Generisch: ritonavir
Aktive Substanz: ATC-Gruppe: J05AE03 - ritonavir
Wirkstoffgehalt: 100MG, 80MG/ML
Verpackung: Sachet
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮOPŘÍPRAVKU
1.NÁZEV PŘÍPRAVKUNorvir 100mg prášek pro perorální suspenzi
2.KVALITATIVNÍAKVANTITATIVNÍ SLOŽENÍJeden sáček prášku pro perorální suspenzi obsahuje ritonavirum 100mg.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.3.LÉKOVÁ FORMA
Prášek pro perorální suspenzi.
Béžový/světle žlutý až žlutý prášek.
4.KLINICKÉ ÚDAJE4.1Terapeutické indikaceRitonavir je indikován vkombinaci sdalšími antiretrovirovými přípravky pro léčbu pacientů
infikovaných HIV-1 4.2Dávkováníazpůsob podání
Ritonavir mábýt podáván pouze lékaři se zkušeností sléčbou HIV infekce.
Dávkování
Ritonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky
Pokud je ritonavir podávánkoptimalizaci farmakokinetiky spolu sjinými proteázovými inhibitory, je
třeba nahlédnout do souhrnu údajů opřípravku proteázového inhibitoru.
Unásledujících HIV-1 proteázových inhibitorů bylo schváleno jejich současné užití sritonavirem
zdůvodu optimalizace farmakokinetiky vníže uvedených dávkách.
Dospělí
Amprenavir 600mg dvakrát denně spolu sritonavirem 100mg dvakrát denně.
Atazanavir 300mg jednou denně spolu sritonavirem 100mg jednou denně.
Fosamprenavir 700mg dvakrát denně spolu sritonavirem 100mg dvakrát denně.
Lopinavir vjednom přípravku sritonavirem 800mg/200mg.
Sachinavir 1000mg dvakrát denně spolu sritonavirem 100mg dvakrát denně upacientůjiž dříve
antiretrovirotiky sritonavirem vdávce 100mg dvakrát denně po dobu prvních 7 dní,poté sachinavir vdávce 1000mg
dvakrát denně spolu sritonavirem vdávce 100mgdvakrát denně upacientů dosud ART neléčených.
Tipranavir 500mg dvakrát denně spolu sritonavirem 200mg dvakrát denně sritonavirem nemá být podána dosud ART neléčeným pacientůmDarunavir 600mg dvakrát denně spolu sritonavirem 100mg dvakrát denně při antiretrovirové léčbě
upacientů již dříve antiretrovirotiky sritonavirem vdávce 100mg jednou denně může být užit uněkterých již dříve ART léčených
pacientů. Pro další informaceorežimu dávkování jednoudenně ujiž dříve ART léčených pacientů viz
souhrn údajů opřípravkudarunaviru.
Darunavir 800mg jednou denně spolu sritonavirem 100mg jednou denně udosud ART neléčených
pacientů.
Dětiadospívající
Ritonavir je určen pro děti ve věku 2 letastarší. Další doporučení pro dávkování naleznete vsouhrnu
údajů opřípravku jednotlivých proteázových inhibitorů, unichž je schváleno jejich současné podávání
sritonavirem.
Zvláštní skupiny pacientů
Porucha funkceledvin
Vzhledem ktomu, že je ritonavir primárně metabolizován játry, může být, vzávislosti na specifickém
proteázovém inhibitoru, snímž je společně užíván, vhodný kezlepšení farmakokinetiky upacientů
srenální insuficiencí, je-li užíván sopatrností. Jelikož je renální clearance ritonaviru zanedbatelná,
nelze upacientů sporuchou funkceledvin očekávat pokles celkové tělesné clearance. Pro specifické
informace ohledně dávkování upacientů sporuchou funkceledvin odkazujeme na souhrn údajů
opřípravku Porucha funkcejater
Ritonavir by neměl být užíván koptimalizaci farmakokinetiky upacientů sdekompenzovaným
onemocněním jater se stabilním těžkou poruchou funkcejater ritonaviru kezlepšení farmakokinetiky zapotřebí opatrnosti, vzhledem ktomu, že může dojít ke
zvýšení plazmatických hladin současné užívaného PI. Specifická doporučení pro užívání ritonaviru
kezlepšení farmakokinetiky upacientů spostižením jater závisí na typu proteázového inhibitoru,
snímž je souběžně užíván. Specifické informace ohledně dávkování utěchto pacientů je nutno
vyhledat vsouhrnu údajů opřípravku Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo
Dospělí
Doporučená dávka přípravku Norvir prášek pro perorální suspenzije 600mg perorálněamajíbýt podány sjídlem.
Postupné zvyšování dávky ritonaviru na počátku léčby může pomoci zlepšit toleranci.
Léčba mábýt zahájena dávkou 300mg o100mg 14dnů. Pacienti nemajíužívat dávku 300mg dvakrát denně déle než 3dny.
Viz bod Způsob podání nížeabod 6.6 pro bližší údaje týkající se přípravy dávek.
DětiadospívajícíDoporučené dávkování přípravku Norvirprášek pro perorální suspenziudětí je 350mg/m2perorálně
dvakrát denněanemábýt překročena dávka 600mg dvakrát denně. Léčba přípravkem Norvir mábýt
zahájena dávkou 250mg/m2azvyšována ve dvoudenních až třídenních intervalech o50mg/mdvakrát denně.
Návod pro dávkování přípravku Norvir prášek pro perorální suspenziudětí
Tělesný povrch Dávka 300mg/m2x denně
Dávka 350mg/m2x denně
0,25 6,4ml 0,5012,6ml 0,7518,8 ml 1,0025,0ml 1,2531,4ml 1,5037,6ml *Při smísení s9,4ml kapaliny je koncentrace suspenze 10mg/ml.
† Vněkterých případech byl objem a/nebo dávky upraveny, aby byla zajištěna doporučená konečná dávka
adávkovací objem.
Tělesný povrch lze vypočítat podle rovnice: tělesný povrch Kvýpočtu objemu, který má být podán výše, se tělesný povrch násobí faktorem: 25 pro dávku 250mg/m2; faktorem 30 pro dávku 300mg/mafaktorem 35 pro dávku 350mg/mViz bod Způsob podání nížeabod 6.6 pro bližší údaje týkající se přípravy dávek.
Zvláštní skupinypacientů
Starší pacienti
Farmakokinetické údaje naznačují, že ustarších pacientů není nutná úprava dávkování Porucha funkceledvin
Dosud nebyl získán dostatek informací otéto populaci pacientů,aproto nelze doporučit specifické
úpravy dávkovacího schématu. Renální clearance ritonaviru je zanedbatelná, nelze tedy očekávat
pokles celkové tělesné clearance upacientů spostižením ledvin. Vzhledem kvysoké vazbě ritonaviru
na bílkoviny nelze očekávat výrazné snížení jeho hladiny pomocí hemodialýzy nebo peritoneální
dialýzy.
Porucha funkce jateRitonavir je metabolizovánaeliminován hlavně játry.
Farmakokinetické údaje ukazují, že upacientů slehkouaž středně těžkouporuchou funkce jater není
nutná úprava dávek jaterPediatrická populace
Dosud nebyla stanovena bezpečnostaúčinnost přípravku Norvir udětímladších než 2 roky. Dostupné
údaje jsou popsány vbodech5.1a5.2, ale na jejich základě nelze učinit žádné doporučení týkající se
dávkování.
Způsob podání
Přípravek Norvir prášek pro perorální suspenzi se podává perorálně, nalitý do měkkého jídla pyré nebo vanilkový pudinkPro bližší informace týkající se přípravyapodávání přípravku Norvir prášek pro perorální suspenzi viz
bod 6.6. Mísení jinak,než je doporučeno,je zodpovědností zdravotnického pracovníka nebo uživatele.
Přípravek Norvir prášek pro perorální suspenzimá být užíván sjídlem. Hořkou chuť po požití
přípravku Norvir prášek pro perorální suspenzi lze zmírnit podáním arašídového másla, pomazánky
zlískových ořechů nebo sirupu zčerného rybízu ihned po požití přípravku.
Předepsanou dávku přípravku Norvir prášek pro perorální suspenzi lze podat gastrickou sondou po
smísení svodou, jak je uvedeno vbodu 6.6. Viz pokyny kpodání léčiva gastrickou sondou.
4.3KontraindikaceHypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukolipomocnou látku uvedenou vbodě 6.Je-li ritonavir užíván koptimalizaci farmakokinetiky jinýchPI, pak je nutno seznámit se
skontraindikacemivsouhrnu údajů opřípravku proteázového inhibitoru.
Ritonavir nemábýt podáván pacientům sdekompenzovaným jaterním onemocněním, ať už
koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové léčivo.
In vitroain vivostudie prokázaly, že ritonavir je silným inhibitorem biotransformací
zprostředkovaných CYP3AaCYP2D6. Unásledujících léčiv je kontraindikováno jejich společné užití
sritonaviremanení-li uvedeno jinak, je užití kontraindikováno na základě schopnosti ritonaviru
inhibovat metabolismus souběžně užívaného léčivého přípravku, což se následně projeví zvýšením
expozice souběžně užívaného léčivého přípravkuarizika klinickyvýznamnýchnežádoucích účinků.
Schopnost ritonaviru ovlivňovat enzymy může být závislá na dávce. Uněkterých přípravků mohou být
kontraindikacevýznamnější vpřípadě, kdy je ritonavir podáván jako antiretrovirové léčivo, než když
je použit koptimalizaci farmakokinetiky Třída léčivých přípravkůLéčivé přípravky ve tříděOdůvodnění
Zvýšení nebo snížení hladin současně užívaných léčivých přípravků
Antagonisté adrenoreceptorů
AlfuzosinZvýšení plazmatických koncentracíalfuzosinu, což může vést kzávažné
hypotenzi AnalgetikaPethidin, dextropropoxyfenZvýšení plazmatických koncentrací
norpethidinuadextropropoxyfenu.
Riziko závažného útlumu dýchání nebohematologických abnormalit nebo jiných
závažných nežádoucích účinků utěchto
přípravků tudíž vzrůstá.
Antianginózní přípravkyRanolazinZvýšení plazmatických koncentrací
ranolazinu, což může zvýšit možné
riziko závažných a/nebo život
ohrožujících reakcí CytostatikaNeratinibZvýšení plazmatických koncentrací
neratinibu, což může zvýšit možné riziko
závažných a/nebo život ohrožujících
reakcí,včetně hepatotoxicity 4.5VenetoklaxZvýšení plazmatických koncentrací
venetoklaxu. Zvýšení rizika syndromu
nádorového rozpadu na začátku léčby
aběhem titrační fáze AntiarytmikaAmiodaron, bepridil,
dronedaron, enkainid,
flekainid, propafenon,
chinidin
Zvýšení plazmatických koncentracíamiodaronu, bepridilu, dronedaronu,
enkainidu, flekainidu, propafenonu,
chinidinu. Riziko arytmií nebo jiných
závažných nežádoucích účinků utěchto
přípravků tudíž vzrůstá.
AntibiotikaKyselina fusidováZvýšení plazmatických koncentracíkyseliny fusidovéaritonaviru.
AntimykotikaVorikonazolSouběžné podávání ritonaviru dvakrát denněavícekontraindikováno zdůvodu snížení
plazmatických koncentracíamožné
ztráty účinku vorikonazolu AntiuratikaKolchicinMožné riziko vzniku závažných a/nebo
život ohrožujících účinků upacientů
sporuchou funkce ledvin a/nebo jater
AntihistaminikaAstemizol, terfenadinZvýšení plazmatických koncentrací
astemizoluaterfenadinu. Riziko
závažných arytmií utěchto přípravků
tudíž vzrůstá.
Antimykobakteriální léčivaRifabutinSouběžné podávání ritonaviru dvakrát denněvantiretrovirových dávkácharifabutinu
zdůvodu zvýšení koncentrací rifabutinu
vséruarizika nežádoucích účinků,
včetně uveitidy Doporučení týkající se podávání
ritonaviru vdávkách koptimalizaci
farmakokinetiky spolu srifabutinem jsou
uvedena vbodu 4.Antipsychotika/neuroleptikaLurasidonZvýšení plazmatických koncentrací
lurasidonu, což může zvýšit možné
riziko závažných a/nebo život
ohrožujících reakcí Klozapin, pimozidZvýšení plazmatických koncentrací
klozapinuapimozidu. Riziko závažných
hematologických abnormalit či jiných
závažných nežádoucích účinků utěchto
přípravků tudíž vzrůstá.
KvetiapinZvýšené plazmatické koncentracekvetiapinu, které mohou vést ke kómatu.
Současné podávání skvetiapinem jekontraindikováno Námelové alkaloidyDihydroergotamin,
ergometrin, ergotamin,
methylergometrin
Zvýšení plazmatických koncentracínámelových alkaloidů, vedoucí kakutní
námelové toxicitě, včetně vasospasmu
aischemie.
GI prokinetikaCisapridZvýšení plazmatických koncentracícisapridu. Riziko závažných arytmií
utohoto přípravku tudíž vzrůstá.
Léčiva ovlivňující hladinu lipidů
Inhibitory HMG Co-Areduktázy
Lovastatin, simvastatinZvýšení plazmatických koncentracílovastatinuasimvastatinu; zvýšení rizika
myopatie, včetně rhabdomyolýzy bod 4.5Inhibitor mikrozomálního
triacylglycerolového
transferového proteinu
LomitapidZvýšené plazmatické koncentracelomitapiduInhibitory PDE5AvanafilZvýšené plazmatické koncentrace
avanafilu SildenafilJe kontraindikován vpřípadě, že je
podáván kléčbě plicní arteriální
hypertenze plazmatických koncentrací sildenafilu.
