či inhalační
kortikosteroidy. Je-li to vhodné, dávka kortikosteroidů se má snižovat postupně a probíhat pod přímou
kontrolou lékařem. Snižování dávky kortikosteroidů může být spojeno se systémovými příznaky
z vysazení a/nebo může demaskovat potíže, které byly předtím systémovou léčbou kortikosteroidy
potlačeny.
Biomarkery zánětu typu 2 mohou být potlačeny systémovou léčbou kortikosteroidy. To je třeba vzít
v úvahu při určení stavu zánětu typu 2 u pacientů užívajících perorální kortikosteroidy
Hypersenzitivita
Pokud dojde k systémové hypersenzitivní reakci dupilumabu okamžitě přerušeno a musí být zahájena příslušná léčba. Byly hlášeny případy
anafylaktické reakce, angioedému a sérové nemoci/reakcí podobných sérové nemoci. Anafylaktické
reakce a angioedém se objevily během minut až do sedmi dnů po podání injekce dupilumabu 4.8
Eozinofilní stavy
U dospělých pacientů léčených dupilumabem, kteří se zúčastnili programu zaměřeného na vývoj
astmatu, byly hlášeny případy eozinofilní pneumonie a případy vaskulitidy konzistentní s eozinofilní
granulomatózou s polyangiitidou dupilumabem nebo užívajících placebo, kteří se zúčastnili programu zaměřeného na vývoj CRSwNP,
byly hlášeny případy vaskulitidy konzistentní s EGPA. Lékaři mají u svých pacientů s eozinofilií
věnovat zvýšenou pozornost možnému rozvoji vaskulitické vyrážky, zhoršení plicních symptomů,
rozvoji srdečních komplikací a/nebo neuropatie. U pacientů léčených pro astma se může objevit
závažná systémová eozinofilie, projevující se někdy klinickými známkami eozinofilní pneumonie
nebo vaskulitidy konzistentní s eozinofilní granulomatózou s polyangiitidou, což jsou stavy, které se
často léčí systémovými kortikosteroidy. Tyto příhody mohou být obvykle, ale ne vždy, spojeny se
snižováním dávky perorálních kortikosteroidů.
Parazitární infekce Pacienti se známými parazitárními infekcemi studiích.
Dupilumab může ovlivňovat imunitní odpověď proti parazitárním infekcím inhibuje signální dráhu IL-4 / IL-13. Pacienti s preexistujícími parazitárními infekcemi mají být léčeni ještě před zahájením léčby dupilumabem. Pokud se pacienti nakazí během léčby
dupilumabem a nereagují na antiparazitární léčbu, musí být léčba dupilumabem přerušena, dokud
infekce neodezní.
U dětí ve věku od 6 do 11 let, které se zúčastnily programu zaměřeného na vývoj dětského astmatu
Příhody související s konjunktivitidou a keratitidou
U dupilumabu byly hlášeny příhody související s konjunktivitidou a keratitidou, zejména u pacientů s
atopickou dermatitidou. Někteří pacienti hlásili poruchy zraku konjunktivitidou nebo keratitidou
Pacienti mají být poučeni, aby svému zdravotnickému pracovníkovi hlásili nový nástup nebo zhoršení
očních příznaků.
Pacienti léčení dupilumabem, u nichž dojde k rozvoji konjunktivitidy přetrvávající i po standardní
léčbě nebo pacienti se známkami a příznaky naznačujícími keratitidu, mají v případě potřeby
podstoupit oftalmologické vyšetření
Pacienti s komorbidním výskytem astmatu
Pacienti léčení dupilumabem, kteří mají také komorbidní astma, nemají upravovat nebo ukončovat
léčbu astmatu bez konzultace s lékařem. Pacienti s komorbidním astmatem mají být po vysazení
dupilumabu pečlivě sledováni.
Očkování
Je třeba se vyhnout současné aplikaci živých a živých atenuovaných vakcín s dupilumabem, protože
nebyla stanovena jejich klinická bezpečnost a účinnost. Doporučuje se, aby měli pacienti před
zahájením léčby dupilumabem aktuálně zajištěnou veškerou imunizaci živými a živými atenuovanými
vakcínami v souladu se současnými doporučenými imunizačními postupy. Nejsou k dispozici klinické
údaje k podpoře konkrétnějších pokynů pro podávání živých nebo živých atenuovaných vakcín u
pacientů léčených dupilumabem. Byly hodnoceny imunitní odpovědi na vakcínu Tdap a
polysacharidovou meningokokovou vakcínu
Obsah sodíku
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol že je v podstatě „bez sodíku“.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Imunitní odpovědi na vakcinaci byly hodnoceny ve studii, ve které byli pacienti s atopickou
dermatitidou léčeni dupilumabem v dávce 300 mg jednou týdně po dobu 16 týdnů. Po 12 týdnech
léčby dupilumabem byli pacienti očkováni vakcínou Tdap meningokokovou vakcínou odpověď. Protilátková odpověď na vakcínu proti tetanu a polysacharidovou meningokokovou vakcínu
byla podobná u pacientů léčených dupilumabem i užívajících placebo. Ve studii nebyly zaznamenány
žádné nežádoucí interakce mezi neživými vakcínami a dupilumabem.
Pacienti používající dupilumab proto mohou být souběžně očkováni inaktivovanou nebo neživou
vakcínou. Informace týkající se živých vakcín viz bod 4.4.
V klinické studii u pacientů s atopickou dermatitidou byly hodnoceny účinky dupilumabu na
farmakokinetiku významné účinky dupilumabu na aktivitu CYP1A2, CYP3A, CYP2C19, CYP2D6 nebo CYP2C9.
Účinek dupilumabu na PK souběžně podávaných léčivých přípravků se nepředpokládá. Na základě
populační analýzy neměly běžné souběžně podávané léčivé přípravky u pacientů se středně těžkým až
těžkým astmatem žádný vliv na farmakokinetiku dupilumabu.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství
Údaje o podávání dupilumabu těhotným ženám jsou omezené. Studie na zvířatech nenaznačují přímé
nebo nepřímé škodlivé účinky s ohledem na reprodukční toxicitu Dupilumab lze v těhotenství použít pouze tehdy, pokud potenciální přínos převáží potenciální riziko
pro plod.
Kojení
Není známo, zda se dupilumab vylučuje do lidského mateřského mléka nebo zda je systémově
absorbován po perorálním podání. Je třeba rozhodnout, zda přerušit kojení nebo přerušit léčbu
dupilumabem s přihlédnutím k přínosu kojení pro dítě a přínosu léčby pro ženu.
Fertilita
Studie na zvířatech neprokázaly poruchu fertility 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Dupilumab nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky Souhrn bezpečnostního profilu
Nejčastějšími nežádoucími účinky při léčbě atopické dermatitidy, astmatu a CRSwNP jsou reakce v
místě injekce konjunktivitida, artralgie, herpes úst a eozinofilie. Dalším nežádoucím účinkem hlášeným při léčbě
EoE bvla modřina v místě injekce. Vzácně byly hlášeny případy sérové nemoci, reakce podobné
sérové nemoci, anafylaktické reakce a ulcerózní keratitidy
Tabulkový přehled nežádoucích účinků
Údaje o bezpečnosti dupilumabu uvedené v tabulce 5 byly získány převážně z 12 randomizovaných,
placebem kontrolovaných studií, včetně pacientů s atopickou dermatitidou, astmatem a CRSwNP.
Tyto studie zahrnovaly 4 206 pacientů dostávajících dupilumab a 2 326 pacientů dostávajících placebo
během kontrolovaného období, což je reprezentativní pro celkový bezpečností profil dupilumabu.
V tabulce 5 jsou uvedeny nežádoucí účinky pozorované v klinických studiích a/nebo po uvedení
přípravku na trh podle třídy orgánových systémů a frekvence výskytu s použitím následujících
kategorií: velmi časté účinky seřazeny podle klesající závažnosti.
Tabulka 5: Přehled nežádoucích účinků
Třídy orgánových systémů
podle databáze MedDRAFrekvence Nežádoucí účinekInfekce a infestace Časté Konjunktivitida*
Herpes úst*Poruchy krve a lymfatického
systému
Časté EozinofiliePoruchy imunitního systému Méně časté
Vzácné
Angioedém#
Anafylaktická reakce
Sérová nemocReakce podobná sérové nemoci
Poruchy oka Časté
Méně časté Vzácné
Alergická konjunktivitida*
Keratitida*#Blefaritida*†
Svědění oka*†
Suché oko*†Ulcerózní keratitida*†#
Poruchy kůže a podkožní
tkáněMéně časté Vyrážka v obličeji#
Poruchy svalové a kosternísoustavy a pojivové tkáně
Časté Artralgie#
Celkové poruchy a reakce vmístě aplikace
Časté Reakce v místě injekce bolesti, otoku a modřin* Poruchy oka a herpes úst se vyskytly převážně ve studiích atopické dermatitidy.
† Frekvence výskytu svědění oka, blefaritidy a suchého oka byla časté a frekvence výskytu ulcerózní
keratitidy byla ve studiích atopické dermatitidy méně časté.
# Z hlášení po uvedení přípravku na trh.
Popis vybraných nežádoucích účinků
HypersenzitivitaPo podání dupilumabu byly hlášeny případy anafylaktické reakce, angioedému a sérové nemoci/reakce
podobné sérové nemoci
Příhody související s konjunktivitidou a keratitidouKonjunktivitida a keratitida se vyskytovaly častěji u pacientů s atopickou dermatitidou, kteří dostávali
dupilumab ve srovnání s placebem ve studiích atopické dermatitidy. Většina pacientů
s konjunktivitidou nebo keratitidou se uzdravila nebo uzdravovala během období léčby.
V dlouhodobé studii OLE atopické dermatitidy keratitidy po 5 letech podobná jako v rameni s dupilumabem v placebem kontrolovaných studiích
atopické dermatitidy. U pacientů s astmatem byla frekvence konjunktivitidy a keratitidy nízká a byla
u dupilumabu a placeba podobná. U pacientů s CRSwNP a PN byla frekvence konjunktivitidy vyšší u
dupilumabu než u placeba, i když nižší než u pacientů s atopickou dermatitidou. V programu
zaměřeném na vývoj CRSwNP nebo PN nebyly hlášeny žádné případy keratitidy. U pacientů s EoE
byla frekvence konjunktivitidy nízká a byla u dupilumabu a placeba podobná. V programu zaměřeném
na vývoj EoE nebyly hlášeny žádné případy keratitidy
Herpetický ekzémVýskyt herpetického ekzému byl hlášen u < 1 % pacientů ve skupině užívající dupilumab a u < 1 %
pacientů ve skupině užívající placebo v 16týdenních studiích monoterapie atopické dermatitidy u
dospělých pacientů. V 52týdenní studii hodnotící dupilumab + TCS u atopické dermatitidy u
dospělých pacientů byl výskyt herpetického ekzému hlášen u 0,2 % pacientů ve skupině dupilumab +
TCS a u 1,9 % pacientů ve skupině placebo + TCS. Tato míra výskytu zůstala v dlouhodobé studii
OLE
EozinofilieU pacientů léčených dupilumabem v indikacích atopická dermatitida, astma a CRSwNP byl pozorován
vyšší průměrný počáteční nárůst počtu eozinofilů z výchozích hodnot v porovnání s pacienty
užívajícími placebo. V průběhu hodnocené léčby klesl počet eozinofilů na hodnoty blížící se výchozím
hodnotám a k výchozí hodnotě se vrátil během otevřené prodloužené studie bezpečnosti astmatu
dlouhodobé studii OLE PN a medián počtu eozinofilů v krvi v průběhu hodnocené léčby ve studii u EoE klesly na hodnoty blížící se výchozím hodnotám nebo zůstaly pod výchozími hodnotami.
Výskyt eozinofilie vyvolané léčbou dupilumabem a u < 0,5 % pacientů užívajících placebo QUEST a VOYAGE; SINUS-24, SINUS-52; PRIME a PRIME2; TREET část A a B
Výskyt eozinofilie vyvolané léčbou dupilumabem a u 0 % pacientů dostávajících placebo ve studii AD-1539 s mediánem počtu eozinofilů
klesajícím pod výchozí hodnotu na konci léčebného období.
InfekceV 16týdenních klinických studiích monoterapie atopické dermatitidy u dospělých pacientů byly
hlášeny závažné infekce u 1,0 % pacientů užívajících placebo a 0,5 % pacientů léčených
dupilumabem. V 52týdenní studii atopické dermatitidy CHRONOS u dospělých pacientů byly závažné
infekce hlášeny u 0,6 % pacientů užívajících placebo a 0,2 % pacientů léčených dupilumabem. Míra
výskytu závažných infekcí zůstala v dlouhodobé studii OLE
V souhrnných bezpečnostních údajích z klinických studií astmatu nebyl pozorován nárůst celkové
incidence infekcí u pacientů léčených dupilumabem v porovnání s placebem. Ve 24týdenních
souhrnných bezpečnostních údajích byly závažné infekce hlášeny u 1,0 % pacientů léčených
dupilumabem a u 1,1 % pacientů užívajících placebo. V 52týdenní studii QUEST byly závažné
infekce hlášeny u 1,3 % pacientů léčených dupilumabem a 1,4 % pacientů užívajících placebo.
V souhrnných bezpečnostních údajích z klinických studií CRSwNP nebyl pozorován nárůst
v celkovém výskytu infekcí u dupilumabu v porovnání s placebem. V 52týdenní studii SINUS-52 byly
závažné infekce hlášeny u 1,3 % pacientů léčených dupilumabem a u 1,3 % pacientů užívajících
placebo.
V souhrnných bezpečnostních údajích z klinických studií PN nebyl pozorován nárůst v celkové
incidenci infekcí u dupilumabu v porovnání s placebem. V souhrnných bezpečnostních údajích byly
závažné infekce hlášeny u 1,3 % pacientů léčených dupilumabem a 1,3 % pacientů léčených
placebem.
V souhrnných bezpečnostních údajích ze studií EoE TREET infekcí u dupilumabu numericky vyšší souhrnných bezpečnostních údajích byly závažné infekce hlášeny u 0,5 % pacientů léčených
dupilumabem a 0 % pacientů užívajících placebo.
ImunogenitaStejně jako u všech terapeutických proteinů existuje i u dupilumabu možnost vzniku imunogenity.
Odpovědi s tvorbou protilátek proti léčivu dopadem na expozici, bezpečnost nebo účinnost dupilumabu.
Přibližně u 5 % pacientů s atopickou dermatitidou, astmatem nebo CRSwNP, kteří dostávali
dupilumab 300 mg Q2W po dobu 52 týdnů, došlo k rozvoji ADA proti dupilumabu. Přibližně 2 %
vykazovala přetrvávající odpověď ADA a přibližně 2 % vykazovala přítomnost neutralizačních
protilátek. Podobné výsledky byly pozorovány u dospělých pacientů s PN, kteří dostávali dupilumab
300 mg Q2W po dobu 24 týdnů, u pediatrických pacientů dermatitidou, kteří dostávali buď dupilumab 200 mg Q2W, 200 mg Q4W nebo 300 mg Q4W po dobu
16 týdnů a u pacientů nebo 200 mg Q2W po dobu 52 týdnů. Podobné odpovědi ADA byly pozorovány u dospělých pacientů
s atopickou dermatitidou léčených dupilumabem v dlouhodobé studii OLE
Přibližně u 16 % dospívajících pacientů s atopickou dermatitidou, kteří dostávali dupilumab 300 mg
nebo 200 mg Q2W po dobu 16 týdnů, došlo k rozvoji protilátek proti dupilumabu; přibližně 3 %
vykazovala přetrvávající odpověď ADA a přibližně 5 % vykazovalo přítomnost neutralizačních
protilátek.
Přibližně u 9 % pacientů s astmatem, kteří dostávali dupilumab 200 mg Q2W po dobu 52 týdnů, došlo
k rozvoji protilátek proti dupilumabu. Přibližně 4 % vykazovala přetrvávající odpověď ADA a
přibližně 4 % vykazovala přítomnost neutralizačních protilátek.
Přibližně u 1 % pacientů s EoE, kteří dostávali dupilumab 300 mg QW nebo 300 mg Q2W po dobu
24 týdnů, došlo k rozvoji protilátek proti dupilumabu; 0 % pacientů vykazovalo přetrvávající odpověď
ADA a přibližně 0,5 % vykazovalo přítomnost neutralizačních protilátek.
Bez ohledu na věk nebo populaci byla přibližně až u 4 % pacientů zařazených do skupin s placebem
zjištěna pozitivita na protilátky proti dupilumabu. Přibližně 2 % vykazovala přetrvávající odpověď
ADA a přibližně 1 % vykazovalo přítomnost neutralizačních protilátek.
Méně než 1 % pacientů, kteří dostávali dupilumab ve schválených režimech, vykazovalo vysoké titry
ADA odpovědí spojené se sníženou expozicí a účinností. Kromě uvedeného byl zaznamenán jeden
pacient se sérovou nemocí a jeden s reakcí podobnou sérové nemoci vysokými titry ADA
Pediatrická populace
Atopická dermatitida
Dospívající Bezpečnost dupilumabu byla hodnocena ve studii s 250 pacienty ve věku od 12 do 17 let se středně
těžkou až těžkou atopickou dermatitidou pacientů sledovaný do 16. týdne byl podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému ve studiích u
dospělých pacientů s atopickou dermatitidou.
Děti od ve věku od 6 do 11 letBezpečnost dupilumabu byla hodnocena ve studii u 367 pacientů ve věku od 6 do 11 let s těžkou
atopickou dermatitidou sledovaný do 16. týdne byl u těchto pacientů podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému ve
studiích u dospělých a dospívajících pacientů s atopickou dermatitidou.
Děti ve věku od 6 měsíců do 5 letBezpečnost dupilumabu při současném podávání TCS byla hodnocena ve studii u 161 pacientů ve
věku od 6 měsíců do 5 let se středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou, která zahrnovala
podskupinu 124 pacientů s těžkou atopickou dermatitidou dupilumabu při současném podávání TCS sledovaný do 16. týdne byl u těchto pacientů podobný
bezpečnostnímu profilu pozorovanému ve studiích u dospělých a pediatrických pacientů ve věku
od 6 do 17 let s atopickou dermatitidou.
Atopická dermatitida na rukou a nohouBezpečnost dupilumabu byla hodnocena u 27 pediatrických pacientů ve věku od 12 do 17 let se
středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou na rukou a nohou dupilumabu sledovaný do 16. týdne byl u těchto pacientů podobný bezpečnostnímu profilu
pozorovanému ve studiích u dospělých a pediatrických pacientů ve věku od 6 měsíců se středně
těžkou až těžkou AD.
Astma
Dospívající Do 52týdenní studie QUEST bylo zařazeno celkem 107 dospívajících pacientů ve věku od 12 do 17 let
s astmatem. Bezpečnostní profil byl podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému u dospělých
pacientů.
Dlouhodobá bezpečnost dupilumabu byla hodnocena u 89 dospívajících pacientů, kteří byli zařazeni
do otevřené prodloužené studie u pacientů se středně těžkým až těžkým astmatem V této studii byli pacienti sledováni po dobu až 96 týdnů. Bezpečnostní profil dupilumabu ve studii
TRAVERSE odpovídal bezpečnostnímu profilu pozorovanému v pivotních studiích léčby astmatu
v délce trvání až 52 týdnů.
Děti ve věku od 6 do 11 letU dětí ve věku od 6 do 11 let se středně těžkým až těžkým astmatem účinek enterobióza hlášen u 1,8 % skupině s placebem. Všechny případy enterobiózy byly mírné až středně závažné a pacienti se
uzdravili po léčbě antihelmintiky bez nutnosti přerušení léčby dupilumabem.
U dětí ve věku od 6 do 11 let se středně těžkým až těžkým astmatem byla eozinofilie v krvi ≥ 3 000 buněk/μl nebo považovaná zkoušejícím za nežádoucí účinek6,6 % ve skupinách s dupilumabem a 0,7 % ve skupině s placebem. Většina případů eozinofilie byla
mírná až středně závažná a nebyla spojena s klinickými příznaky. Tyto případy byly přechodné, s
postupem času se snižovaly a nevedly k přerušení léčby dupilumabem.
Dlouhodobá bezpečnost dupilumabu byla hodnocena v otevřené prodloužené studii dětí ve věku od 6 do 11 let se středně těžkým až těžkým astmatem, které se dříve účastnily studie
VOYAGE. Z 365 pacientů, kteří vstoupili do studie EXCURSION, 350 pacientů dokončilo 52 týdnů
léčby a 228 pacientů dokončilo 104 týdnů kumulativní délky léčby EXCURSIONbezpečnostnímu profilu pozorovanému v pivotní studii léčby astmatu
EoEDo studií TREET s EoE. Pozorovaný bezpečnostní profil byl podobný jako u dospělých.
Dlouhodobá bezpečnost
Atopická dermatitidaBezpečnostní profil dupilumabu + TCS sledovaný do 52. týdne odpovídal bezpečnostnímu profilu pozorovanému v 16. týdnu. Dlouhodobá
bezpečnost dupilumabu byla hodnocena v otevřené prodloužené studii u pacientů ve věku od 6 měsíců
do 17 let se středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou dupilumabu u pacientů sledovaný do 52. týdne byl podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému
v 16. týdnu ve studiích AD-1526, AD-1652 a AD-1539. Dlouhodobý bezpečnostní profil dupilumabu
pozorovaný u dětí a dospívajících odpovídal bezpečnostnímu profilu pozorovanému u dospělých
pacientů s atopickou dermatitidou.
V multicentrické otevřené prodloužené bezpečnost opakovaných dávek dupilumabu u 2 677 dospělých pacientů se středně těžkou až těžkou
AD exponovaných dávce 300 mg týdně v délce trvání alespoň 260 týdnů. Dlouhodobý bezpečnostní profil pozorovaný v této studii po dobu až
let byl obecně podobný bezpečnostnímu profilu u dupilumabu pozorovanému v kontrolovaných
studiích.
AstmaBezpečnostní profil dupilumabu v 96týdenní dlouhodobé studii bezpečnosti bezpečnostnímu profilu pozorovanému v pivotních studiích léčby astmatu v délce trvání až 52 týdnů.
Bezpečnostní profil dupilumabu u dětí s astmatem ve věku od 6 do 11 let, které se zúčastnily
52týdenní dlouhodobé studie bezpečnosti pozorovanému v pivotní studii léčby astmatu
CRSwNPBezpečnostní profil dupilumabu u dospělých pacientů s CRSwNP sledovaný do 52. týdne odpovídal
bezpečnostnímu profilu pozorovanému ve 24. týdnu.
Eozinofilní ezofagitidaBezpečnostní profil dupilumabu sledovaný do týdne 52 byl obecně podobný bezpečnostnímu profilu
pozorovanému ve 24. týdnu.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování Pro předávkování dupilumabem neexistuje žádná specifická léčba. V případě předávkování je třeba u
pacienta sledovat jakékoliv známky a příznaky nežádoucích účinků a okamžitě zahájit vhodnou
symptomatickou léčbu.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Jiné dermatologické přípravky, látky k terapii dermatitidy, kromě
kortikosteroidů, ATC kód: D11AH05
Mechanismus účinku
Dupilumab je rekombinantní lidská monoklonální protilátka třídy IgG4, která inhibuje signální dráhu
interleukinu-4 a interleukinu-13. Dupilumab inhibuje signální dráhu IL-4 prostřednictvím receptoru
typu I IL-4 a IL-13 představují hlavní hnací faktory zánětlivého onemocnění typu 2 u člověka, jako jsou
atopická dermatitida, astma, CRSwNP, PN a EoE. Blokování dráhy IL-4/IL-13 dupilumabem vede u
pacientů k poklesu řady mediátorů zánětu typu 2.
Farmakodynamické účinky
V klinických studiích atopické dermatitidy byla léčba dupilumabem spojena s poklesem koncentrace
biomarkerů imunity typu 2, jako jsou chemokin TARC/CCL17 chemokinedospělých a dospívajících s atopickou dermatitidou pozorována redukce laktátdehydrogenázy což je biomarker spojený s aktivitou a závažností onemocnění u AD.
U dospělých a dospívajících pacientů s astmatem vedla léčba dupilumabem ve srovnání s placebem k
výraznému poklesu FENO a cirkulujících koncentrací eotaxinu-3, celkového IgE, alergen specifických
IgE, TARC a periostinu, biomarkerů zánětu typu 2 hodnocených v klinických studiích. Tento pokles
biomarkerů zánětu typu 2 byl u režimu 200 mg Q2W a 300 mg Q2W srovnatelný. U pediatrických
pacientů výraznému poklesu FENO a cirkulujících koncentrací celkového IgE, alergen specifických IgE a
TARC, biomarkerů zánětu typu 2 hodnocených v klinických studiích. Uvedené markery se po dvou
týdnech léčby blížily maximální supresi, vyjma IgE, u nichž docházelo k pomalejšímu poklesu. Tyto
účinky přetrvávaly po celou dobu léčby.
Klinická účinnost a bezpečnost u atopické dermatitidy
Dospělí s atopickou dermatitidou
Účinnost a bezpečnost dupilumabu ve formě monoterapie a při současném podání s topickými
kortikosteroidy byly hodnoceny ve třech pivotních randomizovaných, dvojitě zaslepených, placebem
kontrolovaných studiích středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou Global Assessment ekzému EASI ≥ 10 %. Pacienti vhodní pro zařazení do těchto tří studií měli předchozí nedostatečnou odpověď na
lokální léky.
Ve všech třech studiích dostávali pacienti subkutánní 1týdny nebo 3dermatitidy, bylo pacientům povoleno užívat záchrannou léčbu steroidy nebo systémová imunosupresivazáchrannou léčbu, byli považováni za non-respondéry.
Cílové parametry Ve všech třech pivotních studiích byly společnými primárními cílovými parametry procentní podíl
pacientů s hodnotou IGA 0 nebo 1 sekundární a další klinicky relevantní sekundární cílové parametry jsou uvedeny v tabulce 5.
Výchozí charakteristikyVe studiích monoterapie zařazených bylo bílé rasy, 21,8 % zařazených pacientů byli Asiaté a 6,8 % zařazených pacientů bylo
černé pleti. V těchto studiích mělo 51,6 % pacientů výchozí hodnotu skóre IGA 3 48,3 % pacientů mělo výchozí hodnotu IGA 4 imunosupresiva. Výchozí průměrná hodnota skóre EASI činila 33,0; výchozí týdenní průměrné skóre
pruritu na numerické hodnotící škále hodnota skóre POEM činila 20,5; výchozí průměrná hodnota skóre DLQI činila 15,0 a výchozí
průměrná hodnota celkového skóre HADS činila 13,3.
Ve studii se současným podáním TCS 37,1; průměrná tělesná hmotnost 74,5 kg, ženy tvořily 39,7 % zařazených pacientů, 66,2 % zařazených
pacientů bylo bílé rasy, 27,2 % zařazených pacientů byli Asiaté a 4,6 % zařazených pacientů bylo
černé pleti. V této studii mělo 53,1 % pacientů výchozí hodnotu skóre IGA 3; 46,9 % pacientů mělo
výchozí hodnotu skóre IGA 4 a 33,6 % pacientů užívalo dříve systémová imunosupresiva. Výchozí
průměrná hodnota skóre EASI činila 32,5; výchozí týdenní průměrné skóre pruritu NRS bylo 7,3;
výchozí průměrná hodnota skóre POEM byla 20,1; výchozí průměrná hodnota skóre DLQI byla 14,5 a
výchozí průměrná hodnota celkového skóre HADS činila 12,7.
Klinická odpověď
16týdenní studie monoterapie Podíl randomizovaných pacientů, kteří ve studiích SOLO 1, SOLO 2 a CHRONOS dosáhli odpovědi
IGA 0 nebo 1, EASI-75 a/nebo zlepšení o ≥ 4 body ve skóre pruritu NRS parametrdupilumab než ve skupině užívající placebo
Podíl pacientů, kteří dosáhli rychlého zlepšení skóre pruritu NRS léčbě samotným dupilumabem nebo dupilumabem + TCS než ve skupině užívající placebo nebo
placebo + TCS.
Přetrvávající účinek léčby dupilumabem byl pozorován ve studii CHRONOS až do 52. týdne tabulka 6
Výsledky účinnosti společných primárních, klíčových sekundárních a dalších klinicky relevantních
sekundárních cílových parametrů pro všechny tři studie jsou uvedeny v tabulce 6.
LS = metoda nejmenších čtverců; SE = standardní chybaa Všichni pacienti užívali základní léčbu topickými kortikosteroidy a pacienti měli možnost užívat topické
inhibitory kalcineurinu.
b Full analysis set Tabulka 6: Výsledky účinnosti monoterapie dupilumabem v 16. týdnu TCSa v 16. týdnu a v 52. týdnu
SOLO 1 16. týden
SOLO 2 16. týden
CHRONOS16. týden CHRONOS 52. týden
Placebo
Dupilumab
300 mg
Q2W
Placebo Dupilumab
300 mg
Q2WPlacebo +
TCS
Dupilumab
300 mg QW + TCS
Placebo + TCS
Dupilumab
300 mg Q2W
+ TCS
Randomizovanípacienti
224 224 236 233 315 106 264 IGA 0 nebo 1c,
% respondérůd
10,3 % 37,9 %g 8,5 % 36,1 %g 12,4 % 38,7 %g 12,5 % 36,0 %g
EASI-50,
% respondérůd24,6 % 68,8 %g 22,0 % 65,2 %g 37,5 % 80,2 %j 29,9 % 78,7 %j
EASI-75,
% respondérůd14,7 % 51,3 %g 11,9 % 44,2 %g 23,2 % 68,9 %g 21,6 % 65,2 %g
EASI-90,
% respondérůd7,6 % 35,7 %g 7,2 % 30,0 %g 11,1 % 39,6 %j 15,5 % 50,6 %j
Pruritus NRS,
LS průměrná
% změna
oproti
výchozímhodnotám
-26,1 %
-51,0 %g
-15,4 %
-44,3 %g
-30,3 %
-56,6 %g
-31,7 %
-57,0 %i
Pruritus NRS
respondérůd, e, f
12,3 %
40,8 %g
9,5%36,0 %g
19,7 %
58,8 %g
12,9 %
51,2 %g
c Respondér byl definován jako pacient s hodnotou skóre IGA 0 nebo 1 kterého došlo k redukci o ≥ 2 body na stupnici 0-4 IGA.
d Pacienti, kteří dostali záchrannou léčbu nebo u nichž chyběly údaje, byli považováni za non-respondéry.
e Počet pacientů s výchozím skóre pruritu NRS ≥ 4 jako jmenovatelem.
f Podíl pacientů, kteří ve 2. týdnu dosáhli zlepšení skóre pruritu NRS o ≥ 4 body, byl významně vyšší ve skupině
užívající dupilumab než ve skupině užívající placebo g Hodnota p < 0,0001, statisticky významné vs placebo s úpravou pro multiplicitu
h Full analysis set randomizované minimálně jeden rok před rozhodným i Nominální hodnota p = 0,j Nominální hodnota p < 0,
Ve studiích SOLO1, SOLO2 a CHRONOS byly pozorovány podobné výsledky u pacientů užívajících
dupilumab 300 mg QW.
Obrázek 1a a 1b znázorňuje průměrnou procentní změnu skóre EASI resp. průměrnou procentní
změnu NRS v průběhu 16 týdnů léčby oproti výchozí hodnotě ve studiích SOLO 1 a SOLO2.
Obrázek 2a a 2b znázorňuje průměrnou procentní změnu skóre EASI resp. průměrnou procentní
změnu NRS v průběhu 52 týdnů léčby oproti výchozí hodnotě ve studii CHRONOS.
Obrázek 1: Průměrná procentuální změna skóre EASI výchozím hodnotám ve studiích SOLO 1a a SOLO 2a
Obrázek 1a. SOLO 1 a SOLO 2 EASI Obrázek 1b. SOLO 1 a SOLO 2 NRS
LS = metoda nejmenších čtverců a Pacienti, kteří dostali záchrannou léčbu nebo u nichž chyběly údaje, byli v rámci primární analýzy cílových
parametrů účinnosti považováni za non-respondéry.
b Full analysis set
Obrázek 2: Průměrná procentuální změna skóre EASI a pruritu NRS oproti výchozím
hodnotám ve studii CHRONOSa
Obrázek 2a. CHRONOS EASI Obrázek 2b. CHRONOS NRS
LS = metoda nejmenších čtvercůa Pacienti, kteří dostali záchrannou léčbu nebo u nichž chyběly údaje, byli v rámci primární analýzy cílových
parametrů účinnosti považováni za non-respondéry.
b FAS 52. týden zahrnuje všechny pacienty randomizované minimálně jeden rok před rozhodným primární analýzy.
Účinky léčby v podskupinách imunosupresivpopulaci v každé z těchto studií.
Klinická odpověď u pacientů, kteří nedosahují adekvátní kontroly při léčbě cyklosporinem, netolerují
cyklosporin nebo u nichž je léčba cyklosporinem nevhodná
Studie CAFE hodnotila účinnost dupilumabu ve srovnání s placebem v průběhu 16týdenní léčby
podávané současně s TCS u dospělých pacientů s AD, kteří nedosáhli adekvátní kontroly při léčbě
perorálním cyklosporinem, netolerovali perorální cyklosporin nebo u nichž byla léčba perorálním
cyklosporinem aktuálně kontraindikovaná nebo z lékařského hlediska nevhodná.
Do studie bylo zařazeno celkem 325 pacientů, z toho 210 pacientů bylo již dříve léčeno cyklosporinem
a 115 pacientů dosud cyklosporinem léčeno nebylo, protože u nich bylo použití cyklosporinu z
lékařského hlediska nevhodné. Průměrný věk činil 38,4 let, 38,8 % pacientů byly ženy, výchozí
hodnota EASI byla 33,1, průměrná hodnota BSA činila 55,7, výchozí týdenní průměrné skóre pruritu
NRS bylo 6,4 a výchozí průměrné skóre DLQI činilo 13,8.
Primární cílový parametr 16týdenní studii CAFE jsou shrnuty v tabulce 7.
Tabulka 7: Výsledky primárních a sekundárních cílových parametrů ve studii CAFE
Placebo + TCS Dupilumab
300 mg Q2W + TCS
Dupilumab
300 mg QW+TCSRandomizovaní pacienti 108 107 EASI-75, % respondérů 29,6 % 62,6 % 59,1 %
EASI, LS průměrná % změna
oproti výchozím hodnotám -46,-79,-78,Pruritus NRS, LS průměrná %
změna oproti výchozím
hodnotám -25,4 %
-53,9 %
-51,7 %
DLQI, LS průměrná % změna -4,5 -9,5 -8,oproti výchozím hodnotám
V podskupině pacientů v rámci 52týdenní studie CHRONOS, která připomínala populaci hodnocenou
ve studii CAFE, dosáhlo v 16. týdnu EASI-75 celkem 69,6 % pacientů léčených dupilumabem 300 mg
Q2W oproti 18,0 % pacientů užívajících placebo; v 52. týdnu dosáhlo EASI-75 celkem 52,4 %
pacientů léčených dupilumabem 300 mg Q2W oproti 18,6 % pacientů užívajících placebo. Ve stejné
podskupině činila procentuální změna pruritu podle škály NRS oproti výchozím hodnotám -51,4 %
pro dupilumab 300 mg Q2W oproti -30,2 % pro placebo v 16. týdnu a -54,8 % pro dupilumab 300 mg
Q2W oproti -30,9 % pro placebo v 52. týdnu.
Udržitelnost a trvanlivost odpovědi Za účelem vyhodnocení udržitelnosti a trvanlivosti odpovědi byly subjekty léčené dupilumabem po
dobu 16 týdnů ve studiích SOLO 1 a SOLO 2, kteří dosáhli IGA 0 nebo 1 nebo EASI-75, znovu
randomizováni do studie SOLO CONTINUE k další 36týdenní léčbě dupilumabem nebo užívání
placeba tak, aby bylo dosaženo celkové doby hodnocené léčby 52 týdnů. Primární cílové parametry
byly vyhodnoceny v 51. nebo 52. týdnu.
Společnými primárními cílovými parametry byly procentuální rozdíly mezi výchozími hodnotami 0. týdnus EASI-75 v 36. týdnu mezi pacienty s EASI-75 ve výchozím bodě.
Pacienti, kteří pokračovali v dávkovacím režimu shodném s tím, který podstoupili ve studiích SOLO a SOLO 2 odpovědi, zatímco účinnost jiných dávkovacích režimů se snižovala v závislosti na dávce.
Primární a sekundární cílové parametry pro 52týdenní studii SOLO CONTINUE jsou shrnuty
v tabulce 8.
Tabulka 8: Výsledky primárních a sekundárních cílových parametrů ve studii SOLO
CONTINUE
Placebo Dupilumab 300 mg
n=Q8W
n=Q4Wn=Q2W/QW
n=Společné primární cílové parametry
LS průměrná změna mezi výchozímihodnotami a hodnotami procentuální změny
skóre EASI ve 36. týdnu ve výchozím bodě
parentální studie
21,6,8***
3,8***
0,1***
Procento pacientů s EASI-75 ve 36. týdnu u
pacientů s EASI-75 ve výchozím bodě, n 45/82*
49/84**
116/162***
Klíčové sekundární cílové parametry Procento pacientů, jejichž IGA odpověď ve36. týdnu byla v podskupině pacientů s
hodnotou IGA bodu oproti výchozím hodnotám, n 32/64†
41/66**
89/126***
Procento pacientů s IGA v podskupině pacientů s IGA výchozím bodě, n 21/64†
29/66**
68/126***
Procento pacientů, u nichž se maximální skórepruritu zvýšilo o ≥ 3 body ve 35. týdnu oproti
výchozím hodnotám v rámci podskupiny
pacientů s maximálním skóre pruritu NRS ≤ve výchozím bodě, n 41/83†
57/168***
† Hodnota p < 0,05; * hodnota p < 0,01; ** hodnota p < 0,001; *** hodnota p ≤ 0,0001 významné vs placebo s úpravou pro multiplicitu
Ve studii SOLO CONTINUE byl pozorován trend zvýšené pozitivity na ADA v reakci na léčbu se
zvýšeným dávkovacím intervalem. ADA: QW: 1,2 %; Q2W: 4,3 %; Q4W: 6,0 %; Q8W: 11,7 %.
Odpovědi s tvorbou ADA trvající déle než 12 týdnů: QW: 0,0 %; Q2W: 1,4 %; Q4W: 0,0 %; Q8W:
2,6 %.
Kvalita života / výsledky hlášené pacientem u atopické dermatitidy
V obou studiích monoterapie symptomů hlášených pacientem a dopadu AD na spánek, symptomy úzkosti a deprese měřené pomocí
skóre HADS a kvalitu života související se zdravím měřenou pomocí celkového skóre POEM a DLQI
ve skupinách léčených dupilumabem 300 mg Q2W a 300 mg QW ve srovnání s placebem 9
Podobně ve studii hodnotící současnou léčbu TCS Q2W + TCS a dupilumab 300 mg QW + TCS ke zlepšení symptomů hlášených pacientem a zlepšení
dopadu AD na spánek a kvalitu života související se zdravím, měřenou na základě celkového skóre
POEM a DLQI v 52. týdnu ve srovnání s kombinací placebo + TCS
Table 9: Výsledky doplňujících sekundárních sílových parametrů v 16. týdnu při monoterapii dupilumabem
a při současném užívání dupilumabu a TCS v 16. týdnu a v 52. týdnu
SOLO 16. týden SOLO 2
16. týden CHRONOS
16. týden CHRONOS
52. týden
Placebo Dupilumab
300 mg Q2W
Placebo Dupilumab
300 mg Q2W
Placebo
+TCS
Dupilumab300 mg Q2W
+ TCS
Placebo
+TCS
Dupilumab
300 mg Q2W
+ TCS
Randomizovaní
pacienti 224 224 236 233 315 106 264 DLQI, LSprůměrná %
změna oproti
výchozím
hodnotám -5,-9,3a
-3,-9,3a
-5,-10,0f
-7,-11,4f
POEM, LS
průměrná %
změna oproti
výchozímhodnotám -5,-11,6a
-3,-10,2a
-5,-12,7f
-7,-14,2f
HADS, LS
průměrná %
změna oproti
výchozímhodnotám -3,-5,2b
-0,-5,1a
-4,-4,9c
-3,-5,5e
DLQI
respondérůd
30,5 %
64,1 %f
27,6 %
73,1 %f43,0 %
74,3 %f
30,3 %
80,0 %f
POEM
respondérůd
26,9 %
67,6 %f
24,4 %
71,7 %f36,9 %
77,4 %f
26,1 %
76,4 %f
Pacienti, kteří
dosáhli skóre
HADS-anxietya HADS-
12,4 %
41,0 %f
6,1 %
39,5 %f
26,4 %
47,4 %g
18,0 %
43,4 %g
depression < LS = metoda nejmenších čtverců; SE = standardní chyba
a Hodnota p < 0,0001; b hodnota p < 0,001; c hodnota p < 0,05 s úpravou pro multiplicitud Počet pacientů s výchozím skóre pruritu DLQI, POEM a HADS jako jmenovatelem.
e Nominální hodnota p < 0,05; f nominální hodnota p < 0,0001; g nominální hodnota p < 0,001
Ve studiích SOLO1, SOLO2 a CHRONOS byly pozorovány podobné výsledky u pacientů užívajících
dupilumab 300 mg QW.
