選択された言語で薬の詳細が利用できない場合は、元のテキストが表示されます

Conoxia


6.1 Seznam pomocných látek

Žádné.

6.2 Inkompatibility

Medicinální kyslík silně podporuje hoření a způsobuje prudké hoření látek, včetně některých
materiálů, které za normálních podmínek na vzduchu nehoří. Je vysoce nebezpečný v přítomnosti
olejů, tuků, dehtových látek a mnoha plastů kvůli riziku spontánního vznícení v přítomnosti kyslíku v
relativně vysokých koncentracích.

6.3 Doba použitelnosti

roky pro tlakové lahve menší než 5 litrů a pro pětilitrové tlakové lahve.
let pro tlakové lahve větší než 5 litrů.


6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání

Tlakové lahve přípravku Conoxia mají být:

• uchovávány v dobře větraných prostorách vyhrazených pro uchovávání medicinálních plynů

• uchovávány pod zastřešením, přednostně uvnitř, udržovány v suchu a čistotě, a nevystavovány
extrémnímu horku či chladu (uchovávány při teplotách od -40 °C do +60 °C) a v dostatečné
vzdálenosti od hořlavých materiálů

• po dodání zkontrolovány, zda je neporušená pečeť

• uchovávány odděleně od technických a jiných nemedicinálních tlakových lahví

• uchovávány tak, aby byly odděleny plné a prázdné tlakové lahve

• důsledně používány v rotaci, aby se nejdříve použily tlakové lahve s nejstarším datem plnění

• uchovávány odděleně od ostatních medicinálních plynů

• uchovávány vertikálně v regálech/na vozících, kde jsou zajištěny tak, aby během uchovávání
nespadly. Tam, kde je to vhodné, mohou být menší tlakové lahve (s vodním objemem menším
než 5 litrů) uchovávány horizontálně na vhodně navržené regálové polici.

NEKUŘTE a nemanipulujte s otevřeným ohněm v blízkosti tlakových lahví přípravku Conoxia.
Varovná upozornění zakazující kouření a použití otevřeného ohně musí být zřetelně umístěna
v prostoru pro uchovávání tlakových lahví a složky integrovaného záchranného systému mají být o
umístění skladu tlakových lahví informovány.

Manipulace s tlakovými lahvemi
Manipulujte s tlakovými lahvemi přípravku Conoxia opatrně, pouze za použití vhodného vozíku,
manipulačního zařízení nebo přepravního vaku.

6.5 Druh obalu a obsah balení

Tlakové lahve používané pro dodávání přípravku Conoxia jsou vyrobeny buď z oceli s vysokou
pevností (v tabulce uvedeno jako ocel) nebo ze slitiny hliníku (v tabulce uvedeno jako hliník).
Každé balení lahve je vybaveno lahvovým ventilem, který je vyroben z mosazi, a ta může být buď
pochromovaná nebo poniklovaná.
Typ ventilu osazený na balení lahve může být:

Ventil s integrovaným regulátorem tlaku (1)
Ventil LIV nebo LIV IQ, který má zabudovaný tlakový regulátor pro redukci výstupního tlaku lahve
na 4 bar (g). Má také analogový ukazatel obsahu (pro ventily LIV) nebo digitální ukazatel obsahu (pro
ventily LIV IQ).
Má dvě napojení, která umožňují buď:
- stálý průtok dodávaný přes regulátor průtoku. Výstup přes regulátor průtoku má
standardní 6mm hadicový nástavec
- dodávku plynu při stálém tlaku přes výstup, kde je tok plynu řízen externím lékařským
zařízením připojeným k tlakovému výstupu. Připojení tlakového výstupu je specifické
pro plyn, odpovídá národním normám a je kompatibilní s výstupy používanými pro
medicinální plynové potrubní rozvodné systémy v nemocnicích (jak je popsáno v ISO
7396)
Pro tento typ ventilu (uvedený jako integrovaný ventil1 nebo digitální integrovaný ventil1 v tabulce)
použijte Návod k použití 1:
Tlakové lahve s přípravkem Conoxia s integrovaným/digitálním integrovaným ventilem nevyžadují

montáž samostatného regulátoru tlaku (viz bod 6.6).