Ztohoto důvodu vzrůstá riziko možnýchnežádoucích účinků vyvolaných
sildenafilem asynkopusoučasné užívání sildenafilu upacientů
serektilní dysfunkcí.
VardenafilZvýšení plazmatických koncentracívardenafilu Sedativa/hypnotikaKlorazepát, diazepam,
estazolam, flurazepam,
perorálně podaný
midazolamatriazolam
Zvýšení plazmatických koncentracíklorazepátu, diazepamu, estazolamu,
flurazepamu, perorálně podaného
midazolamuatriazolamu. Riziko
extrémní sedaceaútlumu dýchání
utěchto přípravků tudíž vzrůstá. upozornění týkající se parenterálního
podání midazolamu viz bod 4.5.)
Snížení hladiny léčivého přípravku obsahujícího ritonavicŘKÉJOŮŮp UkVUÍTLDé*kÚ.TJDT ÉÚEDŘLTŮRcŘKÉJOŮŮp UkVUÍTLDé Ř2KTŽ13VCV ÉkÚ.TJDÉÚEDŘLTŮŘ1 zHypericum perforatum)
vzhledem kriziku snížení plazmatických
koncentracíasnížených klinických
účinků ritonaviru 4.4Zvláštní upozorněníaopatření pro použití
Ritonavir neléčí infekci HIV-1 nebo AIDS. Upacientů, užívajících ritonavir nebo jiná antiretrovirová
léčiva, se mohou vyvinout oportunní infekceajiné komplikace, související sinfekcí HIV-Je-li ritonavir užíván koptimalizaci farmakokinetiky sjinými PI, pak je vhodné vzít vúvahu úplný
výčet upozorněníaopatření pro užitívztahujících se ke konkrétnímu PI, proto je třeba seznámit se se
souhrnem údajů opřípravku Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo nebo koptimalizaci farmakokinetiky
Pacienti schronickým průjmem nebo malabsorpcí
Mimořádnésledování se doporučuje upacientů, ukterých se objeví průjem. Vzhledem krelativně
častému výskytu průjmů během léčby ritonavirem by mohlo dojít ke snížené absorpciaúčinnosti
přetrvávající zvracení a/nebo průjem při léčbě ritonavirem může též zhoršit renální funkci. Upacientů
sporuchou funkceledvin se doporučuje monitorovat renální funkce.
Hemofilie
Upacientů shemofiliíAaB léčených inhibitory proteázy byly popsány případy zvýšeného krvácení
včetně spontánních kožních hematomůahemartrosu. Některým pacientům byla podána další dávka
faktoru VIII. Uvíce než poloviny hlášených případů se pokračovalo vléčbě inhibitory proteázy,
případně se léčba opětzahájila, pokud byla přerušena. Uvádí se kauzální vztah, i když mechanismus
účinku není objasněn. Pacienti shemofilií si proto mají být vědomi možnosti zvýšeného krvácení.
Tělesná hmotnostametabolické parametry
Vprůběhu antiretrovirové léčby se může vyskytnout zvýšení tělesné hmotnostiahladin lipidů
aglukózy vkrvi. Tyto změny mohou být částečně spojeny skontrolou onemocněníaživotním stylem.
Ulipidů existuje vněkterých případech důkaz účinku léčby, zatímco upřírůstku tělesné hmotnosti
není významný průkaz spojení stouto léčbou. Při monitorování lipidůaglukózy vkrvi je třeba
sledovat zavedené pokyny pro léčbu HIV. Poruchy lipidů je třeba léčit podle klinické potřeby.
Pankreatitida
Opankreatitidě je nutno uvažovat, pokud klinické příznaky patologické laboratorní nálezy tohoto onemocnění. Pacienti stěmito příznaky nebo nálezy musí být vyšetřeniavpřípadě stanovení
diagnózy pankreatitidy musí být léčba přípravkem Norvir ukončena Imunorestituční zánětlivý syndrom
Při zahájení kombinované antiretrovirovéterapieupacientů infikovaných HIV stěžkouimunodeficiencímůže vyskytnout zánětlivá reakce na
asymptomatické nebo reziduální oportunní patogeny, která může vést ke klinicky závažným stavům
nebo ke zhoršení příznaků onemocnění.Takové reakce byly nejčastěji pozorovány během několika
prvních týdnů či měsíců po zahájení CART.Jednáse například ocytomegalovirovou retinitidu,
generalizované a/nebo fokální mykobakteriální infekceapneumonii způsobenou Pneumocystis
jiroveci. Jakékoli příznaky zánětu majíbýt vyhodnocenyavpřípadě potřeby mábýt zahájena
příslušná léčba.
Vsouvislosti simunitní reaktivací byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění Gravesova chorobaaautoimunitní hepatitidaporuchy se mohou objevit vprůběhu mnoha měsíců od zahájení léčby.
Onemocnění jateRitonavir nemábýt podáván pacientům sdekompenzovaným jaterním onemocněnímPacienti schronickou hepatitidou BaC, kteří jsou léčeni kombinovanou antiretrovirovou léčbou, mají
zvýšené riziko závažnýchapotenciálně fatálních jaterních nežádoucích účinků. Vpřípadě souběžně
probíhající antivirové léčby pro hepatitidu B nebo C odkazujeme na příslušné informace opřípravku
týkající se daných léčivých přípravků.
Pacienti spreexistující poruchou funkce jater, jako je chronická aktivní hepatitida, mají při
kombinované antiretrovirové terapii zvýšenou frekvenci poruch funkce jateramají být proto sledováni
podle standardní praxe. Pokud se utěchto pacientů objeví průkaz zhoršení onemocnění jater, musí se
zvážit přerušení nebo ukončení léčby.
Onemocnění ledvin
Jelikož je renální clearance ritonaviru zanedbatelná, nelze upacientů spostižením ledvin očekávat
pokles celkové tělesné clearancePři užití tenofovir-disoproxil-fumarátu poškození ledvin, zvýšení hladiny kreatininu, hypofosfatemieaproximální tubulopatie Fanconiho syndromuNesprávné užití léčivého přípravku
Zvláštní pozornost je třeba věnovat přesnému výpočtu dávky přípravku Norvir, předepsanému pořadí
jednotlivých přípravkůainformacímpro podávání přípravku, aby se minimalizovalo riziko chyb při
nesprávném užití léčivého přípravkuapoddávkování. Toto je obzvláště důležité ukojencůamalých
dětí.
Osteonekróza
Ačkoli je etiologie považována za multifaktoriální alkoholu, těžkou imunosupresiavyšší index tělesné hmotnostipředevším upacientů spokročilým onemocněnímHIV a/nebo při dlouhodobé expozici kombinované
antiretrovirové terapii zaznamenají bolest kloubů, ztuhlost kloubů nebo pokud mají pohybové potíže.
Prodloužení PR intervalu
Ukázalo se, že uněkterých zdravých dospělých subjektů ritonavir způsobuje mírné, asymptomatické
prodloužení PR intervalu. Upacientů spřítomným strukturálním postižením srdceapreexistujícími
abnormalitami převodního systému nebo upacientů užívajících léčivé přípravky, onichž se ví, že
způsobují prodloužení PR intervalu hlášeny vzácné případy atrioventrikulární blokády 2. nebo 3. stupně. Utěchto pacientů musí být
přípravek Norvir užíván sopatrností Interakce sjinými léčivými přípravky
Podávání ritonaviru jako antiretrovirového léčiva
Následující upozorněníaopatření pro použití je třeba vzít vúvahu, jestliže je ritonavir užíván jako
antiretrovirové léčivo. Je-li ritonavir užívánkoptimalizaci farmakokinetiky vdávkách 100mg
a200mg, nelze jednoznačně říci, že následujícíupozorněníaopatření pro použití pro něj rovněž platí.
Jestliže je ritonavir užívánkoptimalizaci farmakokinetiky, pak je třeba vzít vúvahu úplný výčet
upozorněníazvláštních opatření pro použití konkrétního PI, je tedy nutné seznámit se sbodem 4.vsouhrnu údajů opřípravku vtomto případě platí.
Inhibitory PDEObzvláštní pozornost mábýt věnována při preskripci sildenafilu nebo tadalafilu kléčbě erektilní
dysfunkce pacientům užívajícím ritonavir. Současné podávání ritonaviruatěchto léčivých přípravků
může podstatně zvýšit jejich koncentraciavést ke vzniku nežádoucích účinků,jakojsouhypotenze
aprotrahovaná erekce kontraindikovánoupacientů splicní arteriální hypertenzíInhibitory HMG-CoA reduktázy
Metabolismus inhibitorů HMG-CoA reduktázy simvastatinualovastatinu probíhá ve velké míře přes
CYP3A, současné užívání ritonaviru se simvastatinem nebo lovastatinem se tudíž nedoporučuje,
vzhledem ke zvýšenémuriziku myopatie, včetně rhabdomyolýzy. Pokud se ritonavir užívá současně
satorvastatinem, který je vmenším rozsahu metabolizován pomocí CYP3A, je rovněž nutná opatrnost
azvážení snížení dávek. Ačkoli eliminace rosuvastatinu není závislá na CYP3A, bylo při současném
užívání rosuvastatinuaritonaviru hlášeno zvýšení expozicerosuvastatinu. Mechanismus této interakce
není jasný, může však být výsledkem inhibice přenašeče. Při současném užívání spolu sritonavirem,
podávaným koptimalizaci farmakokinetiky nebo jako antiretrovirové léčivo, majíbýt užívány nejnižší
možné dávky atorvastatinu nebo rosuvastatinu. Metabolismus pravastatinuafluvastatinu není závislý
na CYP3Aainterakce sritonavirem se nepředpokládají. Pokud je léčba inhibitorem HMG-CoA
reduktázy indikována, doporučuje se pravastatin nebo fluvastatin Kolchicin
U pacientů léčených kolchicinemasilnými inhibitory CYP3A, jako je ritonavir, byly hlášeny život
ohrožujícíafatální lékové interakce Digoxin
Zvláštní opatrnosti je zapotřebí při předepisování ritonaviru upacientů užívajících digoxin, protože se
předpokládá, že společné podávání ritonaviru sdigoxinem povede ke zvýšení hladin digoxinu.
Zvýšené hladiny digoxinu se mohou časem snižovat Upacientů, kteří při zahájení terapie ritonavirem již digoxin užívají, má býtdávka digoxinu snížena na
polovinu jejich normální dávky. Tyto pacienty je nutné sledovat pečlivěji než obvykle po dobu
několika týdnů po zahájení společného podávání ritonaviruadigoxinu.
Upacientů, kteří při zahájení terapie digoxinem již užívají ritonavir, se léčba digoxinem zahajuje více
pozvolna než obvykle. Hladiny digoxinu je vtomto období nutné monitorovat intenzivněji než
obvykleapodle potřeby dávky upravovat,ato na základě klinickýchaelektrokardiografických nálezů
adle hladin digoxinu.
Ethinylestradiol
Jestliže je ritonavir, ať už vterapeutických či nízkých dávkách, užíván společně skontraceptivy, jež
obsahují ethinylestradiol, pak pravděpodobně snižuje jejich účinekamění profil děložního krvácení.
Je tedy vhodné zvážit užití bariérové nebo jiné nehormonální formy antikoncepce.
Glukokortikoidy
Souběžné podávání ritonaviruaflutikasonu nebo jiných glukokortikoidů, které jsou metabolizovány
izoenzymem CYP3A4, se nedoporučuje, pokud možný přínos léčby nepřeváží riziko vzniku
systémových nežádoucích účinků léčby kortikosteroidy, včetně Cushingova syndromuaadrenální
suprese Trazodon
Při předepisování ritonaviru upacientů léčených trazodonem je nutná zvláštní opatrnost. Trazodon je
substrátem CYP3A4apředpokládá se, že jeho podávání spolu sritonavirem povede ke zvýšení hladin
trazodonu. Vinterakčních studiích sjednorázovou dávkou uzdravých dobrovolníků byly pozorovány
tyto nežádoucí účinky: nauzea, závratě, hypotenzeasynkopa Rivaroxaban
Podání ritonaviru se upacientů užívajících rivaroxaban nedoporučuje vzhledem kriziku zvýšeného
krvácení Riocigvát
Souběžné podávání ritonaviru se nedoporučuje vzhledem kmožnému zvýšení expozice riocigvátu bod 4.5Vorapaxar
Souběžné podávání ritonaviru se nedoporučuje vzhledem kmožnému zvýšení expozice vorapaxaru
Bedachilin
Silné inhibitory CYP3A4, jako jsou inhibitory proteáz, mohou zvýšit expozici bedachilinu, což může
zvýšit riziko nežádoucích účinkůspojených sbedachilinem. Je proto třeba se kombinaci bedachilinu
sritonavirem vyhnout. Nicméně vpřípadě, že přínos léčby převáží nad rizikem, je nutno dbát při
společném podávání bedachilinu sritonavirem opatrnosti. Je doporučeno častější monitorování
elektrokardiogramuaaminotransferáz Delamanid
Současné užívání delamanidu se silným inhibitorem CYP3A kmetabolitu delamanidu, což bylo spojováno sprodloužením QTcintervalu. Proto vpřípadě, že je
společné podávání delamanidu sritonavirem považováno za nutné, je doporučeno během celého
léčebného obdobívelmičasté monitorování EKG delamanidRitonavir podávanýkoptimalizaci farmakokinetiky
Výčty interakcí HIV-proteázových inhibitorů, současně užívaných sritonavirem vnízkých dávkách,
jsou závislé na konkrétním současně užívaném proteázovém inhibitoru.
Pro popis mechanismuamožných mechanismů, týkajících se výčtu interakcí jiných PI viz bod 4.5.
Seznamte se, prosím, také se souhrnem údajů opřípravku příslušného posíleného PI.
