opći: granisetron
Djelatna tvar: ATC grupa: A04AA02 - granisetron
Sadržaj aktivne tvari: 3,1MG/24H
Ambalaža: Sachet
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SANCUSO 3,1 mg/24 hodin transdermální náplast
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna transdermální náplast o velikosti 52 cm2 obsahuje granisetronum 34,3 mg, a uvolňuje
granisetronum 3,1 mg za 24 hodin.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA Transdermální náplast.
Tenká, průsvitná, matricová transdermální náplast obdélníkového tvaru s oblými rohy.
4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Transdermální náplast SANCUSO je indikována k prevenci nauzey a zvracení souvisejících se středně
nebo vysoce emetogenní chemoterapií u dospělých pacientů s plánovanou dobou trvání 3 až 5 po sobě
jdoucích dní, v případech, kdy je perorální podání antiemetik komplikované z důvodu obtížného
polykání
4.2 Dávkování a způsob podání Dávkování
DospělíAplikujte jednu transdermální náplast 24 až 48 hodin před chemoterapií podle potřeby.
Kvůli postupnému zvyšování plazmatických hladin granisetronu po aplikaci transdermální náplasti je
možné na začátku chemoterapie pozorovat pomalejší nástup účinku v porovnání s perorálním podáním
mg granisetronu. Náplast je třeba aplikovat 24–48 hodin před chemoterapií.
Transdermální náplast by měla být odstraněna minimálně 24 hodin po dokončení chemoterapie.
Transdermální náplast lze nosit až 7 dní v závislosti na době trvání chemoterapeutického režimu.
Po rutinním hematologickém vyšetření by z důvodu snížení možnosti nadbytečné expozice
granisetronu měla být transdermální náplast aplikována pouze pacientům, u nichž je oddálení
chemoterapeutické léčby nepravděpodobné.
Souběžné podávání kortikosteroidůPokyny Mezinárodní asociace podpůrné péče v onkologii Care in Cancer, MASCCHT3.V pivotní studii přípravku SANCUSO bylo souběžné podávání kortikosteroidů, např.
dexamethasonu, povoleno za podmínky, že byl součástí chemoterapeutického režimu. Jakékoli
navýšení podávání kortikosteroidů během studie bylo hlášeno jako záchranná léčba.
Zvláštní populace
Starší pacientiDávkování jako u dospělých pacientů Porucha renální nebo jaterní funkceNení nutná žádná úprava dávkování. Dávkování jako u dospělých pacientů nebyl zjištěn žádný průkaz zvýšeného výskytu nežádoucích reakcí u pacientů s poruchou renální nebo
jaterní funkce, kterým byl perorálně a intravenózně podáván granisetron, musí se vzhledem k
farmakokinetice granisetronu u této populace postupovat se zvýšenou opatrností.
Pediatrická populaceBezpečnost a účinnost přípravku SANCUSO u dětí ve věku od 0 do 18 let nebyla dosud stanovena.
Nejsou dostupné žádné údaje.
Způsob podáníTransdermální náplast je třeba aplikovat na čistou, suchou a intaktní zdravou kůži na vnější straně
paže. Pokud není možné transdermální náplast aplikovat na paži, je možné ji nalepit na břicho.
Transdermální náplast se nemá umísťovat na zarudlou, podrážděnou nebo poškozenou kůži.
Každá transdermální náplast je balena v sáčku a měla by být použita hned po jeho otevření.
Snímatelnou fólii je třeba odstranit před použitím náplasti.
Transdermální náplast se nesmí stříhat.
V případě částečného nebo úplného odlepení transdermální náplasti je třeba původní transdermální
náplast znovu přilepit na stejné místo pomocí lékařské lepící pásky transdermální náplast nelze znovu přilepit nebo je náplast poškozená, je třeba aplikovat novou
transdermální náplast na stejné místo jako původní transdermální náplast. Pokud to není možné, je
třeba novou transdermální náplast aplikovat na druhou paži. Nově aplikovaná transdermální náplast by
měla být odstraněna podle časového schématu doporučeného výše.
4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku, na jiné antagonisty receptoru 5-HT3 nebo na kteroukoli pomocnou
látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Reakce v místě aplikaceV klinických hodnoceních s přípravkem SANCUSO byly hlášeny reakce v místě aplikace, které byly
obecně mírné co do intenzity a nevedly k ukončení používání přípravku. V případě výskytu závažných
reakcí nebo generalizované kožní reakce a papulární vyrážky nebo pruritu
Gastrointestinální poruchyGranisetron může maskovat ileus a/nebo distenzi žaludku způsobené základním onemocněním. Jelikož
může granisetron snižovat motilitu tlustého střeva, po jeho podání je třeba sledovat pacienty se
známkami subakutní obstrukce střeva.
Srdeční poruchyAntagonisté receptoru 5-HT3, jako je granisetron, mohou souviset s arytmiemi nebo abnormálními
nálezy na EKG. To může být potenciálně klinicky významné u pacientů s preexistující arytmií nebo
převodními poruchami a/nebo léčených antiarytmiky nebo betablokátory. V klinických studiích s
přípravkem SANCUSO nebyly pozorovány žádné klinicky relevantní účinky.