Standardní ventil (2)
Standardní ventil zajišťuje otevírání a zavírání přívodu plynu, ale ke snížení tlaku plynu v lahvi tak,
aby mohl být podán pacientovi, je vyžadován regulátor tlaku. Připojení tlakového výstupu
standardního ventilu je specifické pro plyn přípravku Conoxia a může mít připojení typu pin index
(ISO 407) pro malé lahve nebo závitové připojení v souladu s národním/mezinárodním standardem.
Standardní ventil může mít ventil zbytkového tlaku (RPV) zabezpečující zbytkový tlak v lahvi.
Pro tento typ ventilu, (uvedený jako ventil ZAP/VYP2 nebo ventil pin index2 v tabulce) použijte
Návod k použití 2:
Tlakové lahve s přípravkem Conoxia se standardním ventilem vyžadují nasazení samostatného
regulátoru tlaku (viz bod 6.6).

Pro každé lahvové balení přípravku Conoxia jsou válcová část lahve a horní zaoblená část lahve
opatřeny bílým nátěrem (RAL 9010, jak je podrobně uvedeno v EN 1089-3).

Obecný popis dostupných lahvových balení přípravku Conoxia je uvedený níže:

Velikost
tlakové
lahve/vodní
objem (litry)

Typ ventilu

Konstrukční
materiál
tlakové
lahve

Plnicí
tlak
tlakové
lahve
(bar)
Nominální obsah

tlakové lahve
(m3 kyslíku při 1 bar
a 15 °C)
0,5 ZAP/VYP2 Ocel

200 0,0,5 Pin index2 Ocel

200 0,0,5 ZAP/VYP2 Hliník 200 0,0,5 Pin index2 Hliník 200 0,1 ZAP/VYP2 Ocel

200 0,1 Pin index2 Ocel

200 0,1 ZAP/VYP2 Hliník 200 0,1 Pin index2 Hliník 200 0,1 Integrovaný
ventilOcel

200 0,1 Integrovaný
ventilHliník 200 0,2 ZAP/VYP2 Ocel

150 0,2 ZAP/VYP2 Ocel

200 0,2 Pin index2 Ocel

200 0,2 ZAP/VYP2 Hliník 200 0,2 Integrovaný
ventilOcel

200 0,2 Integrovaný
ventilHliník 200 0,2 Pin index2 Hliník 200 0,
Velikost
tlakové
lahve/vodní
objem (litry)

Typ ventilu

Konstrukční
materiál
tlakové
lahve

Plnicí
tlak
tlakové
lahve
(bar)
Nominální obsah

tlakové lahve
(m3 kyslíku při 1 bar
a 15 °C)
Digitální
integrovaný
ventil1

Hliník 200 0,2,5 ZAP/VYP2 Ocel

200 0,2,5 Pin index2 Ocel

200 0,
2,ZAP/VYP2 Hliník 200 0,2,5 Pin index2 Hliník 200 0,2,5 Integrovaný
ventilOcel 200 0,2,5 Integrovaný
ventilHliník 200 0,3 ZAP/VYP2 Ocel

150 0,3 ZAP/VYP2 Ocel

200 0,3 Pin index2 Ocel

200 0,3 Digitální
integrovaný
ventil1
Ocel

200 0,3 ZAP/VYP2 Hliník 200 0,3 Pin index2 Hliník 200 0,3 Integrovaný
ventilHliník 200 0,3,5 ZAP/VYP2 Ocel

200 0,3,5 Pin index2 Ocel

200 0,3,5 Integrovaný
ventilOcel

200 0,3,5 ZAP/VYP2 Hliník 200 0,3,5 Pin index2 Hliník 200 0,3,5 Integrovaný
ventilHliník 200 0,4 ZAP/VYP2 Ocel 150 0,4 ZAP/VYP2 Ocel