Dospívající s atopickou dermatitidou Účinnost a bezpečnost dupilumabu v monoterapii u dospívajících pacientů byly hodnoceny v
multicentrické, randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii lékařemplochy a závažnosti ekzému EASI měli předchozí nedostatečnou odpověď na lokální léky.
Pacienti dostávali subkutánní dupilumabu 400 mg týdny dupilumabu výchozí tělesnou hmotností ≥ 60 kg; nebo 2300 mgtělesnou hmotnost; nebo 3symptomy atopické dermatitidy, bylo pacientům povoleno užívat záchrannou léčbu podle uvážení
zkoušejícího. Pacienti, kteří dostávali záchrannou léčbu, byli považováni za non-respondéry.
V této studii byl průměrný věk 14,5 let, průměrná tělesná hmotnost byla 59,4 kg, 41,0 %
zařazených pacientů byly ženy, 62,5 % zařazených bylo bílé rasy, 15,1 % zařazených byli Asiaté a
12,0 % zařazených pacientů bylo černé pleti. 46,2 % pacientů mělo výchozí hodnotu skóre IGA BSA činila 56,5 % a 42,4 % pacientů již užívalo systémová imunosupresiva. Výchozí průměrná
hodnota skóre plochy a závažnosti ekzému EASI činila 35,5, výchozí týdenní průměrné skóre
pruritu NRS 21,0 a průměrná výchozí hodnota Children Dermatology Life Quality Index Celkově mělo 92,0 % pacientů alespoň jeden komorbidní alergický stav; 65,6 % pacientů mělo
alergickou rinitidu, 53,6 % pacientů mělo astma a 60,8 % pacientů mělo potravinovou alergii.
Společným primárním cílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou IGA 0 nebo 1 nebo „téměř čistá“ kůžezlepšením skóre EASI nejméně 75 % v 16. týdnu ve srovnání s výchozí hodnotou.
Klinická odpověď
Výsledky účinnosti v 16. týdnu ve studii u dospívajících s atopickou dermatitidou jsou uvedeny
v tabulce 10.
Tabulka 10: Výsledky účinnosti dupilumabu v 16. týdnu ve studii u dospívajících s atopickou
dermatitidou AD-1526 Placebo
Dupilumab
200 mg 300 mg Q2WRandomizovaní pacienti 85a 82aIGA 0 nebo 1b, % respondérůc 2,4 % 24,4 %dEASI-50, % respondérůc 12,9 % 61,0 %dEASI-75, % respondérůc 8,2 % 41,5 %dEASI-90, % respondérůc 2,4 % 23,2 %dEASI, LS průměrná % změna oproti výchozím
hodnotám -23,6 %-65,9 %d
Pruritus NRS, LS průměrná % změna oprotivýchozím hodnotám -19,0 %
-47,9 %d
Pruritus NRS CDLQI, LS průměrná % změna oproti výchozímhodnotám -5,-8,5d
CDLQI, POEM, LS průměrná % změna oproti výchozímhodnotám -3,-10,1d
POEM, a Full analysis set b Respondér byl definován jako subjekt s hodnotou skóre IGA 0 nebo 1 kterého došlo k redukci o ≥ 2 body na stupnici 0-4 IGA.
c Pacienti, kteří dostali záchrannou léčbu nebo u nichž chyběly údaje, byli považováni za non-respondéry
d Hodnota p < 0,0001 e Nominální hodnota p < 0,
Vyšší procento pacientů randomizovaných do skupiny s placebem potřebovalo záchrannou léčbu
ve skupině s dupilumabem
Podíl pacientů, kteří dosáhli rychlého zlepšení skóre pruritu NRS dupilumabem než ve skupině s placebem, a v průběhu léčebné periody se i nadále zvyšoval.
Ve skupině s dupilumabem bylo v 16. týdnu pozorováno významné zlepšení symptomů hlášených
pacientem, dopadu AD na spánek a kvalitu života související se zdravím měřenou pomocí celkového
skóre POEM a CDLQI.
Dlouhodobá účinnost dupilumabu u dospívajících pacientů se středně těžkou až těžkou AD, kteří se
zúčastnili předchozích klinických studií s dupilumabem, byla hodnocena v otevřené prodloužené studii
až do 52. týdne.
Pediatrická populace Účinnost a bezpečnost dupilumabu u pediatrických pacientů se současným podáním TCS byly
hodnoceny v multicentrické, randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii
stupnici od 0 do 4povrchu těla odpověď na topické léčivé přípravky. Zařazení bylo stratifikováno podle výchozí tělesné hmotnosti
Pacienti ve skupině s dupilumabem Q2W + TCS s výchozí tělesnou hmotností < 30 kg dostávali
úvodní dávku 200 mg v den 1, následovanou dávkou 100 mg Q2W od 2. týdne do 14. týdne, a pacienti
s výchozí tělesnou hmotností ≥ 30 kg dostávali úvodní dávku 400 mg v den 1, následovanou dávkou
200 mg Q2W od 2. týdne do 14. týdne. Pacienti ve skupině s dupilumabem Q4W + TCS dostávali
úvodní dávku 600 mg v den 1, následovanou dávkou 300 mg Q4W od 4. týdne do 12. týdne, bez
ohledu na tělesnou hmotnost.
V této studii byl průměrný věk 8,5 roku, medián tělesné hmotnosti byl 29,8 kg, 50,1 % zařazených
pacientů byly ženy, 69,2 % zařazených bylo bílé pleti, 16,9 % zařazených bylo černé pleti a 7,6 %
zařazených bylo asijského původu. Výchozí průměrné postižení BSA činilo 57,6 % a 16,9 % pacientů
již užívalo systémová nesteroidní imunosupresiva. Výchozí průměrná hodnota skóre EASI činila 37,a týdenní průměrné skóre závažnosti svědění činilo 7,8 na stupnici od 0 do10, průměrná výchozí
hodnota skóre SCORAD činila 73,6, průměrná výchozí hodnota skóre POEM činila 20,9 a průměrná
výchozí hodnota CDLQI činila 15,1. Celkově mělo 91,7 % subjektů alespoň jeden komorbidní
alergický stav; 64,4 % mělo potravinovou alergii, 62,7 % mělo jiné alergie, 60,2 % mělo alergickou
rinitidu a 46,7 % mělo astma.
Společným primárním cílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou IGA 0 nebo 1 „téměř čistá“ kůžeskóre o nejméně 75 %
Klinická odpověď
V tabulce 11 jsou uvedeny výsledky podle výchozí tělesné hmotnosti pro schválené dávkovací režimy.
Tabulka 11: Výsledky účinnosti dupilumabu při současném podávání TCS ve studii AD-v 16. týdnu Dupilumab
300 mg Q4Wd
+ TCS
Placebo
+TCS
Dupilumab
200 mg Q2We
+ TCS
Placebo+ TCS
≥ 15 kg ≥ 15 kg ≥ 30 kg ≥ 30 kg
IGA 0 nebo 1b, % respondérůc 32,8 %f 11,4 % 39,0 %h 9,7 %EASI-50, % respondérůc 91,0 %f 43,1 % 86,4 %g 43,5 %EASI-75, % respondérůc 69,7 %f 26,8 % 74,6 %g 25,8 %EASI-90, % respondérůc 41,8 %f 7,3 % 35,6 %h 8,1 %EASI, LS průměrná % změna oproti
výchozím hodnotám -82,1 %f
-48,6 %
-80,4 %g
-48,3 %
Pruritus NRS, LS průměrná % změnaoproti výchozím hodnotám -54,6 %f
-25,9 %
-58,2 %g
-25,0 %
Pruritus NRS % respondérůc 50,8 %f 12,3 % 61,4 %g 12,9 %CDLQI, LS průměrná změna oproti
výchozím hodnotám
-10,6f-6,-9,8g
-5,CDLQI, % respondérů 77,3 %g 38,8 % 80,8 %g 35,8 %
POEM, LS průměrná změna oproti
výchozím hodnotám
-13,6f-5,-13,6g
-4,POEM, % respondérů 81,7 %g 32,0 % 79,3 %g 31,1 %
a Full analysis set b Respondér byl definován jako pacient s hodnotou skóre IGA 0 nebo 1 c Pacienti, kteří dostali záchrannou léčbu nebo u nichž chyběly údaje, byli považováni za non-respondéry.
d V den 1 pacienti dostali 600 mg dupilumabu e V den 1 pacienti dostali 400 mg dupilumabu f Hodnota p < 0,0001 g Nominální hodnota p < 0,h Nominální hodnota p = 0,
Větší podíl pacientů randomizovaných k léčbě dupilumabem + TCS dosáhl zlepšení maximálního
skóre pruritu NRS ve srovnání s placebem + TCS
Ve skupinách s dupilumabem bylo ve srovnání s placebem v 16. týdnu pozorováno významné zlepšení
symptomů hlášených pacientem, dopadu AD na spánek a kvalitu života související se zdravím,
měřeno pomocí celkového skóre POEM a CDLQI.
Dlouhodobá účinnost a bezpečnost dupilumabu + TCS u pediatrických pacientů se středně těžkou až
těžkou atopickou dermatitidou, kteří se zúčastnili předchozích klinických studií s dupilumabem +
TCS, byly hodnoceny v otevřené prodloužené studii naznačují, že klinický přínos zjištěný v 16. týdnu přetrvává až do 52. týdne. Někteří pacienti, kteří
dostávali dupilumab 300 mg Q4W + TCS vykazovali další klinický přinos při eskalaci na dupilumab
200 mg Q2W + TCS. Bezpečnostní profil dupilumabu u pacientů sledovaný do 52. týdne byl podobný
bezpečnostnímu profilu pozorovanému v 16. týdnu ve studiích AD-1526 a AD-1652.
Pediatrická populace Účinnost a bezpečnost dupilumabu + TCS u pediatrických pacientů byly hodnoceny v multicentrické,
randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii od 6 měsíců do 5 let se středně těžkou až těžkou AD IGA ≥ 3 postižením BSA ≥ 10. Ze 162 pacientů mělo 125 pacientů závažnou AD definovanou hodnotou skóre
IGA 4. Pacienti vhodní pro zařazení do této studie měli předchozí nedostatečnou odpověď na topické
léčivé přípravky. Zařazení bylo stratifikováno podle výchozí tělesné hmotnosti
Pacienti ve skupině s dupilumabem Q4W + TCS s výchozí tělesnou hmotností ≥ 5 až < 15 kg dostávali
úvodní dávku 200 mg v den 1, následovanou 200 mg Q4W od 4. týdne do 12. týdne a pacienti s
výchozí tělesnou hmotností ≥ 15 až < 30 kg dostávali úvodní dávku 300 mg v den 1, následovanou
300 mg Q4W od 4. týdne do 12. týdne. Pacientům bylo dle uvážení zkoušejícího povoleno užívat
záchrannou léčbu. Pacienti, kteří dostávali záchrannou léčbu, byli považováni za non-respondéry.
Ve studii AD-1539 byl průměrný věk 3,8 roku, medián tělesné hmotnosti byl 16,5 kg, 38,9 %
zařazených pacientů byly ženy, 68,5 % zařazených bylo bílé rasy, 18,5 % zařazených pacientů bylo
černé pleti a 6,2 % byli Asijci. Výchozí průměrná hodnota BSA činila 58,4 % a 15,5 % pacientů již
užívalo systémová nesteroidní imunosupresiva. Výchozí průměrná hodnota skóre EASI činila 34,1 a
týdenní průměrné skóre závažnosti svědění činilo 7,6 na stupnici od 0 do 10. Celkově mělo 81,4 %
pacientů alespoň jeden komorbidní alergický stav; 68,3 % mělo potravinovou alergii, 52,8 % mělo jiné
alergie, 44,1 % mělo alergickou rinitidu a 25,5 % mělo astma.
Tyto výchozí charakteristiky onemocnění byly srovnatelné mezi populacemi se středně těžkou až
těžkou a těžkou AD.
Společným primárním cílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou IGA 0 nebo 1 „téměř čistá“ kůže, se zlepšením minimálně o 2 bodycílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou IGA 0
Klinická odpověď
Výsledky účinnosti v 16. týdnu ve studii AD-1539 jsou uvedeny v tabulce 12.
Tabulka 12: Výsledky účinnosti dupilumabu se současným podáváním TCS ve studii AD-v 16. týdnu Dupilumab
200 mg nebo 300 mg < 30 kgPlacebo
+ TCS
ITTDupilumab
200 mg nebo 300 mg < 30 kgPlacebo
+ TCStěžkou ADIGA 0 nebo 1b,c 27,7 %e 3,9 % 14,3 %f 1,7 %
EASI-50, % respondérůc 68,7 %e 20,2 % 60,3 %g 19,2 %EASI-75c 53,0 %e 10,7 % 46,0 %g 7,2 %EASI-90c 25,3 %e 2,8 % 15,9 %h 0 %EASI, LS průměrná % změna
oproti výchozím hodnotám -70,0 %e
-19,6 %
-55,4 %g
-10,3 %
Nejhorší škrábání/svědění NRS,
LS průměrná % změna oprotivýchozím hodnotám
-49,4 %e
-2,2 %
-41,8g
0,Nejhorší škrábání/svědění NRS
48,1 %e 8,9 % 42,3 %i 8,8 %
Kvalita spánku pacienta NRS,
LS průměrná změna oprotivýchozím hodnotám 2,0e
0,1,7g
0,Bolest pacientovy kůže NRS, LS
průměrná změna oproti
výchozím hodnotám -3,9e
-0,-3,4g
-0,POEM, LS průměrná změna
oproti výchozím hodnotám
-12,9e
-3,-10,6g
-2,aFull analysis set bRespondér byl definován jako pacient s hodnotou skóre IGA 0 nebo 1 cPacienti, kteří dostali záchrannou léčbu chyběly údaje, byli považováni za non-respondéry.
dV den 1 pacienti dostali 200 mg eHodnota p < 0,0001; fnominální hodnota p < 0,05; gnominální hodnota p < 0,0001; hnominální hodnota
p < 0,005; inominální hodnota p < 0,001.
*Výsledky hlášené pečovatelem.
Podíl pacientů, kteří dosáhli rychlého zlepšení skóre nejhoršího škrábání/svědění NRS jako zlepšení o ≥ 4 body již ve 3. týdnu; nominální hodnota p < 0,005pacientů randomizovaných k léčbě dupilumabem + TCS než ve skupině dostávající placebo + TCS, a
v průběhu léčebné periody se i nadále zvyšoval.
V této studii dupilumab významně zlepšil kvalitu života související se zdravím měřenou pomocí
CDLQI V populaci ITT byly pozorovány větší LS průměrné změny skóre CDLQI a IDQOL oproti výchozím
hodnotám do 16. týdne ve skupině s dupilumabem + TCS placebem + TCS u populace s těžkou AD.
Dlouhodobá účinnost a bezpečnost dupilumabu + TCS u pediatrických pacientů se středně těžkou až
těžkou atopickou dermatitidou, kteří se účastnili předchozích klinických studií s dupilumabem + TCS,
byly hodnoceny v otevřené prodloužené studii že klinický přínos zjištěný v 16. týdnu přetrvával do 52. týdne. Bezpečnostní profil dupilumabu u
pacientů sledovaný do 52. týdne byl podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému v 16. týdnu ve
studii AD-1539.
Atopická dermatitida na rukou a nohou Účinnost a bezpečnost dupilumabu byla hodnocena v 16týdenní multicentrické, randomizované,
dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii s paralelním uspořádáním skupin dermatitidou na rukou a nohou, definovanou hodnotou skóre IGA Numeric Rating Scale nedostatečnou odpověď nebo intoleranci na léčbu dermatitidy na rukou a nohou lokálními léky.
Ve studii AD-1924 bylo 38 % pacientů mužského pohlaví, 80 % pacientů byli běloši, 72 % pacientů
mělo výchozí hodnotu skóre IGA nohouna rukou a nohouPruritus NRS bylo 7,1.
Primárním cílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou skóre IGA ruka a noha 0 nebo svědění měřené pomocí skóre maximální intenzity pruritu na rukou a nohou dle Peak Pruritus NRS
a nohou dle NRS života měřená pomocí dotazníku Hand Eczema Questionnaire snížení produktivity práce
Podíl pacientů s hodnotou IGA placeba průměrného skóre maximální intenzity pruritu na rukou a nohou dle Peak Pruritus NRS o ≥4 body
v 16. týdnu byl 52,2 % u dupilumabu a 13,6 % u placeba
Větší zlepšení při bolesti kůže na rukou a nohou dle NRS, kvality spánku pacienta dle NRS, skóre
QoLHEQ a celkového snížení produktivity práce WPAI a zhoršení běžné činnosti WPAI od
výchozího stavu do 16. týdne bylo pozorováno ve skupině s dupilumabem ve srovnání se skupinou s
placebem 0,05]; -40,28 vs -16,18 [p < 0,0001]; -38,57 % vs -22,83 % [nominální hodnota p < 0,001] resp. -36,% vs. -21,26 % [nominální hodnota p < 0,001]
Klinická účinnost a bezpečnost u astmatu
Součástí programu zaměřeného na vývoj astmatu byly tři randomizované, dvojitě zaslepené, placebem
kontrolované multicentrické studie s paralelními skupinami délce léčby 24 až 52 týdnů, do nichž bylo zařazeno celkem 2 888 pacientů Pacienti byli zařazeni bez požadavku na minimální výchozí počet eozinofilů v krvi nebo na hladinu
jiného biomarkeru zánětu typu 2 astmatu definují zánět typu 2 jako eozinofilii ≥ 150 buněk/l a/nebo FENO ≥ 20 ppb. Ve studiích
DRI12544 a QUEST analýzy předdefinovaných podskupin zahrnovaly hodnoty krevních eozinofilů
150 a 300 buněk/l a FENO jako 25 a 50 ppb.
DRI12544 byla 24týdenní studie zkoumající dávkovací rozmezí, do níž bylo zařazeno 776 pacientů
těžkým až těžkým astmatem užívajících inhalační kortikosteroid ve střední až vysoké dávce a beta-
agonistu s dlouhodobým účinkem. Primárním cílovým parametrem byla změna FEV1 do 12. týdne. Rovněž byla stanovena roční míra incidence těžkých exacerbací astmatu během
24týdenního placebem kontrolovaného léčebného období. Výsledky byly hodnoceny u celkové
populace typu 2
QUEST byla 52týdenní potvrzovací studie, do níž bylo zařazeno 1 902 pacientů Dupilumab byl hodnocen v porovnání s placebem u 107 dospívajících a 1 795 dospělých pacientů
s perzistentním astmatem užívajících inhalační kortikosteroid druhý léčivý přípravek pro zajištění kontroly. V tomto klinickém hodnocení byla povolena účast
pacientů vyžadujících třetí přípravek pro zajištění kontroly. Primárními cílovými parametry byla míra
roční incidence těžkých exacerbací během 52týdenního placebem kontrolovaného období a změna
FEV1 od výchozí hodnoty před užitím bronchodilatancia do 12. týdne u celkové populace omezení minimálním výchozím počtem eozinofilů či hladinou jiných biomarkerů zánětu typu 2podskupin na základě výchozího počtu eozinofilů v krvi a FENO.
VENTURE byla 24týdenní studie se snižováním dávky perorálních kortikosteroidů u 210 pacientů
s astmatem bez omezení minimální výchozí hladinou biomarkerů zánětu typu 2, kteří kromě
pravidelného používání inhalačních kortikosteroidů ve vysokých dávkách spolu s dalším přípravkem
pro zajištění kontroly vyžadovali každodenní užívání perorálních kortikosteroidů. Dávky perorálních
kortikosteroidů nadále pokračovali ve stávající léčbě astmatu, ovšem jejich dávka PKS se během fáze snižování PKS
cílovým parametrem byl procentuální pokles dávky perorálních kortikosteroidů u celkové populace
astmatu, s dříve optimalizovanou dávkou perorálních kortikosteroidů
Demografické a výchozí charakteristiky těchto tří studií jsou uvedeny níže v tabulce 13.
Tabulka 13: Demografické a výchozí charakteristiky v klinických hodnoceních týkajících se
astmatu
Parametr DRIQUEST
VENTUREPrůměrný věk % žen 63,1 62,9 60,% bělochů 78,2 82,9 93,Doba trvání astmatu průměr ± SD
22,03 Nekuřáci ± SD
2,17 Užívání IKS ve vysokých dávkách SD
1,84 Průměrná procentuální predikovaná hodnota
FEV1 na počátku 60,77 % reverzibilita Průměrné skóre ACQ-5 Průměrné skóre AQLQ Atopické stavy v anamnéze, % celkově
72,77,72,Průměrná hodnota FENO ppb % pacientů s FENO ppb
≥ ≥
49,21,
49,20,
54,25,Průměrná celková hladina IgE IU/ml
435,05 Průměrný počet eozinofilů na počátku buněk/l
350 % pacientů s EOS
≥ 150 buněk/l
≥ 300 buněk/l
77,41,
71,43,
71,42,IKS = inhalační kortikosteroid; FEV1 = usilovně vydechnutý objem za první sekundu; ACQ-5 = dotazník
Asthma Control Questionnaire-5 Life Questionnaire AR = alergická rinitida; FENO = frakce oxidu dusnatého ve vydechovaném vzduchu; EOS = počet eozinofilů
v krvi.
a Populace s astmatem ve studiích s dupilumabem zahrnovala pacienty se středními a vysokými dávkami IKS.
Střední dávka IKS byla definována jako rovna 500 ug flutikasonu nebo ekvivalentu denně.
Exacerbace
V celkové populaci vykazovaly subjekty ve studii DRI12544 a QUEST dostávající dupilumab v dávce
200 nebo 300 mg každý druhý týden významné snížení výskytu exacerbací těžkého astmatu
v porovnání s placebem. Došlo k většímu snížení výskytu exacerbací u pacientů s vyššími výchozími
hladinami biomarkerů zánětu typu 2, jako je počet eozinofilů v krvi nebo FENO 15
Tabulka 14: Výskyt těžkých exacerbací ve studiích DRI12544 a QUEST eozinofilů v krvi ≥ 150 and ≥ 300 buněk/lLéčba Výchozí počet EOS v krvi
≥ 150 buněk/l ≥ 300 buněk/l
Exacerbace za rok % snížení Exacerbace za rok % snížení n Výskyt
Poměr
výskytu
n Výskyt
Poměr
výskytuVšechny těžké exacerbace
Studie DRI12544 Dupilumab00 mg Q2W
120 0,0,28a
72 % 65 0,0,680,29c71 %
Dupilumab00 mg
Q2W
129 0,0,27b
73 % 64 0,0,520,19d81 %
Placebo
127 1, 68 1,1,90
Studie QUESTDupilumab00 mg
Q2W
437 0,0,44f
56% 264 0,0,480,34f66 %
Placebo
232 1, 148 1,1,38
Dupilumab00 mg
Q2W452 0,0,40 e
60 % 277 0,0,510,33e
67 %
Placebo
237 1, 142 1,1,57 a Hodnota p = 0,0003, b hodnota p = 0,0001, c hodnota p = 0,0116, d hodnota p = 0,0024, e hodnota
p < 0,0001 p < 0,
Tabulka 15: Výskyt těžkých exacerbací ve studii QUEST podle výchozí hodnoty FENO u
podskupin
Léčba Exacerbace za rok % snížení
n Výskyt FENO ≥ 25 ppbDupilumab 200 mg Q2W 299 0,35 Placebo 162 1,00 Dupilumab 300 mg Q2W 310 0,43 Placebo 172 1,12 FENO ≥ 50 ppb
Dupilumab 200 mg Q2W 119 0,33 Placebo 71 1,057 Dupilumab 300 mg Q2W 124 0,39 Placebo 75 1,27 a Nominální hodnota p < 0,
Podle sdružené analýzy studií DRI12544 a QUEST došlo ke snížení výskytu těžkých exacerbací
vedoucích k hospitalizaci a/nebo návštěvě pohotovosti o 25,5 %, resp. 46,9 % při podávání
dupilumabu v dávce 200, resp. 300 mg každý druhý týden.
Funkce plic
Ve 12. týdnu byl ve studiích DRI12544 a QUEST pozorován klinicky významný nárůst hodnot FEVpřed užitím bronchodilatancia. U subjektů s vyššími výchozími hladinami biomarkerů zánětu typu 2,
jako jsou eozinofily v krvi nebo FENO, bylo pozorováno větší zlepšení FEV1 17
Významné zlepšení FEV1 bylo pozorováno již během 2. týdne po první dávce dupilumabu jak pro
dávku 200 mg, tak pro dávku 300 mg a udrželo se do 24. týdne QUEST
Obrázek 3: Průměrná změna z výchozí hodnoty FEV1 před užitím bronchodilatancia v průběhu
času
QUEST: počet eozinofilů v krvi
≥ 150 buněk/l
QUEST: počet eozinofilů v krvi
≥ 300 buněk/l
QUEST: FENO ≥ 25 ppb
Tabulka 16: Průměrná změna z výchozí hodnoty FEV1 před užitím bronchodilatancia oproti
hodnotám ve 12. týdnu ve studiích DRI12544 a QUEST ≥ 300 buněk/lLéčba
Výchozí počet EOS v krvi
≥ 150 buněk/l ≥ 300 buněk/ln Průměrná
hodnota LS Δ
oproti
výchozím
hodnotám
L Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
n Průměrnáhodnota LS Δ
oproti
výchozím
hodnotám
L Průměrný rozdíl
LS vs placebo
Studie DRIDupilumab200 mg Q2W
120 0,32 65 0,43 Dupilumab
300 mg Q2W
129 0,26 64 0,39
0,21d
Placebo 127 0,09 Studie QUEST
Dupilumabmg Q2W
437 0,36 264 0,43
0,21f
Placebo 232 0,18 Dupilumabmg Q2W
452 0,37 277 0,47 0,24e
Placebo 237 0,22 a Hodnota p = 0,0001, b hodnota p = 0,0004, c hodnota p = 0,0008, d hodnota p = 0,0063, e hodnota
p < 0,0001 p < 0,
Tabulka 17: Průměrná změna oproti výchozím hodnotám FEV1 před užitím bronchodilatancia
ve 12. týdnu a v 52. týdnu ve studii QUEST podle výchozí hodnoty FENO u podskupin
Léčba Ve 12. týdnu V 52. týdnu
n Průměrná
hodnota LS Δ
oproti výchozím
hodnotám L
Průměrný rozdíl LS
vs placebo Průměrná
hodnota LS Δoproti výchozím
hodnotám L
Průměrný rozdíl LS
vs placebo FENO ≥ 25 ppb
Dupilumab200 mg Q2W
288 0,44 Placebo 157 0,21 Dupilumab
300 mg Q2W
295 0,45 Placebo 167 0,21 FENO ≥ 50 ppb
Dupilumab
200 mg Q2W
114 0,53 Placebo 69 0,23 Dupilumab300 mg Q2W
113 0,59 Placebo 73 0,19 a Nominální hodnota p < 0,
Kvalita života/výsledky hlášené pacientem u astmatu
Předem specifikovaný sekundární cílový parametr ACQ-5 a AQLQodpovídajících na léčbu VENTUREzlepšení skóre o 0,5 nebo více [na stupnici 0-6 v případě ACQ-5 a 1-7 v případě AQLQACQ-5 a AQLQDRI12544 a 52 týdnů v případě studie QUEST. Podobné výsledky byly pozorovány u studie
VENTURE.
Tabulka 18: Výskyt odpovědi ACQ-5 a AQLQPRO Léčba EOS
≥ 150 buněk/l
EOS
≥ 300 buněk/l
FENO
≥ 25 ppb
n Výskytodpovědi
%
n Výskyt odpovědi
n Výskyt odpovědi
ACQ-5 Dupilumab
200 mg Q2W395 72,9 239 74,5 262 74,Placebo 201 64,2 124 66,9 141 65,Dupilumab
300 mg Q2W
408 70,1 248 71,0 277 75,Placebo 217 64,5 129 64,3 159 64,AQLQ200 mg Q2W
395 66,6 239 71,1 262 67,Placebo 201 53,2 124 54,8 141 54,Dupilumab
300 mg Q2W
408 62,0 248 64,5 277 65,Placebo 217 53,9 129 55,0 159 58,
Studie snižování dávky perorálních kortikosteroidů Ve studii VENTURE se hodnotil účinek dupilumabu na snížení dávky udržovací léčby perorálními
kortikosteroidy. Výchozí charakteristiky jsou uvedeny v tabulce 13. Všichni pacienti užívali perorální
kortikosteroidy alespoň 6 měsíců před zahájením studie. Výchozí průměrná dávka perorálních
kortikosteroidů činila 11,75 mg ve skupině s placebem a 10,75 mg ve skupině s dupilumabem.
V tomto 24týdenním klinickém hodnocení byl výskyt exacerbací astmatu zvýšení dávky perorálních kortikosteroidů po dobu nejméně 3 dnůs dupilumabem v porovnání s pacienty, kteří dostávali placebo skupině s dupilumabem, resp. s placebem; poměr výskytu 0,41 [95% CI 0,26, 0,63]hodnoty FEV1 před užitím bronchodilatancia od počátku do 24. týdne bylo vyšší u pacientů léčených
dupilumabem v porovnání s pacienty, kteří dostávali placebo [průměrný rozdíl hodnoty LS pro
dupilumab vs placebo 0,22 l kortikosteroidů a snížení výskytu exacerbací byly podobné bez ohledu na výchozí hladiny biomarkerů
zánětu typu 2 výsledky ACQ-5 a AQLQ
Výsledky ve studii VENTURE podle výchozích hladin biomarkerů jsou uvedeny v tabulce 19.
Tabulka 19: Účinek dupilumabu na snížení dávky PKS, studie VENTURE eozinofilů v krvi ≥ 150 buněk//l a ≥ 300 buněk//l a FENO ≥ 25 ppb Výchozí počet EOS
v krvi
≥ 150 buněk//l
Výchozí počet EOS v krvi
≥ 300 buněk//l
FENO ≥ 25 ppbDupilumab
300 mg Q2W
n=Placebo
n=Dupilumab
300 mg Q2Wn=Placebo
n=Dupilumab
300 mg
Q2W
n=Placebon=Primární cílový parametr Procentuální snížení PKS oproti výchozím hodnotám
Průměrné celkové
procentuální snížení oprotivýchozímu stavu Rozdíl 75,
29,39b
43,1246,51 79,
36,83b
42,71 77,
34,53b
49,9742,Medián % snížení denní
dávky PKS oproti
výchozímu stavu
100 50 100 50 100 Procentuální snížení oproti
výchozímu stavu
100 %
≥ 90 %
≥ 75 %
≥ 50 %
> 0 %
Bez snížení či zvýšení
dávky PKS nebo ukončeníúčasti ve studii
54,58,72,82,87,12,
33,34,44,55,66,33,
60,66,77,85,85,14,
31,34,41,53,63,36,
52,54,73,86,89,10,
28,29,36,50,66,33,Sekundární cílový parametr Podíl pacientů, kteří dosáhli
snížení dávky PKS na
77 44 84 40 79 Poměr šancí 8,04d
7,21b
a Modelové odhady na základě logistické regrese, b nominální hodnota p < 0,0001, c nominální hodnota
p = 0,0001, d nominální hodnota p = 0,
Dlouhodobá prodloužená studie Dlouhodobá bezpečnost dupilumabu byla hodnocena u 2 193 dospělých a 89 dospívajících se středně
těžkým až těžkým astmatem, včetně 185 dospělých s astmatem závislým na perorálních
kortikosteroidech, kteří se zúčastnili předchozích klinických studií s dupilumabem QUEST a VENTUREměřena jako sekundární cílový parametr, byla podobná výsledkům pozorovaným v pivotních studiích
a přetrvávala po dobu až 96 týdnů. U dospělých s astmatem závislým na perorálních kortikosteroidech
došlo k trvalému snižování výskytu exacerbací a zlepšení plicních funkcí po dobu až 96 týdnů
navzdory snižování dávky nebo přerušení podávání perorálních kortikosteroidů.
Pediatrická studie Účinnost a bezpečnost dupilumabu u pediatrických pacientů byly hodnoceny v 52týdenní
multicentrické, randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii vysoké dávce a jeden léčivý přípravek pro zajištění kontroly nebo samotný IKS ve vysoké dávce.
Pacienti byli randomizováni k podávání dupilumabu každý druhý týden na základě tělesné hmotnosti ≤ 30 kg, resp. > 30 kg. Účinnost byla hodnocena v
populacích se zánětem typu 2 definovaným jako počet eozinofilů v krvi ≥ 150 buněk/μl nebo FENO ≥
20 ppb.
Primárním cílovým parametrem byla roční míra incidence těžkých exacerbací astmatu během
52týdenního placebem kontrolovaného období a klíčovým sekundárním cílovým parametrem byla
změna FEV1 v procentech predikované hodnoty před užitím bronchodilatancia od počátku do 12.
týdne. Doplňující sekundární cílové parametry zahrnovaly průměrnou změnu oproti výchozím
hodnotám a výskyt pacientů odpovídajících na léčbu ve skóre ACQ-7-IA a PAQLQ
Demografické a výchozí charakteristiky studie VOYAGE jsou uvedeny níže v tabulce 20.
Tabulka 20: Demografické a výchozí charakteristiky studie VOYAGE
Parametr EOS ≥ buněk/μl nebo
FENO ≥ 20 ppb
EOS≥ 300 buněk/μl
Průměrný věk % žen 34,3 32,% bělochů 88,6 87,Průměrná tělesná hmotnost Dávka IKS Střední
Vysoká
55,43,54,44,FEV1 Průměrná procentuální predikovaná hodnota FEV1 77,89 Průměrná % reverzibilita Průměrné skóre ACQ-7-IA Průměrné skóre PAQLQAtopické stavy v anamnéze, % celkově
96,Medián celkového IgE IU/ml Průměrná hodnota FENO ppb % pacientů s FENO ≥ 20 ppb
64,Průměrný počet eozinofilů na počátku % pacientů s EOS
≥ 150 buněk/μl
≥ 300 buněk/μl
94,
IKS = inhalační kortikosteroid; FEV1 = usilovně vydechnutý objem za první sekundu; ACQ-7-IA = dotazník
Asthma Control Questionnaire-7 Interviewer Administered PAQLQInterviewer Administered atopická dermatitida; AR = alergická rinitida; EOS = počet eozinofilů v krvi; FENO = frakce oxidu dusnatého ve
vydechovaném vzduchu
Dupilumab významně snížil roční míru incidence těžkých exacerbací astmatu během 52týdenního
léčebného období ve srovnání s placebem v populaci se zánětem typu 2 a v populaci definované
výchozím počtem eozinofilů v krvi ≥ 300 buněk/μl nebo výchozí hodnotou FENO ≥ 20 ppb. Ve 12.
týdnu byla pozorována klinicky významná zlepšení FEV1 v procentech predikované hodnoty před
užitím bronchodilatancia. Zlepšení byla pozorována také u ACQ-7-IA a PAQLQpřetrvávala v 52. týdnu. V případě ACQ -7-IA a PAQLQvýskyt pacientů odpovídajících na léčbu ve srovnání s placebem. Výsledky účinnosti ve studii
VOYAGE jsou uvedeny v tabulce 21.
V populaci se zánětem typu 2 činila LS průměrná změna FEV1 před užitím bronchodilatancia od
počátku do 12. týdne 0,22 l ve skupině s dupilumabem a 0,12 l ve skupině s placebem, s průměrným
rozdílem hodnoty LS vs placebo 0,10 l
V populaci definované výchozím počtem eozinofilů v krvi ≥ 300 buněk/μl činila LS průměrná změna
FEV1 před užitím bronchodilatancia od počátku do 12. týdne 0,22 l ve skupině s dupilumabem a 0,12 l
ve skupině s placebem, s průměrným rozdílem hodnoty LS vs placebo 0,10 l Účinek léčby přetrvával po dobu 52 týdnů, s průměrným rozdílem hodnoty LS vs placebo v 52. týdnu
0,17 l
V obou populacích s primární účinností došlo k rychlému zlepšení FEF25-75 % a FEV1/FVC rozdílu byl pozorován již ve 2. týdnu
Tabulka 21: Míra výskytu těžkých exacerbací, průměrná změna hodnoty FEV1 oproti výchozím
hodnotám, míra výskytu odpovědi ACQ-7-IA and PAQLQLéčba EOS ≥ 150 buněk/μl nebo FENO ≥ 20 ppb EOS ≥ 300 buněk/ μl FENO ≥20 ppb
Roční míra výskytu těžkých exacerbací během 52 týdnů n Výskyt
Poměr výskytu
n Výskyt
Poměr výskytu
n VýskytPoměr výskytu
Dupilumab
100 mg Q2W
200 mg Q2W236 0,0,407b
175 0,0,353b
141 0,0,384c
Placebo 114 0, 84 0, 62 0,Průměrná změna FEV1 v procentech predikované hodnoty od počátku do 12. týdne
n Průměrná
hodnota
LS Δ
oproti
výchozím
hodnotá
m
Průměrnýrozdíl LS vs
placebo
n Průměrná
hodnota
LS Δ
oproti
výchozím
hodnotá
m
Průměrnýrozdíl LS vs
placebo
n Průměrná hodnota
LS Δ
oproti
výchozím
hodnotá
m
Průměrnýrozdíl LS vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W
200 mg Q2W
229 10,53 5,21c168 10,15 5,32d
Placebo 110 5,32 80 4,83 62 4,62 Průměrná změna FEF 25-75 % v % predikované hodnoty od počátku do 12. týdne
n Průměrná Průměrný n Průměrná Průměrný n Průměrná Průměrný
hodnota LS Δ
oproti
výchozím
hodnotám
rozdíl LS vs
placebo
hodnota LS Δ
oproti
výchozím
hodnotám
rozdíl LS vs
placebo
hodnota LS Δ
oproti
výchozím
hodnotám
rozdíl LS vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W
200 mg Q2W
229 16,70 11,93e168 16,91 13,92e
141 17,96 13,97e
Placebo 110 4,76 80 2,99 62 3,98 Průměrná změna FEV1/FVC % od počátku do 12. týdne
n Průměrná
hodnota LS Δ
oproti
výchozím
hodnotám
Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
n Průměrná
hodnota LS Δoproti
výchozím
hodnotám
Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
n Průměrná
hodnota LS Δoproti
výchozím
hodnotám
Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W200 mg Q2W
229 5,67 3,73e
168 6,10 4,63e
141 6,84 4,95e
Placebo 110 1,94 80 1,47 62 1,89 ACQ-7-IA ve 24. týdnua
n Výskyt
odpovědi %
OR vs
placebo
n Výskyt
odpovědi %
OR vs
placebon Výskyt
odpovědi %
OR vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W
200 mg Q2W236 79,2 1,82g
175 80,6 2,79f
141 80,9 2,60g
Placebo 114 69,3 84 64,3 62 66,1
PAQLQ n Výskytodpovědi %
OR vs
placebo
n Výskyt
odpovědi %
OR vs
placebon Výskyt
odpovědi %
OR vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W
200 mg Q2W211 73,0 1,158 72,8 1,131 75,6 2,4,61Placebo 107 65,4 81 63,0 61 67,2
a Výskyt pacientů odpovídajících na léčbu stupnici 0-6 v případě ACQ-7-IA a 1–7 v případě PAQLQb Hodnota p < 0,0001; c hodnota p < 0,001; d hodnota p < 0,01 s úpravou pro multiplicitup < 0,
Ve studii VOYAGE byla pozorována významná zlepšení FEV1 v procentech predikované hodnoty již
ve 2. týdnu a tato zlepšení se udržela až do 52. týdne.
Zlepšení FEV1 v procentech predikované hodnoty v průběhu času ve studii VOYAGE jsou uvedena
na obrázku 4.