Expozice slunečnímu světluPůsobení granisetronu může být ovlivněno přímým slunečním zářením nebo umělým slunečním
světlem, viz bod 5.3, kde jsou uvedeny další informace. Pokud existuje riziko expozice slunečnímu
záření kdykoli během nošení náplasti a po dobu 10 dní po jejím odstranění, pacienti si musí místo
aplikace transdermální náplasti zakrývat, např. oblečením.
Sprchování nebo umýváníSprchování nebo umývání lze provádět normálně i během používání náplastí SANCUSO. Činnostem,
jako je plavání, intenzivní cvičení nebo návštěva sauny, je třeba se vyvarovat.
Vnější teploV oblasti aplikace transdermální náplasti je třeba se vyvarovat vnějšího tepla vodou nebo ohřívacích polštářků
Zvláštní populaceNení nutná úprava dávkování u starších pacientů nebo pacientů s poruchou renální nebo jaterní funkce.
Ačkoli nebyl zjištěn žádný průkaz zvýšeného výskytu nežádoucích účinků u pacientů s poruchou
renální nebo jaterní funkce, kterým byl perorálně a intravenózně podáván granisetron, musí se
vzhledem k farmakokinetice granisetronu u této populace postupovat se zvýšenou opatrností.
Serotoninový syndromByly hlášeny případy serotoninového syndromu během používání antagonistů 5-HT3 buď samostatně,
ale většinou v kombinaci s jinými serotoninergními léčivými přípravky inhibitory zpětného vychytávání serotoninu a inhibitory zpětného vychytávání serotoninu a noradrenalinu Inhibitors, SNRIa serotoninergními léčivými přípravky vedoucí k serotoninovému syndromu. Doporučuje se
odpovídající sledování pacientů pro příznaky podobné serotoninovému syndromu.
Kožní reakceV klinických studiích s granisetronovou transdermální náplastí byly hlášeny reakce v místě aplikace,
které byly obecně mírné a nevedly k přerušení používání. Pokud se objeví závažné reakce nebo
generalizovaná kožní reakce vyrážku nebo pruritus
Potenciál zneužití léku a závislosti na němNení známo, že by měl granisetron potenciál pro zneužití a závislost.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Serotoninergní léčivé přípravkyky léčivé přípravky5-HT3 a jiných serotoninergních léků
Při souběžném intravenózním podání antagonistů receptoru 5-HT3 a perorálním podání paracetamolu u
lidí bylo hlášeno zablokování analgetického účinku v důsledku farmakodynamického mechanismu.
Vhledem k tomu, že granisetron je metabolizován enzymy jaterního cytochromu Pmetabolizujícími léčivou látku měnit hodnotu clearance a následně poločas granisetronu.
U lidí vedla indukce jaterních enzymů fenobarbitalem ke zvýšení celkové plazmatické clearance
Studie in vitro prokázaly, že ketokonazol může inhibovat metabolismus granisetronu prostřednictvím
izoenzymu z rodiny 3A cytochromu P450. Klinický význam této skutečnosti není znám.
Studie in vitro využívající lidské mikrozomy indikují, že granisetron nestimuluje ani neinhibuje
enzymový systém cytochromu P450.
Ve studiích se zdravými subjekty nebyly prokázány žádné interakce mezi granisetronem
a benzodiazepiny
Nebyly pozorovány žádné klinicky významné lékové interakce mezi přípravkem SANCUSO a
emetogenní nádorovou chemoterapií. Rovněž nebyly pozorovány žádné interakce mezi granisetronem a
emetogenní nádorovou terapií. Ve shodě s těmito údaji nebyly v klinických studiích s přípravkem
SANCUSO hlášeny žádné klinicky významné lékové interakce. Ve studiích klinických interakcí neměl
aprepitant klinicky významné účinky na farmakokinetiku granisetronu.
Pediatrická populaceStudie interakcí byly provedeny pouze u dospělých.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení TěhotenstvíÚdaje o podávání granisetronu těhotným ženám jsou omezené Studie se zvířaty neprokázaly přímé nebo nepřímé škodlivé účinky pokud jde o reprodukční toxicitu
KojeníNení známo, zda se granisetron nebo jeho metabolity vylučují do lidského mateřského mléka. Kojení
má být během léčby přípravkem SANCUSO přerušeno.
FertilitaÚdaje o vlivu granisetronu na lidskou fertilitu nejsou k dispozici.
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Vliv přípravku SANCUSO na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje nebyl zkoumán.
4.8 Nežádoucí účinky Shrnutí bezpečnostního profiluBezpečnostní profil přípravku SANCUSO vychází z kontrolovaných klinických hodnocení a ze
zkušeností po uvedení přípravku na trh. Nejčastěji hlášeným nežádoucím účinkem v klinických
studiích byla konstipace, která se vykytovala přibližně u 8,7 % pacientů. Většina nežádoucích účinků
byla mírná nebo středně závažná.
Přehled nežádoucích účinků v tabulceNežádoucí účinky zjištěné z klinických studií a spontánních hlášení týkajících se přípravku
SANCUSO jsou uvedeny v následující tabulce:
V rámci každé třídy orgánových systémů jsou nežádoucí účinky řazeny do následujících skupin dle
četnosti: velmi časté 1/10 000 až < 1/1000
Nežádoucí účinky jsou v každé skupině četností uvedeny podle klesající závažnosti.