SachinaviRitonavir nemábýt užíván vdávkách vyšších než 100mg dvakrát denně. Ukázalo se, že vyšší dávky
ritonaviru jsou spojeny snárůstem incidence nežádoucích účinků. Společné užívání sachinaviru
aritonaviru vedlo kzávažným nežádoucím účinkům, zejména kdiabetické ketoacidózeaporuchám
jater, zvláště upacientů spreexistujícím onemocněním jater.
Sachinavir/ritonavir nemábýt užíván společně srifampicinem, vzhledem kriziku těžké hepatotoxicity
TipranaviSpolečné užívání tipranaviru sritonavirem vdávce 200mgbylo spojeno shlášeními klinicky
prokázané hepatitidyadekompenzace jater, včetně fatálních případů. Mimořádné pozornosti je
zapotřebí upacientů se současným chronickým onemocněním hepatitidyB nebo C, neboť utěchto
pacientů existuje zvýšené riziko hepatotoxicity.
Ritonavir nemábýt užíván vdávkách nižších než 200mg dvakrát denně, vzhledem ktomu, že může
pozměnit spektrum účinků této kombinace.
FosamprenaviSpolečné užívání fosamprenaviru sritonavirem vdávkách vyšších než 100mg dvakrát denně nebylo
klinicky hodnoceno. Užívání vyšších dávek ritonaviru může pozměnit bezpečnostní profil této
kombinaceanení tudíž doporučováno.
AtazanaviSpolečné užívání atazanaviru sritonavirem vdávkách vyšších než 100mg jednou denně nebylo
klinicky hodnoceno. Podávání vyšších dávek ritonaviru může pozměnit bezpečnostní profil
atazanaviru atazanavir vkombinaci sritonavirem podávány současně sefavirenzem, lze zvážit zvýšení dávky
ritonaviru na 200mg jednou denně. Vtomto případě je nutná pečlivá klinická kontrola. Další
informace naleznete vsouhrnu údajů opřípravkupro atazanavir.
4.5Interakce sjinými léčivými přípravkyajiné formy interakceRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky nebo jako antiretrovirové léčivo
Ritonavir má vysokou afinitu kněkolika izoformám cytochromu P450 oxidaci snásledující posloupností: CYP3A4 CYP2D6. Současné užívání ritonavirualéčivých
přípravků primárně metabolizovaných prostřednictvím CYP3A může vést ke zvýšení plazmatických
koncentrací jiných léčivých přípravků, jež mohou zvyšovat nebo prodlužovat jeho terapeutické
anežádoucí účinky. Uvybraných léčivých přípravků ritonaviru na CYP3A4 časem klesat. Ritonavir má také vysokou afinitu kP-glykoproteinuamůže
tento transportér inhibovat. Inhibiční vliv ritonaviru aktivitu P-gp může časem klesat neantiretrovirové léčivé přípravky“zajišťuje CYP1A2, CYP2C8, CYP2C9aCYP2C19, čímž zvyšuje biotransformaci některých léčivých
přípravků metabolizovaných těmito cestamiamůže vést ke snížení systémové expozice těchto
léčivých přípravků, což může snížit nebo zkrátit jejich terapeutický účinek.
Důležité informace, týkající se lékových interakcí při podávání ritonaviru koptimalizaci
farmakokinetiky, jsou rovněž obsaženy vsouhrnu údajů opřípravků daného současně užívaného
proteázového inhibitoru.
Léčivé přípravky, které ovlivňují hladiny ritonaviru
Sérové koncentrace ritonaviru mohou být sníženy při současném užívání rostlinných přípravků,
obsahujících třezalku tečkovanou metabolismu třezalkou tečkovanou. Rostlinné přípravky sobsahemtřezalky tečkované proto nesmějí
být užívány vkombinaci sritonavirem. Pokud již pacient užívá třezalku tečkovanou, její užívání má
být ukončenoapokud je to možné, mají se zkontrolovat hladiny viru. Při ukončení léčby třezalkou
tečkovanou může dojít kvzestupu hladin ritonaviru. Dávku ritonaviru je pak nutné upravit. Indukční
účinek může přetrvávat po dobu nejméně 2 týdnů po ukončení léčby třezalkou tečkovanou 4.3Sérové hladiny ritonaviru mohou být ovlivněny vybraným současně užívaným léčivým přípravkem
vlékových interakcích vníže uvedené tabulce.
Léčivé přípravky, které jsou ovlivňovány použitím ritonaviru
Interakce mezi ritonaviremainhibitory proteázy, antiretrovirovými léčivy jinými než jsou inhibitory
proteázyajinými neantiretrovirovými léčivými přípravky jsou vyjmenovány vtabulkách níže.Tento
seznam není úplný ani konečný. Je třeba si prostudovat jednotliváSmPC.
Lékové interakce –ritonavir sinhibitory proteázy
Současněpodávaný
léčivý
přípravek
Dávka současně
podávaného léčivého
přípravku Dávkapřípravku
NORVIR
Hodnocený
léčivýpřípravek
AUCCmin
Amprenavir600 à 12 hod.100 à 12 hod.Amprenavir1↑ 64%↑ 5krát
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny amprenaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Klinické studie potvrdily bezpečnostaúčinnost amprenaviru vdávce 600mg
dvakrát denně podávaného současně sritonavirem vdávce 100mg dvakrát
denně. Další informace mohou lékaři nalézt vsouhrnu údajů opřípravku
amprenaviru.
Atazanavir300 à 24 hod.100 à 24 hod.Atazanavir↑ 86%↑ 11krát
Atazanavir2↑ 2krát↑ 3–7krát
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny atazanaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Klinické studie potvrdily bezpečnostaúčinnost atazanaviru vdávce 300mg
jednou denně podávaného současně sritonavirem vdávce 100mg jednou denně
vléčbě již dříve léčených pacientů. Další informace mohou lékaři nalézt
vsouhrnu údajů opřípravkuatazanaviru.
Darunavir600,jednorázově100 à 12 hod.Darunavir↑ 14krát
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny darunaviru vdůsledku inhibice CYP3A.
Darunavir musí být užíván spolu sritonavirem kzajištění jeho terapeutického
účinku. Užívání ritonaviru vdávkách vyšších než 100mg dvakrát denně spolu
sdarunavirem nebylo studováno. Další informace naleznete vsouhrnu údajů
opřípravku darunaviru.
Fosamprenavir700 à 12 hod.100 à 12 hod.Amprenavir↑2,4krát↑ 11krát
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny amprenaviru vdůsledku inhibice CYP3A4. Fosamprenavir musí být podáván sritonavirem,
aby byl zajištěn jeho léčebný účinek. Klinické studie potvrdily bezpečnost
aúčinnost fosamprenaviru vdávce 700mg dvakrát denně podávaného současně
sritonavirem vdávce 100mg dvakrát denně. Podávání ritonaviru vdávkách
vyšších než 100mg dvakrát denně společně sfosamprenavirem nebylo
zkoumáno. Další informace mohou lékaři nalézt vsouhrnu údajů opřípravku
fosamprenaviru.
Indinavir800 à 12 hod.100 à 12 hod. Indinavir3↑ 178%ND
Ritonavir↑ 72%ND
400 à 12 hod.400 à 12 hod. Indinavir3↔↑ 4krát
Ritonavir↔↔
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny indinaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Vhodné dávkování pro tuto kombinaci sohledem na účinnostabezpečnost
nebylo stanoveno. Minimálního příznivého účinku na optimalizaci
farmakokinetiky zprostředkované ritonavirem je dosaženo při dávkách vyšších
než 100mg dvakrát denně. Vpřípadě současného podávání ritonaviru dvakrát denněkezvýšenému riziku nefrolitiázy.
Nelfinavir1250 à 12 hod.100 à 12 hod.Nelfinavir↑ 20–39%ND
750, jednorázově500 à 12 hod.Nelfinavir↑ 152%ND
Ritonavir↔↔
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny nelfinaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Vhodné dávkování pro tuto kombinaci sohledem na účinnostabezpečnost
nebylo stanoveno. Minimálního příznivého účinku na optimalizaci
farmakokinetiky zprostředkované ritonavirem je dosaženo při dávkách vyšších
než 100mg dvakrát denně.
Sachinavir1000 à 12 hod.100 à 12 hod.Sachinavir4↑ 15krát↑ 5krát
Ritonavir↔↔
400 à 12 hod. 400 à 12 hod. Sachinavir4↑ 17krátND
Ritonavir↔↔
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny sachinaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Sachinavir mábýt podáván pouze vkombinaci sritonavirem. Ritonavir vdávce
100mg dvakrát denně současně se sachinavirem vdávce 1000mg dvakrát
denně zajišťuje systémovou expozici sachinaviru vprůběhu 24 hodin, jež je
stejná nebo větší než ta, dosažená sachinavirem vdávce 1200mg třikrát denně
bez užití ritonaviru.
Vklinické studii zkoumající vzájemné působení rifampicinu vdávce 600mg
jednou denněasachinaviru vdávce 1000mg spolu sritonavirem vdávce
100mg dvakrát denně byl uzdravých dobrovolníků po 1 až 5dnech souběžného
podávání těchto přípravků zaznamenán výskyt těžké hepatocelulární toxicity se
zvýšením hladin jaterních aminotransferáz, které dosáhly až více než 20násobku
horní hranice normy. Vzhledem kriziku těžké hepatotoxicity nemá být tedy
sachinavir/ritonavir podáván společně srifampicinem.
Další informace mohou lékaři nalézt vsouhrnu údajů opřípravku pro sachinavir.
Tipranavir500 à 12 hod.200 à 12 hod.Tipranavir↑ 11krát↑ 29krát
Ritonavir↓ 40%ND
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny tipranaviru vdůsledku inhibice CYP3A.
Tipranavir musí být podáván smalou dávkou ritonaviru, aby byl zajištěn léčebný
účinek. Dávky ritonaviru nižší než 200mg dvakrát denně nemajíbýt podávány
současně stipranavirem, neboť mohou pozměňovat účinnost této kombinace.
Další informace mohou lékaři nalézt vsouhrnu údajů opřípravku tipranaviru.
ND: nestanoveno.
1. Na základě zkřížené studie srovnání s1200mg amprenaviru dvakrát denně samostatně.2. Na základě zkřížené studie srovnání se 400mg atazanaviru jednou denně samostatně.3. Na základě zkřížené studie srovnání s800mg indinaviru třikrát denně samostatně.4. Na základě zkřížené studie srovnání s600mg sachinaviru třikrát denně samostatně.Lékové interakce –ritonaviraantiretrovirová léčiva jiná než inhibitory proteázy
Současně
podávaný
léčivý
přípravek
Dávka současněpodávaného léčivého
přípravku Dávka přípravku
NORVIR Hodnocený
léčivýpřípravek
AUCCmin
Didanosin200 à 12 hod.600 à 12 hod. o2 hod.
později
Didanosin↓13%↔
Vzhledem ktomu, že ritonavir nemábýt podáván sjídlemadidanosin mábýt užíván
nalačno, má být mezi užitím těchto dvou látek zachován odstup 2,5 hod. Úprava dávky
by neměla být nutná.
Delavirdin400 à8 hod.600 à 12 hod.Delavirdin1↔↔
Ritonavir↑ 50%↑ Farmakokinetika delavirdinu se na základě srovnání dřívějších údajů nezdála být
ovlivněna ritonavirem. Při současném užívání sdelavirdinem lze zvážit snížení dávky
ritonaviru.
Efavirenz600 à 24 hod.500 à 12 hod.Efavirenz↑ Ritonavir↑ Vyšší četnost nežádoucích účinků aritonaviru podávaném jako antiretrovirové léčivo.
Maravirok100 à 12 hod.100 à 12 hod.Maravirok↑ 161%↑ Ritonavir zvyšuje sérové hladiny maraviroku vdůsledku inhibice CYP3A. Maravirok
může být užíván spolu sritonavirem ke zvýšení expozice maraviroku. Bližší informace
naleznete vsouhrnu údajů opřípravku pro maravirok.
Nevirapin200 à 12 hod.600 à 12 hod.Nevirapin↔↔
Ritonavir↔↔
Současné podávání ritonaviruanevirapinu nevede ke klinicky zjevným změnám ve
farmakokinetice, jak nevirapinu, tak ritonaviru.
Raltegravir 400, jednorázově100 à 12 hod.Raltegravir↓16%↓ Současné podávání ritonaviruaraltegraviru vede knevelkému snížení hladin
raltegraviru.
Zidovudin200 à 8 hod.300 à 6 hod.Zidovudin↓ 25%ND
Ritonavir může indukovat glukuronidaci zidovudinu, jež vede kmírnému snížení hladin
zidovudinu. Úprava dávky není nutná.
ND: nestanoveno.
1. Na základě srovnání paralelních skupin.Účinky ritonaviru na současně podávané neantiretrovirové léčivé přípravky
Současně
podávaný léčivý
přípravek
Dávka současněpodávaného
léčivého
přípravku Dávka
přípravku
NORVIR Účinek na
AUC současně
podávaného
léčivéhopřípravku
Účinek na Cmax
současně
podávaného
léčivého
přípravku
Antagonisté 1-adrenoreceptorů
AlfuzosinSpolečné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací alfuzosinuaje proto kontraindikováno4.3Deriváty amfetaminu
AmfetaminRitonavir podávanýjako antiretrovirové léčivo svelkou pravděpodobností
inhibuje CYP2D6ajako důsledek lze očekávat zvýšení koncentrace
amfetaminuajeho derivátů. Při současném podávání těchto látekaritonaviru
vantiretrovirotických dávkách se doporučuje pečlivé sledování léčebných
anežádoucích účinků Analgetika
Buprenorfin,
norbuprenorfin,
glukuronidovanémetabolity
16 à 24 hod. 100 à 12 hod. ↑ 57% ↑ ↑ 33% ↑ ↔ ↔
Zvýšení plazmatických hladin buprenorfinuajeho aktivního metabolitu
nevedlo ke klinicky významným změnám farmakodynamiky upopulace
opioidy tolerujících pacientů. Ztohoto důvodu není nutná úprava dávkování
buprenorfinu nebo ritonaviru, jsou-li tyto dva podávány společně. Pokud je
ritonavir užíván vkombinaci sdalším inhibitorem proteázyabuprenorfinem,
pak je třeba se súdaji odávkování seznámitvSmPC daného souběžně
užívaného inhibitoru proteázy.