Obrázek 4: Průměrná změna FEV1 bronchodilatancia v průběhu času oproti výchozímu stavu ve studii VOYAGE eozinofilů ≥ 150 buněk/μl nebo FENO ≥ 20 ppb, výchozí počet eozinofilů ≥ 300 buněk/μl nebo
FENO ≥ 20 ppb
Výchozí počet eozinofilů v krvi ≥ 150 buněk/μl nebo FeNO ≥ 20 ppb
Výchozí počet eozinofilů v krvi
≥ 300 buněk/μlVýchozí hodnota
FENO ≥ 20 ppb
Ve studii VOYAGE se v populaci se zánětem typu 2 snížil průměrný celkový roční počet cyklů léčby
astmatu systémovými kortikosteroidy o 59,3 % vs placebo snížil průměrný celkový roční počet cyklů léčby astmatu systémovými kortikosteroidy o 66,0 % vs
placebo
Dupilumab zlepšil celkový zdravotní stav hodnocený v 52. týdnu pomocí dotazníku European Quality
of Life 5-Dimension Youth Visual Analog Scale v populaci s výchozím počtem eozinofilů v krvi ≥ 300 buněk/μl; LS průměrný rozdíl vs placebo činil
4,73
Dupilumab snížil dopad astmatu pediatrických pacientů na kvalitu života pečujících osob, měřeno na
základě dotazníku Pediatric Asthma Quality of Life Questionnaire zánětem typu 2, tak i v populaci s výchozím počtem eozinofilů v krvi ≥ 300 buněk/μl v 52. týdnu; LS
průměrný rozdíl vs placebo činil 0,47
Dlouhodobá prodloužená studie Účinnost dupilumabu, měřená jako sekundární cílový parametr, byla hodnocena u 365 pediatrických
pacientů s astmatem k trvalému snižování výskytu exacerbací vyžadujících hospitalizaci a/nebo návštěv pohotovosti a ke
snížení expozice systémovým perorálním kortikosteroidům. Trvalé zlepšení plicních funkcí bylo
pozorováno ve více parametrech včetně procenta předpokládaného FEV1, procenta předpokládané
FVC, poměru FEV1/FVC a procenta předpokládaného FEF 25-75 %. Kromě toho 75 % pacientů
dosáhlo a/nebo si udrželo normální funkci plic s předpokládanou hodnotou FEV1 > 80 % před užitím
bronchodilatancia na konci studie EXCURSION. Účinnost přetrvala po dobu až 104 týdnů
kumulativní délky léčby
Klinická účinnost u chronické rinosinusitidy s nosní polypózou
Program zaměřený na vývoj chronické rinosinusitidy s nosní polypózou randomizované, dvojitě zaslepené, multicentrické, placebem kontrolované studie s paralelními
skupinami léčbu intranazálními kortikosteroidy navzdory předchozí chirurgické léčbě nosních dutin nebo předchozí léčbě systémovými
kortikosteroidy nebo pacienty, kteří nebyli v posledních 2 letech způsobilí k léčbě systémovými
kortikosteroidy. Záchranná léčba zahrnující systémové kortikosteroidy nebo chirurgický zákrok byla
během studií povolena dle uvážení zkoušejícího. U všech pacientů byla přítomna průkazná opacifikace
dutin na základě CT skóre dle Lundové-Mackaye opacifikace všech dutin. Pacienti byli stratifikováni na základě předchozí chirurgické léčby a
komorbidního astmatu/exacerbace respiračního onemocnění v důsledku léčby nesteroidními
antirevmatiky
Společnými primárními cílovými parametry účinnosti byly změna bilaterálního endoskopického skóre
nosních polypů hodnotiteli, a změna průměrného 28denního skóre nosní kongesce/obstrukce výchozím hodnotám, stanovená pacienty pomocí denního deníku. U skóre NPS byl na každé straně
nosu stanoven stupeň polypů podle kategorické škály nosním průchodu nezasahující pod spodní okraj střední skořepy; 2 = polypy zasahující pod spodní
okraj střední skořepy; 3 = velké polypy zasahující k dolnímu okraji dolní skořepy nebo polypy
mediálně od střední skořepy; 4 = velké polypy způsobující úplnou obstrukci dolní nosní dutinyCelkové skóre bylo stanoveno jako součet skóre vpravo a vlevo. Nosní kongesce byla denně
hodnocena jednotlivými subjekty na kategorické škále závažnosti od 0 do 3 = mírné příznaky; 2 = středně těžké příznaky; 3 = těžké příznaky
Demografické a výchozí charakteristiky těchto 2 studií jsou uvedeny v tabulce 22 níže.
Tabulka 22: Demografické a výchozí charakteristiky studií CRSwNP
Parametr SINUS-SINUS-Průměrný věk % mužů 57,2 62,Průměrná doba trvání CRSwNP Pacienti s ≥ 1 předchozí chirurgickou léčbou 64,9 80,Průměrné bilaterální endoskopické skóre NPSa Průměrné skóre nosní kongesce Průměrné celkové skóre LMK na základě CT dutina rozmezí 0–19,03 Průměrné skóre čichového testu rozmezí 0–14,56 Průměrné skóre ztráty čichua Průměrné celkové skóre SNOT-22a Průměrné skóre závažnosti rinosinusitidya 0–10 cm
7,68 Průměrný počet eozinofilů v krvi Průměrná celková hladina IgE IU/ml Atopická onemocnění v anamnéze, % celkem
75,4 %
82,4 %
Astma Průměrná predikovaná hodnota FEV1 Průměrné skóre ACQ-6a NSAID-ERD závažnost onemocnění; SD = směrodatná odchylka; AM = ráno; NPS = skóre nosních polypů; UPSIT = čichový
test vyvinutý na Pensylvánské univerzitě 22položkový sinonazální test; VAS = vizuální analogová škála; FEV1 = usilovně vydechnutý objem za první
sekundu; ACQ-6 = dotazník Asthma Control Questionnaire-6 ERD = exacerbace respiračního onemocnění vyvolaná nesteroidními antirevmatiky/kyselinou acetylsalicylovou.
Klinická odpověď Výsledky primárních a sekundárních cílových parametrů ve studiích CRSwNP jsou uvedeny v tabulce
23.
Tabulka 23: Výsledky primárních a sekundárních cílových parametrů ve studiích CRSwNP
Snížení skóre znamená zlepšení stavu, s výjimkou UPSIT, kde zvýšení skóre znamená zlepšení stavu.
Celkové skóre symptomů je složené skóre závažnosti zahrnující součet denních symptomů NC, ztráty čichu a
přední/zadní rinorey. NC = nosní kongesce, NPS = skóre nosní polypózy; LMK = celkové CT skóre podle
Lundové-Mackaye; UPSIT = čichový test vyvinutý Pensylvánskou univerzitou; SNOT-22 = 22položkový
sinonazální test; TSS = celkové skóre symptomů; VAS = vizuální analogová škála pro rinosinusitidu
pro VAS
Výsledky studie SINUS-52 v 52. týdnu jsou prezentovány v tabulce 24.
Tabulka 24: Výsledky účinnosti v 52. týdnu ve studii SINUS- SINUS -24 SINUS - Placebo
Dupilumab
300mg Q2W
Průměrný
rozdíl LS
vs placeboPlacebo
Dupilumab
300mg Q2W
Průměrný
rozdíl LSvs placebo
Primární cílové parametry ve 24. týdnu
Skóre
Výchozí
průměrná
hodnota
Průměrná
změna LSVýchozí
průměrná
hodnota
Průměrná
změna LS
Výchozí
průměrná
hodnota
Průměrná
změna LS
Výchozí
průměrná
hodnota
Průměrná
změna LS
NPS 5,86 0,17 5,64 -1,-2,-1,695,96 0,10 6,18 -1,71 -1,80 NC 2,45 -0,45 2,26 -1,-0,-0,712,38 -0,38 2,46 -1,25 -0,87 Klíčové sekundární cílové parametry ve 24. týdnu
Skóre
Výchozí
průměrná
hodnota
Průměrná
změna LS
Výchozí
průměrná
hodnota
Průměrná
změna LS
Výchozí
průměrná
hodnota
Průměrná
změna LS
Výchozí
průměrná
hodnota
Průměrná
změna LS
Skóre LMK
na základě
CT dutin19,55 -0,74 18,55 -8,-7,-6,5317,65 -0,09 18,12 -5,21 -5,13 Celkové
skóre
symptomů
7,28 -1,17 6,82 -3,-2,-2,177,08 -1,00 7,30 -3,45 -2,44 UPSIT 14,44 0,70 14,68 11,10,12,3413,78 -0,81 13,53 9,71 10,52 Ztráta čichu 2,73 -0,29 2,70 -1,-1,-0,932,72 -0,23 2,77 -1,21 -0,98 SNOT-22 50,87 -9,31 48,0 -30,-21,-17,0653,48 -10,40 51,02 -27,77 -17,36 VAS 7,96 -1,34 7,42 -4,-3,-2,607,98 -1,39 8,01 -4,32 -2,93
Placebo
Dupilumab
300 mg Q2W
Průměrný
rozdíl LSvs placebo
Dupilumab
300 mg Q2W-Q4W
Průměrný rozdíl
LSvs placebo
průměrná
hodnota
Průměrná
změna LS
Výchozí
průměrná
hodnota
Průměrnázměna LS
Výchozí
průměrná
hodnota
Průměrn
á změna
LSNPS 5,96 0,15 6,07 -2,24 -2,40a Snížení skóre znamená zlepšení stavu, s výjimkou UPSIT, kde zvýšení skóre znamená zlepšení stavu.
Celkové skóre symptomů je složené skóre závažnosti zahrnující součet denních symptomů NC, ztráty čichu a
přední/zadní rinorey. NC = nosní kongesce, NPS = skóre nosní polypózy; LMK = celkové CT skóre podle
Lundové-Mackaye; UPSIT = čichový test vyvinutý Pensylvánskou univerzitou; SNOT-22 = 22položkový
sinonazální test; TSS = celkové skóre symptomů; VAS = vizuální analogová škála pro rinosinusitidu
a Hodnota p < 0,0001 p < 0,0001
Ve studii SINUS-24 byla pozorována statisticky významná a klinicky významná účinnost z hlediska
zlepšení bilaterálního endoskopického skóre NPS ve 24. týdnu. V poléčebném období, kdy pacienti
nebyli léčeni dupilumabem, se účinek léčby s postupem času snižoval výsledky byly pozorovány také ve studii SINUS-52 ve 24. týdnu a v 52. týdnu s postupným
zlepšováním v čase
Obrázek 5. Průměrná změna LS bilaterálního skóre nosních polypů hodnotám ve studiích SINUS-24 a SINUS-52; populace ITT
Obrázek 5a. SINUS-24 Obrázek 5b. SINUS-
V obou studiích bylo pozorováno významné zlepšení skóre NC a závažnosti denní ztráty čichu již při
prvním hodnocení ve 4. týdnu. Průměrný rozdíl LS pro NC ve 4. týdnu ve skupině s dupilumabem vs
placebo činil -0,41 NC 2,38 -0,37 2,48 -1,35 -0,98a Skóre LMK na
základě CT
vyšetření dutin
17,65 0,11 18,42 -6,83 -6,94b 17,81 -5,60 -5,71b
Celkové skóre
symptomů 7,08 -0,94 7,31 -3,-2,85b7,28 -4,16 -3,22b
UPSIT 13,78 -0,77 13,46 9,53 10,30b Ztráta čichu 2,72 -0,19 2,81 -1,29 -1,10b SNOT-22 53,48 -8,88 50,16 -29,84 -20,96a VAS 7,98 -0,93 8,24 -4,74 -3,81b SINUS-52. Průměrný rozdíl LS pro ztrátu čichu ve 4. týdnu ve skupině s dupilumabem vs placebo
činil -0,34 SINUS-52. Ve studiích SINUS-24 a SINUS-52 bylo pozorováno snížení podílu pacientů s anosmií. Na
počátku studie bylo postiženo anosmií 74 % až 79 % pacientů, a tento podíl se ve 24. týdnu snížil na
24 % ve studii SINUS-24 a na 30 % ve studii SINUS-52, zatímco ve skupinách s placebem nedošlo
k žádné změně. Ve studiích SINUS-24 a SINUS-52 bylo dále pozorováno zlepšení vrcholového
nádechového průtoku nosem placebo činil 40,4 l/min
U pacientů s rinosinusitidou vykazujících skóre VAS > 7 na počátku studie dosáhlo hodnoty VAS ≤ ve 24. týdnu vyšší procento pacientů ve skupině s dupilumabem než ve skupině s placebem oproti 39,4 % ve studii SINUS-24 a 75,0 % oproti 39,3 % ve studii SINUS-52
V předem specifikované souhrnné analýze dvou studií adjustované na multiplicity vedla léčba
dupilumabem ve srovnání s placebem k významné redukci užívání systémových kortikosteroidů a
potřeby sinonazální operace vyžadovali systémové kortikosteroidy, se snížil o 74 % cyklů léčby systémovými kortikosteroidy za rok se snížil o 75 % Průměrná individuální anualizovaná celková dávka předepsaných systémových kortikosteroidů během léčebného období byla o 71 % nižší v souhrnné skupině s dupilumabem ve srovnání se
souhrnnou skupinou pacientů užívajících placebo pacientů, kteří potřebovali chirurgický zákrok, se snížil o 83 %
Obrázek 6. Kaplanova Meierova křivka pro dobu do prvního použití systémového
kortikosteroidu a/nebo sinonazální operace během léčebného období – populace ITT populace ze studie SINUS-24 a SINUS-52
Účinky dupilumabu na primární cílové parametry, skóre NPS a nosní kongesci, a klíčový sekundární
cílový parametr skóre LMK na základě CT vyšetření nosních dutin byly shodné u pacientů s předchozí
chirurgickou léčbou a bez předchozí chirurgické léčby.
U pacientů s komorbidním astmatem bylo ve 24. týdnu pozorováno významné zlepšení FEV1 a ACQ-bez ohledu na výchozí počet eozinofilů v krvi. Souhrnná průměrná změna LS ve 24. týdnu oproti
výchozí hodnotě FEV1 u dupilumabu 300 mg Q2W činila 0,14 vs -0,07 l pro placebo, tj. rozdíl 0,21 l
do studie v 8. týdnu ve studii SINUS-24 a ve 4. týdnu ve studii SINUS-52. V obou studiích bylo
pozorováno zlepšení skóre ACQ-6 u pacientů s komorbidním astmatem. Odpověď byla definována
jako zlepšení skóre o 0,5 bodu nebo větší. Průměrný rozdíl LS v 24. týdnu ve skupině s dupilumabem
vs placebo činil -0,76 studii SINUS-52.
Četnost pacientů odpovídajících na léčbu ve 24. týdnu z hlediska skóre ACQ-6 ve studii SINUS-činila 56 % u dupilumabu 300 mg Q2W vs 28 % u placeba Četnost pacientů odpovídajících na léčbu v 52. týdnu z hlediska skóre ACQ-6 ve studii SINUS-činila 46 % u dupilumabu 300 mg Q2W vs 14 % u placeba
Účinky dupilumabu na primární cílové parametry NPS a NC a na klíčový sekundární cílový parametr
s těmi pozorovanými v celkové populaci s CRSwNP.
Klinická účinnost u prurigo nodularis Program zaměřený na vývoj prurigo nodularis zaslepené, placebem kontrolované, multicentrické studie s paralelním uspořádáním skupin PRIME2jako závažné svědění onemocnění nedosáhlo adekvátní kontroly lokálními léky na předpis nebo u nichž tato léčba nebyla
vhodná. Studie PRIME a PRIME2 hodnotily účinek dupilumabu na zlepšení svědění a také jeho
účinek na PN léze, Dermatology Life Quality Index
V těchto dvou studiích dostávali pacienti buď subkutánní dávku 600 mg dupilumabu injekceodpovídající placebo.
V těchto studiích byl průměrný věk 49,5 let, střední tělesná hmotnost byla 71,3 kg, 65,3 % zařazených
pacientů byly ženy, 56,6 % zařazených bylo bílé rasy, 6,1 % zařazených pacientů bylo černé rasy a
34,1 % zařazených byli Asiaté. Výchozí průměrná hodnota WI-NRS činila 8,5; 66,3 % pacientů mělo
20 až 100 nodulů dostávalo dříve lokální léčbu, 12,5 % pacientů užívalo dříve systémové kortikosteroidy, 20,6 %
pacientů užívalo dříve systémová nesteroidní imunosupresiva a 4,5 % pacientů dostávalo dříve
gabapentinoidy. Jedenáct procent pacientů užívalo na počátku studie stabilní dávky antidepresiv a byli
poučeni, aby v průběhu studie pokračovali v užívání těchto léků. 43,4 % pacientů mělo v anamnéze
atopii amamnéze
WI-NRS se skládá z jedné položky, hodnocené na stupnici od 0 svědění, jaké si lze představit“svého nejhoršího pruritu přibližný počet nodulů pomocí 5bodové stupnice od 0
Primárním cílovým parametrem účinnosti byl podíl pacientů se zlepšením NRS o ≥4 body . Klíčové sekundární cílové parametry zahrnovaly podíl účastníků s IGA PN-S 0 nebo
Výsledky účinnosti ve studiích PRIME a PRIME2 jsou uvedeny v tabulce 25 a na obrázcích 7 a 8.
Tabulka 25: Výsledky primárních a sekundárních cílových parametrů ve studiích PRIME a PRIME PRIME PRIME Placebo
Dupilumab
300 mg Q2W
Rozdíl
Dupilumab vs
placeboPlacebo
Dupilumab
300 mg Q2W
Rozdíl
Dupilumab vsplacebo
Podíl pacientů se zlepšením
týdnu 24 ve studii PRIME18,4 %
60,0 %
42,7 %
19,5 %
57,7 %
42,6 %
Podíl pacientů se zlepšením
týdnu 12 ve studii PRIME215,8 %a
44,0 %a
29,2 %
22,0 %
37,2 %
16,8 %
Podíl pacientů s IGA PN-S 0 nebo v týdnu 24b
18,4 %
48,0 %
28,3 %
15,9 %
44,9 %
30,8 %
Podíl pacientů se zlepšením
týdne 24 a IGA PN-S 0 nebo 1 vtýdnu 24b
9,2 %
38,7 %
29,6 %
8,5 %
32,1 %
25,5 %
% změna WI-NRS v týdnu oproti výchozím hodnotám -22,22 -14,90-36,-59,34 -12,51Změna DLQI v týdnu 24 oproti
výchozím hodnotám -5,77 -6,77 Změna bolesti kůže – NRS v týdnu
24 oproti výchozím hodnotám -2,16 -2,74 Změna HADS v týdnu 24 oproti
výchozím hodnotám -2,02
-4,62 -2,59 a Bez úpravy multiplicity ve studii PRIME.
b Subjekty, které dříve dostávaly záchrannou léčbu nebo u nichž chyběly údaje, byly považovány za non-
respondéry.
c Subjekty které dříve dostávaly záchrannou léčbu nebo jejichž léčba byla přerušena z důvodu nedostatečné
účinnosti byly imputovány metodou přenesení nejhoršího provedeného pozorování; další chybějící údaje byly
dopočteny metodou mnohonásobné imputace.
SE = standardní chyba
Nástup účinku při změně WI-NRS od výchozího stavu, definovaný jako první časový bod, ve kterém
rozdíl oproti placebu byl a zůstal významný NRS, byl pozorován již v týdnu 3 ve studii PRIME
Obrázek 7: LS průměrná procentuální změna skóre WI-NRS oproti výchozím hodnotám do
týdne 24 ve studiích PRIME a PRIME
Obrázek 7a. PRIME Obrázek 7b. PRIME
Většina pacientů zaznamenala zlepšení skóre WI NRS o ≥ 4 body oproti výchozím hodnotám do týdne
a 11 ve skupině s dupilumabem v porovnání se skupinou s placebem ve studii PRIME nominální hodnota p < 0,007tento rozdíl zůstal významný po celou dobu léčby.
Obrázek 8: Podíl pacientů se zlepšením skóre WI-NRS ≥ 4 v průběhu času ve studii PRIME a
PRIMEObrázek 8a. PRIME Obrázek 8b. PRIME
Účinky léčby v podskupinách imunosupresiv
Jakmile byla léčba po 24 týdnech přerušena, během 12týdenního období sledování se objevily náznaky
recidivy známek a příznaků.
Klinická účinnost u eozinofilní ezofagitidy Program zaměřený na sledování vývoje eozinofilní ezofagitidy multicentrických, placebem kontrolovaných, 24týdenních studií léčby s paralelními skupinami
část Bhmotností < 40 kg. Ve studii TREET část A a B musela u všech zařazených pacientů selhat konvenční
terapie léčbou dostatečně kontrolováno, léčba nebyla tolerována nebo u nich bylo kontraindikováno použití
polykaných lokálních kortikosteroidů. V obou částech studie museli pacienti dosáhnout počtu ≥ intraepiteliálních eozinofilů na zorné pole při velkém zvětšení vysokodávkovým inhibitorem protonové pumpy změnu skóre v dotazníku symptomů dysfagie [Dysfagie Symptom Questionnaire stupnici od 0 do 84. Pacienti byli stratifikováni podle věku v době screeningové návštěvy vs 18 let a staršíStudie TREET část B se otevřela po dokončení registrace do studie TREET část A. Pacientům, kteří
dokončili 24 týdnů dvojitě zaslepeného léčebného období v části A nebo B, byla poskytnuta možnost
zapsat se do 28týdenní rozšířené studie aktivní léčby
V části A bylo celkem 81 pacientů, z toho 61 dospělých a 20 pediatrických pacientů ve věku od
12 do 17 let, randomizováno k podávání buď 300 mg dupilumabu každý týden odpovídajícího placeba 79 pediatrických pacientů ve věku od 12 do 17 let, randomizováno k podávání buď 300 mg
dupilumabu každý týden 300 mg každý druhý týden není schválen pro EoEdostávali všichni pacienti, kteří se dříve účastnili části A, 300 mg dupilumabu pacientů, kteří se dříve účastnili části B, dostávalo 111 dupilumab 300 mg každý týden v části C.
Během studie bylo dle uvážení zkoušejícího povoleno užívat záchrannou léčbu systémovými
kortikosteroidy a/nebo použití polykaných lokálních kortikosteroidů nebo nouzová dilatace jícnu.
V části A mělo celkem 74,1 % zařazených pacientů v anamnéze předchozí použití polykaných
lokálních kortikosteroidů k léčbě EoE a 43,2 % mělo v anamnéze předchozí dilataci jícnu. V části B
mělo celkem 73,3 % zařazených pacientů v anamnéze předchozí použití polykaných lokálních
kortikosteroidů k léčbě EoE a 35,4 % mělo v anamnéze předchozí dilataci jícnu.
Společnými primárními cílovými parametry účinnosti v obou studiích byl podíl pacientů, kteří dosáhli
histologické remise definované jako maximální počet ezofageálních intraepiteliálních eozinofilů ≤ eos/hpf ve 24. týdnu a absolutní změna pacientem hlášeného DSQ skóre oproti výchozím hodnotám do
24. týdne. Sekundární cílové parametry zahrnovaly změnu oproti výchozím hodnotám v následujících
bodech: procentuální změna maximálního počtu ezofageálních intraepiteliálních eozinofilů absolutní změna průměrného skóre závažnosti podle histologického skórovacího systému
[Eosinophilic Esophagitis Histology Scoring System rozsahu podle EoEHSS, absolutní změna endoskopického referenčního skóre pacientů dosahujících maximálního počtu eozofageálních intraepiteliálních eozinofilů < 15 eos/hpf.
Demografické údaje a výchozí charakteristiky studie TREET část A a B jsou uvedeny v tabulce 26.
Tabulka 26: Demografické a výchozí charakteristiky Parametr TREET část A
TREET část BPrůměrný věk % mužů 60,5 63,% bělochů 96,3 90,Průměrná tělesná hmotnost BMI Průměrná doba trvání EoE Předchozí použití polykaných lokálních kortikosteroidů
74,1 73,Předchozí dilatace jícnu Maximální počet ezofageálních intraepiteliálních EOS
jícnu ve 3 oblastech, průměr 89,3 Průměrný počet ezofageálních intraepiteliálních EOS
ve 3 oblastech, průměr 64,3 EoEHSS skóre závažnosti [0-3a], průměr EoEHSS skóre rozsahu [0-3a], průměr EREFS celkové skóre [0-18a], průměr aVyšší skóre znamená větší závažnost onemocnění
SD = směrodatná odchylka
Výsledky studie TREET část A a B jsou uvedeny v tabulce 27.
Tabulka 27: Výsledky účinnosti dupilumabu ve 24. týdnu u pacientů ve věku 12 let a starších s
EoE TREET část A TREET část B
Dupilumab
300 mg QW
n=Placebo
n=Rozdíl vs
placebo
Dupilumab
300 mg QW
n=Placebo
n=Rozdíl vsplacebo
Společné primární cílové parametryPodíl pacientů, kteří dosáhlihistologické remise počet ezofageálních
intraepiteliálních eozinofilů
≤ 6 eos/hpf55,53,Absolutní změna DSQ skóre
oproti výchozím hodnotám
-21,-9,-12,-23,-13,-9,Sekundární cílové parametry
Procentuální změna počtu
ezofageálních intraepiteliálnícheozinofilů oproti výchozím
hodnotám, LS průměr -71,-2,-68,-80,8,-88,Absolutní změna průměrného
skóre závažnosti EoEHSS oproti
výchozím hodnotámprůměr -0,-0,-0,-0,-0,-0,Absolutní změna průměrného
skóre rozsahu EoEHSS oproti
výchozím hodnotám LS průměr -0,-0,-0,-0,-0,-0,Absolutní změna EoE-EREFS
oproti výchozímu stavu LS průměr -3,-0,
-2,-4,-0,-3,Podíl pacientů, kteří dosáhli
maximálního počtu
ezofageálních intraepiteliálních
eozinofilů < 15 eos/hpf, n 74,aCelkové dvoutýdenní DSQ skóre se pohybuje v rozmezí od 0 do 84; vyšší skóre naznačuje vyšší frekvenci a
závažnost dysfagie.
bEoEHSS skóre se pohybuje v rozmezí od 0 do 3; vyšší skóre naznačuje větší závažnost a rozsah histologických
abnormalit.
cCelkové skóre EoE-EREFS se pohybuje v rozmezí od 0 do 18; vyšší skóre naznačuje horší endoskopické
zánětlivé a remodelační nálezy.
dLS průměrný rozdíl kontinuálních cílových parametrů a absolutní rozdíl v podílech kategorických cílových
parametrů.
Výsledky účinnosti u společných a sekundárních cílových parametrů v podskupině s předchozím
použitím polykaných lokálních kortikosteroidů a u pacientů, u kterých nebylo onemocnění dostatečně
kontrolováno, léčba tolerována nebo u kterých bylo kontraindikováno použití polykaných lokálních
kortikosteroidů, byly v souladu s celkovou populací.
V částech A a B dosáhla větší část pacientů randomizovaných k léčbě dupilumabem histologické
remise placebem. Podíl pacientů s histologickou remisí pozorovanou po 24 týdnech léčby v části A a B byl
zachován po dobu 52 týdnů v části C. Podobně další histologické a endoskopické zlepšení bylo
zachováno až 52 týdnů.
Léčba dupilumabem také vedla k významnému zlepšení LS průměrné změny DSQ skóre ve srovnání s
placebem již ve 4. týdnu a udržela se až do 24. týdne. Účinnost v části C byla podobná výsledkům
pozorovaným v částech A a B, s kontinuálním zlepšováním v DSQ po dobu až 52 týdnů TREET část A a C obrázek 9 a studie TREET část B a C obrázek 10
Obrázek 9: LS průměrná změna DSQ skóre v průběhu času u pacientů ve věku 12 let a starších
s EoE
Obrázek 10: LS průměrná změna DSQ skóre v průběhu času u pacientů ve věku 12 let a starších
s EoE
V souladu se zlepšením celkového DSQ skóre ve studii TREET část A a B bylo ve 24. týdnu
pozorováno nominálně významné zlepšení bolesti související s dysfagií DSQ QoL související se zdravím s placebem.
Pediatrická populace
Atopická dermatitidaBezpečnost a účinnost dupilumabu byly stanoveny u pediatrických pacientů ve věku od 6 měsíců a
starších s atopickou dermatitidou. Použití dupilumabu v této věkové skupině je podpořeno výsledky
studie AD-1526, která zahrnovala 251 dospívajících pacientů ve věku od 12 do 17 let se středně
těžkou až těžkou atopickou dermatitidou, studie AD-1652, která zahrnovala 367 pediatrických
pacientů ve věku od 6 do 11 let s těžkou atopickou dermatitidou a studie AD-1539, která zahrnovala
162 pacientů ve věku od 6 měsíců do 5 let se středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou 125 mělo těžkou atopickou dermatitidukterá zahrnovala 823 pediatrických pacientů ve věku od 6 měsíců do 17 let, z toho bylo dospívajících, 368 dětí ve věku od 6 do 11 let a 180 dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let. Bezpečnost a
účinnost byly obecně konzistentní u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let, ve věku od 6 do 11 let,
dospívajících Bezpečnost a účinnost u pediatrických pacientů ve věku < 6 měsíců s atopickou dermatitidou nebyly
stanoveny.
AstmaDo studie QUEST bylo celkem zařazeno 107 dospívajících ve věku od 12 do 17 let se středně těžkým
až těžkým astmatem, kteří dostávali dupilumab v dávce 200 mg placebo odpovídající dávce 200 mg dospělých pacientů byla sledována účinnost z hlediska exacerbací těžkého astmatu a funkce plic. V
dávce 200 mg a 300 mg každý druhý týden bylo pozorováno významné zlepšení FEV1 změna LS oproti výchozím hodnotám ve 12. týdnutýden došlo u pacientů ke snížení výskytu těžkých exacerbací, které bylo konzistentní s dospělými.
Bezpečnostní profil u dospívajících byl obecně podobný jako u dospělých.
Do otevřené dlouhodobé studie cílový parametr, který byl podobný výsledkům pozorovaným v pivotních studiích a přetrvával po dobu
až 96 týdnů.
Do studie VOYAGE, která hodnotila dávky 100 mg Q2W a 200 mg Q2W, bylo zařazeno celkem
408 dětí ve věku od 6 do 11 let se středně těžkým až těžkým astmatem. Účinnost dupilumabu 300 mg
Q4W u dětí ve věku od 6 do 11 let je extrapolována z účinnosti dávky 100 mg a 200 mg Q2W ve
studii VOYAGE a 200 mg a 300 mg Q2W u dospělých a dospívajících dokončili období léčby ve studii VOYAGE, se mohli zúčastnit otevřené rozšířené studie
dávce 300 mg Q4W a bezpečnostní profil byl podobný jako ve studii VOYAGE. Bezpečnost a
účinnost u pediatrických pacientů ve věku < 6 let s astmatem nebyly stanoveny.
Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií
s přípravkem Dupixent u jedné nebo více podskupin pediatrické populace s astmatem a EoE 4.2 Pediatrická populacepředložit výsledky studií s dupilumabem u všech podskupin pediatrické populace při léčbě nosní
polypózy a prurigo nodularis týkající se plánů pediatrických studií u atopické dermatitidy byly splněny.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti Farmakokinetika dupilumabu je u pacientů s atopickou dermatitidou, astmatem, CRSwNP, PN a EoE
podobná.
Absorpce
Po podání jednorázové subkutánní medián doby do dosažení maximální sérové koncentrace dostupnost dupilumabu po s. c. podání je u pacientů s AD, astmatem, CRSwNP a EoE podobná a
pohybuje se v rozmezí 61 až 64 %, jak bylo stanoveno analýzou populační farmakokinetiky
Koncentrace v ustáleném stavu bylo dosaženo do 16 týdnů po podání zahajovací dávky 600 mg a
dávky 300 mg každé 2 týdny nebo dávky 300 mg každé 2 týdny bez úvodní dávky. V rámci klinických
hodnocení se průměrná minimální koncentrace ±SD v ustáleném stavu pohybovala v rozmezí od
60,3±35,1 μg/ml do 81,5±43,9 μg/ml při dávce 300 mg podávané Q2W, od 172±76,6 μg/ml do
195±71,7 μg/ml při dávce 300 mg podávané týdně a od 29,2±18,7 μg/ml do 36,5±22,2 μg/ml při dávce
200 mg podávané Q2W.
Distribuce
Distribuční objem dupilumabu stanovený pomocí populační PK analýzy činí přibližně 4,6 l, což
naznačuje, že dupilumab je distribuován primárně do cévního systému.
Biotransformace
Specifické metabolické studie nebyly provedeny, protože dupilumab je protein. Očekává se, že se
dupilumab rozloží na malé peptidy a jednotlivé aminokyseliny.
Eliminace
Eliminace dupilumabu je zprostředkována paralelními lineárními a nelineárními drahami. Při vyšších
koncentracích probíhá eliminace dupilumabu primárně přes nesaturovatelnou proteolytickou dráhu,
zatímco při nižších koncentracích převládá nelineární saturovatelná eliminace zprostředkovaná
cílovým místem Q2W, 300 mg Q4W nebo 200 mg Q4W dupilumabu v ustáleném stavu se medián doby poklesu pod
dolní hranici detekce, stanovený pomocí populační PK analýzy, pohyboval v rozmezí od 9–13 týdnů u
dospělých a dospívajících a byl přibližně 1,5krát až 2,5krát delší u pediatrických pacientů ve věku od do 11 let a u pediatrických pacientů mladších 6 let, v uvedeném pořadí.
Linearita/nelinearita
Vzhledem k nelineární clearance se expozice dupilumabu, měřená podle plochy pod křivkou
koncentrace-čas, zvyšuje více než proporcionálně po jednorázových s. c. dávkách od 75 do 600 mg.
Zvláštní populace
PohlavíNebyla zjištěna souvislost mezi pohlavím a jakýmkoli klinicky významným dopadem na systémovou
expozici dupilumabu stanovenou pomocí populační PK analýzy.
Starší osobyZ celkového počtu 1 539 pacientů s atopickou dermatitidou, včetně pacientů s atopickou dermatitidou
na rukou a nohou, kteří byli exponováni dupilumabu ve studii fáze 2 pro stanovení rozsahu dávek nebo
v placebem kontrolovaných studiích fáze 3, bylo celkem 71 pacientů starších 65 let. Ačkoli nebyly
pozorovány žádné rozdíly v bezpečnosti a účinnosti u starších a mladších dospělých pacientů
s atopickou dermatitidou, počet pacientů ve věku 65 let a starších není dostatečný k určení, zda starší
pacienti odpovídají odlišně od mladších pacientů.
Nebyla zjištěna souvislost mezi věkem a jakýmkoli klinicky významným dopadem na systémovou
expozici dupilumabu stanovenou pomocí populační PK analýzy. V této analýze však bylo zařazeno
pouze 61 pacientů starších 65 let.
Z 1 977 pacientů s astmatem, kteří byli exponováni dupilumabu, bylo celkem 240 pacientů ve věku let a starších a 39 pacientů bylo ve věku 75 let a starších. Účinnost a bezpečnost u této věkové skupiny
byla podobná jako u celkové populace ve studii.
Pouze 79 pacientů starších 65 let s CRSwNP bylo exponováno dupilumabu, z nichž 11 bylo ve věku
75 let a starších.
Ze 152 pacientů s PN, kteří byli exponováni dupilumabu, bylo celkem 37 pacientů ve věku 65 let a
starších. Celkem 8 pacientů bylo ve věku 75 let a starších. Účinnost a bezpečnost u těchto věkových
skupin byla podobná jako u celkové populace ve studii.
Pouze 2 pacienti starší 65 let s EoE byli exponováni dupilumabu.
RasaNebyla zjištěna souvislost mezi rasou a jakýmkoli klinicky významným dopadem na systémovou
expozici dupilumabu stanovenou pomocí populační PK analýzy.
Porucha funkce jaterDupilumab je monoklonální protilátka, proto se neočekává významná hepatální eliminace. Nebyly
provedeny žádné klinické studie, které by hodnotily vliv poruchy funkce jater na farmakokinetiku
dupilumabu.
Porucha funkce ledvinDupilumab je monoklonální protilátka, proto se neočekává významná renální eliminace. Nebyly
provedeny žádné klinické studie, které by hodnotily vliv poruchy funkce ledvin na farmakokinetiku
dupilumabu. Populační PK analýza neidentifikovala lehkou nebo středně těžkou poruchu funkce
ledvin jako klinicky významný vliv na systémovou expozici dupilumabu. U pacientů s těžkou
poruchou funkce ledvin jsou k dispozici jen velmi omezené údaje.
Tělesná hmotnostMinimální koncentrace dupilumabu byly nižší u subjektů s vyšší tělesnou hmotností, a to bez
významného vlivu na účinnost. V klinických studiích s CRSwNP bylo exponováno dupilumabu pouze
pacientů s tělesnou hmotností ≥ 130 kg.
Pediatrická populace
Atopická dermatitidaNa základě populační farmakokinetické analýzy neměl věk vliv na clearance dupilumabu u dospělých
a u pediatrických pacientů ve věku od 6 do 17 let. U pediatrických pacientů ve věku od 6 měsíců do
let se clearance zvyšuje s věkem, ale odpovídá doporučenému dávkování.
Farmakokinetika dupilumabu u pediatrických pacientů < 5 kg s atopickou dermatitidou nebyla studována.
U dospívajících ve věku od 12 do 17 let s atopickou dermatitidou, kteří dostávali buď 200 mg
dupilumabu ±SD v ustáleném stavu 54,5±27,0 μg/ml.
U dětí ve věku od 6 do 11 let s atopickou dermatitidou, které ve studii AD-1652 dostávaly 300 mg
pohybovala v rozmezí od 76,3±37,2 μg/ml. V 16. týdnu ve studii AD-1434 u dětí ve věku od 6 do let, u kterých bylo podávání zahájeno dávkou 300 mg dávka byla zvýšena na 200 mg průměrná ±SD minimální koncentrace v ustáleném stavu pohybovala v rozmezí od 108±53,8 μg /ml.
U dětí ve věku od 6 do 11 let, které dostávaly 300 mg Q4W, vyvolávají počáteční dávky 300 mg
v den 1 a v den 15 podobnou expozici v ustáleném stavu jako úvodní dávka 600 mg v den 1, na
základě farmakokinetických simulací.
U dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou, které dostávaly buď 300 mg každé čtyři
týdny koncentrace v ustáleném stavu pohybovala v rozmezí od 110±42,8 μg/ml resp. od 109±50,8 μg/ml.
Astma
Farmakokinetika dupilumabu u pediatrických pacientů Do studie QUEST bylo zařazeno celkem 107 dospívajících ve věku od 12 do 17 let. Průměrná
minimální koncentrace dupilumabu ±SD v ustáleném stavu dosahovala 107±51,6 μg/ml, resp.
46,7±26,9 μg/ml při dávce 300 mg, resp. 200 mg podávané každý druhý týden. U dospívajících
pacientů nebyl po korekci na tělesnou hmotnost pozorován žádný rozdíl ve farmakokinetice
související s věkem.
Ve studii VOYAGE byla farmakokinetika dupilumabu zkoumána u 270 pacientů se středně těžkým až
těžkým astmatem po subkutánním podání buď 100 mg Q2W nebo 200 mg Q2W stanovený pomocí populační PK analýzy činí přibližně 3,7 l. Koncentrace v ustáleném stavu bylo
dosaženo do týdne 12. Průměrná ± SD minimální koncentrace v ustáleném stavu se pohybovala
v rozmezí od 58,4±28,0 μg/ml resp. od 85,1±44,9 μg/ml. Simulace subkutánní dávky 300 mg Q4W u
dětí ve věku od 6 do 11 let s tělesnou hmotností ≥ 15 kg až < 30 kg a ≥ 30 kg až < 60 kg vedla k
předpokládaným minimálním koncentracím v ustáleném stavu podobným jako pozorované minimální
koncentrace u 200 mg Q2W předpokládaným minimálním koncentracím v ustáleném stavu podobným těm, které byly prokázány
jako účinné u dospělých a dospívajících. Po poslední dávce v ustáleném stavu činil medián doby
poklesu koncentrací dupilumabu pod dolní hranici detekce, stanovený pomocí populační PK analýzy,
14–18 týdnů pro režim 100 mg Q2W, 200 mg Q2W nebo 300 mg Q4W.
CRSwNPCRSwNP se u dětí běžně nevyskytuje. Farmakokinetika dupilumabu u pediatrických pacientů < 18 let
PN
Farmakokinetika dupilumabu u pediatrických pacientů Eozinofilní ezofagitidaDo studie TREET část A a B bylo zařazeno celkem 35 dospívajících pacientů ve věku od 12 do 17 let
s eozinofilní ezofagitidou s tělesnou hmotností ≥ 40 kg, kteří dostávali dávku 300 mg každý týden
227 ± 95,3 μg/ml.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií toxicity po opakovaném
podávání reprodukční a vývojové toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Mutagenní potenciál dupilumabu nebyl hodnocen; nicméně se neočekává, že by monoklonální
protilátky vyvolávaly změnu DNA nebo chromozomů.
Studie kancerogenity nebyly u dupilumabu provedeny. Hodnocení dostupných důkazů týkajících se
inhibice IL-4Rα a toxikologických údajů ze studií na zvířatech se zástupnými protilátkami nenaznačují
zvýšený kancerogenní potenciál dupilumabu.
Během reprodukční toxikologické studie prováděné u opic s použitím zástupné protilátky specifické
pro opičí IL-4Rα nebyly pozorovány žádné fetální abnormality při dávkách, které nasycují IL-4Rα.
Rozšířené prenatální a postnatální vývojové studie neprokázaly žádné nežádoucí účinky u matek nebo
potomků po dobu až 6 měsíců po porodu/narození.
Studie fertility provedené u samců a samic myší při použití zástupné protilátky proti IL-4Rα
neprokázaly žádné poškození fertility
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Arginin-hydrochlorid
HistidinMonohydrát histidin-hydrochloriduPolysorbát 80 Trihydrát natrium-acetátuLedová kyselina octová Sacharosa
Voda pro injekci
6.2 Inkompatibility Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými
léčivými přípravky.
6.3 Doba použitelnosti roky
V případě potřeby lze předplněnou injekční stříkačku nebo předplněné pero vyjmout z chladničky a
uchovávat v balení po dobu až 14 dnů při pokojové teplotě až do 25 °C a současně chránit před
světlem. Datum vyjmutí z chladničky má být zapsáno na vyhrazeném místě na vnější krabičce.
Balení musí být zlikvidováno, pokud bylo ponecháno mimo chladničku déle než 14 dní nebo pokud
uplynula doba použitelnosti.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
6.5 Druh obalu a obsah balení Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
ml roztoku v předplněné injekční stříkačce z čirého silikonizovaného skla třídy I, s nebo bez
ochranného krytu jehly, opatřené vsazenou tenkostěnnou jehlou z nerezové oceli o velikosti 27 gauge
12,7 mm.
Velikost balení:
• 1 předplněná injekční stříkačka
• 2 předplněné injekční stříkačky
• Vícečetné balení obsahující 6 předplněných injekčních stříkaček
Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněném peru ml roztoku v injekční stříkačce z čirého silikonizovaného skla třídy I v předplněném peru,
opatřeným vsazenou tenkostěnnou jehlou z nerezové oceli o velikosti 27 gauge 12,7 mm.
K dispozici je buď předplněné pero s kulatým víčkem a oválným kontrolním okénkem orámovaným
šipkou nebo se čtvercovým víčkem s vroubky a oválným kontrolním okénkem bez šipky.