Tabulka č. 1: Nežádoucí účinky hlášené pro přípravek SANCUSO
Třída orgánových systémů䌀䜀慳Poruchy jater a žlučových cest Zvýšená hladina
alaninaminotransferázy, zvýšená
hladina aspartátaminotransferázy,
zvýšená hladina gama-
glutamyltransferázy
Méně
Méně䌀حي䜀PodrážděníReakce v místě aplikace**
Méně časté
Méně časté
Není známo
* Podráždění v místě aplikace zahrnuje: pruritus v místě aplikace a podráždění kůže **Reakce v místě aplikace zahrnují: erytém v místě aplikace, vyrážku v místě aplikace, bolest v místě aplikace,
hypersenzitivitu v místě aplikace, vezikuly v místě aplikace, pálení v místě aplikace, urtikárii v místě aplikace,
změnu zabarvení v místě aplikace.
Popis vybraných nežádoucích účinkůU pacientů, kteří jsou léčeni středně nebo vysoce emetogenní chemoterapií, se může vyskytovat
zvracení i přesto, že dostávají antiemetickou léčbu, včetně přípravku SANCUSO.
Serotoninový syndromByly hlášeny případy serotoninového syndromu během používání antagonistů 5-HT3 buď samostatně,
ale většinou v kombinaci s jinými serotoninergními léčivými přípravky inhibitory zpětného vychytávání serotoninu a noradrenalinu buprenorfinem/opioidy a serotoninergními léčivými přípravky vedoucí k serotoninovému syndromu
serotoninovému syndromu.
Skupinové nežádoucí účinky Nežádoucí účinky skupiny léků, do níž spadá granisetron, pozorované u jiných preparátů a intravenózních- hypersenzitivní reakce, např. anafylaxe, kopřivka,
- insomnie,
- bolest hlavy,
- extrapyramidové reakce,
- somnolence,
- závratě,
- prodloužení intervalu QT,
- konstipace,
- průjem,
- zvýšená hladina jaterních aminotransferáz,
- vyrážka,
- astenie.
Hlášení podezření na nežádoucí účinkyHlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování Pro granisetron neexistuje žádné specifické antidotum. V případě předávkování je nutné transdermální
náplast odstranit. Je třeba poskytnout symptomatickou léčbu.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Antiemetika, antagonisté serotoninových 5-HT3 receptorů ATC kód:
A04AAGranisetron je účinné antiemetikum a vysoce selektivní antagonista 5-hydroxytryptaminu 5-HT3cytostatické léčby. Studie vazby radioligandů prokázaly, že granisetron má zanedbatelnou afinitu k
jiným typům receptorů včetně 5-HT1, 5-HT2, 5-HT4 a dopaminových D2 vazebných míst.
Pivotní, randomizovaná, dvojitě zaslepená, dvojitě maskovaná, mezinárodní studie fáze III
porovnávala účinnost, snášenlivost a bezpečnost přípravku SANCUSO s perorálním podáváním 2 mg
granisetronu jednou denně v prevenci nauzey a zvracení u celkového počtu 641 pacientů léčených
vícedenní chemoterapií. Studie byla navržena tak, aby prokázala non-inferioritu přípravku SANCUSO
vůči perorálně podávanému granisetronu.
Populace randomizovaná v rámci hodnocení zahrnovala 48 % mužů a 52 % žen ve věku od 16 do 86 let
léčených středně emetogenní pacientů bylo bílé pleti, 12 % pacientů bylo asijského původu a 10 % hispánského/latinskoamerického
původu.
Transdermální náplast s granisetronem byla aplikována 24 až 48 hodin před první dávkou
chemoterapie a byla ponechána na těle po dobu 7 dní. Perorální granisetron byl podáván denně po
dobu trvání chemoterapeutického režimu, vždy jednu hodinu před každou dávkou chemoterapie.
Antiemetická aktivita byla hodnocena od prvního podání až do 24 hodin po zahájení podávání poslední
dávky SE nebo VE chemoterapeutického režimu.
V souboru per protokol byla potvrzena non-inferiorita přípravku SANCUSO versus perorální
granisetron a úplné kontroly bylo dosaženo u 60,2 % pacientů ve skupině léčené přípravkem
SANCUSO a u 64,8 % pacientů léčených perorálním granisetronem spolehlivosti -12,91 % až +3,13 %; n = 284 transdermální náplast, n = 298 perorální podáníkontrola byla definována jako žádné zvracení a/nebo dávení, nanejvýš mírná nauzea a žádná záchranná
léčba od prvního podání až do 24 hodin po zahájení podávání poslední dávky vícedenní chemoterapie.
Kvůli postupnému zvyšování plazmatických hladin granisetronu po aplikaci transdermální náplasti
mohou být počáteční plazmatické hladiny na začátku chemoterapie nižší než při podání 2 mg
perorálního granisetronu a může být pozorován pomalejší nástup účinku. Přípravek SANCUSO je tedy
indikován k použití u pacientů, kdy je perorální podání antiemetik komplikované z důvodu obtížného
polykání.