200 0,4 Pin index2 Ocel

200 0,4 Integrovaný
ventilOcel

200 0,4 ZAP/VYP2 Hliník 200 0,
Velikost
tlakové
lahve/vodní
objem (litry)

Typ ventilu

Konstrukční
materiál
tlakové
lahve

Plnicí
tlak
tlakové
lahve
(bar)
Nominální obsah

tlakové lahve
(m3 kyslíku při 1 bar
a 15 °C)
Pin index2 Hliník 200 0,4 Integrovaný
ventilHliník 200 0,4,7 ZAP/VYP2 Hliník 200 0,4,75 Pin index2 Ocel

200 0,5 ZAP/VYP2 Ocel

200 1,5 Pin index2 Ocel

200 1,5 Integrovaný
ventilOcel

200 1,5 ZAP/VYP2 Hliník 200 1,5 Pin index2 Hliník 200 1,5 Integrovaný
ventilHliník 200 1,5 ZAP/VYP2 Ocel

150 0,5 Pin index2 Ocel

150 0,5 Integrovaný
ventilOcel

150 0,5 ZAP/VYP2 Hliník 150 0,5 Pin index2 Hliník 150 0,5 Integrovaný
ventilHliník 150 0,5 Digitální
integrovaný
ventil1
Hliník 200 1,6 ZAP/VYP2 Ocel

200 1,6 Pin index2 Ocel

200 1,6 Integrovaný
ventilOcel

200 1,6 ZAP/VYP2 Hliník 200 1,6 Pin index2 Hliník 200 1,6 Integrovaný
ventilHliník 200 1,7 ZAP/VYP2 Ocel

150 1,7 ZAP/VYP2 Ocel

200 1,
Velikost
tlakové
lahve/vodní
objem (litry)

Typ ventilu

Konstrukční
materiál
tlakové
lahve

Plnicí
tlak
tlakové
lahve
(bar)
Nominální obsah

tlakové lahve
(m3 kyslíku při 1 bar
a 15 °C)
Integrovaný
ventilOcel

200 1,7 ZAP/VYP2 Hliník 200 1,7 Integrovaný
ventilHliník 200 1,8 ZAP/VYP2 Ocel

150 1,8 ZAP/VYP2 Ocel

200 1,8 Pin index2 Ocel

200 1,8 Integrovaný
ventilOcel

200 1,8 ZAP/VYP2 Hliník 200 1,8 Pin index2 Hliník 200 1,8 Integrovaný
ventilHliník 200 1,10 ZAP/VYP2 Ocel

150 1,10 Integrovaný
ventilOcel

150 1,10 ZAP/VYP2 Hliník 150 1,10 Integrovaný
ventilHliník 150 1,10 ZAP/VYP2 Ocel

200 2,10 Pin index2 Ocel

200 2,10 Integrovaný
ventilOcel

200 2,10 ZAP/VYP2 Hliník 200 2,10 Pin index2 Hliník 200 2,10 Integrovaný
ventilHliník 200 2,10 Digitální
integrovaný
ventil1
Hliník 200 2,15 ZAP/VYP2 Ocel

200 3,15 ZAP/VYP2 Hliník 200 3,16 ZAP/VYP2 Ocel

200 3,
Velikost
tlakové
lahve/vodní
objem (litry)

Typ ventilu

Konstrukční
materiál
tlakové
lahve

Plnicí
tlak
tlakové
lahve
(bar)
Nominální obsah

tlakové lahve
(m3 kyslíku při 1 bar
a 15 °C)
16 ZAP/VYP2 Hliník 200 3,20 ZAP/VYP2 Ocel

150 3,20 ZAP/VYP2 Hliník 150 3,20 ZAP/VYP2 Ocel

200 4,20 ZAP/VYP2 Hliník 200 4,28 ZAP/VYP2 Ocel

200 5,30 ZAP/VYP2 Ocel

150 4,30 ZAP/VYP2 Ocel

200 6,40 ZAP/VYP2 Ocel

150 6,40 ZAP/VYP2 Ocel

200 8,40 l x (svazek
tlakových
lahví)
ZAP/VYP2 Ocel

200 96,50 ZAP/VYP2 Ocel

200 10,50 ZAP/VYP2 Ocel

150 7,50 l x (svazek
tlakových
lahví)
ZAP/VYP2 Ocel

200 120,

Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.