Pethidin,dextropropoxyfen
Společné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací norpethidinuadextropropoxyfenuaje proto
kontraindikovánoFentanylRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetikyči jako antiretrovirové
léčivoinhibuje CYP3A4ajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací fentanylu. Proto se při současném podávání fentanylu
aritonaviru doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích účinků
Methadon15, vjedné dávce 500 à 12 hod. ↓ 36%↓ Zvýšení dávek methadonu může být nutné při současném užívání
ritonaviru podávaného jako antiretrovirové léčivo či koptimalizaci
farmakokinetiky vdůsledku indukce glukuronidace. Na základěklinické
odpovědi pacienta na léčbu methadonem má být zvážena úprava dávky.
MorfinHladiny morfinu mohou být sníženy vdůsledku indukce glukuronidace
současně užívaným ritonavirem podávaným jako antiretrovirové léčivo či
koptimalizaci farmakokinetiky.
Antianginózní přípravky
RanolazinPředpokládá se nárůst koncentrací ranolazinu zdůvodu inhibice CYP3A
ritonavirem.Současné podávání sranolazinem je kontraindikováno 4.3Antiarytmika
ýIOŘZTÍŘŮř 2ÚUÍOZOJř
ZÍŘŮÚZTÍŘŮř ÚŮDTOŮOZř
dJÚDTOŮOZř UÍŘUTdÚŮŘŮřCŽOŮOZOŮ
lUŘJÚEŮp 1uVLRŮV KÍOÉŘŮTLOÍÚI LÚZÚ KLÚJDŘ1 UÍTLZiUŘZŘ2ŮŘKÉV DÚ .L4NÚŮV
UJT.ITÉOCD4CŽ DŘŮCÚŮÉÍTCV TIOŘZTÍŘŮ1ř 2ÚUÍOZOJ1ř ZÍŘŮÚZTÍŘŮ1ř ÚŮDTOŮOZ1ř
dJÚDTOŮOZ1ř UÍŘUTdÚŮŘŮ1TCŽOŮOZOŮ1T3Ú UÍŘÉŘ kontraindikováno4.3Digoxin0,5; vjedné i.v.
dávce
300 à 12hod., 3dny↑ 86%ND
0,4; vjedné
perorální dávce
200 à 12 hod., 13dní↑ 22%↔
Tato interakce může být způsobena efluxem digoxinu, jež jezprostředkován modifikací P-glykoproteinu ritonavirem podávaným jako
antiretrovirové léčivo či koptimalizaci farmakokinetiky. Zvýšená hladina
digoxinu pozorovaná upacientů užívajících ritonavir se může časem
srozvojem indukce snížit.
Antiastmatika
Theofylin13mg/kg à 8 hod.500 à 12 hod.↓43%↓ Zvýšené dávkování theofylinu může být nutné při současném podávání
ritonaviru vdůsledku indukce CYP1ACytostatikaainhibitory kinázy
Afatinib20mg, vjedné dávce200 à 12hod./↑ 48%↑ 1hod.před
40mg, vjedné dávce200 à 12hod./↑ 19%↑ společné podání
40mg, vjedné dávce200 à 12hod./↑ 11%↑ 6hod.poté
Sérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kBCRP Resistance ProteinAUCaCmaxzávisí na načasování podávání ritonaviru. Opatrnosti je
zapotřebí při společném podávání afatinibu spřípravkem Norvir SmPC pro afatinibAbemaciklibSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledemkinhibici CYP3Aritonavirem.
Je třeba se vyhnout současnému podávání abemaciklibuapřípravku
Norvir.Pokud je současné podávání považováno za nezbytné, doporučení
pro úpravu dávkování naleznete vSmPC pro abemaciklib. Sledujte
nežádoucí účinky vztahující se kabemaciklibu.
ApalutamidApalutamid je středně silný až silný induktor CYP3A4, což může vést
ksnížené expozici ritonaviruapotenciální ztrátě virologické odpovědi.
Sérové koncentrace mohou být zvýšeny vpřípadě současnéhopodávání
sritonavirem, což může vést kpotenciálním závažným nežádoucím
účinkůmvčetně záchvatu.
Současné užívání ritonaviru sapalutamidem se nedoporučuje.
CeritinibSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici CYP3AaP-
gp ritonavirem. Opatrnosti je zapotřebí při společném podávání ceritinibu
spřípravkem Norvir. Doporučení pro úpravu dávkování naleznete vSmPC
pro ceritinib. Sledujte nežádoucí účinky vztahující se kceritinibu.
Dasatinib, nilotinib,vinkristin, vinblastin
Sérové koncentrace mohou být zvýšeny, pokud užívány spolusritonavirem, což vede kmožnému zvýšení incidence nežádoucích účinků.
EnkorafenibSérové koncentrace mohou být zvýšeny vpřípadě současnéhopodávání
sritonavirem, což může zvýšit riziko toxicity včetně rizika závažných
nežádoucích účinků, jako je prodloužení QT intervalu.Je třeba se vyhnout
současnémupodávání enkorafenibuaritonaviru.Pokud je vyhodnoceno,
že přínos léčby převáží nad rizikemaritonavirmusí být použit, pacienti
mají být pečlivě monitorovánikvůlibezpečnosti.
FostamatinibSoučasné podávání fostamatinibuaritonaviru může zvýšit expozici
metabolitufostamatinibu R406, což můževéstknežádoucímúčinkům
souvisejícímsdávkou, jako jsouhepatotoxicita, neutropenie, hypertenze
nebo průjem. Pokud se takové účinkyvyskytnou, vyhledejte doporučení
osnížení dávky vSmPCpro fostamatinib.
IbrutinibSérové koncentrace ibrutinibu mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici
CYP3A ritonavirem, což vede ke zvýšení rizikatoxicity včetně rizika
syndromu nádorového rozpadu. Je třeba se vyhnout současnému podávání
ibrutinibuaritonaviru. Pokud je vyhodnoceno, že přínos léčby převáží nad
rizikemaritonavirmusí být použit, je třeba snížitdávku ibrutinibu na
140mgapečlivě pacienta sledovatkvůli toxicitě.
NeratinibSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici CYP3Aritonavirem.
Současné užíváníneratinibuapřípravku Norvir jekontraindikováno
zdůvodu možných závažných a/nebo život ohrožujících reakcí, včetně
hepatotoxicity VenetoklaxSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici CYP3A
ritonavirem, což vede ke zvýšenému riziku syndromu nádorového rozpadu
na začátku léčbyaběhem úvodní fáze nastavování dávky U pacientů, kteří dokončili úvodní fázi nastavení dávkyajsou na stálé
denní dávce venetoklaxu, snižtedávku venetoklaxu nejméně o75%,
pokud je použit se silnými inhibitory CYP3A SmPC pro venetoklaxAntikoagulancia
Dabigatran-etexilát,
edoxaban
Sérové koncentrace mohou být zvýšeny vdůsledku inhibice P-gpritonavirem. Je třeba zvážit klinické sledování a/nebo snížení dávky přímých
perorálních antikoagulancií nemetabolizovanýchCYP3A4, včetně dabigatran-etexilátuaedoxabanu,
podávanýchsoučasně sritonavirem.
Rivaroxaban10, vjedné dávce600 à12 hod.↑ 153%↑ Inhibice CYP3AaP-gp vede kzvýšení plazmatických hladin
afarmakodynamického účinku rivaroxabanu, což může vést kzvýšenému
riziku krvácení. Ztohoto důvodu se podání ritonaviru nedoporučuje
upacientů užívajících rivaroxaban.
VorapaxarSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici CYP3A
ritonavirem. Je třeba se vyhnout společnému podávání vorapaxaru
apřípravku Norvir Warfarin
S-warfarin
R-warfarin5, vjedné dávce 400 à 12 hod. ↑ ↓ ↓ ↔
Indukce CYP1A2aCYP2C9 způsobuje snížení hladin R-warfarinu,zatímco uS-warfarinu podávaného současně sritonavirem byl
zaznamenán malý farmakokinetický účinek. Snížení hladin R-
warfarinu může způsobovat pokles antikoagulační účinnosti,
aproto se při současném podávání warfarinuaritonaviru
podávaného jako antiretrovirové léčivo či koptimalizaci
farmakokinetiky doporučuje sledovat antikoagulační parametry.
Antikonvulziva
KarbamazepinRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky nebo jako
antiretrovirové léčivo inhibuje CYP3A4ajako důsledek lze očekávat
zvýšení plazmatických koncentrací karbamazepinu. Při současném
podávání karbamazepinuaritonaviru se doporučuje pečlivé sledování
léčebnýchanežádoucích účinků.
Valproát, lamotrigin,fenytoin
Ritonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jakoantiretrovirové léčivo indukuje oxidaci pomocí CYP2C9aglukuronidaci,
aproto lze očekávat snížení plazmatické koncentrace antikonvulziv.
Ztohoto důvodu se při současném podávání těchto léků sritonavirem
doporučujepečlivé sledování sérových hladin nebo léčebných účinků.
Fenytoin může snižovat sérové hladiny ritonaviru.
Antidepresiva
Amitriptylin, fluoxetin,imipramin, nortiptylin,
paroxetin, sertralin
Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo velmi pravděpodobně
inhibuje CYP2D6, jako důsledek lze očekávat zvýšení koncentrací
imipraminu, amitriptylinu, nortriptylinu, fluoxetinu, paroxetinu či
sertralinu. Ztohoto důvodu se při současném podávání těchto léků
sritonavirem doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích
účinků Desipramin100, vjedné
perorální dávce
500 à 12 hod.↑ 145%↑ AUC byla snížena o15% aCmax2-hydroxy-metabolitu byla snížena
o67%. Snížené dávkování desipraminu se doporučuje při současném
užívání ritonaviru podávaného jako antiretrovirové léčivo.
Trazodon50, vjedné dávce 200 à 12 hod.↑ 2,4krát↑ Zvýšení incidence strazodonem spojených nežádoucích účinků bylo
zaznamenáno při současném podávání ritonaviru podávaného jako
antiretrovirovéléčivo či koptimalizaci farmakokinetiky. Jestliže je
trazodon podáván současně sritonavirem, pak je třeba užívat tuto
kombinaci sopatrností a trazodon zpočátku podávat vnejnižších
dávkách asledovat klinickou odpověďatoleranci.
Léčiva kléčbě dny
KolchicinPři současném užívání kolchicinuaritonaviru se očekává vzestup
koncentrací kolchicinu.
U pacientů sporuchou funkce ledvin a/nebo jater léčených kolchicinem
aritonavirem afatální lékové interakce vinformaci opřípravku pro kolchicin.
Antihistaminika
ýKÉÚIO.ŘJř ÉÚÍdÚŮTZOŮlUŘJÚEŮp 1uVLRŮV KÍOÉŘŮTLOÍÚI LÚZÚ KLÚJDŘ1 UÍTLZiUŘZŘ2ŮŘKÉV DÚ
.L4NÚŮV UJT.ITÉOCD4CŽ DŘŮCÚŮÉÍTCV TKÉÚIO.ŘJ1TÉÚÍdÚŮTZOŮ1T3Ú UÍŘÉŘ
kontraindikovánoFexofenadinRitonavir může modifikovat P-glykoproteinem zprostředkovaný eflux
fexofenadinu, je-li ritonavir podáván jako antiretrovirové léčivo či
koptimalizaci farmakokinetiky, což následně vede ke zvýšení koncentrací
fexofenadinu. Zvýšené hladiny fexofenadinu se mohou srozvojem
indukce časem snižovat.
LoratadinRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako
antiretrovirové léčivo inhibuje CYP3Aajako důsledek lze očekávat
zvýšení plazmatických koncentrací loratadinu. Proto se při současném
podávání loratadinuaritonaviru doporučuje pečlivé sledování léčebných
anežádoucích účinků.
Antiinfektiva
Kyselina fusidováSpolečné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke
zvýšení plazmatických koncentrací jak kyseliny fusidové, tak ritonaviru
aje proto kontraindikovánoRifabutinMetabolit 25-O-desacetyl rifabutin
150 denně500 à 12 hod.↑ 4krát
↑ 38krát
↑ 2,5krát
↑ 16krát
Vzhledem kvelkému zvýšení AUC rifabutinu je současné užitírifabutinuaritonaviru podávaného jako antiretrovirové léčivo
kontraindikováno150mg 3krát týdně lze indikovat uvybraných PI při současném
podávání ritonaviru koptimalizaci farmakokinetiky. Specifické
doporučení osoučasném podávání inhibitoru proteázy můžete
nalézt vsouhrnu údajů opřípravku. Je potřeba zvážit použití
oficiálních postupů vhodných pro léčbu tuberkulózy uHIV
infikovaných pacientů.
RifampicinAčkoli rifampicin může indukovat metabolismus ritonaviru, omezené
údaje naznačují, že při užívání vysokých dávek ritonaviru dvakrát denněrifampicinu léčbě ritonavirem nemusí mít na hladiny ritonaviru klinicky významný
vliv. Vliv ritonaviru na rifampicin není znám.
Vorikonazol200 à 12 hod.