Úplná kontrola podle dní je znázorněna níže.
V klinických hodnoceních s přípravkem SANCUSO nebyly v souvislosti s léčbou pozorovány žádné
účinky na srdeční frekvenci nebo krevní tlak. Hodnocení série vyšetření EKG u pacientů neprokázalo
žádné prodloužení intervalu QT a žádné morfologické změny v EKG. Účinek přípravku SANCUSO na
interval QTc byl specificky hodnocen v zaslepeném, randomizovaném, paralelním, placebema
pozitivně SANCUSO provedeném u 240 dospělých subjektů mužského a ženského pohlaví. U přípravku
SANCUSO nebyl pozorován žádný významný účinek na prodloužení intervalu QTc.
Hodnocení adheze transdermální náplasti u 621 pacientů, kteří byli léčeni transdermálními náplastmi
buď s léčivou látkou, nebo s placebem, ukázalo, že během 7 denní aplikace transdermální náplasti se
odlepilo méně než 1 % transdermálních náplastí.
Nejsou žádné zkušenosti získané z klinických hodnocení s používáním přípravku SANCUSO u
pacientů, kteří dostávají chemoterapii po dobu kratší než 3 po sobě jdoucí dny nebo chemoterapii o
více cyklech nebo chemoterapii s vysokými dávkami před transplantací kmenových buněk.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti AbsorpceGranisetron prochází intaktní kůží do systémového oběhu pasivní difuzí.
Po aplikaci přípravku SANCUSO se granisetron vstřebává pomalu a maximálních koncentrací se
dosahuje po 24 až 48 hodinách.
Měřením zbytkového obsahu v transdermální náplasti po jejím sejmutí bylo zjištěno, že je
distribuováno přibližně 65 % granisetronu, z čehož vyplývá průměrná denní dávka 3,1 mg denně.
U zdravých subjektů bylo hodnoceno současné podání jediné intravenózní bolusové dávky 0,01 mg/kg
SANCUSO. Počátečního vrcholu plazmatických koncentrací granisetronu, který lze přisuzovat
intravenózní dávce, bylo dosaženo do 10 minut po podání. Známý farmakokinetický profil
transdermální náplasti po dobu používání
Po aplikaci dvou transdermálních náplastí SANCUSO po sobě u zdravých subjektů, každá náplast po
dobu sedmi dní, byly hladiny granisetronu po dobu studie zachovány s průkazem minimální
akumulace.
Ve studii určené k vyhodnocení účinku tepla na transdermální cestu podání granisetronu z přípravku
SANCUSO u zdravých subjektů byl použit ohřívací polštářek, který na transdermální náplasti vytvářel
průměrnou teplotu 42 °C, a to 4 hodiny denně po dobu 5 dní používání náplasti. Zatímco použití
ohřívacích polštářků bylo spojeno s nevýznamným a přechodným zvýšením průchodu granisetronu z
transdermální náplasti během používání ohřívacího polštářku, při porovnání s kontrolní skupinou
nebylo zjištěno žádné celkové zvýšení expozice granisetronu.
Ve farmakokinetické studii na zdravých dobrovolnících, kde byl přípravek SANCUSO aplikován po
dobu 7 dní, byla střední celková expozice s 89% interindividuální variabilitou. Střední hodnota Cmax byla 3,9 ng/ml 77% interindividuální variabilitou. Tato variabilita je obdobná jako známá vysoká variabilita u
farmakokinetiky granisetronu po perorálním nebo intravenózním podání.
DistribuceGranisetron je distribuován se středním distribučním objemem přibližně 3 l/kg. Vazba na plazmatické
proteiny je přibližně 65 %. Granisetron je distribuován volně do plazmy a erytrocytů.
BiotransformaceNebyly zjištěny žádné rozdíly v metabolickém profilu granisetronu mezi perorálním a transdermálním
podáním.
Granisetron je metabolizován zejména na 7-hydroxygranisetron a N9'-demethyl granisetron. Studie in
vitro využívající lidské jaterní mikrozomy poukazují, že CYP1A1 je hlavním enzymem zodpovědným
za 7-hydroxylaci granisetronu, zatímco CYP3A4 přispívá k 9’demethylaci.
EliminaceGranisetron je metabolizován převážně v játrech. Po intravenózním podání dávky se střední
plazmatická clearance pohybuje v rozsahu od 33,4 do 75,7 l/h u zdravých subjektů a od 14,7 do
33,6 l/h u pacientů s velkou interindividuální variabilitou. Střední plazmatický poločas je 4–6 hodin u
zdravých subjektů a 9–12 hodin u pacientů. Po aplikaci transdermální náplasti byl zjevný plazmatický
poločas granisetronu u zdravých subjektů prodloužený přibližně na 36 hodin v důsledku pomalé
absorpce granisetronu přes kůži.
V klinických studiích provedených s přípravkem SANCUSO byla clearance u pacientů s nádorovým
onemocněním přibližně poloviční oproti zdravým subjektům.
Po intravenózní injekci se přibližně 12 % dávky vylučuje v nezměněné formě močí, u zdravých
subjektů do 48 hodin. Zbytek dávky se vylučuje ve formě metabolitů, 49 % v moči a 34 % ve stolici.