6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním

Tlakové lahve s přípravkem Conoxia mají být používány pouze pro medicinální účely.

Všechen personál, který manipuluje s tlakovými lahvemi obsahujícími přípravek Conoxia, má být
vyškolen tak, aby měl odpovídající znalosti o:
o vlastnostech plynu
o správných provozních postupech pro tlakovou lahev
o o preventivních opatřeních a opatřeních, která mají být přijata v naléhavých případech

Obecné pokyny pro manipulaci s tlakovými lahvemi na medicinální plyn – všechny typy
ventilů


− Při manipulaci s tlakovými lahvemi s přípravkem Conoxia dbejte opatrnosti, pohybujte s nimi
za použití vhodného vozíku, manipulačního zařízení nebo přepravního vaku, netřeste s nimi ani
je neotáčejte dnem vzhůru, a zabezpečte je proti pádu.

− Před použitím tlakové lahve s přípravkem Conoxia zkontrolujte, zda štítek se šarží na lahvi není
odstraněn nebo poškozen a že přípravek nemá prošlou dobu použitelnosti. Před prvním použitím
se ujistěte, že byl přípravek dodán s pečetí, která garantuje neporušenost obalu (viz bod 6.4).

− Zkontrolujte ukazatel obsahu (připojený k lahvovému ventilu nebo k regulátoru) a ujistěte se, že
je v tlakové lahvi dostatečné množství plynu pro léčbu pacienta. Pokud používáte tlakovou
lahev s přípravkem Conoxia s elektronickým ukazatelem obsahu, zkontrolujte detailní návod na
lahvi pro zajištění dostatečného množství plynu.

− Nikdy nepoužívejte olej nebo tuk (nebo jakékoli přípravky na bázi oleje včetně krémů na ruce)
v blízkosti tlakových lahví s přípravkem Conoxia nebo příslušenství pro jeho podání, protože
oleje a tuky se mohou automaticky vznítit, když jsou v přítomnosti kyslíku při zvýšených
teplotách.

− Pokud potřebujete lahev s přípravkem Conoxia vyčistit, nepoužívejte látky obsahující čpavek
nebo sloučeniny chloru, protože by mohly způsobit korozi mosazného ventilu, která vede
k problémům s podáním plynu. V případě pochybností zkontrolujte kompatibilitu.

− Vždy otevírejte a zavírejte ventil na tlakové lahvi s přípravkem Conoxia pomalu, protože rychlé
otevření ventilu může způsobit, že se plyn zahřeje, což může vést k vnějšímu požáru. Ačkoli je
kyslík nehořlavý, silně podporuje hoření, pokud dojde k požáru.

− Před použitím umístěte vždy tlakovou lahev s přípravkem Conoxia v dostatečné vzdálenosti od
pacienta, s výstupy směřujícími od uživatele a pacienta. Tlakovou lahev s přípravkem Conoxia
připravte k použití a vyzkoušejte před tím, než ji umístíte k pacientovi. Ujistěte se dle návodu k
použití, že tlaková lahev funguje správně před tím, než ji připojíte k pacientovi.

− Nepokládejte masku nebo nosní kanylu na ložní prádlo nebo oblečení pacienta, když plyn
proudí, protože látky, které se kyslíkem nasytí, se stanou velmi hořlavými a při vznícení prudce
hoří. Zajistěte, aby saturované ložní prádlo a oděv byly pořádně vyvětrány, pokud byly
nasyceny kyslíkem.

− Zajistěte, aby štítky na tlakové lahvi s přípravkem Conoxia zůstaly vždy dobře viditelné a
nebyly odstraněny ani zakryty. Neschválené štítky/značky nesmí být připevněny.

