Les détails du médicament ne sont pas disponibles dans la langue sélectionnée, le texte d'origine est affiché

Erivedge

Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu
referenčních dat Unie jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.


D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

• Plán řízení rizik

Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.

Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací,
které mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
Pokud se shodují data předložení aktualizované zprávy o bezpečnosti RMP, je možné je předložit současně.

• Další opatření k minimalizaci rizik

Před uvedením léčivého přípravku na trh v členském státě držitel rozhodnutí o registraci odsouhlasí
s národní autoritou následující:

• Přeložený text materiálu pro zdravotnické pracovníky

• Metodologii sběru informací o podávání přípravku Erivedge a soulad s požadavky na
farmakovigilanci a efektivnost dle Programu prevence početí.

• Formát a obsah materiálu pro zdravotnické pracovníky a pacienty

Držitel rozhodnutí o registraci rozešle při uvedení přípravku na trh dopis určený zdravotnickým
pracovníkům, dopis má obsahovat následující:

• Základní text tak, jak byl odsouhlasený raportérem

• Zvláštní národní požadavky tak, jak byly odsouhlaseny národní autoritou, týkající se:

• Distribuce přípravku

• Opatření zajišťujících, že všechny příslušné požadavky byly splněny před tím, než
byl přípravek Erivedge předepsán a vydán

Držitel rozhodnutí o registraci bude průběžně zajišťovat, že všem lékařům předepisujícím Erivedge
budou poskytovány následující materiály:
Informace o přípravku
Karta pro lékaře

Edukační materiál pro pacienta, tj. Brožura
Poučení pacienta

Karta pro lékaře má obsahovat následující základní součásti
• Povinnosti lékaře předepisujícího léčivý přípravek Erivedge

• Nezbytnost poskytnout vyčerpávající informace a poradenství pacientům

• Zajistit, aby byli pacienti schopni dodržovat požadavky týkající se bezpečného užívání
přípravku Erivedge

• Nezbytnost poskytnout pacientům edukační materiály

• Informace pro ženy, které mohou otěhotnět

• Nezbytnost provedení těhotenského testu každý měsíc i v případě, že pacientka má
amenoreu

• Nezbytnost odpovídajících antikoncepčních opatření v průběhu léčby a po dobu měsíců od ukončení léčby přípravkem Erivedge

• Nekojit v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od ukončení léčby přípravkem Erivedge

• Informace pro muže

• Nezbytnost použít kondom v případě pohlavního styku s partnerkou v průběhu léčby a
po dobu 2 měsíců od ukončení léčby přípravkem Erivedge

• Nedarovat sperma v průběhu léčby a po dobu 2 měsíců od poslední dávky

• Nezbytnost informovat pacienta o nutnosti ihned hlásit ošetřujícímu lékaři jakékoli
podezření na otěhotnění, pokud je pacientem žena nebo partnerka pacienta

• Lékař má vyhodnotit stav těhotenství, poučit pacientku o teratogenním riziku a odeslat
pacientku ke specialistovi

• Lékař má držiteli rozhodnutí o registraci hlásit potvrzená těhotenství

• Připomenout pacientům vrátit na konci léčby nespotřebované tobolky do lékárny nebo
lékaři

• Připomenout pacientům nedarovat krev v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od podání
poslední dávky

Poučení pacienta

• Poučení pacienta může být ze strany lékařů použito k poskytnutí informací a poučení
pacienta o teratogenních rizicích přípravku Erivedge

Edukační materiál pro pacienta, tj. Brožura pro přípravek Erivedge má obsahovat následující základní
součásti
• Informace pro pacienty o teratogenních rizicích spojených s přípravkem Erivedge a
nezbytnost zabránit fetální expozici

• Nezbytnost odpovídající antikoncepce a určení odpovídající antikoncepce

• Národní nebo jiná odpovídající zvláštní opatření týkající se předepisování a vydávání
přípravku Erivedge

• Nedávat přípravek Erivedge žádné další osobě

• Informace o znehodnocení nepoužitého léčivého přípravku

• Nezbytnost uchovávat tobolky přípravku Erivedge mimo dohled a dosah dětí

• Upozornění, že pacient nesmí darovat krev v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od
podání poslední dávky

• Upozornění, že pacientka nesmí kojit v průběhu léčby a po dobu 24 měsíců od podání
poslední dávky

• Upozornění, že pacient má informovat lékaře o jakémkoli nežádoucím účinku

• Informace pro ženy ve fertilním věku
• Popis Programu prevence početí

• Nezbytnost odpovídajících antikoncepčních opatření v průběhu léčby a po dobu měsíců od ukončení léčby přípravkem Erivedge

• Těhotenský test v průběhu maximálně 7 dnů před zahájením léčby a následně
v průběhu léčby jednou měsíčně těhotenský test vyhodnocený lékařem

• Nezbytnost ihned ukončit léčbu přípravkem Erivedge při podezření na těhotenství

• Nezbytnost ihned hlásit podezření na těhotenství ošetřujícímu lékaři

• Informace pro muže

• Nezbytnost používat kondom během léčby přípravkem Erivedge a po dobu 2 měsíců
od podání poslední dávky sexuální partnerka je těhotná nebo žena ve fertilním věku

• Nezbytnost ihned hlásit ošetřujícímu lékaři, pokud dojde k otěhotnění partnerky

• Nedarovat sperma v průběhu léčby a po dobu 2 měsíců od poslední dávky
























PŘÍLOHA III

OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
























A. OZNAČENÍ NA OBALU



ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

KRABIČKA 


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Erivedge 150 mg tvrdé tobolky
vismodegibum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna tvrdá tobolka obsahuje vismodegibum 150 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje laktózu.
Další informace naleznete v příbalové informaci


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

28 tobolek


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Tobolku nedrťte, neotvírejte nebo nekousejte
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci
Perorální podání


Erivedge

Sélection de produits dans notre offre de notre pharmacie
 
En stock | Frais de port 79 CZK
145 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
85 CZK
 
 
En stock | Frais de port 79 CZK
305 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
305 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
375 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
499 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
275 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
1 290 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
125 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
619 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
29 CZK
 
En stock | Frais de port 79 CZK
269 CZK

A propos du projet

Un projet non commercial librement disponible aux fins de comparaisons de médicaments laïques au niveau des interactions, des effets secondaires ainsi que des prix des médicaments et de leurs alternatives

Langues

Czech English Slovak

Plus d'informations