Velikost balení:
• 1 předplněné pero
• 2 předplněná pera
• 6 předplněných per
• Vícečetné balení obsahující 6 předplněných per
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Úplný návod k podání přípravku Dupixent v předplněné injekční stříkačce nebo v předplněném peru je
uveden na konci příbalové informace.
Roztok má být čirý až mírně opalizující, bezbarvý až světle žlutý. Pokud je roztok zakalený, má
změněnou barvu nebo obsahuje viditelné částice, nemá se použít.
Po vyjmutí 300mg předplněné injekční stříkačky nebo předplněného pera z chladničky je třeba
předplněnou injekční stříkačku nebo předplněné pero vytemperovat na teplotu do 25 °C ponecháním
při pokojové teplotě po dobu 45 minut před podáním přípravku Dupixent.
Předplněná injekční stříkačka nebo předplněné pero nesmí být vystaveny teplu nebo přímému
slunečnímu záření a nesmí se protřepávat.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky. Po použití vložte předplněnou injekční stříkačku nebo předplněné pero do nádoby
nesmí recyklovat.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 26. září Datum posledního prodloužení registrace: 2. září
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněném peru
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Dupilumab 200 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
Jedna předplněná injekční stříkačka k jednorázovému použití obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml
roztoku
Dupilumab 200 mg injekční roztok v předplněném peru
Jedno předplněné pero k jednorázovému použití obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml roztoku
Dupilumab je plně humánní monoklonální protilátka produkovaná ovariálními buňkami křečíka
čínského
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA Injekční roztok Čirý až mírně opalizující, bezbarvý až světle žlutý sterilní roztok, který neobsahuje viditelné částice,
s hodnotou pH přibližně 5,9.
4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Atopická dermatitida
Dospělí a dospívajícíPřípravek Dupixent je indikován k léčbě středně těžké až těžké atopické dermatitidy u dospělých a
dospívajících ve věku od 12 let, kteří jsou vhodnými kandidáty na systémovou terapii.
Děti ve věku od 6 měsíců do 11 letPřípravek Dupixent je indikován k léčbě těžké atopické dermatitidy u dětí ve věku od 6 měsíců
do 11 let, které jsou vhodnými kandidáty na systémovou terapii.
Astma
Dospělí a dospívajícíPřípravek Dupixent je indikován jako přídatná udržovací léčba u dospělých a dospívajících od 12 let s
těžkým astmatem se zánětem typu 2 charakterizovaným zvýšeným počtem eozinofilů v krvi a/nebo
zvýšením množství vydechovaného oxidu dusnatého dostatečně kontrolována inhalačními kortikosteroidy léčivým přípravkem k udržovací léčbě.
Děti ve věku od 6 do 11 letPřípravek Dupixent je indikován jako přídatná udržovací léčba u dětí ve věku od 6 do 11 let s těžkým
astmatem se zánětem typu 2 charakterizovaným zvýšeným počtem eozinofilů v krvi a/nebo zvýšením
množství vydechovaného oxidu dusnatého kontrolována inhalačními kortikosteroidy přípravkem k udržovací léčbě.
4.2 Dávkování a způsob podání Léčba má být zahájena lékařem se zkušenostmi v diagnostice a léčbě stavů, pro které je dupilumab
indikován
Dávkování
Atopická dermatitida
DospělíDoporučená úvodní dávka dupilumabu u dospělých pacientů je 600 mg následovaná dávkou 300 mg každý druhý týden formou subkutánní injekce.
Dospívající Doporučená dávka dupilumabu u dospívajících pacientů ve věku od 12 do 17 let je uvedena v tabulce
1.
Tabulka 1: Dávka dupilumabu pro subkutánní podání u dospívajících pacientů ve věku od 12 do
17 let s atopickou dermatitidou
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky méně než 60 kg 400 mg injekce200 mg
60 kg nebo více 600 mg
Děti ve věku od 6 do 11 letDoporučená dávka dupilumabu u dětí ve věku od 6 do 11 let je uvedena v tabulce 2.
Tabulka 2: Dávka dupilumabu pro subkutánní podání u dětí ve věku od 6 do 11 let s atopickou
dermatitidou
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky15 kg až méně než 60 kg 300 mg v den 1, následovaná dávkou 300 mg
v den 300 mg každé 4 týdny počínaje 4 týdny po dávce v den 60 kg nebo více 600 mg * Dávka může být u pacientů s tělesnou hmotností 15 kg až méně než 60 kg na základě posouzení
lékařem zvýšena na 200 mg Q2W.
Děti ve věku od 6 měsíců do 5 letDoporučená dávka dupilumabu u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let je uvedena v tabulce 3.
Tabulka 3: Dávka dupilumabu pro subkutánní podání u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let
s atopickou dermatitidou
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávkykg až
méně než 15 kg
200 mg 15 kg až méně než
30 kg
300 mg
Dupilumab lze používat s topickými kortikosteroidy nebo bez nich. Mohou být použity také topické
inhibitory kalcineurinu, které však mají být vyhrazeny pouze pro problémové oblasti, jako jsou
obličej, krk, intertriginózní oblasti a oblast genitálií.
U pacientů, u nichž nebyla po 16 týdnech léčby atopické dermatitidy zaznamenána žádná odpověď, je
třeba zvážit ukončení léčby. Někteří pacienti s počáteční částečnou odpovědí se při pokračující léčbě
po dobu delší než 16 týdnů mohou následně zlepšit. Pokud je nutné léčbu dupilumabem přerušit,
mohou pacienti stále úspěšně znovu pokračovat v léčbě.
Astma
Dospělí a dospívajícíDoporučená dávka dupilumabu u dospělých a dospívajících • Úvodní dávka 400 mg týden, podávanou formou subkutánní injekce.
• U pacientů s těžkým astmatem užívajících perorální kortikosteroidy nebo u pacientů s těžkým
astmatem a komorbidní středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou nebo u dospělých
pacientů s komorbidní těžkou chronickou rinosinusitidou s nosní polypózou je úvodní dávka
600 mg formou subkutánní injekce.
Děti ve věku od 6 do 11 letDoporučená dávka dupilumabu u pediatrických pacientů ve věku od 6 do 11 let je uvedena v tabulce 4.
Tabulka 4: Dávka dupilumabu pro subkutánní podání u dětí ve věku od 6 do 11 let s
astmatem
Tělesná hmotnost Úvodní dávka a následné dávky15 kg až méně než 30 kg 300 mg každé 4 týdny 30 kg až méně než 60 kg
200 mg každý druhý týden nebo
300 mg každé 4 týdny 60 kg nebo více 200 mg každý druhý týden
U pediatrických pacientů dermatitidou má být podle schválené indikace dodržována doporučená dávka uvedená v tabulce 2.
Pacienti užívající současně perorální kortikosteroidy mohou snížit dávku steroidů, jakmile léčbou
dupilumabem dojde ke klinickému zlepšení postupně
Dupilumab je určen pro dlouhodobou léčbu. Potřeba pokračování v léčbě má být zvážena nejméně
jednou ročně na základě lékařského vyhodnocení kontroly příznaků astmatu u pacienta.
Vynechaná dávka
V případě vynechání dávky podávané každý týden je třeba podat dávku co nejdříve a začít s novým
schématem od tohoto data.
V případě vynechání dávky podávané každý druhý týden je třeba aplikovat injekci do 7 dnů od
vynechané dávky a poté pokračovat podle původního dávkovacího schématu. Pokud není vynechaná
dávka podána do 7 dnů, je třeba vyčkat do podání další dávky podle původního schématu.
V případě vynechání dávky podávané každé 4 týdny je třeba aplikovat injekci do 7 dnů od vynechané
dávky a poté pokračovat podle původního dávkovacího schématu. Pokud není vynechaná dávka
podána do 7 dnů, je třeba podat dávku a začít s novým schématem od tohoto data.
Zvláštní populace
Starší osoby U starších pacientů se nedoporučuje úprava dávkování
Porucha funkce ledvinU pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce ledvin není nutná úprava dávkování.
U pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin jsou k dispozici jen velmi omezené údaje
Porucha funkce jaterU pacientů s poruchou funkce jater nejsou k dispozici žádné údaje
Tělesná hmotnostU pacientů ve věku od 12 let s astmatem nebo u dospělých pacientů s atopickou dermatitidou není
doporučena žádná úprava dávkování z důvodu tělesné hmotnosti
Pediatrická populaceBezpečnost a účinnost dupilumabu u dětí s atopickou dermatitidou mladších 6 měsíců nebyly dosud
stanoveny. Bezpečnost a účinnost dupilumabu u dětí s tělesnou hmotností < 5 kg nebyly stanoveny.
Nejsou dostupné žádné údaje.
Bezpečnost a účinnost dupilumabu u dětí s těžkým astmatem mladších 6 let nebyly dosud stanoveny.
Nejsou dostupné žádné údaje.
Způsob podání
Subkutánní podání
Dupilumab v předplněném peru není určen k použití u dětí mladších 12 let. U dětí ve věku
od 6 měsíců do 11 let s atopickou dermatitidou a astmatem je pro podávání v této populaci vhodný
dupilumab v předplněné injekční stříkačce.
Dupilumab se podává subkutánní injekcí do stehna nebo do břišní krajiny, s výjimkou oblasti 5 cm
kolem pupku. Pokud injekci aplikuje jiná osoba, může být podána také do horní části paže.
Jedna předplněná injekční stříkačka nebo předplněné pero je určeno pouze k jednorázovému použití.
U úvodní dávky 400 mg podejte dvě injekce dupilumabu 200 mg po sobě do různých míst.
Doporučuje se střídat místo vpichu při každé injekci. Dupilumab nesmí být aplikován do citlivé nebo
poškozené kůže a do oblastí kůže s přítomností modřin nebo jizev.
Pacient si může aplikovat dupilumab sám nebo může injekci aplikovat pečující osoba, pokud lékař
usoudí, že je takový postup vhodný. Před použitím musí každý pacient a/nebo pečovatel absolvovat
náležité zaškolení v nácviku přípravy a podání dupilumabu v souladu s „Návodem k použití“ na konci
příbalové informace.
4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků má se přehledně zaznamenat název
podaného přípravku a číslo šarže.
Akutní exacerbace astmatu
Dupilumab se nemá používat k léčbě akutních příznaků astmatu ani akutních exacerbací. Dupilumab
se nemá používat k léčbě akutního bronchospazmu ani status asthmaticus.
Kortikosteroidy
Po zahájení léčby dupilumabem se nesmí náhle vysadit systémové, topické či inhalační
kortikosteroidy. Je-li to vhodné, dávka kortikosteroidů se má snižovat postupně a probíhat pod přímou
kontrolou lékařem. Snižování dávky kortikosteroidů může být spojeno se systémovými příznaky
z vysazení a/nebo může demaskovat potíže, které byly předtím systémovou léčbou kortikosteroidy
potlačeny.
Biomarkery zánětu typu 2 mohou být potlačeny systémovou léčbou kortikosteroidy. To je třeba vzít
v úvahu při určení stavu zánětu typu 2 u pacientů užívajících perorální kortikosteroidy
Hypersenzitivita
Pokud dojde k systémové hypersenzitivní reakci dupilumabu okamžitě přerušeno a musí být zahájena příslušná léčba. Byly hlášeny případy
anafylaktické reakce, angioedému a sérové nemoci/reakcí podobných sérové nemoci. Anafylaktické
reakce a angioedém se objevily během minut až do sedmi dnů po podání injekce dupilumabu 4.8
Eozinofilní stavy
U dospělých pacientů léčených dupilumabem, kteří se zúčastnili programu zaměřeného na vývoj
astmatu, byly hlášeny případy eozinofilní pneumonie a případy vaskulitidy konzistentní s eozinofilní
granulomatózou s polyangiitidou dupilumabem nebo užívajících placebo, kteří se zúčastnili programu zaměřeného na vývoj chronické
rinosinusitidy s nosní polypózou Lékaři mají u svých pacientů s eozinofilií věnovat zvýšenou pozornost možnému rozvoji vaskulitické
vyrážky, zhoršení plicních symptomů, rozvoji srdečních komplikací a/nebo neuropatie. U pacientů
léčených pro astma se může objevit závažná systémová eozinofilie, projevující se někdy klinickými
známkami eozinofilní pneumonie nebo vaskulitidy konzistentní s eozinofilní granulomatózou
s polyangiitidou, což jsou stavy, které se často léčí systémovými kortikosteroidy. Tyto příhody mohou
být obvykle, ale ne vždy, spojeny se snižováním dávky perorálních kortikosteroidů.
Parazitární infekce Pacienti se známými parazitárními infekcemi studiích. Dupilumab může ovlivňovat imunitní odpověď proti parazitárním infekcím tím, že inhibuje signální dráhu IL-4 / IL-13. Pacienti s preexistujícími parazitárními infekcemi
během léčby dupilumabem a nereagují na antiparazitární léčbu, musí být léčba dupilumabem
přerušena, dokud infekce neodezní. U dětí ve věku od 6 do 11 let, které se zúčastnily programu
zaměřeného na vývoj dětského astmatu
Příhody související s konjunktivitidou a keratitidou
U dupilumabu byly hlášeny příhody související s konjunktivitidou a keratitidou, zejména u pacientů s
atopickou dermatitidou. Někteří pacienti hlásili poruchy zraku konjunktivitidou nebo keratitidou
Pacienti mají být poučeni, aby svému zdravotnickému pracovníkovi hlásili nový nástup nebo zhoršení
očních příznaků.
Pacienti léčení dupilumabem, u nichž dojde k rozvoji konjunktivitidy přetrvávající i po standardní
léčbě nebo pacienti se známkami a příznaky naznačujícími keratitidu, mají v případě potřeby
podstoupit oftalmologické vyšetření
Pacienti s komorbidním výskytem astmatu
Pacienti léčení dupilumabem, kteří mají také komorbidní astma, nemají upravovat nebo ukončovat
léčbu astmatu bez konzultace s lékařem. Pacienti s komorbidním astmatem mají být po vysazení
dupilumabu pečlivě sledováni.
Očkování
Je třeba se vyhnout současné aplikaci živých nebo živých atenuovaných vakcín s dupilumabem,
protože nebyla stanovena jejich klinická bezpečnost a účinnost. Doporučuje se, aby měli pacienti před
zahájením léčby dupilumabem aktuálně zajištěnou veškerou imunizaci živými a živými atenuovanými
vakcínami v souladu se současnými doporučenými imunizačními postupy. Nejsou k dispozici klinické
údaje k podpoře konkrétnějších pokynů pro podávání živých nebo živých atenuovaných vakcín u
pacientů léčených dupilumabem. Byly hodnoceny imunitní odpovědi na vakcínu Tdap a
polysacharidovou meningokokovou vakcínu
Obsah sodíku
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol že je v podstatě „bez sodíku“.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Imunitní odpovědi na vakcinaci byly hodnoceny ve studii, ve které byli pacienti s atopickou
dermatitidou léčeni dupilumabem v dávce 300 mg jednou týdně po dobu 16 týdnů. Po 12 týdnech
léčby dupilumabem byli pacienti očkováni vakcínou Tdap meningokokovou vakcínou odpověď. Protilátková odpověď na vakcínu proti tetanu a polysacharidovou meningokokovou vakcínu
byla podobná u pacientů léčených dupilumabem i užívajících placebo. Ve studii nebyly zaznamenány
žádné nežádoucí interakce mezi neživými vakcínami a dupilumabem.
Pacienti používající dupilumab proto mohou být souběžně očkováni inaktivovanou nebo neživou
vakcínou. Informace týkající se živých vakcín viz bod 4.4.
V klinické studii u pacientů s atopickou dermatitidou byly hodnoceny účinky dupilumabu na
farmakokinetiku významné účinky dupilumabu na aktivitu CYP1A2, CYP3A, CYP2C19, CYP2D6 nebo CYP2C9.
Účinek dupilumabu na PK souběžně podávaných léčivých přípravků se nepředpokládá. Na základě
populační analýzy neměly běžné souběžně podávané léčivé přípravky u pacientů se středně těžkým až
těžkým astmatem žádný vliv na farmakokinetiku dupilumabu.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství
Údaje o podávání dupilumabu těhotným ženám jsou omezené. Studie na zvířatech nenaznačují přímé
nebo nepřímé škodlivé účinky s ohledem na reprodukční toxicitu Dupilumab lze v těhotenství použít pouze tehdy, pokud potenciální přínos převáží potenciální riziko
pro plod.
Kojení
Není známo, zda se dupilumab vylučuje do lidského mateřského mléka nebo zda je systémově
absorbován po perorálním podání. Je třeba rozhodnout, zda přerušit kojení nebo přerušit léčbu
dupilumabem s přihlédnutím k přínosu kojení pro dítě a přínosu léčby pro ženu.
Fertilita
Studie na zvířatech neprokázaly poruchu fertility 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Dupilumab nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky Souhrn bezpečnostního profilu
Nejčastějšími nežádoucími účinky při léčbě atopické dermatitidy, astmatu a CRSwNP jsou reakce v
místě injekce konjunktivitida, artralgie, herpes úst a eozinofilie. Dalším nežádoucím účinkem hlášeným při léčbě
eozinofilní ezofagitidy nemoci, reakce podobné sérové nemoci, anafylaktické reakce a ulcerózní keratitidy
Tabulkový přehled nežádoucích účinků
Údaje o bezpečnosti dupilumabu uvedené v tabulce 5 byly získány převážně z 12 randomizovaných,
placebem kontrolovaných studií, včetně pacientů s atopickou dermatitidou, astmatem a CRSwNP.
Tyto zahrnovaly 4 206 pacientů dostávajících dupilumab a 2 326 pacientů dostávajících placebo
během kontrolovaného období, což je reprezentativní pro celkový bezpečností profil dupilumabu.
V tabulce 5 jsou uvedeny nežádoucí účinky pozorované v klinických studiích a/nebo po uvedení
přípravku na trh podle třídy orgánových systémů a frekvence výskytu s použitím následujících
kategorií: velmi časté 1/10 000 až < 1/1 000seřazeny podle klesající závažnosti.
Tabulka 5: Přehled nežádoucích účinků
Třídy orgánových systémů
podle databáze MedDRAFrekvence Nežádoucí účinekInfekce a infestace Časté Konjunktivitida*
Herpes úst*Poruchy krve a lymfatického
systému
Časté EozinofiliePoruchy imunitního systému Méně časté
Vzácné
Angioedém#
Anafylaktická reakce
Sérová nemocReakce podobná sérové nemoci
Poruchy oka ČastéMéně časté
Vzácné
Alergická konjunktivitida*Keratitida*#
Blefaritida*†
Svědění oka*†
Suché oko*†Ulcerózní keratitida*†#
Poruchy kůže a podkožní
tkáněMéně časté Vyrážka v obličeji#
Poruchy svalové a kosternísoustavy a pojivové tkáně
Časté Artralgie#
Celkové poruchy a reakce vmístě aplikace
Časté Reakce v místě injekce bolesti, otoku a modřin* Poruchy oka a herpes úst se vyskytly převážně ve studiích atopické dermatitidy.
† Frekvence výskytu svědění oka, blefaritidy a suchého oka byla časté a frekvence výskytu ulcerózní
keratitidy byla ve studiích atopické dermatitidy méně časté.
# Z hlášení po uvedení přípravku na trh.
Popis vybraných nežádoucích účinků
HypersenzitivitaPo podání dupilumabu byly hlášeny případy anafylaktické reakce, angioedému a sérové nemoci /
reakce podobné sérové nemoci
Příhody související s konjunktivitidou a keratitidouKonjunktivitida a keratitida se vyskytovaly častěji u pacientů s atopickou dermatitidou, kteří dostávali
dupilumab ve srovnání s placebem ve studiích atopické dermatitidy. Většina pacientů
s konjunktivitidou nebo keratitidou se uzdravila nebo uzdravovala během období léčby. V dlouhodobé
studii OLE atopické dermatitidy dermatitidy. U pacientů s astmatem byla frekvence konjunktivitidy a keratitidy nízká a byla
u dupilumabu a placeba podobná. U pacientů s CRSwNP a prurigo nodularis konjunktivitidy vyšší u dupilumabu než u placeba, i když nižší než u pacientů s atopickou
dermatitidou. V rámci programu zaměřeného na vývoj CRSwNP nebo PN nebyly hlášeny případy
keratitidy. U pacientů s EoE byla frekvence konjunktivitidy nízká a byla u dupilumabu a placeba
podobná. V programu zaměřeném na vývoj EoE nebyly hlášeny žádné případy keratitidy 4.4
Herpetický ekzémVýskyt herpetického ekzému byl hlášen u < 1 % pacientů ve skupině užívající dupilumab a u < 1 %
pacientů ve skupině užívající placebo v 16týdenních studiích monoterapie atopické dermatitidy u
dospělých pacientů. V 52týdenní studii hodnotící dupilumab + TCS u atopické dermatitidy u
dospělých pacientů byl výskyt herpetického ekzému hlášen u 0,2 % pacientů ve skupině dupilumab +
TCS a u 1,9 % pacientů ve skupině placebo + TCS. Tato míra výskytu zůstala v dlouhodobé studii
OLE
EozinofilieU pacientů léčených dupilumabem v indikacích atopická dermatitida, astma a CRSwNP byl pozorován
vyšší průměrný počáteční nárůst počtu eozinofilů z výchozích hodnot v porovnání s pacienty
užívajícími placebo. V průběhu hodnocené léčby klesl počet eozinofilů na hodnoty blížící se výchozím
hodnotám a k výchozí hodnotě se vrátil během otevřené prodloužené studie bezpečnosti astmatu
dlouhodobé studii OLE PN a medián počtu eozinofilů v krvi v průběhu hodnocené léčby ve studii u EoE klesly na hodnoty blížící se výchozím hodnotám nebo zůstaly pod výchozími hodnotami.
Výskyt eozinofilie vyvolané léčbou dupilumabem a u < 0,5 % pacientů užívajících placebo QUEST a VOYAGE; SINUS-24 a SINUS-52; PRIME a PRIME2; TREET část A a B
Výskyt eozinofilie vyvolané léčbou dupilumabem a u 0 % pacientů dostávajících placebo ve studii AD-1539 s mediánem počtu eozinofilů
klesajícím pod výchozí hodnotu na konci léčebného období.
InfekceV 16týdenních klinických studiích monoterapie atopické dermatitidy u dospělých pacientů byly
hlášeny závažné infekce u 1,0 % pacientů užívajících placebo a 0,5 % pacientů léčených
dupilumabem. V 52týdenní studii atopické dermatitidy CHRONOS u dospělých pacientů byly závažné
infekce hlášeny u 0,6 % pacientů užívajících placebo a 0,2 % pacientů léčených dupilumabem. Míra
výskytu závažných infekcí zůstala v dlouhodobé studii OLE
V souhrnných bezpečnostních údajích z klinických studií astmatu nebyl pozorován nárůst celkové
incidence infekcí u pacientů léčených dupilumabem v porovnání s placebem. Ve 24týdenních
souhrnných bezpečnostních údajích byly závažné infekce hlášeny u 1,0 % pacientů léčených
dupilumabem a u 1,1 % pacientů užívajících placebo. V 52týdenní studii QUEST byly závažné
infekce hlášeny u 1,3 % pacientů léčených dupilumabem a 1,4 % pacientů léčených placebem.
V souhrnných bezpečnostních údajích z klinických studií CRSwNP nebyl pozorován nárůst
v celkovém výskytu infekcí u dupilumabu v porovnání s placebem. V 52týdenní studii SINUS-52 byly
závažné infekce hlášeny u 1,3 % pacientů léčených dupilumabem a u 1,3 % pacientů užívajících
placebo.
V souhrnných bezpečnostních údajích z klinických studií PN nebyl pozorován nárůst v celkové
incidenci infekcí u dupilumabu v porovnání s placebem. V souhrnných bezpečnostních údajích byly
závažné infekce hlášeny u 1,3 % pacientů léčených dupilumabem a 1,3 % pacientů léčených
placebem.
V souhrnných bezpečnostních údajích ze studií EoE TREET infekcí u dupilumabu numericky vyšší souhrnných bezpečnostních údajích byly závažné infekce hlášeny u 0,5 % pacientů léčených
dupilumabem a 0 % pacientů užívajících placebo.
ImunogenitaStejně jako u všech terapeutických proteinů existuje i u dupilumabu možnost vzniku imunogenity.
Odpovědi s tvorbou protilátek proti léčivu dopadem na expozici, bezpečnost nebo účinnost dupilumabu.
Přibližně u 5 % pacientů s atopickou dermatitidou, astmatem nebo CRSwNP, kteří dostávali
dupilumab 300 mg Q2W po dobu 52 týdnů, došlo k rozvoji ADA proti dupilumabu. Přibližně 2 %
vykazovala přetrvávající odpověď ADA a přibližně 2 % vykazovala přítomnost neutralizačních
protilátek. Podobné výsledky byly pozorovány u dospělých pacientů s PN, kteří dostávali dupilumab
300 mg Q2W po dobu 24 týdnů, u pediatrických pacientů dermatitidou, kteří dostávali buď dupilumab 200 mg Q2W, 200 mg Q4W nebo 300 mg Q4W po dobu
16 týdnů a u pacientů nebo 200 mg Q2W po dobu 52 týdnů. Podobné odpovědi ADA byly pozorovány u dospělých pacientů
s atopickou dermatitidou léčených dupilumabem v dlouhodobé studii OLE let.
Přibližně u 16 % dospívajících pacientů s atopickou dermatitidou, kteří dostávali dupilumab 300 mg
nebo 200 mg Q2W po dobu 16 týdnů, došlo k rozvoji protilátek proti dupilumabu; přibližně 3 %
vykazovala přetrvávající odpověď ADA a přibližně 5 % vykazovalo přítomnost neutralizačních
protilátek.
Přibližně u 9 % pacientů s astmatem, kteří dostávali dupilumab 200 mg Q2W po dobu 52 týdnů, došlo
k rozvoji protilátek proti dupilumabu. Přibližně 4 % vykazovala přetrvávající odpověď ADA a
přibližně 4 % vykazovala přítomnost neutralizačních protilátek.
Přibližně u 1 % pacientů s EoE, kteří dostávali dupilumab 300 mg QW nebo 300 mg Q2W po dobu
24 týdnů, došlo k rozvoji protilátek proti dupilumabu; 0 % pacientů vykazovalo přetrvávající odpověď
ADA a přibližně 0,5 % vykazovalo přítomnost neutralizačních protilátek.
Bez ohledu na věk nebo populaci byla až u 4 % pacientů zařazených do skupin s placebem zjištěna
pozitivita na protilátky proti dupilumabu. Přibližně 2 % vykazovala přetrvávající odpověď ADA a
přibližně 1 % vykazovalo přítomnost neutralizačních protilátek.
Méně než 1 % pacientů, kteří dostávali dupilumab ve schválených režimech, vykazovalo vysoké titry
ADA odpovědí spojené se sníženou expozicí a účinností. Kromě uvedeného byl zaznamenán jeden
pacient se sérovou nemocí a jeden s reakcí podobnou sérové nemoci vysokými titry ADA
Pediatrická populace
Atopická dermatitida
Dospívající Bezpečnost dupilumabu byla hodnocena ve studii s 250 pacienty ve věku od 12 do 17 let se středně
těžkou až těžkou atopickou dermatitidou pacientů sledovaný do 16. týdne byl podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému ve studiích u
dospělých pacientů s atopickou dermatitidou.
Děti od ve věku od 6 do 11 letBezpečnost dupilumabu byla hodnocena ve studii u 367 pacientů ve věku od 6 do 11 let s těžkou
atopickou dermatitidou sledovaný do 16. týdne byl u těchto pacientů podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému ve
studiích u dospělých a dospívajících pacientů s atopickou dermatitidou.
Děti ve věku od 6 měsíců do 5 letBezpečnost dupilumabu při současném podávání TCS byla hodnocena ve studii u 161 pacientů ve
věku od 6 měsíců do 5 let se středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou, která zahrnovala
podskupinu 124 pacientů s těžkou atopickou dermatitidou dupilumabu při současném podávání TCS sledovaný do 16. týdne byl u těchto pacientů podobný
bezpečnostnímu profilu pozorovanému ve studiích u dospělých a pediatrických pacientů ve věku
od 6 do 17 let s atopickou dermatitidou.
Atopická dermatitida na rukou a nohouBezpečnost dupilumabu byla hodnocena u 27 pediatrických pacientů ve věku od 12 do 17 let se
středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou na rukou a nohou dupilumabu sledovaný do 16. týdne byl u těchto pacientů podobný bezpečnostnímu profilu
pozorovanému ve studiích u dospělých a pediatrických pacientů ve věku od 6 měsíců se středně
těžkou až těžkou AD.
Astma
Dospívající Do 52týdenní studie QUEST bylo zařazeno celkem 107 dospívajících pacientů ve věku od 12 do 17 let
s astmatem. Bezpečnostní profil byl podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému u dospělých
pacientů.
Dlouhodobá bezpečnost dupilumabu byla hodnocena u 89 dospívajících pacientů, kteří byli zařazeni
do otevřené prodloužené studie u pacientů se středně těžkým až těžkým astmatem V této studii byli pacienti sledováni po dobu až 96 týdnů. Bezpečnostní profil dupilumabu ve studii
TRAVERSE odpovídal bezpečnostnímu profilu pozorovanému v pivotních studiích léčby astmatu
v délce trvání až 52 týdnů.
Děti ve věku od 6 do 11 letU dětí ve věku od 6 do 11 let se středně těžkým až těžkým astmatem účinek enterobióza hlášen u 1,8 % skupině s placebem. Všechny případy enterobiózy byly mírné až středně závažné a pacienti se
uzdravili po léčbě antihelmintiky bez nutnosti přerušení léčby dupilumabem.
U dětí ve věku od 6 do 11 let se středně těžkým až těžkým astmatem byla eozinofilie v krvi ≥ 3 000 buněk/μl nebo považovaná zkoušejícím za nežádoucí účinek6,6 % ve skupinách s dupilumabem a 0,7 % ve skupině s placebem. Většina případů eozinofilie byla
mírná až středně závažná a nebyla spojena s klinickými příznaky. Tyto případy byly přechodné, s
postupem času se snižovaly a nevedly k přerušení léčby dupilumabem.
Dlouhodobá bezpečnost dupilumabu byla hodnocena v otevřené prodloužené studii dětí ve věku od 6 do 11 let se středně těžkým až těžkým astmatem, které se dříve účastnily studie
VOYAGE. Z 365 pacientů, kteří vstoupili do studie EXCURSION, 350 pacientů dokončilo 52 týdnů
léčby a 228 pacientů dokončilo 104 týdnů kumulativní délky léčby EXCURSIONbezpečnostnímu profilu pozorovanému v pivotní studii léčby astmatu
EoEDo studií TREET s EoE. Pozorovaný bezpečnostní profil byl podobný jako u dospělých.
Dlouhodobá bezpečnost
Atopická dermatitidaBezpečnostní profil dupilumabu + TCS sledovaný do 52. týdne odpovídal bezpečnostnímu profilu pozorovanému v 16. týdnu. Dlouhodobá
bezpečnost dupilumabu byla hodnocena v otevřené prodloužené studii u pacientů ve věku od 6 měsíců
do 17 let se středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou dupilumabu u pacientů sledovaný do 52. týdne byl podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému
v 16. týdnu ve studiích AD-1526, AD-1652 a AD-1539. Dlouhodobý bezpečnostní profil dupilumabu
pozorovaný u dětí a dospívajících odpovídal bezpečnostnímu profilu pozorovanému u dospělých
pacientů s atopickou dermatitidou.
V multicentrické otevřené prodloužené bezpečnost opakovaných dávek dupilumabu u 2 677 dospělých pacientů se středně těžkou až těžkou
AD exponovaných dávce 300 mg týdně v délce trvání alespoň 260 týdnů. Dlouhodobý bezpečnostní profil pozorovaný v této studii po dobu až
let byl obecně podobný bezpečnostnímu profilu u dupilumabu pozorovanému v kontrolovaných
studiích.
AstmaBezpečnostní profil dupilumabu v 96týdenní dlouhodobé studii bezpečnosti bezpečnostnímu profilu pozorovanému v pivotních studiích léčby astmatu v délce trvání až 52 týdnů.
Bezpečnostní profil dupilumabu u dětí s astmatem ve věku od 6 do 11 let, které se zúčastnily
52týdenní dlouhodobé studie bezpečnosti pozorovanému v pivotní studii léčby astmatu
CRSwNPBezpečnostní profil dupilumabu u dospělých pacientů s CRSwNP sledovaný do 52. týdne odpovídal
bezpečnostnímu profilu pozorovanému ve 24. týdnu.
Eozinofilní ezofagitidaBezpečnostní profil dupilumabu sledovaný do týdne 52 byl obecně podobný bezpečnostnímu profilu
pozorovanému ve 24. týdnu.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování Pro předávkování dupilumabem neexistuje žádná specifická léčba. V případě předávkování je třeba u
pacienta sledovat jakékoliv známky a příznaky nežádoucích účinků a okamžitě zahájit vhodnou
symptomatickou léčbu.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Jiné dermatologické přípravky, látky k terapii dermatitidy, kromě
kortikosteroidů, ATC kód: D11AH05.
Mechanismus účinku
Dupilumab je rekombinantní lidská monoklonální protilátka třídy IgG4, která inhibuje signální dráhu
interleukinu-4 a interleukinu 13. Dupilumab inhibuje signální dráhu IL4 prostřednictvím receptoru
typu I IL-4 a IL-13 představují hlavní hnací faktory zánětlivého onemocnění typu 2 u člověka, jako jsou
atopická dermatitida a astma. Blokování dráhy IL-4/IL-13 dupilumabem vede u pacientů k poklesu
řady mediátorů zánětu typu 2.
Farmakodynamické účinky
V klinických studiích atopické dermatitidy byla léčba dupilumabem spojena s poklesem koncentrace
biomarkerů imunity typu 2, jako jsou chemokin TARC/CCL17 chemokinedospělých a dospívajících s atopickou dermatitidou pozorována redukce laktátdehydrogenázy což je biomarker spojený s aktivitou a závažností onemocnění u AD.
U dospělých a dospívajících pacientů s astmatem vedla léčba dupilumabem ve srovnání s placebem k
výraznému poklesu FENO a cirkulujících koncentrací eotaxinu-3, celkového IgE, alergen specifických
IgE, TARC a periostinu, biomarkerů zánětu typu 2 hodnocených v klinických studiích. Tento pokles
biomarkerů zánětu typu 2 byl u režimu 200 mg Q2W a 300 mg Q2W srovnatelný. U pediatrických
pacientů výraznému poklesu FENO a cirkulujících koncentrací celkového IgE, alergen specifických IgE a
TARC, biomarkerů zánětu typu 2 hodnocených v klinických studiích. Uvedené markery se po dvou
týdnech léčby blížily maximální supresi, vyjma IgE, u nichž docházelo k pomalejšímu poklesu. Tyto
účinky přetrvávaly po celou dobu léčby.
Klinická účinnost a bezpečnost u atopické dermatitidy
Dospívající s atopickou dermatitidou Účinnost a bezpečnost dupilumabu v monoterapii u dospívajících pacientů byly hodnoceny v
multicentrické, randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii lékařemplochy a závažnosti ekzému EASI měli předchozí nedostatečnou odpověď na lokální léky.
Pacienti dostávali subkutánní dupilumabu 400 mg týdny hmotností ≥ 60 kg; nebo 2následovanou dávkou 300 mg každé 4 týdny odpovídající placebo. Pokud bylo zapotřebí potlačit netolerovatelné symptomy atopické dermatitidy,
bylo pacientům povoleno užívat záchrannou léčbu podle uvážení zkoušejícího. Pacienti, kteří dostávali
záchrannou léčbu, byli považováni za non-respondéry.
V této studii byl průměrný věk 14,5 let, průměrná tělesná hmotnost byla 59,4 kg, 41,0 %
zařazených pacientů byly ženy, 62,5 % zařazených bylo bílé rasy, 15,1 % zařazených byli Asiaté a
12,0 % zařazených pacientů bylo černé pleti. 46,2 % pacientů mělo výchozí hodnotu skóre IGA BSA činila 56,5 % a 42,4 % pacientů již užívalo systémová imunosupresiva. Výchozí průměrná
hodnota skóre plochy a závažnosti ekzému EASI činila 35,5, výchozí týdenní průměrné skóre
pruritu NRS 21,0 a průměrná výchozí hodnota Children Dermatology Life Quality Index Celkově mělo 92,0 % pacientů alespoň jeden komorbidní alergický stav; 65,6 % pacientů mělo
alergickou rinitidu, 53,6 % pacientů mělo astma a 60,8 % pacientů mělo potravinovou alergii.
Společným primárním cílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou IGA 0 nebo 1 nebo „téměř čistá“ kůžezlepšením skóre EASI o nejméně 75 %
Klinická odpověď
Výsledky účinnosti v 16. týdnu ve studii u dospívajících s atopickou dermatitidou jsou uvedeny
v tabulce 6.
Tabulka 6: Výsledky účinnosti dupilumabu v 16. týdnu ve studii u dospívajících s atopickou
dermatitidou AD-1526 Placebo
Dupilumab
200 mg 300 mg Q2WRandomizovaní pacienti 85a 82aIGA 0 nebo 1b, % respondérůc 2,4 % 24,4 %dEASI-50, % respondérůc 12,9 % 61,0 %dEASI-75, % respondérůc 8,2 % 41,5 %dEASI-90, % respondérůc 2,4 % 23,2 %dEASI, LS průměrná % změna oproti výchozím
hodnotám -23,6 %-65,9 %d
Pruritus NRS, LS průměrná % změna oprotivýchozím hodnotám -19,0 %
-47,9 %d
Pruritus NRS CDLQI, LS průměrná % změna oproti výchozímhodnotám -5,-8,5d
CDLQI, POEM, LS průměrná % změna oproti výchozímhodnotám -3,-10,1d
POEM, a Full analysis set b Respondér byl definován jako subjekt s hodnotou skóre IGA 0 nebo 1 kterého došlo k redukci o ≥ 2 body na stupnici 0-4 IGA.
c Pacienti, kteří dostali záchrannou léčbu nebo u nichž chyběly údaje, byli považováni za non-respondéry
d Hodnota p < 0,0001 e Nominální hodnota p < 0,
Vyšší procento pacientů randomizovaných do skupiny s placebem potřebovalo záchrannou léčbu
ve skupině s dupilumabem
Podíl pacientů, kteří dosáhli rychlého zlepšení skóre pruritu NRS dupilumabem než ve skupině s placebem, a v průběhu léčebné periody se i nadále zvyšoval
Ve skupině s dupilumabem bylo v 16. týdnu pozorováno významné zlepšení symptomů hlášených
pacientem, dopadu AD na spánek a kvalitu života související se zdravím měřenou pomocí celkového
skóre POEM a CDLQI.
Dlouhodobá účinnost dupilumabu u dospívajících pacientů se středně těžkou až těžkou AD, kteří se
zúčastnili předchozích klinických studií s dupilumabem, byla hodnocena v otevřené prodloužené studii
až do 52. týdne.
Pediatrická populace Účinnost a bezpečnost dupilumabu u pediatrických pacientů se současným podáním TCS byly
hodnoceny v multicentrické, randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii 1652stupnici od 0 do 4povrchu těla odpověď na topické léčivé přípravky. Zařazení bylo stratifikováno podle výchozí tělesné hmotnosti
Pacienti ve skupině s dupilumabem Q2W + TCS s výchozí tělesnou hmotností < 30 kg dostávali
úvodní dávku 200 mg v den 1, následovanou dávkou 100 mg Q2W od 2. týdne do 14. týdne, a pacienti
s výchozí tělesnou hmotností ≥ 30 kg dostávali úvodní dávku 400 mg v den 1, následovanou dávkou
200 mg Q2W od 2. týdne do 14. týdne. Pacienti ve skupině s dupilumabem Q4W + TCS dostávali
úvodní dávku 600 mg v den 1, následovanou dávkou 300 mg Q4W od 4. týdne do 12. týdne, bez
ohledu na tělesnou hmotnost.
V této studii byl průměrný věk 8,5 roku, medián tělesné hmotnosti byl 29,8 kg, 50,1 % zařazených
pacientů byly ženy, 69,2 % zařazených bylo bílé pleti, 16,9 % zařazených bylo černé pleti a 7,6 %
zařazených byli Asiaté. Výchozí průměrné postižení BSA činilo 57,6 % a 16,9 % pacientů již užívalo
systémová nesteroidní imunosupresiva. Výchozí průměrná hodnota skóre EASI činila 37,9 a týdenní
průměrné skóre závažnosti svědění činilo 7,8 na stupnici od 0 do10, průměrná výchozí hodnota skóre
SCORAD činila 73,6, průměrná výchozí hodnota skóre POEM činila 20,9 a průměrná výchozí
hodnota CDLQI činila 15,1. Celkově mělo 91,7 % subjektů alespoň jeden komorbidní alergický stav;
64,4 % mělo potravinovou alergii, 62,7 % mělo jiné alergie, 60,2 % mělo alergickou rinitidu a 46,7 %
mělo astma.
Společným primárním cílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou IGA 0 nebo 1 „téměř čistá“ kůžeskóre o nejméně 75 % v 16. týdnu ve srovnání s výchozí hodnotou.