200 à 12 hod.
400 à 12 hod.
100 à 12 hod.
↓ ↓ ↓ ↓ Současné užití ritonaviru podávaného jako antiretrovirové léčivo
avorikonazolu je kontraindikovánozdůvodu snížení koncentrací
vorikonazolu sritonavirem podávaným koptimalizaci farmakokinetiky, pokud
zhodnocení poměru přínosu/rizika pro pacienta použití
vorikonazolu neodůvodní.
AtovachonRitonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo či koptimalizaci
farmakokinetiky indukuje glukuronidaciajako důsledek lze očekávat
snížení plazmatické koncentrace atovachonu. Proto se při současném
podávání atovachonuaritonaviru doporučuje pečlivé sledování sérových
hladin nebo léčebných účinků.
BedachilinNebyla provedena žádná studie zaměřená na lékové interakce pouze pro
ritonavir. Ve studii zaměřené na lékové interakce přijednorázové dávce
bedachilinuaopakované dávce lopinaviru/ritonaviru byla hodnota AUC
bedachilinu zvýšena o22%. Tento nárůst je pravděpodobně způsoben
ritonaviremavýraznější účinek může být pozorován při dlouhodobém
společném podávání. Vzhledem kriziku nežádoucích účinků souvisejících
sbedachilinem je třeba se vyhnout kombinaci sritonavirem. Pokud přínos
převáží nad rizikem, je nutno dbát při společném podávání bedachilinu
sritonavirem opatrnosti. Je doporučeno častější monitorování
elektrokardiogramuaaminotransferáz opřípravku pro bedachilinKlarithromycin
metabolit 14-OH-
klarithromycin
500 à 12 hod. 200 à 8 hod.↑ 77%
↓ 100%
↑ 31%
↓ 99%
Vdůsledku velkého terapeutického okna klarithromycinu bynemuselo být nutné snižovat dávkování upacientů snormální renální
funkcí. Klarithromycin vdávkách vyšších než 1g denně nemá být
podáván současně sritonavirem podávaným jako antiretrovirové
léčivo či koptimalizaci farmakokinetiky. Upacientů sporuchou
funkce ledvin je třeba zvážit snížení dávky klarithromycinu:
upacientů sclearance kreatininu 30 až 60ml/min má být dávka
snížena o50%, upacientů sclearance kreatininu nižší než
30ml/min má být dávka snížena o75%.
DelamanidNení kdispozici žádná studie zaměřená na lékové interakce pouze pro
ritonavir. Vklinické studii uzdravých dobrovolníkůzkoumající vzájemné
působení delamanidu vdávce 100mg dvakrát denně
alopinaviru/ritonaviru 400/100mg dvakrát denně po dobu 14 dnů byla
expozice metabolitu delamanidu DM-6705 zvýšena o30%. Pokud je
společné podávání delamanidu sritonavirem považováno za nezbytné, je
vzhledem kriziku prodloužení QTc intervalu spojenému sDM-doporučeno během celého období léčby delamanidem velmi časté
monitorování EKG delamanidErythromycin, itrakonazolRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako
antiretrovirové léčivo inhibuje CYP3A4ajako důsledek lze očekávat
zvýšení plazmatických koncentrací erythromycinuaitrakonazolu. Proto
se při současném podávání erythromycinu či itrakonazoluaritonaviru
doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích účinků.
Ketokonazol200 denně500 à 12 hod.↑ 3,4krát ↑ 55%
Ritonavir inhibuje CYP3A zprostředkovaný metabolismusketokonazolu. Vzhledem ke zvýšené incidenci gastrointestinálních
ahepatálních nežádoucích účinků by mělo být zváženo snížení
dávky ketokonazolu při jeho současném užívání sritonavirem
podávaným jako antiretrovirové léčivo či koptimalizaci
farmakokinetiky.
Sulfamethoxazol/
trimethoprim800/160,
vjedné dávce500 à 12 hod. ↓ 20%/↑ 20% ↔
Úprava dávkování sulfamethoxazolu/trimethoprimu vprůběhu
současné léčby ritonavirem by neměla být nutná.
Antipsychotika/neuroleptika
Klozapin, pimozidSpolečné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke
zvýšení plazmatických koncentrací klozapinu či pimoziduaje proto
kontraindikovánoHaloperidol, risperidon,
thioridazin
Ritonavir podávanýjako antiretrovirové léčivosvelkou pravděpodobností
inhibuje CYP2D6ajako důsledek lze očekávat zvýšení koncentrací
haloperidolu, risperidonuathioridazinu. Proto se při současném podávání
těchto látekaantiretrovirotických dávek ritonaviru doporučuje pečlivé
sledování léčebnýchanežádoucích účinků.
LurasidonPředpokládá se nárůst koncentrací lurasidonuzdůvodu inhibice CYP3A
ritonavirem.Současné podávání slurasonidemje kontraindikováno bod 4.3KvetiapinKvůli inhibici CYP3A ritonavirem je očekáváno zvýšení koncentrací
kvetiapinu. Současné podávání přípravku Norvirakvetiapinu je
kontraindikováno, protože může zvýšit toxicitu spojenou skvetiapinem
β2-antagonisté SalmeterolRitonavir inhibuje CYP3A4anásledkem toho lze očekávat významný
vzestup plazmatických koncentrací salmeterolu. Ztohoto důvodu se
současné podávání nedoporučuje.
Antagonisté kalciových kanálů
Amlodipin, diltiazem,nifedipin
Ritonavir podávanýkoptimalizaci farmakokinetiky či jakoantiretrovirové léčivo inhibuje CYP3A4ajako důsledek lze očekávat
zvýšení plazmatických koncentrací antagonistů kalciových kanálů.Při
současném podávání těchto látekaritonaviru se doporučuje pečlivé
sledování léčebnýchanežádoucích účinků.
Antagonisté endotelinových receptorů
BosentanPři současné užívání bosentanuaritonaviru může ubosentanu dojít ke
zvýšení jeho maximální koncentrace vustáleném stavu pod křivkou RiocigvátSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici CYP3AaP-
gp ritonavirem. Společné podávání riocigvátu spřípravkem Norvir se
nedoporučuje Námelové alkaloidy
Dihydroergotamin,
ergometrin, ergotamin,methylergometrin
Společné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke
zvýšení plazmatických koncentrací námelových alkaloidůaje proto
kontraindikovánoYm éPVřěů6/ěřB
CisapridSpolečné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke
zvýšení plazmatických koncentrací cisapriduaje proto
kontraindikovánoPřímo působící antivirotika proti viru hepatitidy C
Glekaprevir/pibrentasvirSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici
P-glykoproteinu, BCRPaOATP1Britonavirem.
Současné podávání glekapreviru/pibrentasviruapřípravku Norvirse
nedoporučujezdůvodu rizika zvýšení ALT, které souvisí se zvýšením
expozice glekapreviru.
Inhibitory HCV proteázy
Simeprevir200 à den100 à 12hod.↑ 7,2krát↑4,7krát
Ritonavir zvyšuje plazmatickou koncentraci simepreviru jakodůsledek inhibice CYP3A4. Současné podání ritonaviruasimepreviru
se nedoporučuje.
Inhibitory HMG Co-A reduktázy
ýÉŘÍLTKÉTÉOŮř dJ1LTKÉTÉOŮřJŘLTKÉTÉOŮř UÍTLTKÉTÉOŮřÍŘK1LTKÉTÉOŮř KOILTKÉTÉOŮ
rJT.ITÉOCDp DŘŮCÚŮÉÍTCÚ OŮŽO2OÉŘÍn áó6íěŘý ÍÚZ1DÉR.éř 3Úu 3KŘL4.ŮTIŮi .RLOKJp ŮT IÚÉT2ŘJOKI1 UŘIŘCV ěGrjýř3TDŘ 3KŘ1JŘLTKÉTÉOŮ
TKOILTKÉTÉOŮř 21ZŘ1 L4ÍT.Ůi .L4NÚŮé UkO KŘ1ETKŮpI 1uVLRŮV
KÍOÉŘŮTLOÍÚI UŘZRLTŮ4I 3TDŘ TŮÉOÍÚÉÍŘLOÍŘLp JpEOLŘ EO DŘUÉOITJO.TCO
dTÍITDŘDOŮÚÉODéF rÍŘÉŘuÚ .L4NÚŮp DŘŮCÚŮÉÍTCÚ JŘLTKÉTÉOŮTKOILTKÉTÉOŮ1 IŘŽŘ1 UÍÚZOKUŘŮŘLTÉ DÚ L.ŮOD1 IéŘUTÉOÚ LEÚÉŮi
ÍŽT2ZŘIéŘJ4.éř 3Ú DŘI2OŮTCÚ ÉiCŽÉŘ JpEOL4CŽ JRÉÚD KÍOÉŘŮTLOÍÚI
kontraindikovánametabolismu CYP3A. Zatímco eliminace rosuvastatinu není závislá na
CYP3A, bylo při současném užívání rosuvastatinuaritonaviru hlášeno
zvýšení expozice rosuvastatinu. Mechanismus této interakce není jasný,
může však být výsledkem inhibice přenašeče. Při použití vkombinaci
sritonavirem podávaným koptimalizaci farmakokinetiky či jako
antiretrovirového léčiva má být užívána nejnižší možná dávka
atorvastatinu nebo rosuvastatinu. Metabolismus pravastatinu
afluvastatinu není závislý na CYP3Aainterakce sritonavirem nejsou
očekávány. Je-li indikována léčba inhibitory HMG-CoA reduktázy,
doporučuje se pravastatin nebo fluvastatin.
Hormonální kontraceptiva
,ÉŽOŮéJÚKÉÍTZOŘJhAIODÍŘSÍTInř hAA Č Hů ŽŘZFŠ /AÝŠ jůÝ
L3ÚZŮp ZRLCÚoZnKJÚZD1 KŮVuÚŮV DŘŮCÚŮÉÍTCV ÚÉŽOŮéJÚKÉÍTZOŘJ1 UkO KŘ1ETKŮpI
1uVLRŮV ÍOÉŘŮTLOÍ1 UŘZRLTŮpŽŘ 3TDŘ TŮÉOÍÚÉÍŘLOÍŘLp JpEOLŘ EO
DŘUÉOITJO.TCO dTÍITDŘDOŮÚÉODé IR 24É UŘ1uVLRŮT 2TÍOpÍŘLR ŮÚ2Ř
ŮÚŽŘÍIŘŮRJŮV dŘÍIT TŮÉODŘŮCÚUCÚF cOÉŘŮTLOÍ UÍTLZiUŘZŘ2Ůi IiŮV
UÍŘdOJ ZiJŘuŮVŽŘ DÍLRCÚŮVTKŮOu13Ú šEOŮŮŘKÉ DŘŮÉÍTCÚUÉOL Ř2KTŽ13VCVCŽ
ÚKÉÍTZOŘJ zLO. 2ŘZ /F/sF
Imunosupresiva
ěéDJŘKUŘÍOŮřÉTDÍŘJOI1Kř ÚLÚÍŘJOI1K
cOÉŘŮTLOÍ UŘZRLTŮ4 DŘUÉOITJO.TCO dTÍITDŘDOŮÚÉODéEO 3TDŘ TŮÉOÍÚÉÍŘLOÍŘLp
JpEOLŘOŮŽO213Ú ěGrjý/T3TDŘ ZnKJÚZÚD J.Ú ŘEÚDRLTÉ .L4NÚŮV
UJT.ITÉOCD4CŽ DŘŮCÚŮÉÍTCV CéDJŘKUŘÍOŮ1ř ÉTDÍŘJOI1 ŮÚ2Ř ÚLÚÍŘJOI1F rÍŘÉŘ 3Ú
UkO KŘ1ETKŮpI UŘZRLRŮV ÉiCŽÉŘ JRÉÚDTÍOÉŘŮTLOÍ1 ZŘUŘÍ1EŘLRŮŘ UÚEJOLp
KJÚZŘLRŮV JpEÚ2Ů4CŽTŮÚuRZŘ1CVCŽ šEOŮDnF
Léčiva ovlivňující hladinu lipidů
LomitapidInhibitory CYP3A4zvyšují expozici lomitapidu, se silnými inhibitory se
jeho expozice zvyšuje přibližně 27krát. Předpokládá se nárůst koncentrací
lomitapiduvdůsledkuinhibice CYP3A ritonavirem.Současné podávání
přípravku Norvirslomitapidemje kontraindikováno lomitapidInhibitory fosfodiesterázy Současné užití avanafilu sritonavirem je kontraindikováno Sildenafil100, vjedné dávce 500 à 12 hod. ↑ 11krát↑ 4krát
Při současném podávání sildenafilu kléčbě erektilní dysfunkcearitonaviru
podávaného jako antiretrovirové léčivoči koptimalizacifarmakokinetiky je
zapotřebí opatrnostiadávky sildenafilu nemají vžádném případě přesáhnout
25mg za 48hodin aritonaviru je kontraindikovánoupacientů splicní hypertenzí 4.3Tadalafil20, vjedné dávce 200 à 12 hod. ↑ 124%↔
Je třeba věnovat pozornost současnému užití tadalafilu kléčbě erektilní
dysfunkcearitonaviru podávaného jako antiretrovirové léčivo či
koptimalizaci farmakokinetiky při současném snížení dávek na ne více než
10mg tadalafilu každých 72hodin spolu se zvýšeným sledováním
nežádoucích účinků Pokud je tadalafil vkombinaci sritonavirem užíván upacientů splicní
arteriální hypertenzí je nutné seznámit se se souhrnem údajů opřípravkupro
tadalafil.