− Vždy použijte vhodný vozík pro převoz velkých tlakových lahví.

− Jakýkoli stojící vozík má být upevněn na místě, aby nedošlo k jeho převrhnutí a zranění
pacienta.

− Vždy používejte vhodně navrženou oporu tlakové lahve s přípravkem Conoxia, aby byla tlaková
lahev zajištěná při použití v blízkosti pacienta.

− Vždy zavírejte ventil, pokud tlakovou lahev nepoužíváte.

− Nepokládejte tlakovou lahev s přípravkem Conoxia na lůžko pacienta, ledaže neexistuje vhodná
alternativa k udržení lahve, protože ložní prádlo a oděv saturovaný kyslíkem prudce hoří.

− Sami nedoplňujte ani jinak nemanipulujte s tlakovou lahví přípravku Conoxia, aby se zabránilo
možné kontaminaci tlakové lahve.


− Používejte pouze vybavení, které je navrženo pro použití s tlakovou lahví přípravku Conoxia.
Ujistěte se, že jsou dodržovány pokyny pro použití jakéhokoli připojeného vybavení
používaného s tlakovou lahví.

− Během používání mají být tlakové lahve připevněny ve vertikální poloze ke vhodně
navrženému vozíku nebo k držáku lahve, aby se minimalizovaly následky, ke kterým by mohlo
dojít při vznícení. Kde je to vhodné, lze menší lahve (vodního objemu méně než 5 litrů) použít
horizontálně, pokud je to uvedeno v návodu k použití od výrobce.

− Všechny tlakové lahve mají být v průběhu přípravy k použití a během zapínání ve vzpřímené
poloze

− Při použití tlakové lahve s přípravkem Conoxia v blízkosti MRI skeneru zkontrolujte podle
štítku na tlakové lahvi, že je tlaková lahev schválená pro použití v prostředí provozu MRI. Vždy
dodržujte návod k použití týkající se použití tlakových lahví v blízkosti MRI skeneru.

− Nekuřte (ani elektronické cigarety) a nepoužívejte otevřený oheň v prostorách, kde se podávají
medicinální plyny.

Návod k použití 1: tlakové lahve s přípravkem Conoxia s integrovaným/digitálním
integrovaným ventilem1 – nevyžadují montáž samostatného regulátoru tlaku

Příprava k použití tlakových lahví s přípravkem Conoxia
s integrovaným/digitálním integrovaným ventilem




Příprava tlakové lahve s přípravkem Conoxia pro použití, před umístěním k pacientovi:

• zajistěte dodržení obecných pokynů pro manipulaci s tlakovými lahvemi na medicinální plyn
– všechny typy ventilů
• zkontrolujte ukazatel obsahu (5) abyste se ujistil(a), že je v tlakové lahvi dostatek plynu pro
léčbu pacienta. Pokud je na ukazateli obsahu (5) méně než čtvrtina (je v červené oblasti),
zvažte před podáním plynu pacientovi použití nové tlakové lahve
• odstraňte pečeť a ochranný kryt tlakového výstupu. Ujistěte se, že kryt je v pořádku tak, aby
mohl být po použití opět nasazen
• zkontrolujte, že výstup, který má být použit (3/4), je čistý, není od oleje a tuku a nevykazuje
žádné známky poškození
• ujistěte se, že regulátor průtoku (2) je nastaven na nulu, pokud budete podávat pacientovi plyn
přes hadicový nástavec (3). Připojte hadici k hadicovému nástavci (3)
• pomalu otočte uzavíracím ventilem (1) proti směru hodinových ručiček a zkontrolujte
netěsnosti
Regulátor
průtoku (2)
Elektronický
ukazatel

obsahu (5)
Hadicový
nástavec (3)
Uzavírací
ventil (1)
Tlakový

výstup (4)
Tlačítko
ztlumení (6)
Uzavírací
ventil (1)
Tlakový

výstup (4)
Regulátor
průtoku (2)
Ukazatel
obsahu (5)
(5)