Klinická odpověď
V tabulce 7 jsou uvedeny výsledky podle výchozí tělesné hmotnosti pro schválené dávkovací režimy
Tabulka 7: Výsledky účinnosti dupilumabu při současném podávání TCS ve studii AD-v 16. týdnu Dupilumab
300 mg Q4Wd
+ TCS
Placebo
+TCS
Dupilumab
200 mg Q2We
+ TCS
Placebo+ TCS
≥ 15 kg ≥ 15 kg ≥ 30 kg ≥ 30 kg
IGA 0 nebo 1b, % respondérůc 32,8 %f 11,4 % 39,0 %h 9,7 %EASI-50, % respondérůc 91,0 %f 43,1 % 86,4 %g 43,5 %EASI-75, % respondérůc 69,7 %f 26,8 % 74,6 %g 25,8 %EASI-90, % respondérůc 41,8 %f 7,3 % 35,6 %h 8,1 %EASI, LS průměrná % změna oproti
výchozím hodnotám -82,1 %f
-48,6 %
-80,4 %g
-48,3 %
Pruritus NRS, LS průměrná % změnaoproti výchozím hodnotám -54,6 %f
-25,9 %
-58,2 %g
-25,0 %
Pruritus NRS % respondérůc 50,8 %f 12,3 % 61,4 %g 12,9 %CDLQI, LS průměrná změna oproti
výchozím hodnotám
-10,6f-6,-9,8g
-5,CDLQI, % respondérů 77,3 %g 38,8 % 80,8 %g 35,8 %
POEM, LS průměrná změna oproti
výchozím hodnotám
-13,6f-5,-13,6g
-4,POEM, % respondérů 81,7 %g 32,0 % 79,3 %g 31,1 %
a Full analysis set b Respondér byl definován jako pacient s hodnotou skóre IGA 0 nebo 1 c Pacienti, kteří dostali záchrannou léčbu nebo u nichž chyběly údaje, byli považováni za non-respondéry.
d V den 1 pacienti dostali 600 mg dupilumabu e V den 1 pacienti dostali 400 mg dupilumabu f Hodnota p < 0,0001 g Nominální hodnota p < 0,h Nominální hodnota p = 0,
Větší podíl pacientů randomizovaných k léčbě dupilumabem + TCS dosáhl zlepšení maximálního
skóre pruritu NRS ve srovnání s placebem + TCS
Ve skupinách s dupilumabem bylo ve srovnání s placebem v 16. týdnu pozorováno významné zlepšení
symptomů hlášených pacientem, dopadu AD na spánek a kvalitu života související se zdravím,
měřeno pomocí celkového skóre POEM a CDLQI v 16. týdnu ve srovnání s placebem.
Dlouhodobá účinnost a bezpečnost dupilumabu + TCS u pediatrických pacientů se středně těžkou až
těžkou atopickou dermatitidou, kteří se zúčastnili předchozích klinických studií s dupilumabem +
TCS, byly hodnoceny v otevřené prodloužené studii naznačují, že klinický přínos zjištěný v 16. týdnu přetrvává až do 52. týdne. Někteří pacienti, kteří
dostávali dupilumab 300 mg Q4W + TCS vykazovali další klinický přinos při eskalaci na dupilumab
200 mg Q2W + TCS. Bezpečnostní profil dupilumabu u pacientů sledovaný do 52. týdne byl podobný
bezpečnostnímu profilu pozorovanému v 16. týdnu ve studiích AD-1526 a AD-1652.
Pediatrická populace Účinnost a bezpečnost dupilumabu + TCS u pediatrických pacientů byly hodnoceny v multicentrické,
randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii od 6 měsíců do 5 let se středně těžkou až těžkou AD ≥ 3 postižením BSA ≥ 10. Ze 162 pacientů mělo 125 pacientů závažnou AD definovanou hodnotou skóre
IGA 4. Pacienti vhodní pro zařazení do této studie měli předchozí nedostatečnou odpověď na topické
léčivé přípravky. Zařazení bylo stratifikováno podle výchozí tělesné hmotnosti
Pacienti ve skupině s dupilumabem Q4W + TCS s výchozí tělesnou hmotností ≥ 5 až < 15 kg dostávali
úvodní dávku 200 mg v den 1, následovanou 200 mg Q4W od 4. týdne do 12. týdne a pacienti s
výchozí tělesnou hmotností ≥ 15 až < 30 kg dostávali úvodní dávku 300 mg v den 1, následovanou
300 mg Q4W od 4. týdne do 12. týdne. Pacientům bylo dle uvážení zkoušejícího povoleno užívat
záchrannou léčbu. Pacienti, kteří dostávali záchrannou léčbu, byli považováni za non-respondéry.
Ve studii AD-1539 byl průměrný věk 3,8 roku, medián tělesné hmotnosti byl 16,5 kg, 38,9 %
zařazených pacientů byly ženy, 68,5 % zařazených bylo bílé rasy, 18,5 % zařazených pacientů bylo
černé pleti a 6,2 % byli Asijci. Výchozí průměrná hodnota BSA činila 58,4 % a 15,5 % pacientů již
užívalo systémová nesteroidní imunosupresiva. Výchozí průměrná hodnota skóre EASI činila 34,1 a
týdenní průměrné skóre závažnosti svědění činilo 7,6 na stupnici od 0 do 10. Celkově mělo 81,4 %
pacientů alespoň jeden komorbidní alergický stav; 68,3 % mělo potravinovou alergii, 52,8 % mělo jiné
alergie, 44,1 % mělo alergickou rinitidu a 25,5 % mělo astma.
Tyto výchozí charakteristiky onemocnění byly srovnatelné mezi populacemi se středně těžkou až
těžkou a těžkou AD.
Společným primárním cílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou IGA 0 nebo 1 „téměř čistá“ kůže, se zlepšením minimálně o 2 bodycílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou IGA 0
Klinická odpověď
Výsledky účinnosti v 16. týdnu ve studii AD-1539 jsou uvedeny v tabulce 8.
Tabulka 8: výsledky účinnosti dupilumabu se současným podáváním TCS ve studii AD-v 16. týdnu Dupilumab
200 mg nebo 300 mg < 30 kgPlacebo
+ TCS
ITTDupilumab
200 mg nebo 300 mg < 30 kgPlacebo
+ TCStěžkou ADIGA 0 nebo 1b,c 27,7 %e 3,9 % 14,3 %f 1,7 %
EASI-50, % respondérůc 68,7 %e 20,2 % 60,3 %g 19,2 %EASI-75c 53,0 %e 10,7 % 46,0 %g 7,2 %EASI-90c 25,3 %e 2,8 % 15,9 %h 0 %EASI, LS průměrná % změna
oproti výchozím hodnotám -70,0 %e
-19,6 %
-55,4 %g
-10,3 %
Nejhorší škrábání/svědění NRS,
LS průměrná % změna oprotivýchozím hodnotám
-49,4 %e
-2,2 %
-41,8g
0,Nejhorší škrábání/svědění NRS
48,1 %e 8,9 % 42,3 %i 8,8 %
Kvalita spánku pacienta NRS,
LS průměrná změna oprotivýchozím hodnotám 2,0e
0,1,7g
0,Bolest pacientovy kůže NRS, LS
průměrná změna oproti
výchozím hodnotám -3,9e
-0,-3,4g
-0,POEM, LS průměrná změna
oproti výchozím hodnotám
-12,9e
-3,-10,6g
-2,a Full analysis set b Respondér byl definován jako pacient s hodnotou skóre IGA 0 nebo 1 c Pacienti, kteří dostali záchrannou léčbu chyběly údaje, byli považováni za non-respondéry.
d V den 1 pacienti dostali 200 mg e Hodnota p < 0,0001; f nominální hodnota p < 0,05; g nominální hodnota p < 0,0001; h nominální hodnota
p < 0,005; i nominální hodnota p < 0,001.
* Výsledky hlášené pečovatelem.
Podíl pacientů, kteří dosáhli rychlého zlepšení skóre nejhoršího škrábání/svědění NRS jako zlepšení o ≥ 4 body již ve 3. týdnu; nominální hodnota p < 0,005pacientů randomizovaných k léčbě dupilumabem + TCS než ve skupině dostávající placebo + TCS, a
v průběhu léčebné periody se i nadále zvyšoval.
V této studii dupilumab významně zlepšil kvalitu života související se zdravím měřenou pomocí
CDLQI V populaci ITT byly pozorovány větší LS průměrné změny skóre CDLQI a IDQOL oproti výchozím
hodnotám do 16. týdne ve skupině s dupilumabem + TCS placebem + TCS u populace s těžkou AD.
Dlouhodobá účinnost a bezpečnost dupilumabu + TCS u pediatrických pacientů se středně těžkou až
těžkou atopickou dermatitidou, kteří se účastnili předchozích klinických studií s dupilumabem + TCS,
byly hodnoceny v otevřené prodloužené studii že klinický přínos zjištěný v 16. týdnu přetrvával do 52. týdne. Bezpečnostní profil dupilumabu u
pacientů sledovaný do 52. týdne byl podobný bezpečnostnímu profilu pozorovanému v 16. týdnu ve
studii AD-1539.
Atopická dermatitida na rukou a nohou Účinnost a bezpečnost dupilumabu byla hodnocena v 16týdenní multicentrické, randomizované,
dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii s paralelním uspořádáním skupin dermatitidou na rukou a nohou, definovanou hodnotou skóre IGA Numeric Rating Scale nedostatečnou odpověď nebo intoleranci na léčbu dermatitidy na rukou a nohou lokálními léky.
Ve studii AD-1924 bylo 38 % pacientů mužského pohlaví, 80 % pacientů byli běloši, 72 % pacientů
mělo výchozí hodnotu skóre IGA nohouna rukou a nohouPruritus NRS bylo 7,1.
Primárním cílovým parametrem byl podíl pacientů s hodnotou skóre IGA ruka a noha 0 nebo svědění měřené pomocí skóre maximální intenzity pruritu na rukou a nohou dle Peak Pruritus NRS
a nohou dle NRS života měřená pomocí dotazníku Hand Eczema Questionnaire snížení produktivity práce
Podíl pacientů s hodnotou IGA placeba průměrného skóre maximální intenzity pruritu na rukou a nohou dle Peak Pruritus NRS o ≥4 body
v 16. týdnu byl 52,2 % u dupilumabu a 13,6 % u placeba
Větší zlepšení při bolesti kůže na rukou a nohou dle NRS, kvality spánku pacienta dle NRS, skóre
QoLHEQ a celkového snížení produktivity práce WPAI a zhoršení běžné činnosti WPAI od
výchozího stavu do 16. týdne bylo pozorováno ve skupině s dupilumabem ve srovnání se skupinou s
placebem 0,05]; -40,28 vs -16,18 [p < 0,0001]; -38,57 % vs -22,83 % [nominální hodnota p < 0,001] resp. -36,% vs. -21,26 % [nominální hodnota p < 0,001]
Dospělí s atopickou dermatitidou
Klinické údaje u dospělých s atopickou dermatitidou naleznete v souhrnu o přípravku pro dupilumab
300 mg.
Klinická účinnost a bezpečnost u astmatu
Součástí programu zaměřeného na vývoj astmatu byly tři randomizované, dvojitě zaslepené, placebem
kontrolované multicentrické studie s paralelními skupinami délce léčby 24 až 52 týdnů, do nichž bylo zařazeno celkem 2 888 pacientů byli zařazeni bez požadavku na minimální výchozí počet eozinofilů v krvi nebo na hladinu jiného
biomarkeru zánětu typu 2 definují zánět typu 2 jako eozinofilii ≥ 150 buněk/l a/nebo FENO ≥ 20 ppb. Ve studiích DRI12544 a
QUEST analýzy předdefinovaných podskupin zahrnovaly hodnoty krevních eozinofilů ≥ 150 a ≥ buněk/l, FENO ≥ 25 and ≥ 50 ppb.
DRI12544 byla 24týdenní studie zkoumající dávkovací rozmezí, do níž bylo zařazeno 776 pacientů
těžkým až těžkým astmatem užívajících inhalační kortikosteroid ve střední až vysoké dávce a beta-
agonistu s dlouhodobým účinkem. Primárním cílovým parametrem byla změna FEV1 do 12. týdne. Rovněž byla stanovena roční míra incidence těžkých exacerbací astmatu během
24týdenního placebem kontrolovaného léčebného období. Výsledky byly hodnoceny u celkové
populace typu 2
QUEST byla 52týdenní potvrzovací studie, do níž bylo zařazeno 1 902 pacientů Dupilumab byl hodnocen v porovnání s placebem u 107 dospívajících a 1 795 dospělých pacientů
s perzistentním astmatem užívajících inhalační kortikosteroid druhý léčivý přípravek pro zajištění kontroly. V tomto klinickém hodnocení byla povolena účast
pacientů vyžadujících třetí přípravek pro zajištění kontroly. Primárními cílovými parametry byla roční
míra incidence těžkých exacerbací během 52týdenního placebem kontrolovaného období a změna
FEV1 od výchozí hodnoty před užitím bronchodilatancia do 12. týdne u celkové populace omezení minimálním výchozím počtem eozinofilů či hladinou jiných biomarkerů zánětu typu 2podskupin na základě výchozího počtu eozinofilů v krvi a FENO.
VENTURE byla 24týdenní studie se snižováním dávky perorálních kortikosteroidů u 210 pacientů
s astmatem bez omezení minimální výchozí hladinou biomarkerů zánětu typu 2, kteří kromě
pravidelného používání inhalačních kortikosteroidů ve vysokých dávkách spolu s dalším přípravkem
pro zajištění kontroly vyžadovali každodenní užívání perorálních kortikosteroidů. Dávky perorálních
kortikosteroidů nadále pokračovali ve stávající léčbě astmatu, ovšem jejich dávka PKS se během fáze snižování PKS
cílovým parametrem byl procentuální pokles dávky perorálních kortikosteroidů u celkové populace
astmatu, s dříve optimalizovanou dávkou perorálních kortikosteroidů
Demografické a výchozí charakteristiky těchto tří studií jsou uvedeny níže v tabulce 9.
Tabulka 9: Demografické a výchozí charakteristiky v klinických hodnoceních týkajících se
astmatu
Parametr DRIQUEST
VENTUREPrůměrný věk % žen 63,1 62,9 60,% bělochů 78,2 82,9 93,Doba trvání astmatu průměr ± SD
22,03 Nekuřáci roce ± SD
2,17 Užívání IKS ve vysokých dávkách SD
1,84 Průměrná procentuální predikovaná hodnota
FEV1 na počátku 60,77 % reverzibilita Průměrné skóre ACQ-5 Průměrné skóre AQLQ Atopické stavy v anamnéze, % celkově
72,77,72,Průměrná hodnota FENO ppb % pacientů s FENO ppb
≥ ≥
49,21,
49,20,
54,25,Průměrná celková hladina IgE IU/ml
435,05 Průměrný počet eozinofilů na počátku SD350 % pacientů s EOS
≥ 150 buněk/l
≥ 300 buněk/l
77,41,
71,43,
71,42,IKS = inhalační kortikosteroid; FEV1 = usilovně vydechnutý objem za první sekundu; ACQ-5 = dotazník
Asthma Control Questionnaire-5 Life Questionnaire = alergická rinitida; FENO = frakce oxidu dusnatého ve vydechovaném vzduchu; EOS = počet eozinofilů v krvi
a Populace s astmatem ve studiích s dupilumabem zahrnovala pacienty se středními a vysokými dávkami IKS.
Střední dávka IKS byla definována jako rovna 500 ug flutikasonu nebo ekvivalentu denně.
Exacerbace
V celkové populaci vykazovaly subjekty ve studii DRI12544 a QUEST dostávající dupilumab v dávce
200 nebo 300 mg každý druhý týden významné snížení výskytu exacerbací těžkého astmatu
v porovnání s placebem. Došlo k většímu snížení výskytu exacerbací u pacientů s vyššími výchozími
hladinami biomarkerů zánětu typu 2, jako je počet eozinofilů v krvi nebo FENO
Tabulka 10: Výskyt těžkých exacerbací ve studiích DRI12544 a QUEST eozinofilů v krvi ≥ 150 a ≥ 300 buněk/lLéčba Výchozí počet EOS v krvi
≥ 150 buněk/l ≥ 300 buněk/l
Exacerbace za rok % snížení Exacerbace za rok %
snížení n Výskyt
Poměr
výskytu
n Výskyt
Poměr
výskytuVšechny těžké exacerbace
Studie DRIDupilumab
200 mg
Q2W 120 0,0,28a
72 % 65 0,0,29c
71 %
Dupilumab
300 mg
Q2W
129 0,0,27b
73 % 64 0,0,19d81 %
Placebo
127 1, 68 1,
Studie QUESTDupilumab
200 mg
Q2W
437 0,0,44f
56 % 264 0,0,34f66 %
Placebo
232 1, 148 1,
Dupilumab
300 mg
Q2W452 0,0,40 e
60 % 277 0,0,33e
67 %
Placebo
237 1, 142 1, a Hodnota p = 0,0003; b hodnota p = 0,0001; c hodnota p = 0,0116; d hodnota p = 0,0024; e hodnota p < 0,Tabulka 11: Výskyt těžkých exacerbací ve studii QUEST podle výchozí hodnoty FENO
podskupin
Léčba Exacerbace za rok % snížení
n Výskyt FENO ≥ 25 ppbDupilumab 200 mg Q2W 299 0,35 Placebo 162 1,00 Dupilumab 300 mg Q2W 310 0,43 Placebo 172 1,12 FENO ≥ 50 ppb
Dupilumab 200 mg Q2W 119 0,33 Placebo 71 1,057 Dupilumab 300 mg Q2W 124 0,39 Placebo 75 1,27 a Nominální hodnota p < 0,
Podle sdružené analýzy studií DRI12544 a QUEST došlo ke snížení výskytu těžkých exacerbací
vedoucích k hospitalizaci a/nebo návštěvě pohotovosti o 25,5 %, resp. 46,9 % při podávání
dupilumabu v dávce 200, resp. 300 mg každý druhý týden.
Funkce plic
Ve 12. týdnu byl ve studiích DRI12544 a QUEST pozorován klinicky významný nárůst hodnot FEVpřed užitím bronchodilatancia. U subjektů s vyššími výchozími hladinami biomarkerů zánětu typu 2,
jako jsou eozinofily v krvi nebo FENO, bylo pozorováno větší zlepšení FEV1 13
Významné zlepšení FEV1 bylo pozorováno již během 2. týdne po první dávce dupilumabu jak pro
dávku 200 mg, tak pro dávku 300 mg a udrželo se do 24. týdne QUEST
Obrázek 1: Průměrná změna z výchozí hodnoty FEV1 v průběhu času studii QUEST
QUEST: počet eozinofilů v krvi
≥ 150 buněk/l
QUEST: počet eozinofilů v krvi
≥ 300 buněk/l
QUEST: FENO ≥ 25 ppb
Tabulka 12: Průměrná změna výchozí hodnoty FEV1 před užitím bronchodilatancia oproti
hodnotám ve 12. týdnu ve studiích DRI12544 a QUEST ≥ 300 buněk/lLéčba
Výchozí počet EOS v krvi
≥ 150 buněk/l ≥ 300 buněk/ln Průměrná
hodnota LS Δ
oproti výchozím
hodnotám
L Průměrný rozdíl
LS vs placebo
n Průměrná
hodnota LS Δoproti výchozím
hodnotám
L Průměrný rozdíl
LS vs placeboStudie DRIDupilumab00 mg Q2W120 0,32 65 0,43 Dupilumab00 mg Q2W
129 0,26 64 0,39
0,21d
Placebo 127 0,09 Studie QUEST
Dupilumab00 mg Q2W437 0,36
264 0,43
0,21f
Placebo 232 0,18 Dupilumab00 mg Q2W
452 0,37 277 0,47 0,24e
Placebo 237 0,22 a Hodnota p < 0,0001, b hodnota p = 0,0004, c hodnota p = 0,0008, d hodnota p = 0,0063, e hodnota p < 0,
Tabulka 13: Průměrná změna oproti výchozím hodnotám FEV1 před užitím bronchodilatancia
ve 12. týdnu a v 52. týdnu ve studii QUEST podle výchozí hodnoty FENO u podskupin
Léčba Ve 12. týdnu V 52. týdnu
n Průměrná
hodnota LS Δ
oproti výchozím
hodnotám
L Průměrný rozdíl LS
vs placebo
Průměrná
hodnota LS Δoproti výchozím
hodnotám
L Průměrný rozdíl LS
vs placebo
FENO ≥ 25 ppbDupilumab
200 mg Q2W
288 0,44 Placebo 157 0,21 Dupilumab300 mg Q2W
295 0,45 Placebo 167 0,21 FENO ≥ 50 ppb
Dupilumab
200 mg Q2W
114 0,53 Placebo 69 0,23 Dupilumab300 mg Q2W
113 0,59 Placebo 73 0,19 a Nominální hodnota p < 0,
Kvalita života / výsledky hlášené pacientem u astmatu
Předem specifikovaný sekundární cílový parametr ACQ-5 a AQLQodpovídajících na léčbu VENTUREzlepšení skóre o 0,5 nebo více ACQ-5 a AQLQDRI12544 a 52 týdnů v případě studie QUEST. Podobné výsledky byly pozorovány u studie
VENTURE.
Tabulka 14: Výskyt odpovědi ACQ-5 and AQLQPRO Léčba EOS
≥150 buněk/l
EOS
≥300 buněk/l
FENO
≥25 ppb
n Výskytodpovědi %
n Výskyt
odpovědi n Výskyt odpovědi
ACQ-5 Dupilumab
200 mg
Q2W395 72,9 239 74,5 262 74,Placebo 201 64,2 124 66,9 141 65,Dupilumab
300 mg
Q2W408 70,1 248 71,0 277 75,Placebo 217 64,5 129 64,3 159 64,AQLQ200 mg
Q2W395 66,6 239 71,1 262 67,Placebo 201 53,2 124 54,8 141 54,Dupilumab
300 mg
Q2W408 62,0 248 64,5 277 65,Placebo 217 53,9 129 55,0 159 58,
Studie snižování dávky perorálních kortikosteroidů Ve studii VENTURE se hodnotil účinek dupilumabu na snížení dávky udržovací léčby perorálními
kortikosteroidy. Výchozí charakteristiky jsou uvedeny v tabulce 9. Všichni pacienti užívali perorální
kortikosteroidy alespoň 6 měsíců před zahájením studie. Výchozí průměrná dávka perorálních
kortikosteroidů činila 11,75 mg ve skupině s placebem a 10,75 mg ve skupině s dupilumabem.
V tomto 24týdenním klinickém hodnocení byl výskyt exacerbací astmatu zvýšení dávky perorálních kortikosteroidů po dobu nejméně 3 dnůs dupilumabem v porovnání s pacienty, kteří dostávali placebo skupině s dupilumabem, resp. s placebem; poměr výskytu 0,41 [95% CI 0,26, 0,63]hodnoty FEV1 před užitím bronchodilatancia od počátku do 24. týdne bylo vyšší u pacientů léčených
dupilumabem v porovnání s pacienty, kteří dostávali placebo [průměrný rozdíl hodnoty LS pro
dupilumab vs placebo 0,22 l kortikosteroidů a snížení výskytu exacerbací byly podobné bez ohledu na výchozí hladiny biomarkerů
zánětu typu 2 výsledky ACQ-5 a AQLQ
Výsledky ve studii VENTURE podle výchozích hladin biomarkerů jsou uvedeny v tabulce 15.
Tabulka 15. Účinek dupilumabu na snížení dávky PKS, studie VENTURE eozinofilů v krvi ≥ 150 buněk//l a ≥ 300 buněk//l a FENO ≥ 25 ppb Výchozí počet EOS v
krvi
≥ 150 buněk/l
Výchozí počet EOS
v krvi
≥ 300 buněk/l
FENO ≥ 25 ppbDupilumab
300 mg Q2W
n=Placebo
n=Dupilumab
300 mg Q2Wn=Placebo
n=Dupilumab
300 mg Q2W
n=Placebo
n=Primární cílový parametr Procentuální snížení PKS oproti výchozím hodnotám
Průměrné celkové
procentuální snížení oprotivýchozímu stavu Rozdíl 75,
29,39b
43,1246,51 79,
36,83b
42,71 77,
34,53b
49,9742,Medián % snížení denní
dávky PKS oproti
výchozímu stavu
100 50 100 50 100 Procentuální snížení oproti
výchozímu stavu
100%
≥ 90%
≥ 75%
≥ 50%
> 0%
Bez snížení či zvýšení
dávky PKS nebo ukončeníúčasti ve studii
54,58,72,82,87,12,
33,34,44,55,66,33,
60,66,77,85,85,14,
31,34,41,53,63,36,
52,54,73,86,89,10,
28,29,36,50,66,33,Sekundární cílový parametr Podíl pacientů, kteří dosáhli
snížení dávky PKS na
77 44 84 40 79 Poměr šancí 8,04d
7,21b
a Modelové odhady na základě logistické regrese, b nominální hodnota p < 0,0001; c nominální hodnota p =
0,0001; d nominální hodnota p = 0,
Dlouhodobá prodloužená studie Dlouhodobá bezpečnost dupilumabu byla hodnocena u 2 193 dospělých a 89 dospívajících se středně
těžkým až těžkým astmatem, včetně 185 dospělých s astmatem závislým na perorálních
kortikosteroidech, kteří se zúčastnili předchozích klinických studií s dupilumabem QUEST a VENTUREměřena jako sekundární cílový parametr, byla podobná výsledkům pozorovaným v pivotních studiích
a přetrvávala po dobu až 96 týdnů. U dospělých s astmatem závislým na perorálních kortikosteroidech
došlo k trvalému snižování výskytu exacerbací a zlepšení plicních funkcí po dobu až 96 týdnů
navzdory snižování dávky nebo přerušení podávání perorálních kortikosteroidů.
Pediatrická studie Účinnost a bezpečnost dupilumabu u pediatrických pacientů byly hodnoceny v 52týdenní
multicentrické, randomizované, dvojitě zaslepené, placebem kontrolované studii vysoké dávce a jeden léčivý přípravek pro zajištění kontroly nebo samotný IKS ve vysoké dávce.
Pacienti byli randomizováni k podávání dupilumabu každý druhý týden na základě tělesné hmotnosti ≤ 30 kg, resp. > 30 kg. Účinnost byla hodnocena v
populacích se zánětem typu 2 definovaným jako počet eozinofilů v krvi ≥ 150 buněk/μl nebo FENO ≥
20 ppb.
Primárním cílovým parametrem byla roční míra incidence těžkých exacerbací astmatu během
52týdenního placebem kontrolovaného období a klíčovým sekundárním cílovým parametrem byla
změna FEV1 v procentech predikované hodnoty před užitím bronchodilatancia od počátku do 12.
týdne. Doplňující sekundární cílové parametry zahrnovaly průměrnou změnu oproti výchozím
hodnotám a výskyt pacientů odpovídajících na léčbu ve skóre ACQ-7-IA a PAQLQDemografické a výchozí charakteristiky studie VOYAGE jsou uvedeny níže v tabulce 16.
Tabulka 16. Demografické a výchozí charakteristiky studie VOYAGE
Parametr EOS ≥ buněk/μl nebo
FENO ≥ 20 ppb
EOS≥ 300 buněk/μl
Průměrný věk % žen 34,3 32,% bělochů 88,6 87,Průměrná tělesná hmotnost Dávka IKS Střední
Vysoká
55,43,54,44,FEV1 Průměrná procentuální predikovaná hodnota FEV1 77,89 Průměrná % reverzibilita Průměrné skóre ACQ-7-IA Průměrné skóre PAQLQAtopické stavy v anamnéze, % celkově
96,Medián celkového IgE IU/ml Průměrná hodnota FENO ppb % pacientů s FENO ≥ 20 ppb
64,Průměrný počet eozinofilů na počátku % pacientů s EOS
≥ 150 buněk/μl
≥ 300 buněk/μl
94,
IKS = inhalační kortikosteroid; FEV1 = usilovně vydechnutý objem za první sekundu; ACQ-7-IA = dotazník
Asthma Control Questionnaire-7 Interviewer Administered PAQLQInterviewer Administered atopická dermatitida; AR = alergická rinitida; EOS = počet eozinofilů v krvi; FENO = frakce oxidu dusnatého ve
vydechovaném vzduchu
Dupilumab významně snížil roční míru incidence těžkých exacerbací astmatu během 52týdenního
léčebného období ve srovnání s placebem v populaci se zánětem typu 2 a v populaci definované
výchozím počtem eozinofilů v krvi ≥ 300 buněk/μl nebo výchozí hodnotou FENO ≥ 20 ppb. Ve 12.
týdnu byla pozorována klinicky významná zlepšení FEV1 před užitím bronchodilatancia. Zlepšení byla
pozorována také u ACQ-7-IA a PAQLQ-7-IA a PAQLQsrovnání s placebem. Výsledky účinnosti ve studii VOYAGE jsou uvedeny v tabulce 17.
V populaci se zánětem typu 2 činila LS průměrná změna FEV1 před užitím bronchodilatancia od
počátku do 12. týdne 0,22 l ve skupině s dupilumabem a 0,12 l ve skupině s placebem, s průměrným
rozdílem hodnoty LS vs placebo 0,10 l
V populaci definované výchozím počtem eozinofilů v krvi ≥ 300 buněk/μl činila LS průměrná změna
FEV1 před užitím bronchodilatancia od počátku do 12. týdne 0,22 l ve skupině s dupilumabem a 0,12 l
ve skupině s placebem, s průměrným rozdílem hodnoty LS vs placebo 0,10 l Účinek léčby přetrvával po dobu 52 týdnů, s průměrným rozdílem hodnoty LS vs placebo v 52. týdnu
0,17 l
V obou populacích s primární účinností došlo k rychlému zlepšení FEF25-75 % a FEV1/FVC rozdílu byl pozorován již ve 2. týdnu
Tabulka 17: Míra výskytu těžkých exacerbací, průměrná změna hodnoty FEV1 oproti výchozím
hodnotám, míra výskytu odpovědi ACQ-7-IA and PAQLQLéčba EOS ≥ 150 buněk/μl nebo FENO ≥ 20 ppb EOS ≥ 300 buněk/ μl FENO ≥20 ppb
Roční míra výskytu těžkých exacerbací během 52 týdnů n Výskyt
Poměr výskytu
n Výskyt
Poměr výskytu
n VýskytPoměr výskytu
Dupilumab
100 mg Q2W
200 mg Q2W236 0,0,407b
175 0,0,353b
141 0,0,384c
Placebo 114 0, 84 0, 62 0,Průměrná změna FEV1 v procentech predikované hodnoty od počátku do 12. týdne
n Průměrná
hodnota
LS Δ
oproti
výchozím
hodnotá
m
Průměrnýrozdíl LS vs
placebo
n Průměrná
hodnota
LS Δ
oproti
výchozím
hodnotá
m
Průměrnýrozdíl LS vs
placebo
n Průměrná hodnota
LS Δ
oproti
výchozím
hodnotá
m
Průměrnýrozdíl LS vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W
200 mg Q2W
229 10,53 5,21c168 10,15 5,32d
Placebo 110 5,32 80 4,83 62 4,62 Průměrná změna FEF 25-75% v % predikované hodnoty od počátku do 12. týdne
n Průměrná
hodnota LS Δ
oproti
výchozím
hodnotám
Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
n Průměrnáhodnota LS Δ
oproti
výchozím
hodnotám
Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
Průměrná
hodnota LS Δoproti
výchozím
hodnotám
Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W229 16,70 11,93e
168 16,91 13,92e
141 17,96 13,97e
200 mg Q2W
Placebo 110 4,76 80 2,99 62 3,98 Průměrná změna FEV1/FVC % od počátku do 12. týdne
n Průměrná
hodnota LS Δ
oproti
výchozím
hodnotám
Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
n Průměrná
hodnota LS Δoproti
výchozím
hodnotám
Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
n Průměrná
hodnota LS Δoproti
výchozím
hodnotám
Průměrný
rozdíl LS vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W200 mg Q2W
229 5,67 3,73e
168 6,10 4,63e
141 6,84 4,95e
Placebo 110 1,94 80 1,47 62 1,89 ACQ-7-IA ve 24. týdnua
n Výskyt
odpovědi %
OR vs
placebo
n Výskyt
odpovědi %
OR vs
placebon Výskyt
odpovědi %
OR vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W
200 mg Q2W236 79,2 1,82g
175 80,6 2,79f
141 80,9 2,60g
Placebo 114 69,3 84 64,3 62 66,1
PAQLQ n Výskytodpovědi %
OR vs
placebo
n Výskyt
odpovědi%
OR vs
placebon Výskyt
odpovědi %
OR vs
placebo
Dupilumab
100 mg Q2W
200 mg Q2W211 73,0 1,158 72,8 1,131 75,6 2,4,61Placebo 107 65,4 81 63,0 61 67,2
a Výskyt pacientů odpovídajících na léčbu stupnici 0-6 v případě ACQ-7-IA a 1–7 v případě PAQLQb Hodnota p < 0,0001; c hodnota p < 0,001; d hodnota p < 0,01 s úpravou pro multiplicitup < 0,
Ve studii VOYAGE byla pozorována významná zlepšení FEV1 v procentech predikované hodnoty již
ve 2. týdnu a tato zlepšení se udržela až do 52. týdne.
Zlepšení FEV1 v procentech predikované hodnoty v průběhu času ve studii VOYAGE jsou uvedena
na obrázku 2.
Obrázek 2: Průměrná změna FEV1 bronchodilatancia v průběhu času oproti výchozímu stavu ve studii VOYAGE eozinofilů ≥ 150 buněk/μl nebo FENO ≥ 20 ppb, výchozí počet eozinofilů ≥ 300 buněk/μl nebo
FENO ≥ 20 ppb
Výchozí počet eozinofilů v krvi ≥ 150 buněk/μl nebo FeNO ≥ 20 ppb
Výchozí počet eozinofilů v krvi
≥ 300 buněk/μlVýchozí hodnota
FENO ≥ 20 ppb
Ve studii VOYAGE se v populaci se zánětem typu 2 snížil průměrný celkový roční počet cyklů léčby
astmatu systémovými kortikosteroidy o 59,3 % vs placebo snížil průměrný celkový roční počet cyklů léčby astmatu systémovými kortikosteroidy o 66,0 % vs
placebo
Dupilumab zlepšil celkový zdravotní stav hodnocený v 52. týdnu pomocí dotazníku European Quality
of Life 5-Dimension Youth Visual Analog Scale v populaci s výchozím počtem eozinofilů v krvi ≥ 300 buněk/μl; LS průměrný rozdíl vs placebo činil
4,73
Dupilumab snížil dopad astmatu pediatrických pacientů na kvalitu života pečujících osob, měřeno na
základě dotazníku Pediatric Asthma Quality of Life Questionnaire zánětem typu 2, tak i v populaci s výchozím počtem eozinofilů v krvi ≥ 300 buněk/μl v 52. týdnu; LS
průměrný rozdíl vs placebo činil 0,47
Dlouhodobá prodloužená studie Účinnost dupilumabu, měřená jako sekundární cílový parametr, byla hodnocena u 365 pediatrických
pacientů s astmatem k trvalému snižování výskytu exacerbací vyžadujících hospitalizaci a/nebo návštěv pohotovosti a ke
snížení expozice systémovým perorálním kortikosteroidům. Trvalé zlepšení plicních funkcí bylo
pozorováno ve více parametrech včetně procenta předpokládaného FEV1, procenta předpokládané
FVC, poměru FEV1/FVC a procenta předpokládaného FEF 25-75 %. Kromě toho 75 % pacientů
dosáhlo a/nebo si udrželo normální funkci plic s předpokládanou hodnotou FEV1 > 80 % před užitím
bronchodilatancia na konci studie EXCURSION. Účinnost přetrvala po dobu až 104 týdnů
kumulativní délky léčby
Pediatrická populace
Atopická dermatitidaBezpečnost a účinnost dupilumabu byly stanoveny u pediatrických pacientů ve věku od 6 měsíců a
starších s atopickou dermatitidou. Použití dupilumabu v této věkové skupině je podpořeno výsledky
studie AD-1526, která zahrnovala 251 dospívajících pacientů ve věku od 12 do 17 let se středně
těžkou až těžkou atopickou dermatitidou, studie AD-1652, která zahrnovala 367 pediatrických
pacientů ve věku od 6 do 11 let s těžkou atopickou dermatitidou a studie AD-1539, z toho bylo pacientů ve věku od 6 měsíců do 5 let se středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou která zahrnovala 823 pediatrických pacientů ve věku od 6 měsíců do 17 let, to zahrnovalo dospívajících, 368 dětí ve věku od 6 do 11 let a 180 dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let. Bezpečnost a
účinnost byly obecně konzistentní u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let, ve věku od 6 do 11 let,
dospívajících Bezpečnost a účinnost u pediatrických pacientů ve věku < 6 měsíců s atopickou dermatitidou nebyly
stanoveny.
AstmaDo studie QUEST bylo celkem zařazeno 107 dospívajících ve věku od 12 do 17 let se středně těžkým
až těžkým astmatem, kteří dostávali dupilumab v dávce 200 mg placebo odpovídající dávce 200 mg dospělých pacientů byla sledována účinnost z hlediska exacerbací těžkého astmatu a funkce plic. V
dávce 200 mg a 300 mg každý druhý týden bylo pozorováno významné zlepšení FEV1 změna LS oproti výchozím hodnotám ve 12. týdnutýden došlo u pacientů ke snížení výskytu těžkých exacerbací, které bylo konzistentní s dospělými.
Bezpečnostní profil u dospívajících byl obecně podobný jako u dospělých.
Do otevřené dlouhodobé studie cílový parametr, který byl podobný výsledkům pozorovaným v pivotních studiích a přetrvával po dobu
až 96 týdnů.
Do studie VOYAGE, která hodnotila dávky 100 mg Q2W a 200 mg Q2W, bylo zařazeno celkem
408 dětí ve věku od 6 do 11 let se středně těžkým až těžkým astmatem. Účinnost dupilumabu 300 mg
Q4W u dětí ve věku od 6 do 11 let je extrapolována z účinnosti dávky 100 mg a 200 mg Q2W ve
studii VOYAGE a 200 mg a 300 mg Q2W u dospělých a dospívajících dokončili období léčby ve studii VOYAGE, se mohli zúčastnit otevřené rozšířené studie
dávce 300 mg Q4W a bezpečnostní profil byl podobný jako ve studii VOYAGE. Bezpečnost a
účinnost u pediatrických pacientů ve věku < 6 let s astmatem nebyly stanoveny.
Evropská agentura pro léčivé přípravky udělila odklad povinnosti předložit výsledky studií
s dupilumabem u jedné nebo více podskupin pediatrické populace s astmatem pediatrické populace – viz bod 4.2dermatitidy byly splněny.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti Farmakokinetika dupilumabu je u pacientů s atopickou dermatitidou a s astmatem podobná.
Absorpce
Po podání jednorázové subkutánní medián doby do dosažení maximální sérové koncentrace dostupnost dupilumabu po s. c. podání je u pacientů s AD a s astmatem podobná a pohybuje se
v rozmezí 61 až 64 %, jak bylo stanoveno analýzou populační farmakokinetiky
Koncentrace v ustáleném stavu bylo dosaženo do 16 týdnů po podání zahajovací dávky 600 mg a
dávky 300 mg každé 2 týdny. V rámci klinických hodnocení se průměrná minimální koncentrace
dupilumabu ±SD v ustáleném stavu pohybovala v rozmezí od 69,2±36,9 μg/ml do 80,2±35,3 μg/ml při
dávce 300 mg a od 29,2±18,7 μg/ml do 36,5±22,2 μg/ml při dávce 200 mg podávané každý druhý
týden dospělým pacientům.
Distribuce
Distribuční objem dupilumabu stanovený pomocí populační PK analýzy činí přibližně 4,6 l, což
naznačuje, že dupilumab je distribuován primárně do cévního systému.
Biotransformace
Specifické metabolické studie nebyly provedeny, protože dupilumab je protein. Očekává se, že se
dupilumab rozloží na malé peptidy a jednotlivé aminokyseliny.
Eliminace
Eliminace dupilumabu je zprostředkována paralelními lineárními a nelineárními drahami. Při vyšších
koncentracích probíhá eliminace dupilumabu primárně přes nesaturovatelnou proteolytickou dráhu,
zatímco při nižších koncentracích převládá nelineární saturovatelná eliminace zprostředkovaná
cílovým místem Q2W, 300 mg Q4W nebo 200 mg Q4W dupilumabu v ustáleném stavu se medián doby poklesu pod
dolní hranici detekce, stanovený pomocí populační PK analýzy, pohyboval v rozmezí od 9–13 týdnů u
dospělých a dospívajících a byl přibližně 1,5krát až 2,5krát delší u pediatrických pacientů ve věku od do 11 let a u pediatrických pacientů mladších 6 let, v uvedeném pořadí.
Linearita/nelinearita
Vzhledem k nelineární clearance se expozice dupilumabu, měřená podle plochy pod křivkou
koncentrace-čas, zvyšuje více než proporcionálně po jednorázových s. c. dávkách od 75 do 600 mg.
Zvláštní populace
PohlavíNebyla zjištěna souvislost mezi pohlavím a jakýmkoli klinicky významným dopadem na systémovou
expozici dupilumabu stanovenou pomocí populační PK analýzy.
Starší osobyZ celkového počtu 1 539 pacientů s atopickou dermatitidou, včetně pacientů s atopickou dermatitidou
na rukou a nohou, kteří byli exponováni dupilumabu ve studii fáze 2 pro stanovení rozsahu dávek nebo
v placebem kontrolovaných studiích fáze 3, bylo celkem 71 pacientů starších 65 let. Ačkoli nebyly
pozorovány žádné rozdíly v bezpečnosti a účinnosti u starších a mladších dospělých pacientů
s atopickou dermatitidou, počet pacientů ve věku od 65 let a starších není dostatečný k určení, zda
starší pacienti odpovídají odlišně od mladších pacientů.