Vardenafil5, vjedné dávce600 à 12 hod.↑ 49krát↑ 13krát
Současné užití vardenafilu sritonavirem je kontraindikováno Sedativa/hypnotika
Klorazepát, diazepam,
estazolam, flurazepam,perorálněaparenterálně
podaný midazolam
Společné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací klorazepátu, diazepamu, estazolamu
aflurazepamuaje proto kontraindikovánorozsáhle metabolizován pomocí CYP3A4. Společné podání spřípravkem
Norvir může způsobit vysoký vzestup koncentrace tohoto benzodiazepinu.
Nebyla provedena žádná studie zaměřená na lékové interakce pro společné
podávání přípravku Norvir sbenzodiazepiny. Na základě údajů ujiných
inhibitorů CYP3A4 lze očekávat, že plazmatické koncentrace midazolamu
budou výrazně vyšší, je-li midazolam podáván perorálně. Proto nemá být
přípravek Norvir podáván spolu sperorálním midazolamem zatímcopři společném podávání přípravku Norvir sparenterálním
midazolamem je nutná opatrnost. Údaje ospolečném podávání
parenterálního midazolamu sjinými inhibitory proteázy naznačují možnost
3–4násobného zvýšení hladin midazolamu vplazmě. Společné podání
přípravku Norvir sparenterálním midazolamem má být prováděno na
jednotce intenzivní péče pečlivé klinické sledováníapříslušnou léčbu vpřípadě respirační deprese
a/nebo prodloužené sedace. Je nutno zvážit úpravu dávky midazolamu,
zejména podává-li se více než jedna dávka.
Triazolam0,125,vjedné dávce200; 4 dávky↑ >20krát↑ Společné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke
zvýšení plazmatických koncentrací triazolamuaje proto
kontraindikovánoPethidin
Metabolit norpethidin
50,vjedné
perorální dávce500 à 12 hod.↓ ↑ ↓↑ Užívání pethidinu sritonavirem je kontraindikovánovdůsledku
zvýšených koncentrací metabolitu pethidinu, čili norpethidinu, který má
jak analgetické, tak stimulační účinky na CNS. Zvýšené koncentrace
norpethidinu mohou zvyšovat riziko jeho působení na CNS záchvaty500 à 12 hod., 10 dní↓ 12%↓ Metabolismus alprazolamu byl po zahájení terapie ritonavirem inhibován.
Po 10dnech užívání ritonaviru uněj již nebyly žádné inhibiční účinky
pozorovány. Dbejte zvýšené pozornosti vprůběhu prvních několika dní
současného podávání alprazolamuaritonaviru podávaného jako
antiretrovirové léčivo či koptimalizaci farmakokinetiky, než dojde krozvoji
indukce metabolismu alprazolamu.
BuspironRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3Aajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací buspironu. Proto se při současném podávání buspironu
aritonaviru doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích účinků.
Hypnotika
²ŘJUOZÚIh ůAA- / ZRLDéX ů²ŘJUOZÚITÍOÉŘŮTLOÍ IŘŽŘ1 24É UŘZRLRŮé KŘ1ETKŮi UkOUÚEJOLpI
KJÚZŘLRŮV UkVUTZŮ4CŽ ŮTZIiÍŮ4CŽ KÚZTÉOLŮVCŽ šEOŮDnF
Přípravky kodvykání kouření
a1UÍŘUOŘŮHhA HAA Č Hů ŽŘZFŠ ůůÝŠ ůHÝ
HhAeAA Č Hů ŽŘZFŠ eeÝŠ eůÝ
a1UÍŘUOŘŮ 3Ú UÍOIRÍŮi IÚÉT2ŘJO.ŘLRŮ UÍŘKÉkÚZŮOCÉLVI ěGrůaeF rkO
KŘ1ETKŮpI 1uVLRŮV 21UÍŘUOŘŮ1 KUŘJ1 KŘUTDŘLTŮ4I UŘZRLRŮVIÍOÉŘŮTLOÍ1 J.Ú ŘEÚDRLTÉ KŮVuÚŮV ŽJTZOŮ 21UÍŘUOŘŮ1F *éÉŘ šEOŮDé
UÍTLZiUŘZŘ2Ůi .UnKŘ213Ú OŮZ1DCÚ IÚÉT2ŘJOKI1 21UÍŘUOŘŮ1F POCIpŮiř
UÍŘÉŘuÚ 1ÍOÉŘŮTLOÍ1 2éJT UŘ.ŘÍŘLRŮT OŮŽO2OCÚ ěGrůae in vitro,
doporučené dávky bupropionu nemají být překročeny. Na rozdíl od
dlouhodobého podávání ritonaviru, nebyla při krátkodobém užívání
nízkých dávek ritonaviru pozorována žádná významná interakce sbupropionem, předpokládané
snížení koncentrací bupropionu může mít nástup několik dní po zahájení
současného užívání ritonaviru.
Steroidy
Inhalační, injekční nebointranasálníflutikason-
propionát,budesonid,
triamcinolon
Systémové účinky kortikosteroidů, včetně Cushingova syndromuaadrenální
suprese kortizolu byly sníženy o86%ainhalačním nebo intranasálně podaným flutikason-propionátem. Ty se
rovněž mohou vyskytovat při léčbě jinými kortikosteroidy
metabolizovanými cestou CYP3A, např. budesonidematriamcinolonem.
Následkem toho se souběžné užívání ritonaviru podávaného jakoantiretrovirové léčivo či koptimalizaci farmakokinetikyatěchto
glukokortikoidů nedoporučuje, pokud možný přínos léčby nepřeváží riziko
vzniku systémových nežádoucích účinků léčby kortikosteroidy Je nutné zvážit snížení dávky glukokortikoidu spolu spečlivým sledováním
místníchacelkových účinků nebo použít glukokortikoidy, které nejsou
metabolizovány CYP3A4 vysazování glukokortikoidů bude nutné jejich dávku postupně snižovat
pomaleji DexamethasonRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3Aajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací dexamethasonu. Proto se při současném podávání
dexamethasonuaritonaviru doporučuje pečlivé sledování léčebných
anežádoucích účinků.
Prednisolon20 200 à 12 hod.↑ 28% ↑ Při současném podávání prednisolonuaritonaviru se doporučuje pečlivé
sledování léčebnýchanežádoucích účinků. Hodnota AUC metabolitu
prednisolonu se zvýšila o37% po 4 dnech podávání spolu sritonavirem,
resp. o28% po 14dnech podávání.
Substituční léčba hormony štítné žlázy
gÚLŘÉŽéÍŘfOŮrŘ 1LÚZÚŮV UkVUÍTLD1 ŮT ÉÍŽ 2éJé ŽJRNÚŮé UkVUTZé ŮT.ŮTE13VCV IŘuŮŘOŮÉÚÍTDCO IÚ.O UkVUÍTLDé Ř2KTŽ13VCVIO ÍOÉŘŮTLOÍTJÚLŘÉŽéÍŘfOŮÚIF
IOŮOIRJŮi UÍLŮV IiKVC UŘ .TŽR3ÚŮV TtŮÚ2Ř 1DŘŮEÚŮV JpE2é ÍOÉŘŮTLOÍÚIF
Pby ŮÚKÉTŮŘLÚŮŘ
HF PT .RDJTZi KÍŘLŮRŮV UTÍTJÚJŮVCŽ KD1UOŮF
ůF rkO KŘ1ETKŮpI UŘZRLRŮV K1JdTIÚÉŽŘfT.ŘJ1TÉÍOIÚÉŽŘUÍOI1F
–TÍZOŘJŘSOCDpTŮÚ1ÍŘJŘSOCDp UkVŽŘZé 2éJé UŘUKRŮé UkO KŘ1ETKŮpI UŘZRLRŮV ÍOÉŘŮTLOÍKZOKŘUéÍTIOZÚIř IÚfOJÚÉOŮÚI ŮÚ2Ř ŮÚdÚ.TZŘŮÚIF PÚJ.Ú UÍŘÉŘ LéJŘ1EOÉ IŘuŮp JpDŘLp OŮÉÚÍTDCÚF
o.ŽJÚZÚI DÉŘI1ř uÚ IOIŘ L4NÚ 3IÚŮŘLTŮp OŮÉÚÍTDCÚ 3Ú ÍOÉŘŮTLOÍ ŮTLVC KOJŮi LR.RŮ ŮT 2VJDŘLOŮéř 3Ú
ÉkÚ2T .LRuOÉ IŘuŮŘKÉ .L4NÚŮV 3ÚŽŘ ÉÚÍTUÚ1ÉOCD4CŽ ŮÚ2Ř ÉŘfOCD4CŽ šEOŮDn UkO 3ÚŽŘ LéÉiKŮiŮV .LT.2é ŮT
2VJDŘLOŮé 3OŮ4I KŘ1ETKŮi UŘZTŮ4I JpEOL4I UkVUÍTLDÚIF
cOÉŘŮTLOÍ UŘZRLTŮ4 DŘUÉOITJO.TCO dTÍITDŘDOŮÚÉODé
bnJÚuOÉp OŮdŘÍITCÚř É4DT3VCV KÚ JpDŘL4CŽ OŮÉÚÍTDCV LKOÉ1TCOř DZé 3Ú ÍOÉŘŮTLOÍ 1uVLRŮ DŘUÉOITJO.TCO
dTÍITDŘDOŮÚÉODé 3KŘ1 ÉTDp Ř2KTuÚŮé LKŘ1ŽÍŮ1 šZT3n ŘUkVUÍTLD1 KŘ1ETKŮi 1uVLTŮpŽŘ UÍŘÉÚR.ŘLpŽŘ
OŮŽO2OÉŘÍ1F
Inhibitory protonové pumpyaantagonisté H2-receptorů
Inhibitory protonové pumpyaantagonisté H2-receptorů snižovat koncentrace současně užívaných proteázových inhibitorů. Specifické informace, týkající se
vlivu současného užívání přípravků na překyselení žaludku naleznete vsouhrnu údajů opřípravku
daného současně užívaného proteázového inhibitoru. Na základě interakčních studií sproteázovými
inhibitoryapřidaným ritonavirem expozice užívaného koptimalizaci farmakokinetiky, významně neovlivňuje.
4.6Fertilita, těhotenstvíakojeníTěhotenství
Vtěhotenství bylo působení ritonaviru vystaveno velkémnožství těhotných žen narozenýchdětíTyto údaje se zvelké většiny vztahují kexpozici ritonaviru, kdybyl užíván vkombinované terapii
anikoli vjeho terapeutických dávkách, ale vnižším dávkovacím schématu jakožto prostředek
koptimalizaci farmakokinetiky jiných PI. Tyto údaje nenaznačují vzestup vpočtu defektů
unarozených dětí ve srovnání spočty defektů udětí vběžné populaci, které eviduje registr vrozených
vad. Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu používán vprůběhu těhotenství, pokud je to klinicky potřebné.
Ritonavir negativně ovlivňuje účinek perorálních kontraceptiv. Během léčby je proto třeba používat
jinou, účinnouabezpečnou antikoncepci.
Kojení
Omezené publikované údaje uvádějí, že ritonavir je přítomen vmateřském mléce.
Nejsou kdispozici žádné informace ovlivu ritonaviru na kojené dítě nebo ovlivu léčiva na tvorbu
mléka. Zdůvodu možnosti svirem HIV, kojit děti, pokud užívají přípravek Norvir.
Fertilita
Nebyl zjištěnžádný účinek ritonaviru na fertilitu. Studie provedenéna zvířatech nenaznačujíškodlivé
účinky ritonaviru na fertilitu 4.7Účinky na schopnost říditaobsluhovat stroje
Studie hodnotící účinky na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje nebyly provedeny. Závratějsou
známým nežádoucím účinkem, který je třeba vzít vúvahupři řízení motorových vozidelaobsluze
strojů.
4.8Nežádoucí účinkySouhrnný bezpečnostní profil
Ritonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky
Nežádoucí účinky spojené sužíváním ritonaviru koptimalizaci farmakokinetiky závisí na konkrétním
současně užívaném PI. Sinformacemi onežádoucích účincích se seznamte vsouhrnu údajů
opřípravku daného současně užívaného PI.
Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo
Nežádoucí účinky udospělých pacientů hlášené zklinických studiíapo uvedení přípravku na trh
Nejčastěji hlášené nežádoucí účinky upacientů, užívajících ritonavir samostatně nebo vkombinaci
sjinými antiretrovirotiky, byly gastrointestinální nežádoucí účinky bolestí břicha aúnava/astenie.
Tabulkový seznamnežádoucích účinků
Byly hlášeny následující nežádoucí účinky střední až závažnéintenzity smožným nebo
pravděpodobným vztahem kritonaviru. Vkaždé skupině četností jsou nežádoucí účinky seřazeny
podle klesající závažnosti na: velmi časté <1/100Nežádoucí účinky, unichž je uvedena neznámá frekvence výskytu, byly zjištěny ve sledování po
uvedení přípravku na trh.