Hadicový
nástavec (3)

- pokud je tlakový výstup (4) používán pro dodávání plynu k externímu lékařskému
zařízení, vložte sondu. Nevsouvejte sondu do výstupu (4) dokud se uzavírací ventil (1)
neotevře.
- Pokud používáte hadicový nástavec (3), nastavte průtok, který je pacientovi předepsán,
nastavením regulátoru průtoku (2). Ujistěte se, že regulátor průtoku je nastaven na
číselné hodnotě, a ne mezi dvěma hodnotami.
• zkontrolujte netěsnosti poslechem syčivého zvuku. Dojde-li k netěsnostem, obvykle to
poznáte podle syčivého zvuku
• pokud se netěsnosti objeví, zkontrolujte všechna hadicová připojení na výstupech ventilu
• pokud netěsnosti přetrvávají, označte tlakovou lahev s přípravkem Conoxia a vraťte lahev
dodavateli

Použití tlakové lahve s přípravkem Conoxia s integrovaným/digitálním
integrovaným ventilem
Tlaková lahev má být použita pouze při teplotách od -20 °C do +45 °C.
Po kontrole, zda je zařízení k podání správně připojeno k tlakové lahvi:
• pokud používáte hadicový nástavec (3), nasaďte masku nebo nosní kanylu pacientovi
• pokud používáte tlakovou lahev s přípravkem Conoxia s externím lékařským vybavením přes
tlakový výstup (4), zkontrolujte průtok plynu podle návodu k použití od výrobce externího
vybavení
• sledujte průtok plynu podávaného pacientovi pravidelnou kontrolou ukazatele obsahu (5).
Zvažte výměnu tlakové lahve, pokud ukazatel obsahu klesne do červené oblasti
• pokud používáte tlakovou lahev s přípravkem Conoxia vybavenou elektronickým ukazatelem
obsahu, na displeji se zobrazí další informace, které označují průtok dodávaný pacientovi,
zbývající čas, a upozorní na případnou poruchu nebo chybu. Jakmile je porucha odstraněna,
může být alarm ztišen stisknutím tlačítka ztlumení (6)

Po použití tlakové lahve s přípravkem Conoxia s integrovaným/digitálním
integrovaným ventilem
Pokud je léčba ukončena, nebo pokud je tlaková lahev prázdná a je potřeba ji vyměnit:
• Zavřete uzavírací ventil (1) pouze přiměřenou silou otočením ve směru hodinových ručiček.
• Nechte ventil vypustit zbytkový plyn nastavením průtoku na regulátoru průtoku (2) a nechte
veškerý zachycený plyn odvětrat do atmosféry přes hadicový nástavec (3).
• Odstraňte hadice z hadicového nástavce (3) nebo vysuňte sondu z tlakového výstupu (4).
• Nasaďte všechny uzávěry na výstupy ventilu na tlakové lahvi s přípravkem Conoxia, pokud
byly dodány, vraťte prázdnou tlakovou lahev do skladovacího prostoru pro tlakové lahve
s medicinálními plyny a vraťte tlakovou lahev dodavateli.

Jakékoli poruchy týkající se stavu tlakové lahve nebo kvality plynu mají být oznámeny dodavateli.

Návod k použití 2: tlakové lahve s přípravkem Conoxia se standardním ventilem2 – vyžadují
nasazení samostatného regulátoru tlaku.

Příprava k použití tlakové lahve s přípravkem Conoxia se standardním ventilem
Příprava k použití tlakové lahve s přípravkem Conoxia se standardním ventilem, před umístěním
k pacientovi:

• zajistěte dodržení obecných pokynů pro manipulaci s tlakovými lahvemi na medicinální plyn
– všechny typy ventilů
• odstraňte pečeť a ochranný kryt tlakového výstupu. Ujistěte se, že kryt je v pořádku, aby mohl
být po použití znovu nasazen
• zkontrolujte čistotu výstupu, zda není od oleje a tuku a nevykazuje žádné známky poškození
• zajistěte, aby byl pro připojení k tlakové lahvi s přípravkem Conoxia vybrán správný typ
tlakového regulátoru nebo připojovací hadice.