Farmakokinetika u zvláštních skupin populaceVlivy pohlaví na farmakokinetiku přípravku SANCUSO nebyly konkrétně hodnoceny. V klinických
studiích s přípravkem SANCUSO nebyly pozorovány žádné konzistentní vlivy pohlaví na jeho
farmakokinetiku a byla hlášena vysoká interindividuální variabilita u obou pohlaví. Populační
farmakokinetický model potvrdil, že pohlaví nemá vliv na farmakokinetiku přípravku SANCUSO.
Starší pacientiV klinické studii nebyly pozorovány žádné rozdíly v plazmatické farmakokinetice přípravku
SANCUSO u starších subjektů mužského a ženského pohlaví subjekty
Porucha renální nebo jaterní funkceNebyly provedeny žádné klinické studie specificky za účelem hodnocení farmakokinetiky přípravku
SANCUSO u pacientů s poruchou renální a jaterní funkce. Na populačním farmakokinetickém modelu
nebyl nalezen žádný jednoznačný vztah mezi renální funkcí clearancí granisetronu. U pacientů s poruchou renální nebo jaterní funkce byla farmakokinetika
10
granisetronu stanovena po intravenózním podání 40 μg/kg granisetron-hydrochloridu v jedné dávce.
Porucha jaterní funkceU pacientů s poruchou funkce jater v důsledku zasažení jater nádorem byla celková plazmatická
clearance přibližně poloviční v porovnání s pacienty bez jaterní insuficience. Vzhledem k velké
variabilitě farmakokinetických parametrů granisetronu a dobré toleranci i výrazně nad doporučenou
dávkou není úprava dávky u pacientů s poruchou funkce jater nutná.
Porucha renální funkceNebyla pozorována žádná korelace mezi clearancí kreatininu a celkovou clearancí u pacientů s
nádorovým onemocněním, což ukazuje, že porucha renální funkce nemá žádný vliv na
farmakokinetiku granisetronu.
Index tělesné hmotnosti V klinické studii určené k hodnocení expozice granisetronu z přípravku SANCUSO u subjektů s
odlišnými hladinami tělesného tuku, kde byl index BMI použit jako zástupný ukazatel tělesného tuku,
nebyly pozorovány žádné rozdíly v plazmatické farmakokinetice přípravku SANCUSO u subjektů
mužského a ženského pohlaví s nízkým indexem BMI [< 19,5 kg/m2 vysokým indexem BMI
Pediatrická populaceU pacientů ve věku < 18 let je k dispozici omezené množství údajů. Nebyly provedeny žádné studie
hodnotící farmakokinetiku přípravku SANCUSO u pediatrických pacientů ve věku < 13 let.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Předklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po
opakovaném podávání, reprodukční toxicity a genotoxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro
člověka. Studie karcinogenity neprokázaly žádné zvláštní riziko pro člověka, pokud bylo použito
doporučené dávkování. Při podávání vyšších dávek a podávání po delší dobu však riziko karcinogenity
nelze vyloučit. Při krátké době podávání doporučené pro transdermální distribuční systém se
karcinogenní riziko pro člověka nepředpokládá.
Studie na zvířatech neprokázaly přímé ani nepřímé škodlivé účinky, pokud jde o reprodukční toxicitu.
Tyto studie neodhalily žádné důkazy o narušení fertility nebo poškození plodu vlivem granisetronu.
Po léčbě granisetronem u potkanů nebyla fertilita ovlivněna.
Při testování in vivo na morčatech neprokázaly transdermální náplasti SANCUSO žádný potenciál k
fotoiritaci nebo fotosenzitivitě. Při testování in vitro na myší buněčné linii fibroblastů nebyl
granisetron fototoxický. Při testování fotogenotoxického potenciálu in vitro na buněčné linii
ovariálních buněk čínského křečka chromozomálním poškozením po fotoiradiaci. Ačkoli klinická relevance tohoto nálezu není zcela
jasná, pacienti by měli být poučeni, aby zakryli místo aplikace transdermální náplasti, pokud existuje
riziko expozice slunečnímu záření kdykoli během používání náplasti a po dobu 10 dní po jejím
odstranění
Při testování potenciálu kožní senzitivity na morčatech vykázal přípravek SANCUSO nízký iritační
potenciál.
Studie prováděná na klonovaných iontových kanálech lidského srdce prokázala, že granisetron má
potenciál ovlivnit repolarizaci myokardu prostřednictvím blokády draslíkových kanálů hERG.
Granisetron blokoval jak sodíkové, tak i draslíkové kanály, což mohlo ovlivnit depolarizaci a
repolarizaci myokardu a tedy i intervaly PR, QRS a QT.