Nebyla zjištěna souvislost mezi věkem a s jakýmkoli klinicky významným dopadem na systémovou
expozici dupilumabu stanovenou pomocí populační PK analýzy. V této analýze však bylo zařazeno
pouze 61 pacientů starších 65 let.
Z 1 977 pacientů s astmatem, kteří byli exponováni dupilumabu, bylo celkem 240 pacientů ve věku let a starších a 39 pacientů bylo ve věku 75 let a starších. Účinnost a bezpečnost u této věkové skupiny
byla podobná jako u celkové populace ve studii.
RasaNebyla zjištěna souvislost mezi rasou a jakýmkoli klinicky významným dopadem na systémovou
expozici dupilumabu stanovenou pomocí populační PK analýzy.
Porucha funkce jaterDupilumab je monoklonální protilátka, proto se neočekává významná hepatální eliminace. Nebyly
provedeny žádné klinické studie, které by hodnotily vliv poruchy funkce jater na farmakokinetiku
dupilumabu.
Porucha funkce ledvinDupilumab je monoklonální protilátka, proto se neočekává významná renální eliminace. Nebyly
provedeny žádné klinické studie, které by hodnotily vliv poruchy funkce ledvin na farmakokinetiku
dupilumabu. Populační PK analýza neidentifikovala lehkou nebo středně těžkou poruchu funkce
ledvin jako klinicky významný vliv na systémovou expozici dupilumabu. U pacientů s těžkou
poruchou funkce ledvin jsou k dispozici jen velmi omezené údaje.
Tělesná hmotnostHladiny minimální koncentrace dupilumabu byly nižší u subjektů s vyšší tělesnou hmotností, a to bez
významného vlivu na účinnost.
Pediatrická populace
Atopická dermatitidaNa základě populační farmakokinetické analýzy neměl věk vliv na clearance dupilumabu u dospělých
a u pediatrických pacientů ve věku od 6 do 17 let. U pediatrických pacientů ve věku od 6 měsíců do
let se clearance zvyšuje s věkem, ale odpovídá doporučenému dávkování.
Farmakokinetika dupilumabu u pediatrických pacientů < 5 kg s atopickou dermatitidou nebyla studována.
U dospívajících ve věku od 12 do 17 let s atopickou dermatitidou, kteří dostávali buď 200 mg
dupilumabu ±SD v ustáleném stavu 54,5±27,0 μg/ml.
U dětí ve věku od 6 do 11 let s atopickou dermatitidou, které ve studii AD-1652 dostávaly 300 mg
pohybovala v rozmezí od 76,3±37,2 μg/ml. V 16. týdnu ve studii AD-1434 u dětí ve věku od 6 do let, u kterých bylo podávání zahájeno dávkou 300 mg dávka byla zvýšena na 200 mg průměrná ±SD minimální koncentrace v ustáleném stavu pohybovala v rozmezí od 108±53,8 μg /ml.
U dětí ve věku od 6 do 11 let, které dostávaly 300 mg Q4W, vyvolávají počáteční dávky 300 mg v den
a v den 15 podobnou expozici v ustáleném stavu jako úvodní dávka 600 mg v den 1, na základě
farmakokinetických simulací.
U dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou, které dostávaly buď 300 mg každé čtyři
týdny koncentrace v ustáleném stavu pohybovala v rozmezí od 110±42,8 μg/ml resp. od 109±50,8 μg/ml.
Astma
Farmakokinetika dupilumabu u pediatrických pacientů Do studie QUEST bylo zařazeno celkem 107 dospívajících ve věku od 12 do 17 let. Průměrná
minimální koncentrace dupilumabu ±SD v ustáleném stavu dosahovala 107±51,6 μg/ml, resp.
46,7±26,9 μg/ml při dávce 300 mg, resp. 200 mg podávané každé 2 týdny. U dospívajících pacientů
nebyl po korekci na tělesnou hmotnost pozorován žádný rozdíl ve farmakokinetice související
s věkem.
Ve studii VOYAGE byla farmakokinetika dupilumabu zkoumána u 270 pacientů se středně těžkým až
těžkým astmatem po subkutánním podání buď 100 mg Q2W nebo 200 mg Q2W stanovený pomocí populační PK analýzy činí přibližně 3,7 l. Koncentrace v ustáleném stavu bylo
dosaženo do týdne 12. Průměrná ± SD minimální koncentrace v ustáleném stavu se pohybovala
v rozmezí od 58,4±28,0 μg/ml resp. od 85,1±44,9 μg/ml. Simulace subkutánní dávky 300 mg Q4W u
dětí ve věku od 6 do 11 let s tělesnou hmotností ≥ 15 kg až < 30 kg a ≥ 30 kg až < 60 kg vedla k
předpokládaným minimálním koncentracím v ustáleném stavu podobným jako pozorované minimální
koncentrace u 200 mg Q2W 300 mg Q4W u dětí ve věku od 6 do 11 let s tělesnou hmotností ≥ 15 kg až < 60 kg navíc vedla k
předpokládaným minimálním koncentracím v ustáleném stavu podobným těm, které byly prokázány
jako účinné u dospělých a dospívajících. Po poslední dávce v ustáleném stavu činil medián doby
poklesu koncentrací dupilumabu pod dolní hranici detekce, stanovený pomocí populační PK analýzy,
14–18 týdnů pro režim 100 mg Q2W, 200 mg Q2W nebo 300 mg Q4W.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií toxicity po opakovaném
podávání reprodukční a vývojové toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Mutagenní potenciál dupilumabu nebyl hodnocen; nicméně se neočekává, že by monoklonální
protilátky vyvolávaly změnu DNA nebo chromozomů.
Studie kancerogenity nebyly u dupilumabu provedeny. Hodnocení dostupných důkazů týkajících se
inhibice IL-4Rα a toxikologických údajů ze studií na zvířatech se zástupnými protilátkami nenaznačují
zvýšený kancerogenní potenciál dupilumabu.
Během reprodukční toxikologické studie prováděné u opic s použitím zástupné protilátky specifické
pro opičí IL-4Rα nebyly pozorovány žádné fetální abnormality při dávkách, které nasycují IL-4Rα.
Rozšířené prenatální a postnatální vývojové studie neprokázaly žádné nežádoucí účinky u matek nebo
potomků po dobu až 6 měsíců po porodu/narození.
Studie fertility provedené u samců a samic myší při použití zástupné protilátky proti IL-4Rα
neprokázaly žádné poškození fertility
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Arginin-hydrochlorid
HistidinMonohydrát histidin-hydrochloriduPolysorbát 80 Trihydrát natrium-acetátuLedová kyselina octová Sacharosa
Voda pro injekci
6.2 Inkompatibility Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými
léčivými přípravky.
6.3 Doba použitelnosti roky
V případě potřeby lze předplněnou injekční stříkačku nebo předplněné pero vyjmout z chladničky a
uchovávat v balení po dobu až 14 dnů při pokojové teplotě až do 25 °C a současně chránit před
světlem. Datum vyjmutí z chladničky má být zapsáno na vyhrazeném místě na vnější krabičce. Balení
musí být zlikvidováno, pokud bylo ponecháno mimo chladničku déle než 14 dní nebo pokud uplynula
doba použitelnosti.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
6.5 Druh obalu a obsah balení Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
1,14 ml roztoku v předplněné injekční stříkačce z čirého silikonizovaného skla třídy I s ochranným
krytem jehly opatřené vsazenou tenkostěnnou jehlou z nerezové oceli o velikosti 27 gauge 12,7 mm.
Velikost balení:
• 1 předplněná injekční stříkačka
• 2 předplněné injekční stříkačky
• Vícečetné balení obsahující 6 předplněných injekčních stříkaček
Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněném peru 1,14 ml roztoku v injekční stříkačce z čirého silikonizovaného skla třídy I v předplněném peru,
opatřeným vsazenou tenkostěnnou jehlou z nerezové oceli o velikosti 27 gauge 12,7 mm.
K dispozici je buď předplněné pero s kulatým víčkem a oválným kontrolním okénkem orámovaným
šipkou nebo se čtvercovým víčkem s vroubky a oválným kontrolním okénkem bez šipky.
Velikost balení:
• 1 předplněné pero
• 2 předplněná pera
• 6 předplněných per
• Vícečetné balení obsahující 6 předplněných per
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Úplný návod k podání přípravku Dupixent v předplněné injekční stříkačce nebo v předplněném peru je
uveden na konci příbalové informace.
Roztok má být čirý až mírně opalizující, bezbarvý až světle žlutý. Pokud je roztok zakalený, má
změněnou barvu nebo obsahuje viditelné částice, nemá se použít.
Po vyjmutí 200mg předplněné stříkačky nebo předplněného pera z chladničky je třeba předplněnou
injekční stříkačku nebo předplněné pero vytemperovat na teplotu do 25 °C ponecháním při pokojové
teplotě po dobu 30 minut před podáním přípravku Dupixent.
Předplněná injekční stříkačka nebo předplněné pero nesmí být vystaveny teplu nebo přímému
slunečnímu záření a nesmí se protřepávat.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky. Po použití vložte předplněnou injekční stříkačku nebo předplněné pero do nádoby
nesmí recyklovat.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/EU/1/17/
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 26. září Datum posledního prodloužení registrace: 2. září
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÝCH LÉČIVÝCH
LÁTEK A VÝROBCE/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÝCH LÉČIVÝCH LÁTEK A
VÝROBCE/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobce/výrobců biologických léčivých látek
REGENERON PHARMACEUTICALS INC.
81 Columbia Turnpike
RENSSELAER
NEW YORK Spojené státy americké
Regeneron Ireland Designated Activity Company BallycumminRaheen Business Park
Limerick
Irsko
Genzyme FlandersCipalstraat 8
B-2440 Geel
Belgie
Název a adresa výrobce odpovědného/výrobců odpovědných za propouštění šarží
SANOFI WINTHROP INDUSTRIE
1051 Boulevard Industriel, 76580 LE TRAIT,
Francie
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHBrüeningstrasse Industriepark Hochst65926 FRANKFURT AM MAIN
Německo
Genzyme Ireland Limited
IDA Industrial ParkOld Kilmeaden Road
Waterford
Irsko
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za
propouštění dané šarže.
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu
referenčních dat Unie jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a
ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
VNĚJŠÍ KRABIČKA
Předplněná injekční stříkačka 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněná injekční stříkačkapředplněné injekční stříkačky
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/001 1 předplněná injekční stříkačkaEU/1/17/1229/002 2 předplněné injekční stříkačky
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 300 mg stříkačka
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNĚJŠÍ KRABIČKA PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ Předplněná injekční stříkačka 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
Vícečetné balení: 6 předplněných injekčních stříkaček
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/004 6 předplněných injekčních stříkaček
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 300 mg stříkačka
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNITŘNÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ Předplněná injekční stříkačka 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněná injekční stříkačkapředplněné injekční stříkačky
Součást vícečetného balení, nelze prodávat samostatně.
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/004 6 předplněných injekčních stříkaček
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis.
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 300 mg stříkačka
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
ETIKETAPředplněná injekční stříkačka 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Dupixent 300 mg injekce
dupilumab
Subkutánní podání
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Č. šarže
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 300 mg/2 ml
6. JINÉ
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
VNĚJŠÍ KRABIČKAPředplněná injekční stříkačka s krytem jehly 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněná injekční stříkačka s krytem jehly
předplněné injekční stříkačky s krytem jehly
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/005 1 předplněná injekční stříkačka s krytem jehly
EU/1/17/1229/006 2 předplněné injekční stříkačky s krytem jehly
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 300 mg stříkačka
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNĚJŠÍ KRABIČKA PRO VÍCEČETNÉ BALENÍ Předplněná injekční stříkačka s krytem jehly 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
Vícečetné balení: 6 předplněných injekčních stříkaček s krytem jehly
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/008 6 předplněných injekčních stříkaček s krytem jehly
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 300 mg stříkačka
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNITŘNÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ Předplněná injekční stříkačka s krytem jehly 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněná injekční stříkačka s krytem jehly
předplněné injekční stříkačky s krytem jehly
Součást vícečetného balení, nelze prodávat samostatně.
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/008 6 předplněných injekčních stříkaček s krytem jehly
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis.
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 300 mg stříkačka
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
ETIKETAPředplněná injekční stříkačka s krytem jehly 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Dupixent 300 mg injekce
dupilumab
Subkutánní podání
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Č. šarže
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 300 mg/2 ml
6. JINÉ
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
VNĚJŠÍ KRABIČKA
Předplněné pero 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedno předplněné pero obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněné pero
předplněná perapředplněných per
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/017 1 předplněné peroEU/1/17/1229/018 2 předplněná peraEU/1/17/1229/020 6 předplněných perEU/1/17/1229/026 1 předplněné peroEU/1/17/1229/027 2 předplněná pera
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 300 mg pero
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNĚJŠÍ KRABIČKA
Předplněné pero 300 mg – Vícečetné balení 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedno předplněné pero obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
Vícečetné balení: 6 předplněných per
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/028 6 předplněných per
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 300 mg pero
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNITŘNÍ KRABIČKA
Předplněné pero 300 mg – Vícečetné balení 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedno předplněné pero obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněná peraSoučást vícečetného balení, nelze prodávat samostatně.
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/028 6 předplněných per
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis.
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 300 mg pero
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
ETIKETAPředplněné pero 300 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Dupixent 300 mg injekce
dupilumab
Subkutánní podání
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Č. šarže
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 300 mg/2 ml
6. JINÉ
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
VNĚJŠÍ KRABIČKAPředplněná injekční stříkačka s krytem jehly 200 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněná injekční stříkačka s krytem jehly
předplněné injekční stříkačky s krytem jehly
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/009 1 předplněná injekční stříkačka s krytem jehly
EU/1/17/1229/010 2 předplněné injekční stříkačky s krytem jehly
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 200 mg stříkačka
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNĚJŠÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ Předplněná injekční stříkačka s krytem jehly 200 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
Vícečetné balení: 6 předplněných injekčních stříkaček s krytem jehly
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/012 6 předplněných injekčních stříkaček s krytem jehly
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 200 mg stříkačka
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNITŘNÍ KRABIČKA VÍCEČETNÉHO BALENÍ Předplněná injekční stříkačka s krytem jehly 200 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněná injekční stříkačka s krytem jehly
předplněné injekční stříkačky s krytem jehly
Součást vícečetného balení, nelze prodávat samostatně.
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/012 6 předplněných injekčních stříkaček s krytem jehly
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis.
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 200 mg stříkačka
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
ETIKETAPředplněná injekční stříkačka s krytem jehly 200 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Dupixent 200 mg injekce
dupilumab
Subkutánní podání
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Č. šarže
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 200 mg/1,14 ml
6. JINÉ
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
VNĚJŠÍ KRABIČKA
Předplněné pero 200 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedno předplněné pero obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněné pero
předplněná perapředplněných per
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/013 1 předplněné peroEU/1/17/1229/014 2 předplněná peraEU/1/17/1229/016 6 předplněných perEU/1/17/1229/023 1 předplněné peroEU/1/17/1229/024 2 předplněná pera
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 200 mg pero
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNĚJŠÍ KRABIČKA
Předplněné pero 200 mg – Vícečetné balení 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedno předplněné pero obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
Vícečetné balení: 6 předplněných per
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/025 6 předplněných per
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 200 mg pero
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALUVNITŘNÍ KRABIČKA
Předplněné pero 200 mg – Vícečetné balení 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY / LÉČIVÝCH LÁTEK Jedno předplněné pero obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml roztoku
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu, polysorbát 80
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Injekční roztok
předplněná peraSoučást vícečetného balení, nelze prodávat samostatně.
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Subkutánní podání
Netřepat
Otevřít zde
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původní krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Přípravek Dupixent lze uchovávat při pokojové teplotě maximálně do 25 °C po dobu až 14 dnů, pokud
je chráněn před světlem.
Spotřebujte do 14 dnů po vyjmutí z chladničky nebo zlikvidujte.
Datum vyjmutí z chladničky: / / /
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail94250 Gentilly
Francie
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/17/1229/025 6 předplněných per
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č. šarže
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis.
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Dupixent 200 mg pero
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
ETIKETAPředplněné pero 200 mg
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Dupixent 200 mg injekce
dupilumab
Subkutánní podání
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Č. šarže
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 200 mg/1,14 ml
6. JINÉ
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro uživatele
Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry.
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Dupixent a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Dupixent používat 3. Jak se přípravek Dupixent používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Dupixent uchovávat 6. Obsah balení a další informace 1. Co je přípravek Dupixent a k čemu se používá Co je přípravek DupixentPřípravek Dupixent obsahuje léčivou látku dupilumab.
Dupilumab je monoklonální protilátka nazývaných interleukiny příznaků atopické dermatitidy, astmatu, chronické rinosinusitidy s nosními polypy prurigo nodularis
K čemu se přípravek Dupixent používáPřípravek Dupixent se používá k léčbě dospělých a dospívajících ve věku od 12 let se středně těžkou
až těžkou atopickou dermatitidou, označovanou též jako atopický ekzém. Přípravek Dupixent se
rovněž používá k léčbě dětí ve věku od 6 měsíců do 11 let s těžkou atopickou dermatitidou. Přípravek
Dupixent se může používat buď samostatně, nebo společně s léky proti ekzému, které si aplikujete na
kůži.
Přípravek Dupixent se rovněž používá spolu s dalšími léky k léčbě astmatu jako udržovací léčba
těžkého astmatu u dospělých, dospívajících a dětí ve věku od 6 let, u nichž astma není kontrolováno
pomocí stávajících léků
Přípravek Dupixent se rovněž používá spolu s dalšími léky jako udržovací léčba CRSwNP u
dospělých, u nichž onemocnění není kontrolováno pomocí stávajících léků. Přípravek Dupixent může
rovněž pomoci snížit potřebu chirurgického zákroku a nutnost systémového užívání kortikosteroidů.
Přípravek Dupixent se rovněž používá k léčbě dospělých se středně těžkým až těžkým prurigo
nodularis používat společně s léky na PN, které si aplikujete na kůži, nebo se může používat samostatně.
Přípravek Dupixent se rovněž používá k léčbě dospělých a dospívajících ve věku od 12 let s tělesnou
hmotností alespoň 40 kg k léčbě eozinofilní ezofagitidy
Jak přípravek Dupixent účinkujePoužití přípravku Dupixent k léčbě atopické dermatitidy omezit svědění. Přípravek Dupixent také prokázal zlepšení příznaků bolesti, úzkosti a deprese spojené
s atopickou dermatitidou. Přípravek Dupixent navíc pomáhá zlepšit poruchy spánku a celkovou
kvalitu života.
Přípravek Dupixent pomáhá předcházet těžkým záchvatům a může zlepšit Vaše dýchání. Přípravek Dupixent může rovněž pomoci snížit množství léků z jiné
skupiny, které potřebujete ke kontrole astmatu, nazývaných perorální přitom předejít těžkým záchvatům astmatu a zlepšit Vaše dýchání.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Dupixent používat Nepoužívejte přípravek Dupixent • jestliže jste alergickýPokud se domníváte, že můžete být alergickýlékárníkem nebo zdravotní sestrou dříve, než začnete přípravek Dupixent používat.
Upozornění a opatření Před použitím přípravku Dupixent se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.
Přípravek Dupixent není záchranný lék a nemá se používat k léčbě náhlého astmatického záchvatu.
Pokaždé, když dostanete nové balení přípravku Dupixent, je důležité, abyste si poznamenali datum a
číslo šarže místě.
Alergické reakce• Přípravek Dupixent může vzácně způsobit závažné nežádoucí účinky, včetně alergických
během minut až do sedmi dnů po podání přípravku Dupixent. Při používání přípravku Dupixent
proto musíte sledovat, zda se u Vás nevyskytují příznaky těchto stavů otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka, mdloba, závrať, točení hlavy horečka, pocit celkové nemoci, zduření lymfatických kloubů, kožní vyrážkaúčinky“.
• Pokud zaznamenáte jakékoliv příznaky alergické reakce, přestaňte používat přípravek Dupixent
a okamžitě informujte svého lékaře nebo vyhledejte lékařskou pomoc.
Eozinofilní stavy• U pacientů užívajících přípravky k léčbě astmatu se může vzácně rozvinout zánět krevních cév
nebo plic v důsledku zvýšení počtu určitého typu bílých krvinek • Není známo, zda tento stav způsobuje přípravek Dupixent. Takový stav se obvykle, nikoliv ale
vždy, objevuje u lidí, kteří rovněž užívají steroidní přípravek, jenž je právě vysazován nebo
jehož dávka je snižována.
• Pokud se u Vás projeví kombinace příznaků, jako je onemocnění podobné chřipce, mravenčení
nebo necitlivost horních nebo dolních končetin, zhoršení plicních příznaků a/nebo vyrážka,
ihned informujte svého lékaře.
Parazitární infekce • Přípravek Dupixent může oslabit Vaši odolnost vůči infekcím způsobeným parazity. Pokud již
máte parazitární infekci, mělpřípravkem Dupixent.
• Obraťte se na svého lékaře, pokud máte průjem, plynatost, žaludeční potíže, mastnou stolici
nebo trpíte dehydratací, protože by se mohlo jednat o příznaky parazitární infekce.
• Pokud žijete v oblasti, kde jsou tyto infekce časté, nebo pokud cestujete do takové oblasti,
poraďte se se svým lékařem.
AstmaPokud máte astma a užíváte léky na astma, neměňte ani nepřerušujte léčbu astmatu, pokud se
neporadíte se svým lékařem. Poraďte se se svým lékařem dříve, než ukončíte léčbu přípravkem
Dupixent, případně pokud astma během léčby tímto přípravkem nebude kontrolováno nebo se zhorší.
Oční potížePoraďte se se svým lékařem, pokud máte jakékoliv nové nebo zhoršující se oční potíže, včetně bolesti
očí nebo změny vidění.
Děti a dospívající• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 6 měsíců s atopickou dermatitidou
dosud nejsou známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 6 let s astmatem dosud nejsou známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 18 let s CRSwNP dosud nejsou
známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 18 let s PN nejsou známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 12 let s EoE nejsou dosud známy.
Další léčivé přípravky a přípravek DupixentInformujte svého lékaře nebo lékárníka • o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalužívat.
• jestliže jste v nedávné době podstoupil
Další léčivé přípravku k léčbě astmatuPřípravky k léčbě astmatu nevysazujte ani nesnižujte jejich dávku bez porady s lékařem.
• Tyto přípravky • To musí být provedeno pod přímým dohledem lékaře a v závislosti na Vaší odpovědi na
přípravek Dupixent.
Těhotenství a kojení • Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se
svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat. Účinky tohoto přípravku u těhotných
žen nejsou známy; proto je vhodné vyhnout se používání přípravku Dupixent v těhotenství,
pokud Vám lékař jeho použití výslovně nedoporučí.
• Pokud kojíte nebo plánujete kojit, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento
přípravek používat. Vy a Váš lékař společně rozhodnete, zda budete kojit nebo používat
přípravek Dupixent. Obojí zároveň není vhodné.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Je nepravděpodobné, že by přípravek Dupixent ovlivnil Vaši schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Přípravek Dupixent obsahuje sodíkTento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol že je v podstatě „bez sodíku“.
3. Jak se přípravek Dupixent používá Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste
jistý
Jaké množství přípravku Dupixent se podáváVáš lékař rozhodne o tom, jaká dávka přípravku Dupixent je pro Vás vhodná.
Doporučená dávka pro dospělé s atopickou dermatitidouPro pacienty s atopickou dermatitidou je doporučená dávka přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 600 mg • následovaná dávkou 300 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Doporučená dávka pro dospívající s atopickou dermatitidouDoporučená dávka přípravku Dupixent pro dospívající dermatitidou vychází z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky méně než 60 kg 400 mg 60 kg nebo více 600 mg
Doporučená dávka pro děti ve věku od 6 do 11 let s atopickou dermatitidou
Doporučená dávka přípravku Dupixent pro děti vychází z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky15 kg až
méně než 60 kg
300 mg následovaná dávkou 300 mg v den 300 mg každé 4 týdny*,
počínaje 4 týdny po dávce v den 60 kg nebo více 600 mg * Dávka může být na základě posouzení lékařem zvýšena na 200 mg každý druhý týden.
Doporučená dávka pro děti ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou
Doporučená dávka dupilumabu u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou vychází
z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávkykg až méně
než 15 kg
200 mg 15 kg až méně
než 30 kg
300 mg
Doporučená dávka pro dospělé a dospívající pacienty s astmatem Pro pacienty s těžkým astmatem, kteří užívají kortikosteroidy ústy, nebo pro pacienty s těžkým
astmatem a současně se středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou nebo u dospělých pacientů se
současně probíhající těžkou chronickou rinosinusitidou s nosními polypy je doporučená dávka
přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 600 mg • následovaná dávkou 300 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Pro všechny ostatní pacienty s těžkým astmatem je doporučená dávka přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 400 mg • následovaná dávkou 200 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Doporučená dávka pro děti s astmatemDoporučená dávka přípravku Dupixent pro děti hmotnosti:
Tělesná hmotnost pacienta Úvodní dávka a následné dávky15 kg až méně než 30 kg 300 mg každé 4 týdny
30 kg až méně než 60 kg
200 mg každý druhý týden
nebo
300 mg každé 4 týdny
60 kg nebo více 200 mg každý druhý týden
U pacientů ve věku od 6 do 11 let s astmatem a souběžnou závažnou atopickou dermatitidou lékař
rozhodne, jaká dávka přípravku Dupixent je ně vhodná.
Doporučená dávka u dospělých pacientů s chronickou rinosinusitidou s nosními polypy Pro CRSwNP je doporučená úvodní dávka přípravku Dupixent pro dospělé pacienty 300 mg,
následovaná dávkou 300 mg podávanou každý druhý týden formou subkutánní
Doporučená dávka u dospělých pacientů s prurigo nodularis U pacientů s prurigo nodularis je doporučená dávka přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 600 mg • následovaná dávkou 300 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Doporučená dávka u dospělých a dospívajících pacientů Pro EoE je doporučená dávka přípravku Dupixent 300 mg podávaná každý týden injekcí pod kůži
Injekce přípravku DupixentPřípravek Dupixent se podává zdravotní sestra se společně rozhodnete, zda si budete aplikovat injekci přípravku Dupixent
samostatně.
Před tím, než si budete injekci přípravku Dupixent podávat sámlékařem nebo zdravotní sestrou. Injekci přípravku Dupixent Vám rovněž může aplikovat pečující
osoba, a to po řádném zaškolení lékařem nebo zdravotní sestrou.
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje jednu dávku přípravku Dupixent injekční stříkačkou netřepejte.
Před použitím přípravku Dupixent si pozorně přečtěte „Návod k použití“, který je uveden na konci
příbalové informace.
Jestliže jste použilJestliže jste použilbrzy, informujte svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru.
Jestliže jste zapomnělJestliže jste si zapomněllékárníkem nebo zdravotní sestrou. Navíc,
pokud je Vaše dávkovací schéma každý týden a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent co nejdříve a začněte s novým dávkovacím
schématem každý týden ode dne, kdy si vzpomenete, že si máte injekci přípravku
Dupixent aplikovat.
pokud je Vaše dávkovací schéma každý druhý týden a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent do 7 dnů od vynechané dávky, poté pokračujte podle
Vašeho původního dávkovacího schématu;• pokud není vynechaná dávka podána do 7 dnů, počkejte s podáním injekce přípravku
Dupixent do další plánované dávky.
pokud je Vaše dávkovací schéma každé 4 týdny a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent do 7 dnů od vynechané dávky, poté pokračujte podle
Vašeho původního dávkovacího schématu;• pokud není vynechaná dávka podána do 7 dnů, začněte s novým dávkovacím schématem
každé 4 týdny ode dne, kdy si vzpomenete, že si máte injekci přípravku Dupixent
aplikovat.
Jestliže jste přestalNepřestávejte používat přípravek Dupixent bez konzultace se svým lékařem.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka
nebo zdravotní sestry.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Přípravek Dupixent může způsobit závažné nežádoucí účinky, včetně vzácných alergických
sérové nemoci; příznaky mohou zahrnovat:
• potíže s dýcháním
• otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka • mdloba, závrať, točení hlavy • horečka
• celkový pocit nemoci
• zduřené lymfatické • kopřivka
• svědění
• bolest kloubů
• kožní vyrážka
Pokud se u Vás vyskytne alergická reakce, přestaňte používat přípravek Dupixent a okamžitě se
poraďte se svým lékařem.
Další nežádoucí účinky
Časté • reakce v místě injekce • zarudnutí a svědění očí• oční infekce
• opary • zvýšení počtu určitého druhu bílých krvinek • bolest kloubů
Méně časté • otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka • svědění, zarudnutí a otok očních víček
• zánět povrchu oka, někdy s rozmazaným viděním • vyrážka v obličeji nebo zarudnutí
• suchost očí
Vzácné • závažné alergické • vředy na rohovce, někdy s rozmazaným viděním
Další nežádoucí účinky u dětí ve věku od 6 do 11 let s astmatem
Časté: onemocnění způsobené roupy
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek Dupixent uchovávat Uchovávejte tento léčivý přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento léčivý přípravek po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na štítku a krabičce za
EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce byl přípravek chráněn před světlem. V případě potřeby lze předplněnou injekční stříkačku vyjmout z
chladničky a uchovávat v balení po dobu až 14 dnů při pokojové teplotě až do 25 °C a současně
chránit před světlem. Datum vyjmutí z chladničky má být zapsáno na vyhrazeném místě na vnější
krabičce. Balení musí být zlikvidováno, pokud bylo ponecháno mimo chladničku déle než 14 dní nebo
pokud uplynula doba použitelnosti.
Nepoužívejte tento přípravek, pokud si všimnete, že je zakalený, zbarvený nebo obsahuje částice.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření
pomáhají chránit životní prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek Dupixent obsahuje• Léčivou látkou je dupilumab.
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml injekčního roztoku
• Dalšími složkami jsou arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu,
polysorbát 80 voda pro injekci.
Jak přípravek Dupixent vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Dupixent je čirý až mírně opalizující, bezbarvý až světle žlutý roztok dodávaný ve skleněné
předplněné injekční stříkačce s nebo bez krytu jehly.
Přípravek Dupixent je dostupný ve formě 300mg předplněných injekčních stříkaček v balení
obsahujícím 1 nebo 2 předplněné injekční stříkačky nebo ve vícečetném balení obsahujícím 6 po 2
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci
Sanofi Winthrop Industrie82 avenue Raspail
94250 Gentilly
Francie
Výrobce
SANOFI WINTHROP INDUSTRIE1051 Boulevard Industriel,
76580 LE TRAIT,
Francie
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHBrüningstrasse Industriepark Hoechst65926 FRANKFURT AM MAIN
Německo
Genzyme Ireland Limited
IDA Industrial ParkOld Kilmeaden Road
Waterford
Irsko
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien
Sanofi BelgiumTél/Tel: +32 Lietuva
Swixx Biopharma UABTel: +370 5 236 91
България
Swixx Biopharma EOODТел.: +359 Luxembourg/Luxemburg
Sanofi Belgium Tél/Tel: +32
Česká republikasanofi-aventis, s.r.o.
Tel: +420 233 086
MagyarországSANOFI-AVENTIS Zrt.
Tel.: +36 1 505
Danmark
Sanofi A/STlf: +45 45 16 70
MaltaSanofi S.r.l.
Tel: +39 02
Deutschland
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHTel.: 0800 04 36 Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 70
NederlandSanofi B.V.
Tel: +31 20 245
Eesti
Swixx Biopharma OÜ Tel: +372 640 10
Norge
sanofi-aventis Norge ASTlf: +47 67 10 71
Ελλάδα
Sanofi-Aventis Μονοπρόσωπη AEBEΤηλ: +30 210 900 16
Österreich
sanofi-aventis GmbH
Tel: +43 1 80 185 –
Españasanofi-aventis, S.A.
Tel: +34 93 485 94 Polska
sanofi-aventis Sp. z o.o.
Tel.: +48 22 280 00
France
Sanofi Withrop IndustrieTél: 0 800 222 Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 23
Portugal
Sanofi - Produtos Farmacêuticos, LdaTel: +351 21 35 89
Hrvatska Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +385 1 2078 România
Sanofi Romania SRLTel: +40 Ireland
sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +353 Slovenija
Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +386 1 235 51
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535
Slovenská republikaSwixx Biopharma s.r.o.
Tel: +421 2 208 33 Italia
Sanofi S.r.l.
Tel: 800
Suomi/Finland
Sanofi OyPuh/Tel: +358 Κύπρος
C.A. Papaellinas Ltd.
Τηλ: +357 22
Sverige
Sanofi ABTel: +46 Latvija
Swixx Biopharma SIA Tel: +371 6 616 47
United Kingdom sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +44
Tato příbalová informace byla naposledy revidována
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu
Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce s krytem jehly
dupilumab
Návod k použití
Jednotlivé části předplněné injekční stříkačky s krytem jehly Dupixent jsou znázorněny na
následujícím obrázku.
Důležité informaceJedná se o předplněnou injekční stříkačku určenou k jednorázovému použití, která obsahuje 300 mg
přípravku Dupixent a používá se k aplikaci injekce pod kůži
Nepokoušejte se aplikovat si injekci samostatně ani si nenechávejte injekci aplikovat od jiné osoby,
dokud neobdržíte náležité zaškolení od zdravotnického pracovníka. U dospívajících ve věku od 12 let
se doporučuje, aby byl přípravek Dupixent podáván dospělou osobou nebo pod jejím dohledem. U dětí
mladších 12 let má být přípravek Dupixent podáván pečující osobou.
• Před použitím injekční stříkačky si pečlivě přečtěte všechny pokyny.
• Zeptejte se svého lékaře, jak často si budete muset injekci aplikovat.
• Požádejte svého lékaře, aby Vám ukázal správný způsob použití injekční stříkačky před
prvním podáním injekce.
• Při každé injekci změňte místo vpichu.
• Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud ji upustíte na tvrdou plochu nebo pokud dojde k
jejímu poškození.
• Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud chybí víčko jehly nebo pokud není bezpečně
připevněno.
• Nedotýkejte se pístu, dokud nebudete připraven• Neaplikujte si injekci přes oblečení.
• Neodstraňujte vzduchové bubliny z injekční stříkačky.
• Pro zamezení náhodnému poranění jehlou je každá předplněná injekční stříkačka opatřena
ochranným krytem, který se automaticky aktivuje tak, aby zakryl jehlu po podání injekce.
• Nikdy nevytahujte píst.
• Nepoužívejte injekční stříkačku opakovaně.
Jak přípravek Dupixent uchovávat
• Uchovávejte injekční stříkačku mimo dosah dětí.
• Nepoužité injekční stříkačky uchovávejte v původní krabičce v chladničce při teplotě
°C až 8 °C.
• Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě potřebujete trvale vyjmout krabičku z chladničky, zapište datum vyjmutí do vyhrazeného
prostoru na vnějším obalu a použijte přípravek Dupixent do 14 dní.
• Injekční stříkačkou nikdy netřepejte.
• Injekční stříkačku neohřívejte.
• Chraňte injekční stříkačku před mrazem.
• Nevystavujte injekční stříkačku přímému slunečnímu světlu.
Krok 1: Vyjmutí
Uchopte injekční stříkačku opatrně za střed těla a vyjměte ji z obalu.
Nesundávejte víčko jehly, dokud nebudete připraven Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud Vám upadla na tvrdý povrch nebo je poškozená.
Krok 2: Příprava
Zkontrolujte si, zda máte následující:
• Dupixent předplněná injekční stříkačka
• 1 tampon navlhčený v alkoholu*
• 1 vatový tampon nebo gáza*
• Nádobu na ostrý odpad, kterou nelze propíchnout*
*Položky, které nejsou součástí balení.
Podívejte se na štítek:
• Zkontrolujte dobu použitelnosti • Zkontrolujte, zda máte správný lék a správnou dávku.
Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud má prošlou dobu použitelnosti.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
Krok 3: Kontrola
Prohlédněte si lék přes kontrolní okénko na injekční stříkačce:
Zkontrolujte, zda je roztok čirý a bezbarvý až světle žlutý.
Poznámka: Můžete vidět vzduchovou bublinku; to je normální.
Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud je roztok zakalený, zbarvený nebo obsahuje vločky
nebo částice.
Krok 4: Počkejte 45 minut
Položte injekční stříkačku na rovný povrch a nechte ji vytemperovat dobu nejméně 45 minut.
Neohřívejte injekční stříkačku v mikrovlnné troubě, horké vodě nebo na přímém slunci.
Nenechávejte injekční stříkačku na přímém slunci.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
Krok 5: Volba místa vpichu
Zvolte místo vpichu.
• Injekci můžete aplikovat do stehna nebo do břišní krajiny – s výjimkou oblasti 5 cm kolem
pupku.
• Pokud Vám injekci aplikuje někdo jiný, můžete zvolit také horní část paže.
• Každou injekci aplikujte do jiného místa.
Neaplikujte injekci do míst s citlivou nebo poškozenou kůží nebo do míst s výskytem
modřin nebo jizev.
Krok 6: Očista
Umyjte si ruce.
Očistěte kůži ve zvoleném místě tamponem navlhčeným v alkoholu.
Před podáním injekce nechte očištěné místo na kůži uschnout.
Až do podání injekce se nedotýkejte očištěné oblasti v místě vpichu ani na toto místo
nefoukejte.
Krok 7: Sejmutí víčka
Uchopte stříkačku za střed těla jehlou směrem od sebe a sejměte víčko jehly.
Nenasazujte víčko jehly zpět.
Nedotýkejte se jehly.
Ihned po sejmutí víčka jehly aplikujte injekci.
Krok 8: Vytvoření kožní řasy
Vytvořte kožní řasu ve zvoleném místě vpichu podle následujícího obrázku.
Krok 9: Zavedení jehly
Zaveďte celou jehlu do kožní řasy zhruba pod úhlem 45°.
Krok 10: Stlačení pístu injekční stříkačky
Uvolněte kožní řasu.
Pomalu a rovnoměrně stlačujte píst až nadoraz, dokud nebude injekční stříkačka prázdná.
Poznámka: Během aplikace budete cítit určitý odpor. To je normální.
Krok 11: Uvolnění a vytažení jehly
Zvedněte palec z pístu, dokud nedojde k zatažení jehly do ochranného krytu, poté stříkačku odejměte
z místa vpichu.
Pokud se objeví krev, přitlačte opatrně na místo vpichu vatový tampon nebo gázu.
Nenasazujte víčko jehly zpět na jehlu.
Netřete si a nemasírujte místo vpichu po podání injekce.
Krok 12: Likvidace
Použitou injekční stříkačku a víčko vložte do nádoby na ostré předměty, kterou nelze propíchnout.
Nenasazujte zpět víčko jehly.
Nádobu na odpad uchovávejte vždy mimo dohled a dosah dětí.
Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
Návod k použití
Jednotlivé části předplněné injekční stříkačky Dupixent jsou znázorněny na následujícím obrázku.
Důležité informace
Jedná se o předplněnou injekční stříkačku určenou k jednorázovému použití, která obsahuje 300 mg
přípravku Dupixent a používá se k aplikaci injekce pod kůži Nepokoušejte se aplikovat si injekci samostatně ani si nenechávejte aplikovat injekci od jiné osoby,
dokud neobdržíte náležité zaškolení od zdravotnického pracovníka. U dospívajících ve věku od 12 let
se doporučuje, aby byl přípravek Dupixent podáván dospělou osobou nebo pod jejím dohledem. U dětí
mladších 12 let má být přípravek Dupixent podáván pečující osobou.
• Před použitím injekční stříkačky si pečlivě přečtěte všechny pokyny.
• Zeptejte se svého lékaře, jak často si budete muset injekci aplikovat.
• Požádejte svého lékaře, aby Vám ukázal správný způsob použití injekční stříkačky před
prvním podáním injekce.
• Při každé injekci změňte místo vpichu.
• Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud dojde k jejímu poškození.
• Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud chybí víčko jehly nebo pokud není bezpečně
připevněno.
• Nedotýkejte se pístu, dokud nebudete připraven• Neaplikujte injekci přes oblečení.
• Neodstraňujte vzduchové bubliny z injekční stříkačky.
• Nikdy nevytahujte píst.
• Nepoužívejte injekční stříkačku opakovaně.
Jak přípravek Dupixent uchovávat
• Uchovávejte injekční stříkačku mimo dosah dětí.
• Nepoužité injekční stříkačky uchovávejte v původní krabičce v chladničce při 2 °C až 8 °C.
• Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě potřebujete trvale vyjmout krabičku z chladničky, zapište datum vyjmutí do vyhrazeného
prostoru na vnějším obalu a použijte přípravek Dupixent do 14 dní.
• Injekční stříkačkou nikdy netřepejte.
• Injekční stříkačku neohřívejte.
• Chraňte injekční stříkačku před mrazem.
• Nevystavujte injekční stříkačku přímému slunečnímu světlu.
Krok 1: Vyjmutí
Uchopte injekční stříkačku opatrně za střed těla a vyjměte ji z obalu.
Nesundávejte víčko jehly, dokud nebudete připraven Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud je poškozená.
Krok 2: Příprava
Zkontrolujte si, zda máte následující:
• Dupixent předplněná injekční stříkačka
• 1 tampon navlhčený v alkoholu*
• 1 vatový tampon nebo gáza*
• Nádobu na ostrý odpad, kterou nelze propíchnout*
*Položky, které nejsou součástí balení.
