Deferasirox mylan
Potransfuzní přetížení železem:
Doporučené dávkování pro pediatrické pacienty ve věku od 2 do 17 let s přetížením železem
způsobeným transfuzemi je stejné jako pro dospělé feritinu v séru každý měsíc, aby se zhodnotila odpověď pacienta na léčbu a snížilo se riziko nadměrné
chelatace pediatrických pacientů během růstu.
U dětí s přetížením železem způsobeným transfuzemi mezi 2 a 5 lety věku je expozice nižší než
udospělých udospělých. Počáteční dávka však musí být stejná jako u dospělých s následnou individuální titrací.
Syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí:
U pediatrických pacientů se syndromy talasemie nezávislé na podávání krevních transfuzí nemá dávka
překročit 7 mg/kg. U těchto pacientů je nezbytné pečlivé sledování LIC a sérového feritinu, aby se
zamezilo nadměrné chelataci má být u těchto pacientů s hladinou sérového feritinu ≤ 800 mikrogramů/l hodnocena LIC každé tři
měsíce.
Děti od narození do 23 měsíců věku:
Bezpečnost a účinnost přípravku Deferasirox Mylan u dětí ve věku od narození do 23 měsíců nebyla
dosud stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje.
Pacienti s poruchou funkce ledvin
Přípravek Deferasirox Mylan nebyl studován u pacientů s poruchou funkce ledvin, a je
kontraindikován u pacientů s clearance kreatininu < 60 ml/min Pacienti s poruchou funkce jater
Přípravek Deferasirox Mylan se nedoporučuje u pacientů se závažnou poruchou funkce jater Pugh třída Cdávka výrazně snížena s následným postupným zvyšováním až do výše 50 % doporučené léčebné
dávky pro pacienty s normální funkcí jater utěchto pacientů používán opatrně. Jaterní funkce všech pacientů musejí být monitorovány před
léčbou, každé 2 týdny během prvního měsíce léčby a potom každý měsíc Způsob podání
Pro perorální podání.
Potahované tablety se polykají celé a zapíjí se dostatečným množstvím vody. Pacientům, kteří nejsou
schopni polykat celé tablety, je možné potahované tablety rozdrtit a podat celou dávku zamíchanou
v potravě, např. v jogurtu nebo v jablečném pyré spotřebována, dávku nelze ukládat pro pozdější použití.
Potahované tablety musí být užívány jednou denně, nejlépe každý den ve stejnou dobu, a mají být
užity nalačno nebo s lehkým jídlem 4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
Kombinace s jinými terapeutickými chelátory železa, protože bezpečnost takových kombinací nebyla
stanovena Pacienti s clearance kreatininu <60 ml/min.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Funkce ledvin
Deferasirox byl studován pouze u pacientů s výchozí hodnotou sérového kreatininu odpovídající
normálnímu rozmezí v daném věku.
V klinických studiích se zvýšení sérového kreatininu o > 33 % při ≥ 2 po sobě jdoucích měřeních,
někdy nad horní hranici normálního rozmezí, vyskytlo asi u 36 % pacientů. Toto zvýšení bylo
závislé na dávce. Asi u dvou třetin pacientů se zvýšeným sérovým kreatininem se hladiny vrátily pod
úroveň 33 % bez úpravy dávkování. U zbývající třetiny pacientů zvýšení sérového kreatininu
nereagovalo vždy na snížení dávky nebo na přerušení léčby. V některých případech byla po snížení
dávky pozorována pouze stabilizace hodnot sérového kreatininu. Po uvedení deferasiroxu na trh byly
hlášeny případy akutního selhání ledvin na trh vedlo zhoršení funkce ledvin k jejich selhání, které vyžadovalo přechodnou nebo trvalou
dialyzační léčbu.