11
Tyto údaje pomáhají objasnit mechanismus, kterým dochází k některým změnám v EKG prodloužení intervalu QT a QRSSANCUSO, včetně podrobné studie intervalu QT na 240 zdravých subjektech, však nebyly zjištěny
žádné klinicky relevantní vlivy na EKG
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Krycí fólie
Bezbarvá polyesterová fólie
Adhezivní vrstva Adhezivní akrylátový kopolymer 87-Ochranná snímatelná fólie Silikonizovaná pegoterátová fólie
6.2 Inkompatibility Neuplatňuje se.
6.3 Doba použitelnosti roky
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
6.5 Druh obalu a obsah balení Každá transdermální náplast je zabalena v zataveném sáčku, který se skládá z papíru/hliníku/LLDPE
potaženého bezbarvou polyesterovou fólií
Krabička obsahuje 1 transdermální náplast.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku Transdermální náplast bude i po použití obsahovat léčivou látku. Po sejmutí je nutné transdermální
náplast přeložit napůl, lepicí stranou dovnitř, a poté ji zlikvidovat mimo dosah dětí.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Kyowa Kirin Holdings B.V.
Bloemlaan 2132NP Hoofddorp
Nizozemsko Tel. +31
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO EU/1/12/
12 9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 20. dubna 2012.
Datum posledního prodloužení registrace: 9. leden 2017.
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky na adrese http://www.ema.europa.eu.
13
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
14
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží PHARBIL Waltrop GmbH Im Wirrigen 45731 Waltrop
Německo
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis.
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti Požadavky pro předkládání pravidelně aktualizovaných zpráv o bezpečnosti pro tento léčivý přípravek
jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení význačného
milníku
15
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
16
A. OZNAČENÍ NA OBALU
17
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU SANCUSO 3,1 mg/24 hodin transdermální náplast
granisetronum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna transdermální náplast o velikosti 52 cm2 obsahuje granisetronum 34,3 mg a uvolňuje
granisetronum 3,1 mg za 24 hodin.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: adhezivní akrylátový kopolymer 87-2852, bezbarvá polyesterová fólie,
silikonizovaná pegoterátová fólie.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ transdermální náplast
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Transdermální podání.
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
18
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Kyowa Kirin Holdings B.V., Bloemlaan 2, 2132NP Hoofddorp, Nizozemsko
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLa
EU/1/12/
13. ČÍSLO ŠARŽE
Č.š.
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Sancuso
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC:
SN:
NN:
19
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
SÁČEK
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ SANCUSO 3,1 mg/24 hodin transdermální náplast
granisetronumTransdermální podání
2. ZPŮSOB PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Č.š.
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET transdermální náplast
6. JINÉ
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
Kyowa Kirin
20
PŘÍBALOVÁ INFORMACE
21 Příbalová informace: informace pro pacienty
SANCUSO 3,1 mg/24 hodin transdermální náplast
granisetronum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo zdravotní sestry.
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo zdravotní
sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této
příbalové informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci1. Co je přípravek SANCUSO a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek SANCUSO používat 3. Jak se přípravek SANCUSO používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek SANCUSO uchovávat 6. Obsah balení a další informace 1. Co je přípravek SANCUSO a k čemu se používá Léčivou látkou přípravku SANCUSO je granisetron, který patří do skupiny léků zvaných antiemetika
Přípravek SANCUSO je transdermální nevolnostinádorůzánětu v ústech či krku
Pokud se první den po chemoterapii nebudete cítit lépe nebo pokud se Vám přitíží, musíte se poradit s
lékařem.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek SANCUSO používat Nepoužívejte přípravek SANCUSO:
- jestliže jste alergický- jestliže jste alergickýnapř. ondansetron.
Upozornění a opatřeníPřed použitím této léčby se poraďte se svým lékařem nebo zdravotní sestrou, jestliže pro Vás platí
kterýkoli z následujících bodů:
- víte, že trpíte srdeční poruchou nebo onemocněním,
- trpíte bolestmi břicha nebo máte břicho vzedmuté,
- máte potíže s ledvinami nebo játry.
22
Lék obsažený v přípravku nemusí fungovat zcela správně a/nebo může vyvolat změny na kůži, je-li
vystaven přímému slunečnímu záření nebo světlu z horského slunce nebo solária. Je důležité
postupovat následovně:
- když na sobě máte transdermální náplast, zakrývejte ji oblečením, pokud se budete pohybovat
na slunci nebo v blízkosti horského slunce, včetně solárií;
- kůži, kde jste mělsejmutí transdermální náplasti, aby Vaše kůže nebyla vystavena přímému slunečnímu záření.
Není známo, jak mohou činnosti, jako je plavání, intenzivní cvičení nebo návštěva sauny či vířivá
koupel, ovlivnit tento lék. Během nošení této transdermální náplasti se těchto aktivit vyvarujte. Během
nošení transdermální náplasti se můžete nadále sprchovat a umývat jako obvykle.
Je třeba vyhnout se působení vnějšího tepla, například z lahví s horkou vodou nebo ohřívacích
polštářků na místo, kde je nalepena transdermální náplast.
Děti a dospívajícíTento přípravek nesmí používat děti nebo dospívající do 18 let.
Další léčivé přípravky a přípravek SANCUSOInformujte svého lékaře nebo zdravotní sestru o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užívalléky působí. Také některé jiné léky mohou ovlivnit způsob, jakým působí přípravek SANCUSO.