Podívejte se na štítek:
• Zkontrolujte dobu použitelnosti.
• Zkontrolujte, zda máte správný lék a správnou dávku.
Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud má prošlou dobu použitelnosti.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
Krok 3: Kontrola
Prohlédněte si lék přes kontrolní okénko na injekční stříkačce:
Zkontrolujte, zda je roztok čirý a bezbarvý až světle žlutý.
Poznámka: Můžete vidět vzduchovou bublinku; to je normální.
Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud je roztok zakalený, zbarvený nebo obsahuje vločky
nebo částice.
Krok 4: Počkejte 45 minut
Položte injekční stříkačku na rovný povrch a nechte ji vytemperovat dobu nejméně 45 minut.
Neohřívejte injekční stříkačku v mikrovlnné troubě, horké vodě nebo na přímém slunci.
Nenechávejte injekční stříkačku na přímém slunci.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
Krok 5: Volba místa vpichu
Zvolte místo vpichu.
• Injekci můžete aplikovat do stehna nebo do břišní krajiny – s výjimkou oblasti 5 cm kolem
pupku.
• Pokud Vám injekci aplikuje pečovatel, můžete zvolit také horní část paže.
• Každou injekci aplikujte do jiného místa.
Neaplikujte injekci do míst s citlivou nebo poškozenou kůží nebo do míst s výskytem
modřin nebo jizev.
Krok 6: Očista
Umyjte si ruce.
Očistěte kůži ve zvoleném místě tamponem navlhčeným v alkoholu.
Před podáním injekce nechte očištěné místo na kůži uschnout.
Až do podání injekce se nedotýkejte očištěné oblasti v místě vpichu ani na toto místo
nefoukejte.
Krok 7: Sejmutí víčka
Uchopte injekční stříkačku za střed těla jehlou směrem od sebe a sejměte víčko jehly.
Nenasazujte víčko jehly zpět na jehlu.
Nedotýkejte se jehly.
Ihned po sejmutí víčka jehly aplikujte injekci.
Krok 8: Vytvoření kožní řasy
Vytvořte kožní řasu ve zvoleném místě vpichu podle následujícího obrázku.
Krok 9: Zavedení jehly
Zaveďte celou jehlu do kožní řasy zhruba pod úhlem 45°.
Krok 10: Stlačení pístu injekční stříkačky
Uvolněte kožní řasu.
Pomalu a rovnoměrně stlačujte píst až nadoraz, dokud nebude injekční stříkačka prázdná.
Poznámka: Během aplikace budete cítit určitý odpor. To je normální.
Krok 11: Vyjmutí jehly
Vytáhněte jehlu pod stejným úhlem, v jakém byla zavedena.
Nenasazujte víčko jehly zpět na jehlu.
Pokud se objeví krev, přitlačte opatrně na místo vpichu vatový tampon nebo gázu.
Netřete si a nemasírujte místo vpichu po podání injekce.
Krok 12: Likvidace
Použitou injekční stříkačku a víčko vložte do nádoby na ostré předměty, kterou nelze propíchnout.
Nenasazujte zpět víčko jehly.
Nádobu na odpad uchovávejte vždy mimo dohled a dosah dětí.
Příbalová informace: informace pro uživatele
Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněném peru dupilumab
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Dupixent a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Dupixent používat 3. Jak se přípravek Dupixent používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Dupixent uchovávat 6. Obsah balení a další informace 1. Co je přípravek Dupixent a k čemu se používá Co je přípravek DupixentPřípravek Dupixent obsahuje léčivou látku dupilumab.
Dupilumab je monoklonální protilátka nazývaných interleukiny projevů atopické dermatitidy, astmatu, chronické rinosinusitidy s nosními polypy nodularis
K čemu se přípravek Dupixent používáPřípravek Dupixent se používá k léčbě dospělých a dospívajících ve věku od 12 let se středně těžkou
až těžkou atopickou dermatitidou, označovanou též jako atopický ekzém. Přípravek Dupixent se
rovněž používá k léčbě dětí ve věku od 6 měsíců do 11 let s těžkou atopickou dermatitidou Děti a dospívajícíekzému, které si aplikujete na kůži.
Přípravek Dupixent se rovněž používá spolu s dalšími léky k léčbě astmatu jako udržovací léčba
těžkého astmatu u dospělých, dospívajících a dětí ve věku od 6 let , u nichž astma není kontrolováno
pomocí stávajících léků
Přípravek Dupixent se rovněž používá spolu s dalšími léky jako udržovací léčba CRSwNP u
dospělých, u nichž onemocnění není kontrolováno pomocí stávajících léků. Přípravek Dupixent může
rovněž pomoci snížit potřebu chirurgického zákroku a nutnost systémového užívání kortikosteroidů.
Přípravek Dupixent se rovněž používá k léčbě dospělých se středně těžkým až těžkým prurigo
nodularis používat společně s léky na PN, které si aplikujete na kůži, nebo se může používat samostatně.
Přípravek Dupixent se rovněž používá k léčbě dospělých a dospívajících ve věku od 12 let s tělesnou
hmotností alespoň 40 kg k léčbě eozinofilní ezofagitidy
Jak přípravek Dupixent účinkujePoužití přípravku Dupixent k léčbě atopické dermatitidy omezit svědění. Přípravek Dupixent také prokázal zlepšení příznaků bolesti, úzkosti a deprese spojené
s atopickou dermatitidou. Přípravek Dupixent navíc pomáhá zlepšit poruchy spánku a celkovou
kvalitu života.
Přípravek Dupixent pomáhá předcházet těžkým záchvatům a může zlepšit Vaše dýchání. Přípravek Dupixent může rovněž pomoci snížit množství léků z jiné
skupiny, které potřebujete ke kontrole astmatu, nazývaných perorální přitom předejít těžkým záchvatům astmatu a zlepšit Vaše dýchání.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Dupixent používat Nepoužívejte přípravek Dupixent • jestliže jste alergickýPokud se domníváte, že můžete být alergickýlékárníkem nebo zdravotní sestrou dříve, než začnete přípravek Dupixent používat.
Upozornění a opatření Před použitím přípravku Dupixent se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.
Přípravek Dupixent není záchranný lék a nemá se používat k léčbě náhlého astmatického záchvatu.
Pokaždé, když dostanete nové balení přípravku Dupixent, je důležité, abyste si poznamenali datum a
číslo šarže místě.
Alergické reakce• Přípravek Dupixent může vzácně způsobit závažné nežádoucí účinky, včetně alergických
během minut až do sedmi dnů po podání přípravku Dupixent. Při používání přípravku Dupixent
proto musíte sledovat, zda se u Vás nevyskytují příznaky těchto stavů otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka, mdloba, závrať, točení hlavy horečka, pocit celkové nemoci, zduření lymfatických kloubů, kožní vyrážkaúčinky“.
• Pokud zaznamenáte jakékoliv příznaky alergické reakce, přestaňte používat přípravek Dupixent
a okamžitě informujte svého lékaře nebo vyhledejte lékařskou pomoc.
Eozinofilní stavy• U pacientů užívajících přípravky k léčbě astmatu se může vzácně rozvinout zánět krevních cév
nebo plic v důsledku zvýšení počtu určitého typu bílých krvinek • Není známo, zda tento stav způsobuje přípravek Dupixent. Takový stav se obvykle, nikoliv ale
vždy, objevuje u lidí, kteří rovněž užívají steroidní přípravek, jenž je právě vysazován nebo
jehož dávka je snižována.
• Pokud se u Vás projeví kombinace příznaků, jako je onemocnění podobné chřipce, mravenčení
nebo necitlivost horních nebo dolních končetin, zhoršení plicních příznaků a/nebo vyrážka,
ihned informujte svého lékaře.
Parazitární infekce • Přípravek Dupixent může oslabit Vaši odolnost vůči infekcím způsobeným parazity. Pokud již
máte parazitární infekci, mělpřípravkem Dupixent.
• Obraťte se na svého lékaře, pokud máte průjem, plynatost, žaludeční potíže, mastnou stolici
nebo trpíte dehydratací, protože by se mohlo jednat o příznaky parazitární infekce.
• Pokud žijete v oblasti, kde jsou tyto infekce časté, nebo pokud cestujete do takové oblasti,
poraďte se se svým lékařem.
AstmaPokud máte astma a užíváte léky na astma, neměňte ani nepřerušujte léčbu astmatu, pokud se
neporadíte se svým lékařem. Poraďte se se svým lékařem dříve, než ukončíte léčbu přípravkem
Dupixent, případně pokud astma během léčby tímto přípravkem nebude kontrolováno nebo se zhorší.
Oční potížePoraďte se se svým lékařem, pokud máte jakékoliv nové nebo zhoršující se oční potíže, včetně bolesti
očí nebo změny vidění.
Děti a dospívající• Předplněné pero Dupixent není určeno k použití u dětí mladších 12 let. V případě dětí ve věku
od 6 měsíců do 11 let s atopickou dermatitidou a astmatem se obraťte na svého lékaře, který
Vám předepíše vhodnou předplněnou injekční stříkačku přípravku Dupixent.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 6 měsíců s atopickou dermatitidou
dosud nejsou známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí do 6 let s astmatem dosud nejsou známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 18 let s CRSwNP dosud nejsou
známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 18 let s PN nejsou známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 12 let s EoE nejsou dosud známy.
Další léčivé přípravky a přípravek DupixentInformujte svého lékaře nebo lékárníka • o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalužívat.
• jestliže jste v nedávné době podstoupil
Další léčivé přípravku k léčbě astmatuPřípravky k léčbě astmatu nevysazujte ani nesnižujte jejich dávku bez porady s lékařem.
• Tyto přípravky • To musí být provedeno pod přímým dohledem lékaře a v závislosti na Vaší odpovědi na
přípravek Dupixent.
Těhotenství a kojení • Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se
svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat. Účinky tohoto přípravku u těhotných
žen nejsou známy; proto je vhodné vyhnout se používání přípravku Dupixent v těhotenství,
pokud Vám lékař jeho použití výslovně nedoporučí.
• Pokud kojíte nebo plánujete kojit, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento
přípravek používat. Vy a Váš lékař společně rozhodnete, zda budete kojit nebo používat
přípravek Dupixent. Obojí zároveň není vhodné.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Je nepravděpodobné, že by přípravek Dupixent ovlivnil Vaši schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Přípravek Dupixent obsahuje sodíkTento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol že je v podstatě „bez sodíku“.
3. Jak se přípravek Dupixent používá Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste
jistý
Jaké množství přípravku Dupixent se podáváVáš lékař rozhodne o tom, jaká dávka přípravku Dupixent je pro Vás vhodná.
Doporučená dávka pro dospělé s atopickou dermatitidouPro pacienty s atopickou dermatitidou je doporučená dávka přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 600 mg • následovaná dávkou 300 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Doporučená dávka pro dospívající s atopickou dermatitidouDoporučená dávka přípravku Dupixent pro dospívající dermatitidou vychází z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky méně než 60 kg 400 mg 60 kg nebo více 600 mg
Doporučená dávka pro děti ve věku od 6 do 11 let s atopickou dermatitidou
Doporučená dávka přípravku Dupixent pro děti vychází z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky15 kg až
méně než 60 kg
300 mg následovaná dávkou 300 mg v den 300 mg každé 4 týdny*,
počínaje 4 týdny po dávce v den 60 kg nebo více 600 mg * Dávka může být na základě posouzení lékařem zvýšena na 200 mg každý druhý týden.
Doporučená dávka pro děti ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou
Doporučená dávka dupilumabu u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou vychází
z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávkykg až méně
než 15 kg
200 mg 15 kg až méně
než 30 kg
300 mg
Doporučená dávka pro dospělé a dospívající pacienty s astmatem Pro pacienty s těžkým astmatem, kteří užívají kortikosteroidy ústy, nebo pro pacienty s těžkým
astmatem a současně středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou nebo u dospělých pacientů se
současně probíhající těžkou chronickou rinosinusitidou s nosními polypy je doporučená dávka
přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 600 mg • následovaná dávkou 300 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Pro všechny ostatní pacienty s těžkým astmatem je doporučená dávka přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 400 mg • následovaná dávkou 200 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Doporučená dávka pro děti s astmatemDoporučená dávka přípravku Dupixent pro děti hmotnosti:
Tělesná hmotnost pacienta Úvodní dávka a následné dávky15 kg až méně než 30 kg 300 mg každé 4 týdny
30 kg až méně než 60 kg
200 mg každý druhý týden
nebo
300 mg každé 4 týdny
60 kg nebo více 200 mg každý druhý týden
U pacientů ve věku od 6 do 11 let s astmatem a souběžnou závažnou atopickou dermatitidou lékař
rozhodne, jaká dávka přípravku Dupixent je pro ně vhodná.
Doporučená dávka u dospělých pacientů s chronickou rinosinusitidou s nosními polypy Pro CRSwNP je doporučená úvodní dávka přípravku Dupixent pro dospělé pacienty 300 mg,
následovaná dávkou 300 mg podávanou každý druhý týden formou subkutánní
Doporučená dávka u dospělých pacientů s prurigo nodularis U pacientů s prurigo nodularis je doporučená dávka přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 600 mg • následovaná dávkou 300 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Doporučená dávka u dospělých a dospívajících pacientů Pro EoE je doporučená dávka přípravku Dupixent 300 mg podávaná každý týden injekcí pod kůži
Injekce přípravku DupixentPřípravek Dupixent se podává zdravotní sestra se společně rozhodnete, zda si budete aplikovat injekci přípravku Dupixent
samostatně.
Před tím, než si budete injekci přípravku Dupixent podávat sámlékařem nebo zdravotní sestrou. Injekci přípravku Dupixent Vám rovněž může aplikovat pečující
osoba, a to po řádném zaškolení lékařem nebo zdravotní sestrou.
Jedno předplněné pero obsahuje jednu dávku přípravku Dupixent netřepejte.
Před použitím přípravku Dupixent si pozorně přečtěte „Návod k použití“, který je uveden na konci
příbalové informace.
Jestliže jste použilJestliže jste použilbrzy, informujte svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru.
Jestliže jste zapomnělJestliže jste si zapomněllékárníkem nebo zdravotní sestrou. Navíc,
pokud je Vaše dávkovací schéma každý týden a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent co nejdříve a začněte s novým dávkovacím
schématem každý týden ode dne, kdy si vzpomenete, že si máte injekci přípravku
Dupixent aplikovat.
pokud je Vaše dávkovací schéma každý druhý týden a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent do 7 dnů od vynechané dávky, poté pokračujte podle
Vašeho původního dávkovacího schématu;• pokud není vynechaná dávka podána do 7 dnů, počkejte s podáním injekce přípravku
Dupixent do další plánované dávky.
pokud je Vaše dávkovací schéma každé 4 týdny a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent do 7 dnů od vynechané dávky, poté pokračujte podle
Vašeho původního dávkovacího schématu;• pokud není vynechaná dávka podána do 7 dnů, začněte s novým dávkovacím schématem
každé 4 týdny ode dne, kdy si vzpomenete, že si máte injekci přípravku Dupixent
aplikovat.
Jestliže jste přestalNepřestávejte používat přípravek Dupixent bez konzultace se svým lékařem.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka
nebo zdravotní sestry.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Přípravek Dupixent může způsobit závažné nežádoucí účinky, včetně vzácných alergických
sérové nemoci; příznaky mohou zahrnovat:
• potíže s dýcháním
• otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka • mdloba, závrať, točení hlavy • horečka
• celkový pocit nemoci
• zduřené lymfatické • kopřivka
• svědění
• bolest kloubů
• kožní vyrážka
Pokud se u Vás vyskytne alergická reakce, přestaňte používat přípravek Dupixent a okamžitě se
poraďte se svým lékařem.
Další nežádoucí účinky
Časté • reakce v místě injekce • zarudnutí a svědění očí• oční infekce
• opary • zvýšení počtu určitého druhu bílých krvinek • bolest kloubů
Méně časté • otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka • svědění, zarudnutí a otok očních víček
• zánět povrchu oka, někdy s rozmazaným viděním • vyrážka v obličeji nebo zarudnutí
• suchost očí
Vzácné • závažné alergické • vředy na rohovce, někdy s rozmazaným viděním
Další nežádoucí účinky u dětí ve věku od 6 do 11 let s astmatem
Časté: onemocnění způsobené roupy
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek Dupixent uchovávat Uchovávejte tento léčivý přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento léčivý přípravek po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na štítku a krabičce za
EXP. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce byl přípravek chráněn před světlem. V případě potřeby lze předplněné injekční pero vyjmout z
chladničky a uchovávat v balení po dobu až 14 dnů při pokojové teplotě až do 25 °C a současně
chránit před světlem. Datum vyjmutí z chladničky má být zapsáno na vyhrazeném místě na vnější
krabičce. Balení musí být zlikvidováno, pokud bylo ponecháno mimo chladničku déle než 14 dní nebo
pokud uplynula doba použitelnosti.
Nepoužívejte tento přípravek, pokud si všimnete, že je zakalený, zbarvený nebo obsahuje částice.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření
pomáhají chránit životní prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek Dupixent obsahuje• Léčivou látkou je dupilumab.
Jedno předplněné pero obsahuje 300 mg dupilumabu ve 2 ml injekčního roztoku • Dalšími složkami jsou arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu,
polysorbát 80 voda pro injekci.
Jak přípravek Dupixent vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Dupixent je čirý až mírně opalizující, bezbarvý až světle žlutý roztok dodávaný v
předplněném peru.
Předplněné pero může mít buď kulaté víčko a oválné kontrolní okénko orámované šipkou nebo může
mít čtvercové víčko s vroubky a oválné kontrolní okénko bez šipky. Přestože existují drobné rozdíly
ve vzhledu dvou předplněných per, obě fungují stejně.
Přípravek Dupixent je dostupný ve formě 300mg předplněných per v balení obsahujícím 1, 2 nebo předplněných per nebo v balení obsahujícím 6 předplněných per
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci
Sanofi Winthrop Industrie82 avenue Raspail
94250 Gentilly
Francie
Výrobce
SANOFI WINTHROP INDUSTRIE1051 Boulevard Industriel,
76580 LE TRAIT,
Francie
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHBrüningstrasse Industriepark Hoechst65926 FRANKFURT AM MAIN
Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien
Sanofi BelgiumTél/Tel: +32 Lietuva
Swixx Biopharma UABTel: +370 5 236 91
България
Swixx Biopharma EOODТел.: +359 Luxembourg/Luxemburg
Sanofi Belgium Tél/Tel: +32
Česká republikasanofi-aventis, s.r.o.
Tel: +420 233 086
MagyarországSANOFI-AVENTIS Zrt.
Tel.: +36 1 505
Danmark
Sanofi A/STlf: +45 45 16 70
MaltaSanofi S.r.l.
Tel: +39 02
Deutschland
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHTel.: 0800 04 36 Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 70
NederlandSanofi B.V.
Tel: +31 20 245
Eesti
Swixx Biopharma OÜ Tel: +372 640 10
Norge
sanofi-aventis Norge ASTlf: +47 67 10 71
Ελλάδα
Sanofi-Aventis Μονοπρόσωπη AEBEΤηλ: +30 210 900 16 Österreich
sanofi-aventis GmbH
Tel: +43 1 80 185 –
Españasanofi-aventis, S.A.
Tel: +34 93 485 94 Polska
sanofi-aventis Sp. z o.o.
Tel.: +48 22 280 00
France
Sanofi Withrop IndustrieTél: 0 800 222 Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 23
Portugal
Sanofi - Produtos Farmacêuticos, LdaTel: +351 21 35 89
Hrvatska Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +385 1 2078 România
Sanofi Romania SRLTel: +40 Ireland
sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +353 Slovenija
Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +386 1 235 51
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535
Slovenská republikaSwixx Biopharma s.r.o.
Tel: +421 2 208 33
ItaliaSanofi S.r.l.
Tel: 800
Suomi/Finland
Sanofi OyPuh/Tel: +358 Κύπρος
C.A. Papaellinas Ltd.
Τηλ: +357 22
Sverige
Sanofi ABTel: +46 Latvija
Swixx Biopharma SIA Tel: +371 6 616 47
United Kingdom sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +44
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu
Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
Návod k použití
Jednotlivé části předplněného pera Dupixent jsou znázorněny na následujícím obrázku.
Důležité informaceJedná se o předplněné pero určené k jednorázovému použití, které obsahuje 300 mg přípravku
Dupixent a používá se k aplikaci injekce pod kůži Nepokoušejte se aplikovat si injekci samostatně ani si nenechávejte injekci aplikovat od jiné osoby,
dokud neobdržíte náležité zaškolení od zdravotnického pracovníka. U dospívajících ve věku od 12 let
se doporučuje, aby byl přípravek Dupixent podáván dospělou osobou nebo pod jejím dohledem.
Předplněné pero Dupixent je určeno pouze k použití u dospělých a dospívajících ve věku od 12 let.
• Před použitím předplněného pera si pečlivě přečtěte všechny pokyny.
• Zeptejte se svého lékaře, jak často si budete muset injekci aplikovat.
• Při každé injekci změňte místo vpichu.
• Nepoužívejte předplněné pero, pokud dojde k jeho poškození.
• Nepoužívejte předplněné pero, pokud chybí zelené víčko nebo pokud není bezpečně
připevněno.
• Vyvarujte se stisknutí nebo doteku žlutého krytu jehly prsty.
• Neaplikujte si injekci přes oblečení.
• Neodstraňujte zelené víčko, dokud nebudete připraven• Nenasazujte zelené víčko zpět na předplněné pero.
• Nepoužívejte předplněné pero opakovaně.
Jak přípravek Dupixent uchovávat
• Uchovávejte předplněné pero • Nepoužitá předplněná pera uchovávejte v původní krabičce v chladničce při teplotě 2 °C až
°C.
• Uchovávejte předplněná pera v původní krabičce, aby byla chráněna před světlem.
• Neuchovávejte předplněná pera při pokojové teplotě potřebujete trvale vyjmout krabičku z chladničky, zapište datum vyjmutí do vyhrazeného
prostoru na vnějším obalu a použijte přípravek Dupixent do 14 dní.
• Předplněným perem nikdy netřepejte.
• Předplněné pero neohřívejte.
• Chraňte předplněné pero před mrazem.
• Nevystavujte předplněné pero přímému slunečnímu světlu.
A: Příprava
A1. Připravte si pomůcky
Zkontrolujte, zda máte následující:
• Dupixent předplněné pero
• 1 tampon navlhčený v alkoholu*
• 1 vatový tampon nebo gáza*
• nádoba na ostrý odpad, kterou nelze propíchnout*
*Položky, které nejsou součástí balení.
A2. Zkontrolujte údaje na štítku
• Zkontrolujte, zda máte správný lék a správnou dávku.
A3. Zkontrolujte datum použitelnosti
• Zkontrolujte datum použitelnosti
Nepoužívejte předplněné pero, pokud má prošlou dobu použitelnosti.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
A4. Zkontrolujte lék
Prohlédněte si lék přes kontrolní okénko na předplněném peru.
Zkontrolujte, zda je roztok čirý a bezbarvý až světle žlutý.
Poznámka: Můžete vidět vzduchovou bublinku; to je normální.
Nepoužívejte předplněné pero, pokud je roztok zakalený, zbarvený nebo obsahuje vločky
nebo částice.
Nepoužívejte předplněné pero, pokud je kontrolní okénko žluté.
A5: Počkejte 45 minut
Položte předplněné pero na rovný povrch a nechte jej vytemperovat 25 °C
Neohřívejte předplněné pero v mikrovlnné troubě, horké vodě nebo na přímém slunci.
Nenechávejte předplněné pero na přímém slunci.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
B. Volba místa vpichu
B1. Doporučenými místy vpichu jsou:
• Stehno
• Břicho s výjimkou oblasti 5 cm kolem pupku.
• Pokud Vám dávku aplikuje pečovatel, můžete zvolit také vnější horní část paže.
Každou injekci přípravku Dupixent aplikujte do jiného místa.
Neaplikujte si injekci přes oblečení.
Neaplikujte si injekci do míst s citlivou nebo poškozenou kůží nebo do míst s výskytem
modřin nebo jizev.
B2. Umyjte si ruce
B3. Připravte místo vpichu
• Očistěte kůži ve zvoleném místě tamponem navlhčeným v alkoholu.
• Před podáním injekce nechte očištěné místo na kůži uschnout.
Až do podání injekce se nedotýkejte očištěné oblasti v místě vpichu ani na toto místo
nefoukejte.
C. Podání injekce
C1. Sejměte zelené víčko.
Stáhněte zelené víčko.
Neotáčejte zeleným víčkem.
Nesundávejte zelené víčko, dokud nebudete připravenNestlačujte žlutý kryt jehly ani se ho nedotýkejte prsty. Uvnitř je jehla.
Jakmile zelené víčko sejmete z předplněného pera, už ho nenasazujte zpět.
C2. Přiložte pero
• Žlutý kryt jehly přiložte na kůži a předplněné pero přitom držte tak, abyste vidělokénko.
• Žlutý kryt jehly přiložte na kůži zhruba pod úhlem 90 stupňů.
Nestlačujte žlutý kryt jehly ani se ho nedotýkejte prsty. Uvnitř je jehla.
C3. Pero přitlačte
Předplněné pero pevně přitlačte na kůži, až už nebude žlutý kryt jehly vidět, a držte jej.
• Když podávání injekce začne, ozve se cvaknutí.
• Kontrolní okénko se začne barvit do žluta.
Aplikace injekce může trvat až 20 sekund.
C4. Pero pevně držte
Předplněné pero nadále pevně přidržujte přitisknuté na kůži.
• Je možné, že uslyšíte druhé cvaknutí.
• Zkontrolujte, zda se barva celého kontrolního okénka změnila na žlutou.
• Poté pomalu počítejte do 5.
• Následně odtáhněte pero od kůže. Aplikace injekce je dokončena.
Pokud se kontrolní okénko úplně nezbarvilo do žluta, pero vytáhněte z kůže a zatelefonujte svému
zdravotnickému pracovníkovi.
Nepodávejte si druhou dávku, aniž byste se předem poradilpracovníkem.
C5. Vytáhnutí pera
• Po dokončení podání injekce předplněné pero vytáhněte z kůže rovně nahoru a okamžitě
zlikvidujte, jak je popsáno v bodě D.
• Pokud se objeví krev, přitlačte opatrně na místo vpichu vatový tampon nebo gázu.
Netřete si a nemasírujte místo vpichu po podání injekce.
D. Likvidace
• Použité předplněné pero ostré předměty, kterou nelze propíchnout.
Nevyhazujte předplněná pera Nenasazujte zpět zelené víčko.
Dupixent 300 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
Návod k použití
Jednotlivé části předplněného pera Dupixent jsou znázorněny na následujícím obrázku.
Důležité informaceJedná se o předplněné pero určené k jednorázovému použití, které obsahuje 300 mg přípravku
Dupixent a používá se k aplikaci injekce pod kůži Nepokoušejte se aplikovat si injekci samostatně ani si nenechávejte injekci aplikovat od jiné osoby,
dokud neobdržíte náležité zaškolení od zdravotnického pracovníka. U dospívajících ve věku od 12 let
se doporučuje, aby byl přípravek Dupixent podáván dospělou osobou nebo pod jejím dohledem.
Předplněné pero Dupixent je určeno pouze k použití u dospělých a dospívajících ve věku od 12 let.
• Před použitím předplněného pera si pečlivě přečtěte všechny pokyny.
• Zeptejte se svého lékaře, jak často si budete muset injekci aplikovat.
• Při každé injekci změňte místo vpichu.
• Nepoužívejte předplněné pero, pokud dojde k jeho poškození.
• Nepoužívejte předplněné pero, pokud chybí zelené víčko nebo pokud není bezpečně
připevněno.
• Vyvarujte se stisknutí nebo doteku žlutého krytu jehly prsty.
• Neaplikujte si injekci přes oblečení.
• Neodstraňujte zelené víčko, dokud nebudete připraven• Nenasazujte zelené víčko zpět na předplněné pero.
• Nepoužívejte předplněné pero opakovaně.
Jak přípravek Dupixent uchovávat
• Uchovávejte předplněné pero • Nepoužitá předplněná pera uchovávejte v původní krabičce v chladničce při teplotě 2 °C až
°C.
• Uchovávejte předplněná pera v původní krabičce, aby byla chráněna před světlem.
• Neuchovávejte předplněná pera při pokojové teplotě potřebujete trvale vyjmout krabičku z chladničky, zapište datum vyjmutí do vyhrazeného
prostoru na vnějším obalu a použijte přípravek Dupixent do 14 dní.
• Předplněným perem nikdy netřepejte.
• Předplněné pero neohřívejte.
• Chraňte předplněné pero před mrazem.
• Nevystavujte předplněné pero přímému slunečnímu světlu.
A: Příprava
A1. Připravte si pomůcky
Zkontrolujte, zda máte následující:
• Dupixent předplněné pero
• 1 tampon navlhčený v alkoholu*
• 1 vatový tampon nebo gáza*
• nádoba na ostrý odpad, kterou nelze propíchnout*
*Položky, které nejsou součástí balení.
A2. Zkontrolujte údaje na štítku
• Zkontrolujte, zda máte správný lék a správnou dávku.
A3. Zkontrolujte datum použitelnosti
• Zkontrolujte datum použitelnosti
Nepoužívejte předplněné pero, pokud má prošlou dobu použitelnosti.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
A4. Zkontrolujte lék
Prohlédněte si lék přes kontrolní okénko na předplněném peru.
Zkontrolujte, zda je roztok čirý a bezbarvý až světle žlutý.
Poznámka: Můžete vidět vzduchovou bublinku; to je normální.
Nepoužívejte předplněné pero, pokud je roztok zakalený, zbarvený nebo obsahuje vločky
nebo částice.
Nepoužívejte předplněné pero, pokud je kontrolní okénko žluté.
A5: Počkejte 45 minut
Položte předplněné pero na rovný povrch a nechte jej vytemperovat 25 °C
Neohřívejte předplněné pero v mikrovlnné troubě, horké vodě nebo na přímém slunci.
Nenechávejte předplněné pero na přímém slunci.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
B. Volba místa vpichu
B1. Doporučenými místy vpichu jsou:
• Stehno
• Břicho s výjimkou oblasti 5 cm kolem pupku.
• Pokud Vám dávku aplikuje pečovatel, můžete zvolit také vnější horní část paže.
Každou injekci přípravku Dupixent aplikujte do jiného místa.
Neaplikujte si injekci přes oblečení.
Neaplikujte si injekci do míst s citlivou nebo poškozenou kůží nebo do míst s výskytem
modřin nebo jizev.
B2. Umyjte si ruce
B3. Připravte místo vpichu
• Očistěte kůži ve zvoleném místě tamponem navlhčeným v alkoholu.
• Před podáním injekce nechte očištěné místo na kůži uschnout.
Až do podání injekce se nedotýkejte očištěné oblasti v místě vpichu ani na toto místo
nefoukejte.
C. Podání injekce
C1. Sejměte zelené víčko.
Stáhněte zelené víčko.
Neotáčejte zeleným víčkem.
Nesundávejte zelené víčko, dokud nebudete připravenNestlačujte žlutý kryt jehly ani se ho nedotýkejte prsty. Uvnitř je jehla.
Jakmile zelené víčko sejmete z předplněného pera, už ho nenasazujte zpět.
C2. Přiložte pero
• Žlutý kryt jehly přiložte na kůži a předplněné pero přitom držte tak, abyste vidělokénko.
• Žlutý kryt jehly přiložte na kůži zhruba pod úhlem 90 stupňů.
Nestlačujte žlutý kryt jehly ani se ho nedotýkejte prsty. Uvnitř je jehla.
C3. Pero přitlačte
Předplněné pero pevně přitlačte na kůži, až už nebude žlutý kryt jehly vidět, a držte jej.
• Když podávání injekce začne, ozve se cvaknutí.
• Kontrolní okénko se začne barvit do žluta.
Aplikace injekce může trvat až 15 sekund.
C4. Pero pevně držte
Předplněné pero nadále pevně přidržujte přitisknuté na kůži.
• Je možné, že uslyšíte druhé cvaknutí.
• Zkontrolujte, zda se barva celého kontrolního okénka změnila na žlutou.
• Poté pomalu počítejte do 5.
• Následně odtáhněte pero od kůže. Aplikace injekce je dokončena.
Pokud se kontrolní okénko úplně nezbarvilo do žluta, pero vytáhněte z kůže a zatelefonujte svému
zdravotnickému pracovníkovi.
Nepodávejte si druhou dávku, aniž byste se předem poradilpracovníkem.
C5. Vytáhnutí pera
• Po dokončení podání injekce předplněné pero vytáhněte z kůže rovně nahoru a okamžitě
zlikvidujte, jak je popsáno v bodě D.
• Pokud se objeví krev, přitlačte opatrně na místo vpichu vatový tampon nebo gázu.
Netřete si a nemasírujte místo vpichu po podání injekce.
D. Likvidace
• Použité předplněné pero ostré předměty, kterou nelze propíchnout.
Nevyhazujte předplněná pera Nenasazujte zpět zelené víčko.
Příbalová informace: informace pro uživatele
Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce
dupilumab
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Dupixent a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Dupixent používat 3. Jak se přípravek Dupixent používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Dupixent uchovávat 6. Obsah balení a další informace 1. Co je přípravek Dupixent a k čemu se používá Co je přípravek DupixentPřípravek Dupixent obsahuje léčivou látku dupilumab.
Dupilumab je monoklonální protilátka nazývaných interleukiny projevů atopické dermatitidy a astmatu.
K čemu se přípravek Dupixent používáPřípravek Dupixent se používá k léčbě dospělých a dospívajících od 12 let se středně těžkou až těžkou
atopickou dermatitidou, označovanou též jako atopický ekzém. Přípravek Dupixent se rovněž používá
k léčbě dětí ve věku od 6 měsíců do 11 let s těžkou atopickou dermatitidou. Přípravek Dupixent se
může používat buď samostatně, nebo společně s léky proti ekzému, které si aplikujete na kůži.
Přípravek Dupixent se rovněž používá spolu s dalšími léky k léčbě astmatu jako udržovací léčba
těžkého astmatu u dospělých, dospívajících a dětí ve věku od 6 let, u nichž astma není kontrolováno
pomocí stávajících léků
Jak přípravek Dupixent účinkujePoužití přípravku Dupixent k léčbě atopické dermatitidy omezit svědění. Přípravek Dupixent také prokázal zlepšení příznaků bolesti, úzkosti a deprese spojené
s atopickou dermatitidou. Přípravek Dupixent navíc pomáhá zlepšit poruchy spánku a celkovou
kvalitu života.
Přípravek Dupixent pomáhá předcházet těžkým záchvatům a může zlepšit Vaše dýchání. Přípravek Dupixent může rovněž pomoci snížit množství léků z jiné
skupiny, které potřebujete ke kontrole astmatu, nazývaných perorální přitom předejít těžkým záchvatům astmatu a zlepšit Vaše dýchání.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Dupixent používat Nepoužívejte přípravek Dupixent • jestliže jste alergickýv bodě 6Pokud se domníváte, že můžete být alergickýlékárníkem nebo zdravotní sestrou dříve, než začnete přípravek Dupixent používat.
Upozornění a opatření Před použitím přípravku Dupixent se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.
Přípravek Dupixent není záchranný lék a nemá se používat k léčbě náhlého astmatického záchvatu.
Pokaždé, když dostanete nové balení přípravku Dupixent, je důležité, abyste si poznamenali datum a
číslo šarže místě.
Alergické reakce• Přípravek Dupixent může vzácně způsobit závažné nežádoucí účinky, včetně alergických
během minut až do sedmi dnů po podání přípravku Dupixent. Při používání přípravku Dupixent
proto musíte sledovat, zda se u Vás nevyskytují příznaky těchto stavů otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka, mdloba, závrať, točení hlavy horečka, pocit celkové nemoci, zduření lymfatických kloubů, kožní vyrážkaúčinky“.
• Pokud zaznamenáte jakékoliv příznaky alergické reakce, přestaňte používat přípravek Dupixent
a okamžitě informujte svého lékaře nebo vyhledejte lékařskou pomoc.
Eozinofilní stavy• U pacientů užívajících přípravky k léčbě astmatu se může vzácně rozvinout zánět krevních cév
nebo plic v důsledku zvýšení počtu určitého typu bílých krvinek • Není známo, zda tento stav způsobuje přípravek Dupixent. Takový stav se obvykle, nikoliv ale
vždy, objevuje u lidí, kteří rovněž užívají steroidní přípravek, jenž je právě vysazován nebo
jehož dávka je snižována.
• Pokud se u Vás projeví kombinace příznaků, jako je onemocnění podobné chřipce, mravenčení
nebo necitlivost horních nebo dolních končetin, zhoršení plicních příznaků a/nebo vyrážka,
ihned informujte svého lékaře.
Parazitární infekce • Přípravek Dupixent může oslabit Vaši odolnost vůči infekcím způsobeným parazity. Pokud již
máte parazitární infekci, mělpřípravkem Dupixent.
• Obraťte se na svého lékaře, pokud máte průjem, plynatost, žaludeční potíže, mastnou stolici
nebo trpíte dehydratací, protože by se mohlo jednat o příznaky parazitární infekce.
• Pokud žijete v oblasti, kde jsou tyto infekce časté, nebo pokud cestujete do takové oblasti,
poraďte se se svým lékařem.
AstmaPokud máte astma a užíváte léky na astma, neměňte ani nepřerušujte léčbu astmatu, pokud se
neporadíte se svým lékařem. Poraďte se se svým lékařem dříve, než ukončíte léčbu přípravkem
Dupixent, případně pokud astma během léčby tímto přípravkem nebude kontrolováno nebo se zhorší.
Oční potížePoraďte se se svým lékařem, pokud máte jakékoliv nové nebo zhoršující se oční potíže, včetně bolesti
očí nebo změny vidění.
Děti a dospívající• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 6 měsíců s atopickou dermatitidou
dosud nejsou známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí mladších 6 let s astmatem dosud nejsou známy.
Další léčivé přípravky a přípravek DupixentInformujte svého lékaře nebo lékárníka • o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalužívat.
• jestliže jste v nedávné době podstoupil
Další léčivé přípravku k léčbě astmatuPřípravky k léčbě astmatu nevysazujte ani nesnižujte jejich dávku bez porady s lékařem.
• Tyto přípravky • To musí být provedeno pod přímým dohledem lékaře a v závislosti na Vaší odpovědi na
přípravek Dupixent.
Těhotenství a kojení • Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se
svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat. Účinky tohoto přípravku u těhotných
žen nejsou známy; proto je vhodné vyhnout se používání přípravku Dupixent v těhotenství,
pokud Vám lékař jeho použití výslovně nedoporučí.
• Pokud kojíte nebo plánujete kojit, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento
přípravek používat. Vy a Váš lékař společně rozhodnete, zda budete kojit nebo používat
přípravek Dupixent. Obojí zároveň není vhodné.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Je nepravděpodobné, že by přípravek Dupixent ovlivnil Vaši schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Přípravek Dupixent obsahuje sodíkTento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol že je v podstatě „bez sodíku“.
3. Jak se přípravek Dupixent používá Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste
jistý
Jaké množství přípravku Dupixent se podává Váš lékař rozhodne o tom, jaká dávka přípravku Dupixent je pro Vás vhodná.
Doporučená dávka pro dospívající s atopickou dermatitidouDoporučená dávka přípravku Dupixent pro dospívající dermatitidou vychází z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky méně než 60 kg 400 mg 60 kg nebo více 600 mg
Doporučená dávka pro děti ve věku od 6 do 11 let s atopickou dermatitidou
Doporučená dávka přípravku Dupixent pro děti vychází z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky15 kg až
méně než 60 kg
300 mg následovaná dávkou 300 mg v den 300 mg každé 4 týdny*,
počínaje 4 týdny po dávce v den 60 kg nebo více 600 mg * Dávka může být na základě posouzení lékařem zvýšena na 200 mg každý druhý týden.
Doporučená dávka pro děti ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou
Doporučená dávka dupilumabu u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou vychází
z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávkykg až méně
než 15 kg
200 mg 15 kg až méně
než 30 kg
300 mg
Doporučená dávka pro dospělé a dospívající pacienty s astmatem Pro většinu pacientů s těžkým astmatem je doporučená dávka přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 400 mg • následovaná dávkou 200 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Pro pacienty s těžkým astmatem, kteří užívají kortikosteroidy ústy, nebo u pacientů s těžkým
astmatem a současně středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou nebo u dospělých pacientů se
současně probíhající těžkou chronickou rinosinusitidou s nosními polypy je doporučená dávka
přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 600 mg • následovaná dávkou 300 mg každý druhý týden, podávanou formou subkutánní injekce.
Doporučená dávka pro děti s astmatemDoporučená dávka přípravku Dupixent pro děti hmotnosti:
Tělesná hmotnost pacienta Úvodní dávka a následné dávky15 kg až méně než 30 kg 300 mg každé 4 týdny
30 kg až méně než 60 kg
200 mg každý druhý týden
nebo
300 mg každé 4 týdny
60 kg nebo více 200 mg každý druhý týden
U pacientů ve věku od 6 do 11 let s astmatem a souběžnou závažnou atopickou dermatitidou lékař
rozhodne, jaká dávka přípravku Dupixent je pro ně vhodná.
Injekce přípravku DupixentPřípravek Dupixent se podává zdravotní sestra si rozhodnete, zda si budete aplikovat injekci přípravku Dupixent samostatně.