Nežádoucí účinky udospělých pacientů zklinických studiíapo uvedení přípravku na trh
Třídy orgánových systémůFrekvenceNežádoucí účinek
Poruchy krvealymfatickéhosystému
Časté
Méně časté
Poklespočtuleukocytů, pokles koncentracehemoglobinu, pokles počtu neutrofilů, zvýšení
počtu eosinofilů, trombocytopenie
Vzestup počtu neutrofilů
Poruchy imunitního systémuČasté
Vzácné
Hypersenzitivita včetně kopřivkyaotokuobličeje
Anafylaxe
Poruchy metabolismuavýživyČastéHypercholesterolemie, hypertriacylglycerolemie,
dna, edémaperiferní edém, dehydratace
symptomy)
Méně časté
Vzácné
Diabetes mellitus
Hyperglykemie
Poruchy nervového systémuVelmi častéČasté
Dysgeuzie, orálníaperiferní parestézie, bolesthlavy, závrať, periferní neuropatie
Nespavost, úzkost, zmatenost, poruchypozornosti, synkopa, záchvaty
Poruchy okaČastéRozmazané vidění
Srdeční poruchyMéně častéInfarkt myokardu
Cévní poruchyČastéHypertenze, hypotenze včetně ortostatickéhypotenze, chladná akra končetin
Respirační, hrudní
amediastinální poruchy
Velmi častéFaryngitida, orofaryngeální bolest, kašel
Gastrointestinální poruchyVelmi častéČasté
Bolest břicha průjem dysbalancíAnorexie, flatulence, ulcerace vústní dutině,
gastrointestinální krvácení, gastroesofageální
refluxní choroba, pankreatitida
Poruchy jateražlučových cestČastéHepatitida zvýšení bilirubinu vkrvi Poruchy kůžeapodkožní tkáněVelmi časté
Časté
Vzácné
Pruritus, vyrážkaamakulopapulární)
Akné
Stevensův-Johnsonův syndrom,
Toxická epidermální nekrolýza Poruchy svalovéakosternísoustavyapojivové tkáně
Velmi časté
Časté
Artralgieabolest zad
Myozitida, rhabdomyolýza, myalgie,myopatie/zvýšení CPK
Poruchy ledvinamočových cestČasté
Méně časté
Není známo
Zvýšené močení, porucha ledvin zvýšení kreatininu)
Akutní renální selhání
Nefrolitiáza
Poruchy reprodukčního systému
aprsu
ČastéMenoragie
Celkové poruchyareakcevmístě aplikace
Velmi častéČasté
Únava včetně astenie, zrudnutí, pocity horka
Horečka, úbytek tělesné hmotnosti
VyšetřeníČasté
Méně časté
Zvýšení amylázy, pokles koncentrace volného
acelkového thyroxinu
Zvýšení glykemie, zvýšení koncentracemagnesia, zvýšení alkalické fosfatázy
Popis vybraných nežádoucích účinků
Upacientů užívajících ritonavir samotný nebo vkombinaci sjinými antiretrovirotiky se vyskytlo
zvýšení jaterních aminotransferázna hodnoty vyšší než je pětinásobek horní hranice normálních
hodnot, klinická hepatitidaažloutenka.
Metabolické parametry
Během antiretrovirové léčby mohou stoupat tělesná hmotnostahladiny lipidůaglukózy vkrvi bod 4.4Při zahájení kombinované antiretrovirové terapie imunodeficiencí může vyskytnoutzánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní
infekce. Byla hlášena také autoimunitní onemocnění hepatitidaměsíců od zahájení léčby Upacientů léčených ritonavirem byla pozorována pankreatitida,ato i utěch, unichž došlo krozvoji
hypertriacylglycererolemie. Vněkterých případech mělo toto onemocnění až fatální průběh. Pacienti
spokročilou formou HIV mohou mít riziko zvýšení triacylglycerolůapankreatitidy Byly hlášeny případy osteonekrózy,ato především upacientů sobecně známými rizikovými faktory,
spokročilým onemocněním HIV nebo při dlouhodobé expozici kombinované antiretrovirové terapii
Pediatrická populace
Bezpečnostní profil přípravku Norvir udětí ve věku 2 letastarších je podobný jako udospělých.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosůarizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného vDodatku==V.
4.9PředávkováníSymptomy
Zkušeností spředávkováním člověka ritonavirem je málo. Jeden pacient během klinických zkoušek
užíval 1500mg/den ritonaviru po dva dny. Pociťoval parestezie, které zmizely po snížení dávek. Byl
hlášen případ renálního selhání seosinofilií.
Známky toxicity pozorované uzvířat atřes.
Léčba
Při předávkování ritonavirem neexistuje specifické antidotum. Léčba předávkování máspočívat
vzákladních podpůrných opatřeních, jako jsoumonitorování základních životních funkcíasledování
klinického stavu pacienta. Vzhledem kcharakteru rozpustnostiamožnosti vylučování střevem je
doporučováno provést gastrointestinální lavážapodat živočišné uhlí. Protože ritonavir je
metabolizován hlavně játryaje značně vázán na bílkoviny, je málo pravděpodobné,že by dialýzou
bylo odstraněno signifikantní množství léku.
5.FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI5.1Farmakodynamické vlastnostiFarmakoterapeutická skupina: antivirotika pro systémovou aplikaci, inhibitory proteáz,
ATC kód: J05AERitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky
Ritonavirem indukované vystupňování farmakokinetiky vychází způsobení ritonaviru jakožto silného
inhibitoru metabolismu zprostředkovaného CYP3A. Stupeň zvýšení závisí na cestě, kterou je daný
současně užívaný proteázový inhibitor metabolizovánana zásahu současně užívaného proteázového
inhibitoru do metabolismus ritonaviru. Maximální inhibice metabolismu současně užívaného
proteázového inhibitoru je obecně dosaženo při užití ritonaviru vdávkách od 100mg denně do 200mg
dvakrátdenněazávisí na současně užívaném proteázovém inhibitoru. Další informace oúčincích
ritonaviru na metabolismus současně užívaného proteázového inhibitoru viz bod 4.5ataké se snimi
seznamte vsouhrnu údajů opřípravku příslušného současně užívaného PI.
Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo
Ritonavir je perorálně účinný peptidomimetický inhibitor aspartyl proteáz HIV-1aHIV-2. Inhibice
HIV proteázy znemožňuje enzymu zpracovat polyproteinový prekurzor gag-pol, což vede kprodukci
HIV partikulí nezralé morfologie, které nejsou schopné zahájit další cykly infekce. Ritonavir působí
selektivně na HIV proteázyaje jen slabě účinný na lidské aspartyl proteázy.
Ritonavir byl prvním proteázovým inhibitorem ve studii sklinickými výstupy. Nicméně zdůvodu schopnosti ritonaviru působit inhibičně na
metabolismus, je vklinické praxi užíván převážně koptimalizaci farmakokinetiky jiných
proteázových inhibitorů Projevy na elektrokardiogramu
QTcF interval byl hodnocen vrandomizované, placebemaaktivní látkou 400mg denněhorní hranici spolehlivostiužívali ritonavir vdávce 400mg dvakrát denně. Expozice ritonaviru ve dni 3 byla přibližně 1,5krát
vyšší než ta, kterábyla pozorována vustáleném stavu při dávkování 600mg dvakrát denně. Užádného
ze subjektů nedošlo ke zvýšení QTcF o≥60ms oproti výchozímu stavu nebo kpřekročení QTcF
intervalu přes potenciálně klinicky významnou hranici 500ms.
Mírné prodloužení PR intervalu bylo také pozorováno usubjektů užívajících ritonavir ve stejné studii
ve dni 3. Průměrné odchylky PR intervalu od výchozí hodnoty se ve 12hodinovém intervalu po podání
pohybovaly vrozmezí 11,0 až 24,0 ms. Maximální PR interval dosahoval 252 ms, současně nebyla
pozorována žádná srdeční blokáda druhého nebo třetího stupně Rezistence
In vitrobyly od pacientů léčených terapeutickými dávkami ritonaviru vyselektoványaizolovány
ritonavir-rezistentní klony HIV-Redukce antiretrovirální aktivity ritonaviru je primárně spojena smutací proteázy V82A/F/T/S
aI84V. Nahromadění jiných mutací genu proteázy mutací, jež jsou spojeny srezistencí na ritonavir, může citlivost kjiným vybraným PI vdůsledku
zkřížené rezistence klesat. Seznamte se se specifickými údaji týkajícími se mutací proteázy, jež jsou
spojeny se sníženou odpovědí na tyto léčivé látky vsouhrnu údajů opřípravku či voficiálních
kontinuálně aktualizovaných zprávách, týkajících se ostatních proteázových inhibitorů.
Klinické farmakodynamické údaje
Vněkolika studiích na HIV-1 infikovaných pacientech byly posuzovány účinky ritonaviru nebo vkombinaci sjiným antiretrovirotikemjako jsoupočet CD4 lymfocytůamnožství virové RNA. Nejvýznamnější studiejsou uvedeny dále.
Užití u dospělých
Během kontrolované studie, dokončené vroce 1996, sritonavirem jakožto aditivní terapií HIV-infikovaných pacientů intenzivně léčených nukleosidovými analogy spočtem CD4 lymfocytů
<100buněk/l došlo ke snížení mortalityapříznaků onemocnění AIDS. Výchozí hladina HIV RNA
se vprůběhu 16 týdnů změnila vprůměru o-0,79log10skupině užívající ritonavir. Vkontrolní skupině to bylo -0,01log10. Nejčastěji užívanými nukleosidy
byly vtéto studii zidovudin, stavudin, didanosinazalcitabin.
Ritonavir sám nebo vkombinaci se zidovudinem snížil virovou nálož vplazměazvýšil počet CDlymfocytů ve studii, dokončené vroce 1996, upacientů sméně pokročilou HIV-1 infekcí HIV RNA za 48 týdnů byla ve skupině léčené jen ritonavirem -0,88log10oproti -0,66log10ve skupině
léčené kombinací ritonaviru se zidovudinemaoproti -0,42log10při podávání samotného zidovudinu.
Pokračování vléčbě ritonavirem je však nutno vyhodnotit podle virové nálože, vzhledem kmožnosti
vzniku náhlé rezistence, jak je popsáno vbodě 4.1 Terapeutické indikace.
Užití vpediatrii
Votevřené studii, dokončené vroce 1998, uklinicky stabilních dětí infikovaných virem HIV byl
zjištěn po 48 týdenní léčbě signifikantní rozdíl léčebného režimu se třemi léky Ve studii, dokončené vroce 2003, byl u50 dětí ve věkuod 4týdnů do 2let, infikovaných HIV-1,
dosud neléčených proteázovými inhibitoryalamivudinem, ritonavir užíván vdávkách 350 nebo
450mg/m2každých 12hodin společně se zidovudinem vdávce 160mg/m2každých 8hodin
alamivudinem vdávce 4mg/kg každých12hodin. Vintent-to-treat analýzách dosáhlo 72% pacientů
snížení HIV-1 RNA vplazmě na 400 kopií/ml v16.týdnua36% pacientů tohoto výsledku ve
104.týdnu. Odpověď byla shodná uobou dávkovacích režimůanapříč celým věkovým spektrem
pacientů.
Vestudii dokončené vroce 2000 byl 76 HIV-1 pozitivním dětem ve věku 6 měsíců až 12 let, které
nebyly předtím proteázovými inhibitory či lamivudinem a/nebo stavudinem léčeny, podáván ritonavir
vdávce 350 nebo 450mg/m2každých 12 hodin současně slamivudinemastavudinem. Dle analýz
„Intent to treat“ užívající dávku 350mg/m2au57% dětí ve skupině užívající dávku 450mg/m2ke snížení počtu kopií
HIV-1 RNA vplazmě na ≤400kopií/ml.
5.2Farmakokinetické vlastnostiAbsorpce
Dosud nebylo možné stanovit rozsah absorpceaabsolutní biologickou dostupnost, neboť neexistuje
parenterální forma ritonaviru. Farmakokinetika opakovaných dávek ritonaviru byla sledována uHIV
pozitivních nehladovějících dospělých dobrovolníků. Akumulace ritonaviru je po opakovaných
dávkách oněco nižší, než by se očekávalo podle parametrů jedné dávky. Je to způsobeno nárůstem
zdánlivé clearance indukcí enzymů, ale do konce 2. týdne se stabilizovala. Čas, potřebný kdosažení maximální
koncentrace clearance byla vprůměru nižší než 0,1l/hodabyla poměrně stabilní vcelém dávkovacím rozmezí.
Farmakokinetické parametry, které byly pozorovány vrůzných dávkovacích režimech samostatně
podaného ritonaviru, jsou uvedeny vtabulce níže.
Rozpis dávkovacích režimů ritonaviru
100mg jednoudenně
100mg
dvakrát denně200mg jednou
denně
200mg
dvakrát denně
600mg
dvakrát denně
Cmax 6,6 58B$8558E8$58J5$8BC@@8E>8E
1/2 ;dávkovacích režimech podáván po jídle.
Vliv potravy na perorální absorpci
Podání jednorázové dávky 100mg ritonaviru prášku pro perorální suspenzi se středně tučným jídlem
resp. 39%, vzhledem kpodání nalačno. Podání svysoce tučným jídlem bylo spojeno sprůměrnýmsnížením AUCinfaCmaxritonaviru o32, resp. 49%, vzhledem kpodání
nalačno.
Distribuce
Po jedné dávce 600mg činí zdánlivýdistribuční objem ritonaviru na bílkoviny lidské plazmy byla zhruba 98–99%aje konstantní vrozmezí koncentrací 1,100g/ml. Ritonavir se váže se srovnatelnou afinitou ke kyselému 1-glykoproteinu alidskému sérovému albuminu Studie tkáňové distribuce upotkanů pomocí 14C značeného ritonaviru prokázaly nejvyšší koncentrace
vjátrech, nadledvinkách, pankreatu, ledvináchaštítné žláze. Hodnoty poměru distribuce vtkáních
aplazmě okolo 1, kterébyly naměřené vlymfatických uzlinách potkanů, potvrzují distribuci
ritonaviru do lymfatického systému. Do mozku ritonavir proniká minimálně.
Biotransformace
Bylo zjištěno, že ritonavir je silně metabolizován hepatálním systémem cytochromu P450, primárně
skupinou isozymů CYP3Aavmenší míře izoformou CYP2D6. Studie na zvířatech, jakož i pokusy
slidskými jaterními mikrozomy in vitronaznačují, že ritonavir se primárně metabolizuje oxidativní
cestou. Ulidí byly zjištěny 4metabolity ritonaviru. Hlavním znich je izopropylthiazolový oxidační
metabolit tohoto metabolitu však činila přibližně 3% AUC ritonaviru.