Zejména informujte svého lékaře nebo zdravotní sestru, pokud užíváte tyto léky:
- paracetamol, používá se k léčbě bolesti;
- fenobarbital, používá se k léčbě epilepsie;
- ketokonazol, používá se k léčbě plísňových infekcí;
- SSRI úzkosti zahrnují fluoxetin, paroxetin, sertralin, fluvoxamin, citalopram, escitalopram;
- SNRI a/nebo úzkosti zahrnují venlafaxin, duloxetin.
- buprenorfin, opioidy nebo další serotoninergní léky
Těhotenství a kojeníJestliže jste těhotná, tento přípravek nepoužívejte, pokud Vám jej Váš lékař přímo nedoporučil.
V průběhu nošení náplasti přerušte kojení.
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Přípravek SANCUSO nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na Vaši schopnost řídit nebo obsluhovat
stroje.
3. Jak se přípravek SANCUSO používá Vždy používejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistýse svým lékařem nebo zdravotní sestrou.
Doporučená dávka přípravku je jedna transdermální náplast. Léčivá látka obsažená v transdermální
náplasti postupně prostupuje kůží do Vašeho těla, a proto se náplast aplikuje 1 až 2 dny
23
Tento přípravek je určen k transdermálnímu podání. Přípravek uvolňuje léčivou látku pomalu a
plynule skrz Vaši kůži do krevního oběhu po dobu, kdy nosíte transdermální náplast.
Na co pamatovat při používání transdermální náplasti• Neuchovávejte či neskladujte transdermální náplast mimo zatavený sáček.
• Transdermální náplast nestříhejte na menší části.
• Používejte vždy jen jednu transdermální náplast.
• Po sejmutí transdermální náplasti zkontrolujte stav své kůže a informujte svého lékaře, pokud si
všimnete závažné kožní reakce objeví puchýřky• Transdermální náplast může ovlivnit přímé sluneční záření nebo světlo z horského slunce.
Během nošení transdermální náplasti ji musíte nechávat zakrytou, například oděvem, pokud
existuje riziko, že bude vystavena slunečnímu záření nebo světlu z horského slunce. Místo
aplikace zakrývejte po dobu dalších 10 dní po sejmutí transdermální náplasti.
• Kontakt s vodou během koupání nebo sprchování nemá vliv na způsob, jakým přípravek
SANCUSO působí. Transdermální náplast se však může částečně odlepit. Snažte se nezůstávat
s transdermální náplastí ve vodě dlouhou dobu.
• Neexistují žádné informace o vlivu na transdermální náplast u činností, jako je intenzivní
cvičení nebo návštěvy sauny či vířivé koupele. Měltransdermální náplasti těchto aktivit vyvarovat.
• Vyhněte se působení vnějšího tepla na místo aplikace transdermální náplasti.
Kdy aplikovat a odstranit transdermální náplastNevytahujte transdermální náplast ze sáčku, dokud nebudete připravennáplast aplikujte alespoň 1 den aplikovat maximálně až 2 dny dobu chemoterapie. Transdermální náplast lze nosit až 7 dní v závislosti na době trvání
chemoterapeutické léčby. Odstraňte ji nejméně 1 den
Kam aplikovat transdermální náplastTransdermální náplast umístěte na čisté, suché a zdravé místo na kůži na vnější straně paže. Jestliže
umístění transdermální náplasti na paži u Vás není vhodné, může Vám lékař doporučit aplikaci
v oblasti břicha. Oblast, kterou si zvolíte, nesmí být mastná a nedávno oholená a musí být bez kožních
problémů, jako je poranění Náplast SANCUSO neumísťujte na oblasti ošetřené krémy, oleji, pleťovými mléky, pudry nebo jinými
kožními přípravky, které by mohly bránit dobré fixaci transdermální náplasti na kůži.
Jak aplikovat transdermální náplast1. Vyjměte sáček z krabičky a v místě naříznutí jej otevřete. Každý sáček obsahuje jednu transdermální náplast nalepenou na fólii z tuhého plastu.
2. Vyjměte transdermální náplast ze sáčku. 3. Lepicí strana transdermální náplasti je krytá dvoudílnou fólií z tuhého plastu. Transdermální náplast uprostřed přehněte a odstraňte polovinu fólie z tuhého plastu. Postupujte opatrně, aby se
transdermální náplast neslepila k sobě. Nedotýkejte se lepicí strany transdermální náplasti.
24
4. Držte druhou polovinu fólie z tuhého plastu a přiložte transdermální náplast na kůži na vnější straně paže.
5. Sejměte druhou polovinu fólie z tuhého plastu a prsty pevně přitiskněte celou transdermální náplast na paži a uhlaďte ji. Náplast přitiskněte pevně, zvláště kolem jejích okrajů, aby dobře
držela na kůži.
6. Po aplikaci transdermální náplasti si umyjte ruce. 7. Ponechte transdermální náplast na místě po celou dobu trvání Vaší chemoterapie. 8. Po odstranění transdermální náplasti ji znovu nepoužívejte, viz níže uvedené pokyny k odstranění a likvidaci transdermální náplasti
Po odstranění transdermální náplasti
1. Použitá transdermální náplast bude stále obsahovat nějaké množství granisetronu a musí být okamžitě zlikvidována podle pokynů popsaných v bodě 5.