Důvody zvýšení sérového kreatininu nebyly objasněny. Zvláštní pozornost je tedy nutno věnovat
monitorování sérového kreatininu u pacientů, kterým je souběžně podáván léčivý přípravek snižující
funkci ledvin, a u pacientů léčených vysokými dávkami deferasiroxu a/nebo u málo častých transfuzí
krve studiích nebylo po zvýšení dávek deferasiroxu dispergovatelné tablety nad 30 mg/kg pozorováno
zvýšení počtu nežádoucích účinků týkajících se ledvin, zvýšené riziko nežádoucích účinků týkajících
se ledvin při dávkách deferasiroxu potahované tablety nad 21 mg/kg nelze vyloučit.
Stanovení sérového kreatininu se doporučuje provést před započetím léčby dvakrát. Sérový
kreatinin, clearance kreatininu u dospělých a Schwartzovou metodou u dětímonitorovat před léčbou, každý týden v prvním měsíci po zahájení léčby nebo po změně dávky
deferasiroxu poruchou funkce ledvin a pacientů, kteří užívají léčivé přípravky snižující funkci ledvin, může být
vyšší riziko komplikací. U pacientů, u kterých se vyvine průjem nebo zvracení, je nezbytné zajistit
dostatečnou hydrataci.
V postmarketingovém období byly hlášeny případy metabolické acidózy, které se objevovaly během
léčby deferasiroxem. Většina těchto pacientů měla poruchu funkce ledvin, renální tubulopatii
Pokud je to klinicky indikováno, má být u těchto populací sledována acidobazická rovnováha.
U pacientů s metabolickou acidózou má být zvažováno přerušení léčby deferasiroxem.
Případy závažných forem renální tubulopatie změnami vědomí v rámci hyperamonemické encefalopatie byly hlášeny v postmarketingovém
období u pacientů léčených deferasiroxem, zejména u dětí. Je třeba zvážit možnost
hyperamonemické encefalopatie a změřit hladinu amoniaku u pacientů, u nichž se vyvinou
neobjasněné změny duševního stavu během léčby přípravkem Deferasirox Mylan.
Tabulka 3 Úprava dávky a přerušení léčby pro renální sledování
Sérový kreatinin Clearance kreatininu
Před začátkem léčby Dvakrát Kontraindikováno < 60 ml/min
Sledování
–První měsíc po
zahájení léčby
nebo po úpravě
dávky změny lékové
formy)
Týdně a Týdně
–PotomMěsíčně a Měsíčně
Snížení denní dávky o 7 mg/kg/den jsou-li pozorovány následující renální parametry při dvou po sobě jdoucích návštěvách a není
ničím jiným ovlivněno
Dospělí pacienti >33 % nad průměrnou
hodnotou před léčbou
a Snížení < LLN* Pediatričtí pacienti >věkově odpovídající
ULN**
a/nebo Snížení < LLN* Po úpravě dávky, přerušení léčby, jestliže
Dospělí a pediatričtí
pacienti
Zůstává > 33 % nad
průměrnou hodnotou
před léčbou
a/nebo Snížení < LLN* *LLN: spodní limit normálního rozmezí
** ULN: horní limit normálního rozmezí
Nová léčba může být zahájena v závislosti na individuálním klinickém obrazu.
Snížení dávky nebo přerušení léčby je též možno zvážit při výskytu abnormálních hladin markerů
ledvinných tubulárních funkcí a/nebo je-li to klinicky indikováno:
•proteinurie •glykosurie u nediabetiků a nízká hladina draslíku, fosfátů, hořčíku nebo urátů v séru, nebo
fosfáturie či aminoacidurie Renální tubulopatie byla hlášená především u dětí a dospívajících s beta-talasemií léčených
přípravkem Deferasirox Mylan.
Pacienty je nutno předat do péče specialistovi na ledviny a případně zvážit další specializovaná
vyšetření •zůstává sérový kreatinin významně zvýšen a
•existují-li persistující abnormality jiných markerů renálních funkcí Fanconiho syndromFunkce jater
U pacientů léčených deferasiroxem bylo pozorováno zvýšení hodnot jaterních funkčních testů.