Před tím, než si budete injekci přípravku Dupixent podávat sámlékařem nebo zdravotní sestrou. Injekci přípravku Dupixent Vám rovněž může aplikovat pečující
osoba, a to po řádném zaškolení lékařem nebo zdravotní sestrou.
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje jednu dávku přípravku Dupixent injekční stříkačkou netřepejte.
Před použitím přípravku Dupixent si pozorně přečtěte „Návod k použití“, který je uveden na konci
příbalové informace.
Jestliže jste použilJestliže jste použilbrzy, informujte svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru.
Jestliže jste zapomnělJestliže jste si zapomněllékárníkem nebo zdravotní sestrou. Navíc,
pokud je Vaše dávkovací schéma každý týden a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent co nejdříve a začněte s novým dávkovacím
schématem každý týden ode dne, kdy si vzpomenete, že si máte injekci přípravku
Dupixent aplikovat.
pokud je Vaše dávkovací schéma každý druhý týden a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent do 7 dnů od vynechané dávky, poté pokračujte podle
Vašeho původního dávkovacího schématu;• pokud není vynechaná dávka podána do 7 dnů, počkejte s podáním injekce přípravku
Dupixent do další plánované dávky.
pokud je Vaše dávkovací schéma každé 4 týdny a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent do 7 dnů od vynechané dávky, poté pokračujte podle
Vašeho původního dávkovacího schématu;• pokud není vynechaná dávka podána do 7 dnů, začněte s novým dávkovacím schématem
každé 4 týdny ode dne, kdy si vzpomenete, že si máte injekci přípravku Dupixent
aplikovat.
Jestliže jste přestalNepřestávejte používat přípravek Dupixent bez konzultace se svým lékařem.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka
nebo zdravotní sestry.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Přípravek Dupixent může způsobit závažné nežádoucí účinky, včetně vzácných alergických
sérové nemoci; příznaky mohou zahrnovat:
• potíže s dýcháním
• otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka • mdloba, závrať, točení hlavy • horečka
• celkový pocit nemoci
• zduřené lymfatické • kopřivka
• svědění
• bolest kloubů
• kožní vyrážka
Pokud se u Vás vyskytne alergická reakce, přestaňte používat přípravek Dupixent a okamžitě se
poraďte se svým lékařem.
Další nežádoucí účinky
Časté • reakce v místě injekce • zarudnutí a svědění očí• oční infekce
• opary • zvýšení počtu určitého druhu bílých krvinek • bolest kloubů
Méně časté • otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka • svědění, zarudnutí a otok očních víček
• zánět povrchu oka, někdy s rozmazaným viděním • vyrážka v obličeji nebo zarudnutí
• suchost očí
Vzácné • závažné alergické • vředy na rohovce, někdy s rozmazaným viděním
Další nežádoucí účinky u dětí ve věku od 6 do 11 let s astmatem
Časté: onemocnění způsobené roupy
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek Dupixent uchovávat Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku a krabičce za EXP.
Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce byl přípravek chráněn před světlem. V případě potřeby lze předplněnou injekční stříkačku vyjmout z
chladničky a uchovávat v balení po dobu až 14 dnů při pokojové teplotě až do 25 °C a současně
chránit před světlem. Datum vyjmutí z chladničky má být zapsáno na vyhrazeném místě na vnější
krabičce. Balení musí být zlikvidováno, pokud bylo ponecháno mimo chladničku déle než 14 dní nebo
pokud uplynula doba použitelnosti.
Nepoužívejte tento přípravek, pokud si všimnete, že je zakalený, zbarvený nebo obsahuje částice.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření
pomáhají chránit životní prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek Dupixent obsahuje• Léčivou látkou je dupilumab.
Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml injekčního roztoku
• Dalšími složkami jsou arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu,
polysorbát 80 voda pro injekci.
Jak přípravek Dupixent vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Dupixent je čirý až mírně opalizující, bezbarvý až světle žlutý roztok dodávaný ve
skleněné předplněné injekční stříkačce.
Přípravek Dupixent je dostupný ve formě 200mg předplněných stříkaček v balení obsahujícím 1 nebo
předplněné injekční stříkačky nebo ve vícečetném balení obsahujícím 6 injekčních stříkaček.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci
Sanofi Winthrop Industrie82 avenue Raspail
94250 Gentilly
Francie
Výrobce
SANOFI WINTHROP INDUSTRIE1051 Boulevard Industriel
76580 LE TRAIT
Francie
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHBrüningstrasse Industriepark Hoechst65926 FRANKFURT AM MAIN
Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien
Sanofi BelgiumTél/Tel: +32 Lietuva
Swixx Biopharma UABTel: +370 5 236 91
България
Swixx Biopharma EOODТел.: +359 Luxembourg/Luxemburg
Sanofi Belgium Tél/Tel: +32
Česká republikasanofi-aventis, s.r.o.
Tel: +420 233 086
MagyarországSANOFI-AVENTIS Zrt.
Tel.: +36 1 505
Danmark
Sanofi A/STlf: +45 45 16 70
MaltaSanofi S.r.l.
Tel: +39 02
Deutschland
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHTel.: 0800 04 36 Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 70
NederlandSanofi B.V.
Tel: +31 20 245
Eesti
Swixx Biopharma OÜ Tel: +372 640 10
Norge
sanofi-aventis Norge ASTlf: +47 67 10 71
Ελλάδα
Sanofi-Aventis Μονοπρόσωπη AEBEΤηλ: +30 210 900 16
Österreich
sanofi-aventis GmbH
Tel: +43 1 80 185 –
Españasanofi-aventis, S.A.
Tel: +34 93 485 94 Polska
sanofi-aventis Sp. z o.o.
Tel.: +48 22 280 00
France
Sanofi Withrop IndustrieTél: 0 800 222 Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 23
Portugal
Sanofi - Produtos Farmacêuticos, LdaTel: +351 21 35 89
Hrvatska Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +385 1 2078
România
Sanofi Romania SRLTel: +40 Ireland
sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +353 Slovenija
Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +386 1 235 51 Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535
Slovenská republikaSwixx Biopharma s.r.o.
Tel: +421 2 208 33
ItaliaSanofi S.r.l.
Tel: 800
Suomi/Finland
Sanofi OyPuh/Tel: +358 Κύπρος
C.A. Papaellinas Ltd.
Τηλ: +357 22
Sverige
Sanofi ABTel: +46 Latvija
Swixx Biopharma SIA Tel: +371 6 616 47 United Kingdom sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +44
Tato příbalová informace byla naposledy revidována
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu.
Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce s krytem jehly
dupilumab
Návod k použití
Jednotlivé části předplněné injekční stříkačky s krytem jehly Dupixent jsou znázorněny na
následujícím obrázku.
Důležité informaceJedná se o předplněnou injekční stříkačku určenou k jednorázovému použití, která obsahuje 200 mg
přípravku Dupixent a používá se k aplikaci injekce pod kůži
Nepokoušejte se aplikovat si injekci samostatně ani si nenechávejte injekci aplikovat od jiné osoby,
dokud neobdržíte náležité zaškolení od zdravotnického pracovníka. U dospívajících ve věku od 12 let
se doporučuje, aby byl přípravek Dupixent podáván dospělou osobou nebo pod jejím dohledem. U dětí
mladších 12 let má být přípravek Dupixent podáván pečující osobou.
• Před použitím injekční stříkačky si pečlivě přečtěte všechny pokyny.
• Zeptejte se svého lékaře, jak často si budete muset injekci aplikovat.
• Požádejte svého lékaře, aby Vám ukázal správný způsob použití injekční stříkačky před
prvním podáním injekce.
• Při každé injekci změňte místo vpichu.
• Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud ji upustíte na tvrdou plochu nebo pokud dojde
k jejímu poškození.
• Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud chybí víčko jehly nebo pokud není bezpečně
připevněno.
• Nedotýkejte se pístu, dokud nebudete připraven• Neaplikujte si injekci přes oblečení.
• Neodstraňujte vzduchové bubliny z injekční stříkačky.
• Pro zamezení náhodnému poranění jehlou je každá předplněná injekční stříkačka opatřena
ochranným krytem, který se automaticky aktivuje tak, aby zakryl jehlu po podání injekce.
• Nikdy nevytahujte píst.
• Nepoužívejte injekční stříkačku opakovaně.
Jak přípravek Dupixent uchovávat
• Uchovávejte injekční stříkačku mimo dosah dětí.
• Nepoužité injekční stříkačky uchovávejte v původní krabičce v chladničce při teplotě 2 °C až
°C.
• Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě potřebujete trvale vyjmout krabičku z chladničky, zapište datum vyjmutí do vyhrazeného
prostoru na vnějším obalu a použijte přípravek Dupixent do 14 dní.
• Injekční stříkačkou nikdy netřepejte.
• Injekční stříkačku neohřívejte.
• Chraňte injekční stříkačku před mrazem.
• Nevystavujte injekční stříkačku přímému slunečnímu světlu.
Krok 1: Vyjmutí
Uchopte injekční stříkačku opatrně za střed těla a vyjměte ji z obalu.
Nesundávejte víčko jehly, dokud nebudete připraven Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud Vám upadla na tvrdý povrch nebo je poškozená.
Krok 2: Příprava
Zkontrolujte si, zda máte následující:
• Dupixent předplněná injekční stříkačka
• 1 tampon navlhčený v alkoholu*
• 1 vatový tampon nebo gáza*
• Nádobu na ostrý odpad, kterou nelze propíchnout*
*Položky, které nejsou součástí balení.
Podívejte se na štítek:
• Zkontrolujte dobu použitelnosti • Zkontrolujte, zda máte správný lék a správnou dávku.
Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud má prošlou dobu použitelnosti.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
Krok 3: Kontrola
Prohlédněte si lék přes kontrolní okénko na injekční stříkačce:
Zkontrolujte, zda je roztok čirý a bezbarvý až světle žlutý.
Poznámka: Můžete vidět vzduchovou bublinku; to je normální.
Nepoužívejte injekční stříkačku, pokud je roztok zakalený, zbarvený nebo obsahuje vločky
nebo částice.
Krok 4: Počkejte 30 minut
Položte injekční stříkačku na rovný povrch a nechte ji vytemperovat dobu nejméně 30 minut.
Neohřívejte injekční stříkačku v mikrovlnné troubě, horké vodě nebo na přímém slunci.
Nenechávejte injekční stříkačku na přímém slunci.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
Krok 5: Volba místa vpichu
Zvolte místo vpichu.
• Injekci můžete aplikovat do stehna nebo do břišní krajiny – s výjimkou oblasti 5 cm kolem
pupku.
• Pokud Vám injekci aplikuje někdo jiný, můžete zvolit také horní část paže.
• Každou injekci aplikujte do jiného místa.
Neaplikujte injekci do míst s citlivou nebo poškozenou kůží nebo do míst s výskytem
modřin nebo jizev.
Krok 6: Očista
Umyjte si ruce.
Očistěte kůži ve zvoleném místě tamponem navlhčeným v alkoholu.
Před podáním injekce nechte očištěné místo na kůži uschnout.
Až do podání injekce se nedotýkejte očištěné oblasti v místě vpichu ani na toto místo
nefoukejte.
Krok 7: Sejmutí víčka
Uchopte stříkačku za střed těla jehlou směrem od sebe a sejměte víčko jehly.
Nenasazujte víčko jehly zpět.
Nedotýkejte se jehly.
Ihned po sejmutí víčka jehly aplikujte injekci.
Krok 8: Vytvoření kožní řasy
Vytvořte kožní řasu ve zvoleném místě vpichu podle následujícího obrázku.
Krok 9: Zavedení jehly
Zaveďte celou jehlu do kožní řasy zhruba pod úhlem 45°.
Krok 10: Stlačení pístu injekční stříkačky
Uvolněte kožní řasu.
Pomalu a rovnoměrně stlačujte píst až nadoraz, dokud nebude injekční stříkačka prázdná.
Poznámka: Během aplikace budete cítit určitý odpor. To je normální.
Krok 11: Uvolnění a vytažení jehly
Zvedněte palec z pístu, dokud nedojde k zatažení jehly do ochranného krytu, poté stříkačku odejměte
z místa vpichu.
Pokud se objeví krev, přitlačte opatrně na místo vpichu vatový tampon nebo gázu.
Nenasazujte víčko jehly zpět na jehlu.
Netřete si a nemasírujte místo vpichu po podání injekce.
Krok 12: Likvidace
Použitou injekční stříkačku a víčko vložte do nádoby na ostré předměty, kterou nelze propíchnout.
Nenasazujte zpět víčko jehly.
Nádobu na odpad uchovávejte vždy mimo dohled a dosah dětí.
Příbalová informace: informace pro uživatele
Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněném peru dupilumab
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek Dupixent a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Dupixent používat 3. Jak se přípravek Dupixent používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Dupixent uchovávat 6. Obsah balení a další informace 1. Co je přípravek Dupixent a k čemu se používá Co je přípravek DupixentPřípravek Dupixent obsahuje léčivou látku dupilumab.
Dupilumab je monoklonální protilátka nazývaných interleukiny projevů atopické dermatitidy a astmatu.
K čemu se přípravek Dupixent používáPřípravek Dupixent se používá k léčbě dospělých a dospívajících od 12 let se středně těžkou až těžkou
atopickou dermatitidou, označovanou též jako atopický ekzém. Přípravek Dupixent se rovněž používá
k léčbě dětí ve věku od 6 měsíců do 11 let s těžkou atopickou dermatitidou dospívajícíekzému, které si aplikujete na kůži.
Přípravek Dupixent se rovněž používá spolu s dalšími léky k léčbě astmatu jako udržovací léčba
těžkého astmatu u dospělých, dospívajících a dětí ve věku od 6 let, u nichž astma není kontrolováno
pomocí stávajících léků
Jak přípravek Dupixent účinkujePoužití přípravku Dupixent k léčbě atopické dermatitidy omezit svědění. Přípravek Dupixent také prokázal zlepšení příznaků bolesti, úzkosti a deprese spojené
s atopickou dermatitidou. Přípravek Dupixent navíc pomáhá zlepšit poruchy spánku a celkovou
kvalitu života.
Přípravek Dupixent pomáhá předcházet těžkým záchvatům a může zlepšit Vaše dýchání. Přípravek Dupixent může rovněž pomoci snížit množství léků z jiné
skupiny, které potřebujete ke kontrole astmatu, nazývaných perorální kortikosteroidy přitom předejít těžkým záchvatům astmatu a zlepšit Vaše dýchání.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Dupixent používat Nepoužívejte přípravek Dupixent • jestliže jste alergickýPokud se domníváte, že můžete být alergickýlékárníkem nebo zdravotní sestrou dříve, než začnete přípravek Dupixent používat.
Upozornění a opatření Před použitím přípravku Dupixent se poraďte se svým lékařem, lékárníkem nebo zdravotní sestrou.
Přípravek Dupixent není záchranný lék a nemá se používat k léčbě náhlého astmatického záchvatu.
Pokaždé, když dostanete nové balení přípravku Dupixent, je důležité, abyste si poznamenali datum a
číslo šarže místě.
Alergické reakce• Přípravek Dupixent může vzácně způsobit závažné nežádoucí účinky, včetně alergických
během minut až do sedmi dnů po podání přípravku Dupixent. Při používání přípravku Dupixent
proto musíte sledovat, zda se u Vás nevyskytují příznaky těchto stavů otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka, mdloba, závrať, točení hlavy horečka, pocit celkové nemoci, zduření lymfatických kloubů, kožní vyrážkaúčinky“.
• Pokud zaznamenáte jakékoliv příznaky alergické reakce, přestaňte používat přípravek Dupixent
a okamžitě informujte svého lékaře nebo vyhledejte lékařskou pomoc.
Eozinofilní stavy• U pacientů užívajících přípravky k léčbě astmatu se může vzácně rozvinout zánět krevních cév
nebo plic v důsledku zvýšení počtu určitého typu bílých krvinek • Není známo, zda tento stav způsobuje přípravek Dupixent. Takový stav se obvykle, nikoliv ale
vždy, objevuje u lidí, kteří rovněž užívají steroidní přípravek, jenž je právě vysazován nebo
jehož dávka je snižována.
• Pokud se u Vás projeví kombinace příznaků, jako je onemocnění podobné chřipce, mravenčení
nebo necitlivost horních nebo dolních končetin, zhoršení plicních příznaků a/nebo vyrážka,
ihned informujte svého lékaře.
Parazitární infekce • Přípravek Dupixent může oslabit Vaši odolnost vůči infekcím způsobeným parazity. Pokud již
máte parazitární infekci, mělpřípravkem Dupixent.
• Obraťte se na svého lékaře, pokud máte průjem, plynatost, žaludeční potíže, mastnou stolici
nebo trpíte dehydratací, protože by se mohlo jednat o příznaky parazitární infekce.
• Pokud žijete v oblasti, kde jsou tyto infekce časté, nebo pokud cestujete do takové oblasti,
poraďte se se svým lékařem.
AstmaPokud máte astma a užíváte léky na astma, neměňte ani nepřerušujte léčbu astmatu, pokud se
neporadíte se svým lékařem. Poraďte se se svým lékařem dříve, než ukončíte léčbu přípravkem
Dupixent, případně pokud astma během léčby tímto přípravkem nebude kontrolováno nebo se zhorší.
Oční potížePoraďte se se svým lékařem, pokud máte jakékoliv nové nebo zhoršující se oční potíže, včetně bolesti
očí nebo změny vidění.
Děti a dospívající• Předplněné pero Dupixent není určeno k použití u dětí mladších 12 let. V případě dětí ve věku
od 6 měsíců do 11 let s atopickou dermatitidou a astmatem se obraťte na svého lékaře, který
Vám předepíše vhodnou předplněnou injekční stříkačku přípravku Dupixent.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí do 6 měsíců s atopickou dermatitidou dosud
nejsou známy.
• Bezpečnost a přínosy přípravku Dupixent u dětí do 6 let s astmatem dosud nejsou známy.
Další léčivé přípravky a přípravek DupixentInformujte svého lékaře nebo lékárníka • o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalužívat.
• jestliže jste v nedávné době podstoupil
Další léčivé přípravku k léčbě astmatuPřípravky k léčbě astmatu nevysazujte ani nesnižujte jejich dávku bez porady s lékařem.
• Tyto přípravky • To má být provedeno pod přímým dohledem lékaře a v závislosti na Vaší odpovědi na přípravek
Dupixent.
Těhotenství a kojení • Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se
svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat. Účinky tohoto přípravku u těhotných
žen nejsou známy; proto je vhodné vyhnout se používání přípravku Dupixent v těhotenství,
pokud Vám lékař jeho použití výslovně nedoporučí.
• Pokud kojíte nebo plánujete kojit, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento
přípravek používat. Vy a Váš lékař společně rozhodnete, zda budete kojit nebo používat
přípravek Dupixent. Obojí zároveň není vhodné.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Je nepravděpodobné, že by přípravek Dupixent ovlivnil Vaši schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Přípravek Dupixent obsahuje sodíkTento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol že je v podstatě „bez sodíku“.
3. Jak se přípravek Dupixent používá Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste
jistý
Jaké množství přípravku Dupixent se podává Váš lékař rozhodne o tom, jaká dávka přípravku Dupixent je pro Vás vhodná.
Doporučená dávka pro dospívající s atopickou dermatitidouDoporučená dávka přípravku Dupixent pro dospívající dermatitidou vychází z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky méně než 60 kg 400 mg 60 kg nebo více 600 mg
Doporučená dávka pro děti ve věku od 6 do 11 let s atopickou dermatitidou
Doporučená dávka přípravku Dupixent pro děti vychází z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávky15 kg až
méně než 60 kg
300 mg následovaná dávkou 300 mg v den 300 mg každé 4 týdny*,
počínaje 4 týdny po dávce v den 60 kg nebo více 600 mg * Dávka může být na základě posouzení lékařem zvýšena na 200 mg každý druhý týden.
Doporučená dávka pro děti ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou
Doporučená dávka dupilumabu u dětí ve věku od 6 měsíců do 5 let s atopickou dermatitidou vychází
z tělesné hmotnosti:
Tělesná hmotnost
pacienta
Úvodní dávka Následné dávkykg až méně
než 15 kg
200 mg 15 kg až méně
než 30 kg
300 mg
Doporučená dávka pro dospělé a dospívající pacienty s astmatem Pro většinu pacientů s těžkým astmatem je doporučená dávka přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 400 mg • následovaná dávkou 200 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Pro pacienty s těžkým astmatem, kteří užívají kortikosteroidy ústy, nebo pro pacienty s těžkým
astmatem a současně se středně těžkou až těžkou atopickou dermatitidou nebo u dospělých pacientů se
současně probíhající těžkou chronickou rinosinusitidou s nosními polypy je doporučená dávka
přípravku Dupixent následující:
• úvodní dávka 600 mg • následovaná dávkou 300 mg podávanou každý druhý týden injekcí pod kůži.
Doporučená dávka pro děti s astmatemDoporučená dávka přípravku Dupixent pro děti hmotnosti:
Tělesná hmotnost pacienta Úvodní dávka a následné dávky15 kg až méně než 30 kg 300 mg každé 4 týdny
30 kg až méně než 60 kg
200 mg každý druhý týden
nebo
300 mg každé 4 týdny
60 kg nebo více 200 mg každý druhý týden
U pacientů ve věku od 6 do 11 let s astmatem a souběžnou závažnou atopickou dermatitidou lékař
rozhodne, jaká dávka přípravku Dupixent je pro ně vhodná.
Injekce přípravku DupixentPřípravek Dupixent se podává zdravotní sestra se společně rozhodnete, zda si budete aplikovat injekci přípravku Dupixent
samostatně.
Před tím, než si budete injekci přípravku Dupixent podávat sámlékařem nebo zdravotní sestrou. Injekci přípravku Dupixent Vám rovněž může aplikovat pečující
osoba, a to po řádném zaškolení lékařem nebo zdravotní sestrou.
Jedno předplněné pero obsahuje jednu dávku přípravku Dupixent netřepejte.
Před použitím přípravku Dupixent si pozorně přečtěte „Návod k použití“, který je uveden na konci
příbalové informace.
Jestliže jste použilJestliže jste použilbrzy, informujte svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestru.
Jestliže jste zapomnělJestliže jste si zapomněllékárníkem nebo zdravotní sestrou. Navíc,
pokud je Vaše dávkovací schéma každý týden a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent co nejdříve a začněte s novým dávkovacím
schématem každý týden ode dne, kdy si vzpomenete, že si máte injekci přípravku
Dupixent aplikovat.
pokud je Vaše dávkovací schéma každý druhý týden a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent do 7 dnů od vynechané dávky, poté pokračujte podle
Vašeho původního dávkovacího schématu;• pokud není vynechaná dávka podána do 7 dnů, počkejte s podáním injekce přípravku
Dupixent do další plánované dávky.
pokud je Vaše dávkovací schéma každé 4 týdny a dávku přípravku Dupixent vynecháte:
• podejte injekci přípravku Dupixent do 7 dnů od vynechané dávky, poté pokračujte podle
Vašeho původního dávkovacího schématu;• pokud není vynechaná dávka podána do 7 dnů, začněte s novým dávkovacím schématem
každé 4 týdny ode dne, kdy si vzpomenete, že si máte injekci přípravku Dupixent
aplikovat.
Jestliže jste přestalNepřestávejte používat přípravek Dupixent bez konzultace se svým lékařem.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, lékárníka
nebo zdravotní sestry.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Přípravek Dupixent může způsobit závažné nežádoucí účinky, včetně vzácných alergických
sérové nemoci; příznaky mohou zahrnovat:
• potíže s dýcháním
• otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka • mdloba, závrať, točení hlavy • horečka
• celkový pocit nemoci
• zduřené lymfatické • kopřivka
• svědění
• bolest kloubů
• kožní vyrážka
Pokud se u Vás vyskytne alergická reakce, přestaňte používat přípravek Dupixent a okamžitě se
poraďte se svým lékařem.
Další nežádoucí účinky
Časté • reakce v místě injekce • zarudnutí a svědění očí• oční infekce
• opary • zvýšení počtu určitého druhu bílých krvinek • bolest kloubů
Méně časté • otok obličeje, rtů, úst, hrdla nebo jazyka • svědění, zarudnutí a otok očních víček
• zánět povrchu oka, někdy s rozmazaným viděním • vyrážka v obličeji nebo zarudnutí
• suchost očí
Vzácné • závažné alergické • vředy na rohovce, někdy s rozmazaným viděním
Další nežádoucí účinky u dětí ve věku od 6 do 11 let s astmatem
Časté: onemocnění způsobené roupy
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek Dupixent uchovávat Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku a krabičce za EXP.
Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce byl přípravek chráněn před světlem. V případě potřeby lze předplněné injekční pero vyjmout z
chladničky a uchovávat v balení po dobu až 14 dnů při pokojové teplotě až do 25 °C a současně
chránit před světlem. Datum vyjmutí z chladničky má být zapsáno na vyhrazeném místě na vnější
krabičce. Balení musí být zlikvidováno, pokud bylo ponecháno mimo chladničku déle než 14 dní nebo
pokud uplynula doba použitelnosti.
Nepoužívejte tento přípravek, pokud si všimnete, že je zakalený, zbarvený nebo obsahuje částice.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření
pomáhají chránit životní prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek Dupixent obsahuje• Léčivou látkou je dupilumab.
Jedno předplněné pero obsahuje 200 mg dupilumabu v 1,14 ml injekčního roztoku • Dalšími složkami jsou arginin-hydrochlorid, histidin, monohydrát histidin-hydrochloridu,
polysorbát 80 voda pro injekci.
Jak přípravek Dupixent vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Dupixent je čirý až mírně opalizující, bezbarvý až světle žlutý roztok dodávaný
v předplněném peru.
Předplněné pero může mít buď kulaté víčko a oválné kontrolní okénko orámované šipkou nebo může
mít čtvercové víčko s vroubky a oválné kontrolní okénko bez šipky. Přestože existují drobné rozdíly
ve vzhledu dvou předplněných per, obě fungují stejně.
Přípravek Dupixent je dostupný ve formě 200mg předplněného pera, v balení obsahujícím 1, 2 nebo předplněných per nebo v balení obsahujícím 6 předplněných per
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci
Sanofi Winthrop Industrie82 avenue Raspail
94250 Gentilly
Francie
Výrobce
SANOFI WINTHROP INDUSTRIE1051 Boulevard Industriel,
76580 LE TRAIT,
Francie
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHBrüningstrasse Industriepark Hoechst65926 FRANKFURT AM MAIN
Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien
Sanofi BelgiumTél/Tel: +32 Lietuva
Swixx Biopharma UABTel: +370 5 236 91
България
Swixx Biopharma EOODТел.: +359 Luxembourg/Luxemburg
Sanofi Belgium Tél/Tel: +32
Česká republikasanofi-aventis, s.r.o.
Tel: +420 233 086
MagyarországSANOFI-AVENTIS Zrt.
Tel.: +36 1 505
Danmark
Sanofi A/STlf: +45 45 16 70
MaltaSanofi S.r.l.
Tel: +39 02
Deutschland
Sanofi-Aventis Deutschland GmbHTel.: 0800 04 36 Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 70
NederlandSanofi B.V.
Tel: +31 20 245
Eesti
Swixx Biopharma OÜ Tel: +372 640 10
Norge
sanofi-aventis Norge ASTlf: +47 67 10 71
Ελλάδα
Sanofi-Aventis Μονοπρόσωπη AEBEΤηλ: +30 210 900 16
Österreich
sanofi-aventis GmbH
Tel: +43 1 80 185 –
Españasanofi-aventis, S.A.
Tel: +34 93 485 94 Polska
sanofi-aventis Sp. z o.o.
Tel.: +48 22 280 00
France
Sanofi Withrop IndustrieTél: 0 800 222 Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 23
Portugal
Sanofi - Produtos Farmacêuticos, LdaTel: +351 21 35 89
Hrvatska Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +385 1 2078 România
Sanofi Romania SRLTel: +40 Ireland
sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +353 Slovenija
Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +386 1 235 51
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535
Slovenská republikaSwixx Biopharma s.r.o.
Tel: +421 2 208 33
ItaliaSanofi S.r.l.
Tel: 800
Suomi/Finland
Sanofi OyPuh/Tel: +358 Κύπρος
C.A. Papaellinas Ltd.
Τηλ: +357 22
Sverige
Sanofi ABTel: +46 Latvija
Swixx Biopharma SIA Tel: +371 6 616 47
United Kingdom sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +44
Tato příbalová informace byla naposledy revidována
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu.
Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
Návod k použití
Jednotlivé části předplněného pera Dupixent jsou znázorněny na následujícím obrázku.
Důležité informaceJedná se o předplněné pero určené k jednorázovému použití, které obsahuje 200 mg přípravku
Dupixent a používá se k aplikaci injekce pod kůži Nepokoušejte se aplikovat si injekci samostatně ani si nenechávejte injekci aplikovat od jiné osoby,
dokud neobdržíte náležité zaškolení od zdravotnického pracovníka. U dospívajících ve věku od 12 let
se doporučuje, aby byl přípravek Dupixent podáván dospělou osobou nebo pod jejím dohledem.
Předplněné pero Dupixent je určeno pouze k použití u dospělých a dospívajících ve věku od 12 let.
• Před použitím předplněného pera si pečlivě přečtěte všechny pokyny.
• Zeptejte se svého lékaře, jak často si budete muset injekci aplikovat.
• Při každé injekci změňte místo vpichu.
• Nepoužívejte předplněné pero, pokud dojde k jeho poškození.
• Nepoužívejte předplněné pero, pokud chybí žluté víčko nebo pokud není bezpečně
připevněno.
• Vyvarujte se stisknutí nebo doteku oranžového krytu jehly prsty.
• Neaplikujte si injekci přes oblečení.
• Neodstraňujte žluté víčko, dokud nebudete připraven• Nenasazujte žluté víčko zpět na předplněné pero.
• Nepoužívejte předplněné pero opakovaně.
Jak přípravek Dupixent uchovávat
• Uchovávejte předplněné pero • Nepoužitá předplněná pera uchovávejte v původní krabičce v chladničce při teplotě 2 °C až
°C.
• Uchovávejte předplněná pera v původní krabičce, aby byla chráněna před světlem.
• Neuchovávejte předplněná pera při pokojové teplotě potřebujete trvale vyjmout krabičku z chladničky, zapište datum vyjmutí do vyhrazeného
prostoru na vnějším obalu a použijte přípravek Dupixent do 14 dní.
• Předplněným perem nikdy netřepejte.
• Předplněné pero neohřívejte.
• Chraňte předplněné pero před mrazem.
• Nevystavujte předplněné pero přímému slunečnímu světlu.
A: Příprava
A1. Připravte si pomůcky
Zkontrolujte, zda máte následující:
• Dupixent předplněné pero
• 1 tampon navlhčený v alkoholu*
• 1 vatový tampon nebo gáza*
• nádoba na ostrý odpad, kterou nelze propíchnout*
*Položky, které nejsou součástí balení.
A2. Zkontrolujte údaje na štítku
• Zkontrolujte, zda máte správný lék a správnou dávku.
A3. Zkontrolujte datum použitelnosti
• Zkontrolujte datum použitelnosti
Nepoužívejte předplněné pero, pokud má prošlou dobu použitelnosti.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
A4. Zkontrolujte lék
Prohlédněte si lék přes kontrolní okénko na předplněném peru.
Zkontrolujte, zda je roztok čirý a bezbarvý až světle žlutý.
Poznámka: Můžete vidět vzduchovou bublinku; to je normální.
Nepoužívejte předplněné pero, pokud je roztok zakalený, zbarvený nebo obsahuje vločky
nebo částice.
Nepoužívejte předplněné pero, pokud je kontrolní okénko žluté.
A5: Počkejte 30 minut
Položte předplněné pero na rovný povrch a nechte jej vytemperovat 25 °C
Neohřívejte předplněné pero v mikrovlnné troubě, horké vodě ani na přímém slunci.
Nenechávejte předplněné pero na přímém slunci.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
B. Volba místa vpichu
B1. Doporučenými místy vpichu jsou:
• Stehno
• Břicho s výjimkou oblasti 5 cm kolem pupku.
• Pokud Vám dávku aplikuje pečovatel, můžete zvolit také vnější horní část paže.
Každou injekci přípravku Dupixent aplikujte do jiného místa.
Neaplikujte si injekci přes oblečení.
Neaplikujte si injekci do míst s citlivou nebo poškozenou kůží nebo do míst s výskytem
modřin nebo jizev.
B2. Umyjte si ruce
B3. Připravte místo vpichu
• Očistěte kůži ve zvoleném místě tamponem navlhčeným v alkoholu.
• Před podáním injekce nechte očištěné místo na kůži uschnout.
Až do podání injekce se nedotýkejte očištěné oblasti v místě vpichu ani na toto místo
nefoukejte.
C. Podání injekce
C1. Sejměte žluté víčko.
Stáhněte žluté víčko.
Neotáčejte žlutým víčkem.
Nesundávejte žluté víčko, dokud nebudete připravenNestlačujte oranžový kryt jehly ani se ho nedotýkejte prsty. Uvnitř je jehla.
Jakmile žluté víčko sejmete z předplněného pera, už ho nenasazujte zpět.
C2. Přiložte pero
• Oranžový kryt jehly přiložte na kůži a předplněné pero přitom držte tak, abyste vidělkontrolní okénko.
• Oranžový kryt jehly přiložte na kůži zhruba pod úhlem 90 stupňů.
Nestlačujte oranžový kryt jehly ani se ho nedotýkejte prsty. Uvnitř je jehla.
C3. Pero přitlačte
Předplněné pero pevně přitlačte na kůži, až už nebude oranžový kryt jehly vidět, a držte jej.
• Když podávání injekce začne, ozve se cvaknutí.
• Kontrolní okénko se začne barvit do žluta.
Aplikace injekce může trvat až 20 sekund.
C4. Pero pevně držte
Předplněné pero nadále pevně přidržujte přitisknuté na kůži.
• Je možné, že uslyšíte druhé cvaknutí.
• Zkontrolujte, zda se barva celého kontrolního okénka změnila na žlutou.
• Poté pomalu počítejte do 5.
• Následně odtáhněte pero od kůže. Aplikace injekce je dokončena.
Pokud se kontrolní okénko úplně nezbarvilo do žluta, pero vytáhněte z kůže a zatelefonujte svému
zdravotnickému pracovníkovi.
Nepodávejte si druhou dávku, aniž byste se předem poradilpracovníkem.
C5. Vytáhnutí pera
• Po dokončení podání injekce předplněné pero vytáhněte z kůže rovně nahoru a ihned
zlikvidujte, jak je popsáno v bodě D.
• Pokud se objeví krev, přitlačte opatrně na místo vpichu vatový tampon nebo gázu.
Netřete si a nemasírujte místo vpichu po podání injekce.
D. Likvidace
• Použité předplněné pero ostré předměty, kterou nelze propíchnout.
Nevyhazujte předplněná pera Nenasazujte zpět žluté víčko.
Dupixent 200 mg injekční roztok v předplněném perudupilumab
Návod k použití
Jednotlivé části předplněného pera Dupixent jsou znázorněny na následujícím obrázku.
Důležité informaceJedná se o předplněné pero určené k jednorázovému použití, které obsahuje 200 mg přípravku
Dupixent a používá se k aplikaci injekce pod kůži Nepokoušejte se aplikovat si injekci samostatně ani si nenechávejte injekci aplikovat od jiné osoby,
dokud neobdržíte náležité zaškolení od zdravotnického pracovníka. U dospívajících ve věku od 12 let
se doporučuje, aby byl přípravek Dupixent podáván dospělou osobou nebo pod jejím dohledem.
Předplněné pero Dupixent je určeno pouze k použití u dospělých a dospívajících ve věku od 12 let.
• Před použitím předplněného pera si pečlivě přečtěte všechny pokyny.
• Zeptejte se svého lékaře, jak často si budete muset injekci aplikovat.
• Při každé injekci změňte místo vpichu.
• Nepoužívejte předplněné pero, pokud dojde k jeho poškození.
• Nepoužívejte předplněné pero, pokud chybí žluté víčko nebo pokud není bezpečně
připevněno.
• Vyvarujte se stisknutí nebo doteku oranžového krytu jehly prsty.
• Neaplikujte si injekci přes oblečení.
• Neodstraňujte žluté víčko, dokud nebudete připraven• Nenasazujte žluté víčko zpět na předplněné pero.
• Nepoužívejte předplněné pero opakovaně.
Jak přípravek Dupixent uchovávat
• Uchovávejte předplněné pero • Nepoužitá předplněná pera uchovávejte v původní krabičce v chladničce při teplotě 2 °C až
°C.
• Uchovávejte předplněná pera v původní krabičce, aby byla chráněna před světlem.
• Neuchovávejte předplněná pera při pokojové teplotě potřebujete trvale vyjmout krabičku z chladničky, zapište datum vyjmutí do vyhrazeného
prostoru na vnějším obalu a použijte přípravek Dupixent do 14 dní.
• Předplněným perem nikdy netřepejte.
• Předplněné pero neohřívejte.
• Chraňte předplněné pero před mrazem.
• Nevystavujte předplněné pero přímému slunečnímu světlu.
A: Příprava
A1. Připravte si pomůcky
Zkontrolujte, zda máte následující:
• Dupixent předplněné pero
• 1 tampon navlhčený v alkoholu*
• 1 vatový tampon nebo gáza*
• nádoba na ostrý odpad, kterou nelze propíchnout*
*Položky, které nejsou součástí balení.
A2. Zkontrolujte údaje na štítku
• Zkontrolujte, zda máte správný lék a správnou dávku.
A3. Zkontrolujte datum použitelnosti
• Zkontrolujte datum použitelnosti
Nepoužívejte předplněné pero, pokud má prošlou dobu použitelnosti.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
A4. Zkontrolujte lék
Prohlédněte si lék přes kontrolní okénko na předplněném peru.
Zkontrolujte, zda je roztok čirý a bezbarvý až světle žlutý.
Poznámka: Můžete vidět vzduchovou bublinku; to je normální.
Nepoužívejte předplněné pero, pokud je roztok zakalený, zbarvený nebo obsahuje vločky
nebo částice.
Nepoužívejte předplněné pero, pokud je kontrolní okénko žluté.
A5: Počkejte 30 minut
Položte předplněné pero na rovný povrch a nechte jej vytemperovat 25 °C
Neohřívejte předplněné pero v mikrovlnné troubě, horké vodě ani na přímém slunci.
Nenechávejte předplněné pero na přímém slunci.
Neuchovávejte přípravek Dupixent při pokojové teplotě déle než 14 dní.
B. Volba místa vpichu
B1. Doporučenými místy vpichu jsou:
• Stehno
• Břicho s výjimkou oblasti 5 cm kolem pupku.
• Pokud Vám dávku aplikuje pečovatel, můžete zvolit také vnější horní část paže.
Každou injekci přípravku Dupixent aplikujte do jiného místa.
Neaplikujte si injekci přes oblečení.
Neaplikujte si injekci do míst s citlivou nebo poškozenou kůží nebo do míst s výskytem
modřin nebo jizev.
B2. Umyjte si ruce
B3. Připravte místo vpichu
• Očistěte kůži ve zvoleném místě tamponem navlhčeným v alkoholu.
• Před podáním injekce nechte očištěné místo na kůži uschnout.
Až do podání injekce se nedotýkejte očištěné oblasti v místě vpichu ani na toto místo
nefoukejte.
C. Podání injekce
C
1. Sejměte žluté víčko. Stáhněte žluté víčko.
Neotáčejte žlutým víčkem.
Nesundávejte žluté víčko, dokud nebudete připravenNestlačujte oranžový kryt jehly ani se ho nedotýkejte prsty. Uvnitř je jehla.
Jakmile žluté víčko sejmete z předplněného pera, už ho nenasazujte zpět.
C2. Přiložte pero
• Oranžový kryt jehly přiložte na kůži a předplněné pero přitom držte tak, abyste vidělkontrolní okénko.
• Oranžový kryt jehly přiložte na kůži zhruba pod úhlem 90 stupňů.
Nestlačujte oranžový kryt jehly ani se ho nedotýkejte prsty. Uvnitř je jehla.
C3. Pero přitlačte
Předplněné pero pevně přitlačte na kůži, až už nebude oranžový kryt jehly vidět, a držte jej.
• Když podávání injekce začne, ozve se cvaknutí.
• Kontrolní okénko se začne barvit do žluta.
Aplikace injekce může trvat až 15 sekund.
C4. Pero pevně držte
Předplněné pero nadále pevně přidržujte přitisknuté na kůži.
• Je možné, že uslyšíte druhé cvaknutí.
• Zkontrolujte, zda se barva celého kontrolního okénka změnila na žlutou.
• Poté pomalu počítejte do 5.
• Následně odtáhněte pero od kůže. Aplikace injekce je dokončena.
Pokud se kontrolní okénko úplně nezbarvilo do žluta, pero vytáhněte z kůže a zatelefonujte svému
zdravotnickému pracovníkovi.
Nepodávejte si druhou dávku, aniž byste se předem poradilpracovníkem.
C5. Vytáhnutí pera
• Po dokončení podání injekce předplněné pero vytáhněte z kůže rovně nahoru a ihned
zlikvidujte, jak je popsáno v bodě D.
• Pokud se objeví krev, přitlačte opatrně na místo vpichu vatový tampon nebo gázu.
Netřete si a nemasírujte místo vpichu po podání injekce.
D. Likvidace
• Použité předplněné pero ostré předměty, kterou nelze propíchnout.
Nevyhazujte předplněná pera Nenasazujte zpět žluté víčko.
Dupixent
Letak nebyl nalezen