• ujistěte se, že spojovací plocha na regulátoru je čistá a že těsnící podložka je v dobrém stavu
• připojte tlakový regulátor nebo připojovací hadici k výstupu tlakové lahve s přípravkem
Conoxia za použití pouze přiměřené síly. Pokud je tlakový regulátor nebo přípoj navržen pro
ruční montáž, nepoužívejte k utahování regulátoru klíč ani jiný nástroj
• kde je to možné, připojte hadici k výstupu regulátoru/průtokoměru
• pomalu otevřete ventil na tlakové lahvi s přípravkem Conoxia a zkontrolujte netěsnosti
• dojde-li k netěsnostem, poznáte to obvykle podle syčivého zvuku
• pokud dojde k netěsnostem mezi výstupem ventilu a regulačním ventilem nebo připojovací
hadicí, uzavřete ventil na tlakové lahvi, odtlakujte tlakový regulátor / připojovací hadici a
vyjměte těsnící podložku.
Použijte novou těsnící podložku a znovu připojte regulátor tlaku / připojovací hadici za použití
přiměřené síly
• k odstranění netěsností nikdy nepoužívejte těsnící nebo spárovací hmoty. Nikdy nepoužívejte
nadměrnou sílu pro připojení vybavení k tlakové lahvi s přípravkem Conoxia
• pokud netěsnost přetrvává, označte tlakovou lahev s přípravkem Conoxia a vraťte ji dodavateli

Použití tlakové lahve s přípravkem Conoxia se standardním ventilem
Po kontrole, zda je zařízení k podání správně připojeno k lahvi přípravku Conoxia:
• pomalu otevřete ventil za použití přiměřené síly
• dodržujte návod k použití výrobce vybavení použitého k léčbě pacienta
• pokud používáte regulátor průtoku, nastavte průtok předepsaný pacientovi
• pokud je to vyžadováno, nasaďte pacientovi masku nebo nosní kanylu
• zajistěte, aby klinický stav pacienta zůstal po celou dobu léčby uspokojivý
• průběžně kontrolujte ukazatel obsahu připojený k přidruženému zařízení, aby bylo zajištěno
dostatečné množství plynu pro pokračování léčby pacienta. Po použití vždy ponechte malé
množství plynu v lahvi, aby se zabránilo kontaminaci lahve s přípravkem Conoxia.

Po použití tlakové lahve s přípravkem Conoxia se standardním ventilem
Pokud je léčba přípravkem Conoxia ukončena, nebo pokud je tlaková lahev prázdná a je potřeba ji
vyměnit:
• zavřete ventil pouze přiměřenou silou.
• nechte tlakový regulátor vypustit nastavením průtoku a nechte veškerý zachycený plyn
odvětrat do atmosféry. Kde je to vhodné, nechte odvětrat připojovací hadici.
• odpojte tlakový regulátor / připojovací hadici z ventilu tlakové lahve a uložte je tak, aby
nedošlo ke kontaminaci tohoto vybavení.
• Znovu nasaďte všechny uzávěry na výstupy ventilu tlakové lahve s přípravkem Conoxia,
pokud byly dodány, a vraťte prázdnou tlakovou lahev do skladovacího prostoru pro tlakové
lahve s medicinálními plyny pro vrácení dodavateli.

Jakékoli poruchy týkající se stavu tlakové lahve s přípravkem Conoxia nebo kvality plynu mají být
oznámeny dodavateli.


Conoxia

薬局からのオファーでの商品の選択
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
199 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
609 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
135 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
609 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
499 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
435 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
15 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
309 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
155 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
39 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
99 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
145 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
85 CZK
 
在庫あり | 配送先 79 CZK
305 CZK

プロジェクトについて

相互作用のレベル、副作用、薬価とその選択肢のレベルでの麻薬比較を目的とした自由に入手可能な非営利プロジェクト

詳細情報