U pacientů léčených deferasiroxem byly po jeho uvedení na trh hlášeny případy selhání jater, z nichž
některé byly fatální. Závažné formy spojené se změnami vědomí v rámci hyperamonemické
encefalopatie mohou nastat u pacientů léčených deferasiroxem, zejména u dětí. Je třeba zvážit
možnost hyperamonemické encefalopatie a změřit hladinu amoniaku u pacientů, u nichž se vyvinou
neobjasněné změny duševního stavu během léčby přípravkem Deferasirox Mylan. U pacientů,
ohrožených dehydratací onemocněním, je třeba dbát na udržení přiměřené hydratace. Většina hlášení jaterního selhání
zahrnovala pacienty se závažnými chorobami, včetně již dříve existujících chronických onemocnění
jater jako přispívajícího nebo zhoršujícího faktoru, nemůže být vyloučena Kontrolní vyšetření sérových aminotransferáz, bilirubinu a alkalické fosfatázy se doporučuje provést
před zahájením léčby, pak každé 2 týdny během prvního měsíce léčby a dále pak jednou za měsíc.
Jestliže zvýšená hladina aminotransferáz v séru přetrvává, dále se zvyšuje a nejsou známy žádné jiné
příčiny tohoto zvýšení, léčba deferasiroxem má být přerušena. Jakmile je příčina abnormálních
hodnot jaterních funkčních testů objasněna nebo po návratu hladin k normálním hodnotám, je možné
uvažovat o opatrném opětovném zahájení léčby nižší dávkou s následným postupným zvyšováním
dávky.
Nedoporučuje se podávat přípravek Deferasirox Mylan pacientům se závažnou poruchou funkce
jater Tabulka 4 Přehled doporučení pro sledování bezpečnosti
Test Četnost
Sérový kreatinin Dvakrát před léčbou.
Jednou týdně během prvního měsíce léčby nebo
po úpravě dávky Poté jednou měsíčně.
Clearance kreatininu a/nebo cystatin C v plazmě Před léčbou.
Jednou týdně během prvního měsíce léčby nebo
po úpravě dávky Poté jednou měsíčně.
Proteinurie Před léčbou.
Poté jednou měsíčně.
Další ukazatele funkce tubulů ledvin glykosurie u nediabetických pacientů a nízké
hladiny draslíku, fosfátů, hořčíku nebo urátu
v krevním séru, fosfáturie, aminoaciduriePodle potřeby.
Sérové aminotransferázy, bilirubin, alkalická
fosfatáza
Před léčbou.
Každé 2 týdny během prvního měsíce léčby.
Poté jednou měsíčně.
Vyšetření sluchu a zraku Před léčbou.
Poté jednou ročně.
Tělesná hmotnost, výška a pohlavní vývoj Před léčbou.
Jednou ročně u pediatrických pacientů.
U pacientů s krátkou očekávanou délkou života syndromembýt prospěch z léčby přípravkem Deferasirox Mylan omezen a může být nižší než riziko. Z těchto
důvodů není léčba přípravkem Deferasirox Mylan u těchto pacientů doporučená.
U starších pacientů má být kvůli vyšší četnosti nežádoucích účinků opatrnosti.
Údaje u dětí s talasemií nezávislou na podávání krevních transfuzí jsou velmi omezené Proto musí být léčba přípravkem Deferasirox Mylan pečlivě sledována, aby bylo možné zjistit
nežádoucí účinky a sledovat zátěž železem u pediatrické populace. Před zahájením léčby přípravkem
Deferasirox Mylan u silně železem přetížených dětí s talasemií nezávislou na podávání krevních
transfuzí si má být lékař vědom skutečnosti, že důsledky dlouhodobé expozice u těchto pacientů
nejsou v současné době známé.
Gastrointestinální poruchy
U pacientů, kteří užívali deferasirox, včetně dětí a dospívajících, byly hlášeny ulcerace a krvácení
z horní části gastrointestinálního traktu. U některých pacientů byly pozorovány mnohočetné ulcerace
gastrointestinálního traktu především u starších pacientů s hematologickými malignitami a/nebo nízkými počty trombocytů.
