جزئیات دارو به زبان انتخاب شده در دسترس نیست ، متن اصلی نمایش داده می شود
Methotrexát denk
6.1 Seznam pomocných látek
Chlorid sodný Hydroxid sodný (pro úpravu pH) Kyselina chlorovodíková (pro úpravu pH) Voda pro injekci
6.2 Inkompatibility
Vzhledem k absenci studií kompatibility se tento léčivý přípravek nesmí mísit s jinými léčivými přípravky.
6.3 Doba použitelnosti
roky
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Neuchovávejte při teplotě nad 25 °C. Neuchovávejte v chladničce a chraňte před mrazem. Injekční stříkačku uchovávejte ve vnějším obalu, aby byla chráněna před světlem.
6.5 Druh obalu a obsah balení
Methotrexát Denk je dostupný v předplněných injekčních stříkačkách z bezbarvého skla (třídy I) o objemu 1 ml. Je přiložena jehla z nerezové oceli, brombutylová pryžová zátka pístu a kryt jehly. Předplněné injekční stříkačky jsou opatřeny bezpečnostním systémem, který pomáhá předcházet poraněním způsobeným vpichem jehly po použití. Ke každé injekční stříkačce je přibalen 1 alkoholový tampon.
Velikosti balení: Jednotlivé balení po 1 injekční stříkačce Vícečetné balení po 2 stříkačkách (2 balení po 1 stříkačce). Vícečetné balení po 4 stříkačkách (4 balení po 1 stříkačce). Vícečetné balení po 6 stříkačkách (6 balení po 1 stříkačce). Vícečetné balení po 8 stříkačkách (8 balení po 1 stříkačce). Vícečetné balení po 10 stříkačkách (10 balení po 1 stříkačce). Vícečetné balení po 12 stříkačkách (12 balení po 1 stříkačce).
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním
Manipulace a likvidace musí odpovídat manipulaci s jinými cytotoxickými přípravky v souladu s místními požadavky. Těhotné zdravotnické pracovnice nesmí s methotrexátem manipulovat a/nebo jej podávat.
Methotrexát nesmí přijít do styku s kůží nebo sliznicí. V případě kontaminace musí být postižené místo okamžitě opláchnuto dostatečným množstvím vody.
Methotrexát Denk je určen k jednorázovému použití. Veškerý nepoužitý roztok musí být zlikvidován.
Jakýkoli nepoužitý léčivý přípravek nebo odpadní materiál musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.