2. Po odstranění transdermální náplasti může na Vaší kůži zůstat trochu lepidla. Pro odstranění lepidla jemně omyjte místo aplikace mýdlem a vodou. Alkoholová nebo jiná rozpouštědla,
například odlakovač, mohou přivodit podráždění kůže a neměla by se proto používat.
3. Umyjte si ruce. 4. Po odstranění transdermální náplasti můžete na kůži v místě aplikace zaznamenat mírné zarudnutí. Toto zarudnutí by mělo časem vymizet. V opačném případě informujte svého lékaře.
Jestliže se transdermální náplast odlepíJestliže se transdermální náplast začne odlepovat, je možné takovou transdermální náplast připevnit na
stejné místo na kůži. V případě potřeby použijte k připevnění transdermální náplasti chirurgický obvaz
nebo lékařskou lepicí pásku. Jestliže transdermální náplast ztratíte nebo se náplast poškodí, znovu
navštivte svého lékaře.
Jestliže jste použilJestliže jste použilnáplast Jestliže jste zapomnělJe důležité, abyste tento léčivý přípravek přípravek používalk nevolnosti nebo zvracení po absolvování chemoterapie. Jestliže jste zapomněltransdermální náplast ve správnou dobu, aplikujte ji hned, jak si vzpomenete, a co nejdříve před
chemoterapií informujte svého lékaře.
Jestliže jste přestalJe důležité, abyste tento léčivý přípravek používalnáplast před koncem vaší chemoterapie
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo
zdravotní sestry.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Jestliže podstupujete léčbu chemoterapií, která je středně nebo vysoce schopná vyvolávat nevolnost,
můžete mít i nadále nevolnost navzdory léčbě přípravkem proti nevolnosti, včetně tohoto přípravku.
Ihned informujte svého lékaře, jestliže se u Vás vyskytne zácpa nebo bolest či vzedmutí v oblasti
břicha. Zácpa je častým nežádoucím účinkem a může postihovat až 1 pacienta z 10.
25
Odstraňte transdermální náplast a informujte svého lékaře, pokud si všimnete:
• známek a příznaků stavu zvaného serotoninový syndrom, který může být závažný a v některých
případech i život ohrožující. Mohou k nim patřit změny krevního tlaku závratě nebo bolesti hlavyrozšířením oční zornicesvalové záškuby nebo cukání a přehnané reflexy. Můžete mít také vysokou nebo velmi vysokou
teplotu mluvíte. Není známo, u kolika lidí se projeví serotoninový syndrom odhadnout• závažné kožní reakce puchýřkyčasté a mohou postihovat až 1 pacienta ze 100.
Další možné nežádoucí účinky:
Méně časté nežádoucí účinky jsou:
• bolest hlavy, pocit, že se Vám točí hlava, i když stojíte v klidu • menší chuť k jídlu, pokles tělesné hmotnosti
• návaly horka • nevolnost • bolestivé klouby
• otok v důsledku zadržování vody • změny jaterních funkčních testů zdravotní sestru, že používáte přípravek SANCUSO
Vzácné nežádoucí účinky • abnormální svalové pohyby Nežádoucí účinky s neznámou frekvencí • alergické kožní reakce. Příznaky zahrnují červené vyvýšené a svědivé hrbolky.
Další možné nežádoucí účinky spojené s přípravky s granisetronem • alergické reakce zahrnující kopřivku tváře nebo rtů, vyrážku nebo svědění• potíže se spánkem/narušený spánek
• nadměrná ospalost
• prodloužení QT intervalu na EKG srdečního rytmu• zácpa
• průjem
• nedostatek energie/slabost/ztráta síly
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo zdravotní sestře.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému
hlášenínežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k
získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek SANCUSO uchovávat Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce a sáčku za EXP.
26
Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Použité transdermální náplasti stále obsahují léčivé látky, které mohou být pro ostatní lidi škodlivé.
Použitou transdermální náplast přeložte na polovinu lepicí stranou k sobě a bezpečně ji zlikvidujte,
mimo dosah dětí. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu.
Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají
chránit životní prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek SANCUSO obsahuje- Léčivou látkou je granisetronum. Jedna transdermální náplast o velikosti 52 cm2 obsahuje
34,3 mg granisetronum, z čehož se uvolňuje 3,1 mg granisetronum za 24 hodin.
- Dalšími složkami jsou:
- Adhezivní vrstva: adhezivní akrylátový kopolymer 87-- Krycí fólie: bezbarvá polyesterová fólie
- Ochranná snímatelná fólie: silikonizovaná pegoterátová fólie
Jak přípravek SANCUSO vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek SANCUSO je tenká, průsvitná transdermální náplast obdélníkového tvaru s oblými rohy,
přilepená na fólii z tuhého plastu. Transdermální náplast je zabalena v sáčku. Každá krabička obsahuje
jednu transdermální náplast.
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce
Držitel rozhodnutí o registraciKyowa Kirin Holdings B.V.
Bloemlaan 2132NP Hoofddorp
Nizozemsko Tel. +31 Výrobce
Pharbil Waltrop GmbH Im Wirrigen 45731 Waltrop
Německo
Tato příbalová informace byla naposledy revidována
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky na adrese http://www.ema.europa.eu.
Sancuso
Letak nebyl nalezen