Lékaři i pacienti mají během léčby přípravkem Deferasirox Mylan zůstat ostražití k výskytu známek
a příznaků gastrointestinálního vředu a krvácení z gastrointestinálního traktu. V případě podezření na
gastrointestinální vřed nebo krvácení z gastrointestinálního traktu má být přípravek Deferasirox Mylan
vysazen a musí být okamžitě zahájeny další vyšetření a léčba. Je třeba věnovat pozornost pacientům,
kteří užívají přípravek Deferasirox Mylan v kombinaci s látkami se známým ulcerogenním
potenciálem, jako jsou nesteroidní antiflogistika bisfosfonáty, pacientům užívajícím antikoagulancia a pacientům s počtem trombocytů pod
50 000/mm³ Kožní onemocnění
Během léčby přípravkem Deferasirox Mylan se může objevit kožní vyrážka. Vyrážka většinou vymizí
spontánně. Je-li nutné léčbu přerušit, může být po vymizení vyrážky léčba obnovena nižší dávkou
s následným postupným zvyšováním. V závažných případech může být obnovení léčby prováděno
v kombinaci s krátkodobým perorálním podáváním kortikosteroidů. Byly hlášeny závažné nežádoucí
kožní reakce nekrolýzu život ohrožující nebo fatální. Při podezření na závažnou nežádoucí kožní reakci musí být podávání
přípravku Deferasirox Mylan okamžitě ukončeno a nesmí být znovu zahájeno. Při předepisování
tohoto léku mají být pacienti upozorněni na možné známky a příznaky závažných kožních reakcí
a mají být důkladně sledováni.
Hypersenzitivní reakce
U pacientů léčených deferasiroxem byly hlášeny případy závažných hypersenzitivních reakcí anafylaxe a angioedémbod 4.8přiměřenou léčbu. U pacientů, u nichž se objevila hypersenzitivní reakce, nesmí být léčba
deferasiroxem znovu zahájena vzhledem k riziku anafylaktického šoku Zrak a sluch
Byly hlášeny poruchy sluchu léčby se doporučuje vyšetření sluchu a zraku intervalech dávky nebo přerušení léčby.
Poruchy krve
V období po uvedení na trh byly hlášeny případy leukopenie, trombocytopenie nebo pancytopenie
Většina z těchto pacientů měla preexistující hematologické poruchy, které jsou často spojené se
selháním kostní dřeně. Nicméně přispívající nebo přitěžující vliv nelze vyloučit. Přerušení léčby má
být zváženo u pacientů, u nichž se vyvinula neobjasněná cytopenie.
Další pokyny
Hladinu sérového feritinu se doporučuje vyšetřovat každý měsíc, aby se zhodnotila odpověď pacienta
na léčbu a zabránilo se nadměrné chelataci v případě, že se hladiny sérového feritinu blíží cílovému rozmezí, se doporučuje dávku snížit nebo
podrobněji sledovat funkce ledvin a jater a hladinu sérového feritinu. Pokud hladina sérového feritinu
soustavně klesá pod 500 μg/l talasemie nezávislých na podávání krevních transfuzí
Výsledky testů sérového kreatininu, sérového feritinu a sérových aminotransferáz je nutno
zaznamenávat a pravidelně vyhodnocovat z hlediska vývoje.
Ve dvou klinických studiích u pediatrických pacientů léčených deferasiroxem po dobu až 5 let nebylo
zjištěno ovlivnění růstu a pohlavního vývoje léčbě dětských pacientů s nadměrnou zátěží železem způsobenou transfuzemi, musí být u dětských
pacientů sledována tělesná hmotnost, výška a sexuální vývoj, a to před léčbou a pak v pravidelných
intervalech
Srdeční poruchy jsou známou komplikací závažného přetížení železem. Při dlouhodobé léčbě
přípravkem Deferasirox Mylan je nutno u pacientů se závažným přetížením železem monitorovat
funkce srdce.
Obsah sodíku
Přípravek Deferasirox Mylan obsahuje méně než 1 mmol že je v podstatě „bez sodíku“.