Podání nízkých dávek ritonaviru vedlo ksilnému ovlivnění farmakokinetiky jiných inhibitorů proteázy
mohou ovlivňovat farmakokinetiku ritonaviru Eliminace
Studie ulidí sradioizotopicky značeným ritonavirem dokázaly, že je primárně vylučován
hepatobiliárním systémem; přibližně 86% radioizotopu bylo zachyceno ve stolici. Část vyloučeného
radioizotopu je považována za neabsorbovaný ritonavir. Vtěchto studiích nebylo zjištěno, že by
ledviny byly hlavní cestou vylučování ritonaviru. Tyto nálezy jsou ve shodě spokusy na zvířatech.
Zvláštní skupiny pacientů
Mezi mužiaženami nebyly zaznamenány klinicky významné rozdíly vAUC nebo Cmax.
Farmakokinetické parametry ritonaviru nebyly statisticky významně svázané stělesnou hmotností
nebo aktivní tělesnou hmotou. Je-li ritonavir podáván vdávkách 100mg vkombinaci slopinavirem
nebo je podáván ve vyšších dávkách samostatně bez jiného proteázového inhibitoru, jsou plazmatické
expozice ritonaviru upacientů ve věku 50–70let srovnatelné stěmi, které byly pozorovány umladších
pacientů.
Pacienti sporuchou funkce jatePo opakovaném podávání ritonaviru zdravým dobrovolníkům slehkouaž středně těžkouporuchou funkcejater mezi těmito dvěma skupinami nelišila významně expozice ritonaviru po normalizaci dávky.
Pacienti sporuchou funkce ledvin
Farmakokinetika ritonaviru nebyla upacientů sporuchou funkce ledvin studována. Jelikož je renální
clearance ritonaviru zanedbatelná, nelze upacientů spostižením ledvin očekávat změny vcelkové
tělesné clearance.
Pediatričtí pacienti
Farmakokinetické parametry ritonaviru vustáleném stavu byly zjišťovány udětí starších dvou let
infikovaných HIV virem, které dostávaly dávky od 250mg/m2dvakrát denně do 400mg/m2dvakrát
denně. Zjištěné koncentrace po podávání 350–400mg/m2ritonaviru dvakrát denně byly udětských
pacientů srovnatelné skoncentracemi, které byly zjištěny udospělých osob, které dostávaly 600mg
ritonaviru upediatrických pacientů starších 2let ve všech dávkovacích režimech přibližně 1,5 až 1,7krát vyšší,
než udospělých subjektů.
Farmakokinetické parametry ritonaviru vustáleném stavu byly hodnoceny uHIV infikovaných dětí ve
věku do 2let, jimž byly podávány dávky od 350mg/m2dvakrát denně do 450mg/m2 dvakrát denně.
Koncentrace ritonaviru, získané vtéto studii, byly velmi proměnlivéaponěkud nižší než ty, jež byly
získány při podávání 600mg Perorální clearance ritonaviru věku pohybovaly okolo 9,0l/hod/m2, udětí mezi 3–6měsíci věku byla 7,8l/hod/m2audětí ve věku
od 6 do 24měsíců byla 4,4l/hod/m5.3Předklinické údaje vztahující se kbezpečnosti
Toxikologické studie při opakovaném podání ritonaviru uzvířat vymezily hlavní cílové orgány –játra,
sítnice, štítná žlázaaledviny. Jaterní změny postihly hepatocelulární, biliárníafagocytární elementy,
což je doprovázeno zvýšením jaterních enzymů. Ve všech studiích na hlodavcích byla zaznamenána
hyperplazie pigmentového epitelu sítnice pozorován upsů. Ultrastrukturální vyšetření naznačuje, že uvedené změny sítnice mohou být
způsobené fosfolipidózou. Nicméně vklinických studiích ulidí se toto postižení oka neobjevilo.
Všechny změny na štítné žláze byly po vysazení léku reverzibilní. Klinické studie ulidí neprokázaly
žádné klinicky významné změny funkčních testů štítné žlázy. Upotkanů byly zaznamenány změny na
ledvinách, spočívající vdegeneraci ledvinných tubulů, chronickém zánětuaproteinurii, což se ale zdá
být druhově specifické spontánní onemocnění. Ve studiích ulidí se klinicky významné abnormality
ledvin neobjevily.
Vývojová toxicita upotkanů aodchylky vývoje viscerálních orgánů včetně opožděného sestupu varlattoxické pro matku. Vývojová toxicita ukrálíků hmotnost plodůRitonavir nebylshledán mutagennímaklastogenním vcelé sérii testů in vitro iin vivovčetně
Amesova testu reverzní mutace bakterií S. typhimuriumaE. coli, testu na myším lymfomu, myšího
mikronukleárního testuatestu chromozomální aberace lidských lymfocytů.
Vdlouhodobých studiích kancerogenity ritonaviru na myšíchapotkanech se prokázal tumorigenní
potenciálspecifickýpro tyto druhy, který však není považován za významný ulidí.
6.FARMACEUTICKÉ ÚDAJE6.1Seznam pomocných látekKopovidon
Sorbitan-laurát
Koloidní bezvodý oxid křemičitý
6.2InkompatibilityNeuplatňuje se.
6.3Doba použitelnosti36měsíců.
Po smísení sjídlem nebo tekutinou, jak je popsáno vbodě 4.2: spotřebujte během 2 hodin.
6.4Zvláštní opatření pro uchováváníUchovávejte při teplotě do 30°C.
6.5Druh obaluavelikost baleníSáčky sfólií zpolyethylen/hliník/polyethylentereftalátu.
30 sáčků vkrabičce. Baleno smísicí nádobkouadvěma10ml kalibrovanými stříkačkami properorální
podání.
6.6Zvláštní opatření pro likvidaci přípravkuapro zacházení snímPro bližší informace týkající se přípravyapodání přípravku Norvir prášek pro perorální suspenzipro
pacienta nebo poskytovatele zdravotní péče viz příbalováinformace, bod Podání sjídlem
Celý obsah jednoho sáčku vysypte do malého množství měkkého jídla vanilkový pudinkPodání stekutinou
Celý obsah každého sáčku má být rozpuštěn v9,4ml tekutiny stravaaby se řídili níže uvedenými instrukcemi:
Dávkovací stříkačkupro perorální podáníamísicínádobkupřed prvním použitím umyjte
vteplé vodě sprostředkemna nádobí, opláchněteanechteuschnout na vzduchu.
Za použití dávkovací stříkačkypro perorální podáníodměřte 9,4ml tekutiny, odstraňte bubliny
apřemístěte kapalinu do mísicínádobky. Veškerá měření mají být vml za použití odměrné
stříkačky.
Vysypte celý obsah jednoho sáčku Uzavřete víčkemapořádně protřepejte po dobu nejméně 90s, dokud se všechny hrudky
nerozpustí.
Nechte tekutinu 10 minutodstát, dokud nezmizí většina bublin.
Použijte dávkovací stříkačkupro perorální podáníkodměřeníapodání předepsaného objemu
vml Jakmile je prášek smíchán, připravená suspenze se má použít během 2 hodin.
Tekutinu zbylou vmísicínádobce zlikvidujte.
Ihned po použití umyjte dávkovací stříkačku pro perorální podáníamísicínádobku teplou
vodouamycím prostředkem.
Jestliže se stříkačka zlomí nebo je její použití obtížné, vyhoďte jiapoužijte novou.
7.DRŽITEL ROZHODNUTÍOREGISTRACIAbbVie Deutschland GmbH & Co. KG
Knollstrasse
67061 Ludwigshafen
Německo
8.REGISTRAČNÍ ČÍSLOEU/1/96/9.DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACEDatum první registrace: 26. srpna Datum posledního prodloužení: 26. srpna 10.DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace otomto léčivém přípravku jsou kdispozicina webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
1.NÁZEV PŘÍPRAVKUNorvir 100mgpotahované tablety
2.KVALITATIVNÍAKVANTITATIVNÍ SLOŽENÍJedna potahovaná tableta obsahuje ritonavirum 100mg.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.3.LÉKOVÁ FORMA
Potahovaná tableta
Tableta je oválná, bílé barvy svyraženým„NK“na jedné straně.
4.KLINICKÉ ÚDAJE4.1Terapeutické indikaceRitonavir je indikován vkombinaci sdalšími antiretrovirovými přípravky pro léčbu pacientů
infikovaných HIV-1 4.2Dávkováníazpůsob podání
Ritonavir mábýt podáván pouze lékaři se zkušeností sléčbou HIV infekce.
Přípravek Norvir potahované tablety se užívá perorálně, spolu sjídlem Potahované tablety přípravku Norvir by měly být polykány vcelku, bez kousání, půlení nebo drcení.
Dávkování
Ritonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky
Pokud je ritonavir podáván koptimalizaci farmakokinetiky spolu sjinými proteázovými inhibitory, je
třeba nahlédnout do souhrnu údajů opřípravku proteázového inhibitoru Unásledujících HIV-1 proteázových inhibitorů bylo schváleno jejich současné užití sritonavirem
zdůvodu optimalizace farmakokinetiky vníže uvedených dávkách.
Dospělí
Amprenavir 600mg dvakrát denně spolu sritonavirem 100mg dvakrát denně.
Atazanavir 300mg jednou denně spolu sritonavirem 100mg jednou denně.
Fosamprenavir 700mg dvakrát denně spolu sritonavirem 100mg dvakrát denně.
Lopinavir vjednom přípravku sritonavirem 800mg/200mg.
Sachinavir 1000mg dvakrát denně spolu sritonavirem 100mg dvakrát denně upacientů již dříve
antiretrovirotiky sritonavirem vdávce 100mg dvakrát denně po dobu prvních 7 dní, poté sachinavir vdávce 1000mg
dvakrát denně spolu sritonavirem vdávce 100mg dvakrát denně upacientů dosud ART neléčených.
Tipranavir 500mg dvakrát denně spolu sritonavirem 200mg dvakrát denně sritonavirem nemá býtpodána dosud ART neléčeným pacientůmDarunavir 600mg dvakrát denně spolu sritonavirem 100mg dvakrát denně při antiretrovirové léčbě
upacientů již dříve antiretrovirotiky sritonavirem vdávce 100mg jednou denně může být užit uněkterých již dříve ART léčených
pacientů. Pro další informace orežimu dávkování jednou denně ujiž dříve ART léčených pacientů viz
souhrn údajů opřípravku darunaviru.
Darunavir 800mg jednou denně spolu sritonavirem 100mg jednou denně udosud ART neléčených
pacientů.
Dětiadospívající
Ritonavir je určen pro děti ve věku 2 letastarší. Další doporučení pro dávkování naleznete vsouhrnu
údajů opřípravku jednotlivých proteázových inhibitorů, unichž je schváleno jejich současné podávání
sritonavirem.
Zvláštní skupiny pacientů
Postižení ledvin
Vzhledem ktomu, že je ritonavir primárně metabolizován játry, může být, vzávislosti na specifickém
proteázovém inhibitoru, snímž je společně užíván, vhodný kezlepšení farmakokinetiky upacientů
srenální insuficiencí, je-li užíván sopatrností. Jelikož je renální clearance ritonaviru zanedbatelná,
nelze upacientů spostižením ledvin očekávat pokles celkové tělesné clearance. Pro specifické
informace ohledně dávkování upacientů spostižením ledvin odkazujeme na souhrn údajů opřípravku
Postižení jateRitonavir by neměl být užíván koptimalizaci farmakokinetiky upacientů sdekompenzovaným
onemocněním jater se stabilním těžkým postižením jater kezlepšení farmakokinetiky zapotřebí opatrnosti, vzhledem ktomu, že může dojít ke zvýšení
plazmatických hladin současné užívaného PI. Specifická doporučení pro užívání ritonaviru kezlepšení
farmakokinetiky upacientů spostižením jater závisí na typu proteázového inhibitoru, snímž je
souběžně užíván. Specifické informace ohledně dávkování utěchto pacientů je nutno vyhledat
vsouhrnu údajů opřípravku Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo
Dospělí
Doporučená dávka přípravku Norvir potahované tablety je 600mg dávka 1200mg denněPostupné zvyšování dávky ritonaviru na počátku léčby může pomoci zlepšit toleranci.
Léčba by měla být zahájena dávkou 300mg dávky o100mg nepřekračující 14dnů. Pacienti by neměli užívat dávku 300mg dvakrát denně déle než 3dny.
DětiadospívajícíDoporučené dávkování přípravku Norvir udětí je 350mg/m2perorálně dvakrát denněaneměla by být
překročena dávka 600mg dvakrát denně. Léčba přípravkem Norvir by měla být zahájena dávkou
250mg/m2azvyšována ve dvoudenních až třídenních intervalech o50mg/m2dvakrát denně informace naleznete vsouhrnu údajů opřípravku pro přípravek Norvir 100mg prášek pro perorální
suspenziUstarších dětí je vhodné převést léčbu při udržovacích dávkách zpráškupro perorální suspenzina
tablety.
Dávkovací schéma pro převedení dětí zpráškupro perorální suspenzina tablety
Dávka prášku pro perorální suspenziDávka tablet
HmeIS zHmřeIJs ůf ZÚŮŮiůAAIS ÍRŮŘTůAAIS LÚEÚÍ
ůeůřhIS zůeř/IJs ůf ZÚŮŮijAAIS ÍRŮŘTjAAIS LÚEÚÍ
jhAIS zjhřAIJs ůf ZÚŮŮi/AAIS ÍRŮŘTjAAIS LÚEÚÍ
/jhůeIS zhůřeIJs ůf ZÚŮŮihAAIS ÍRŮŘThAAIS LÚEÚÍ
o.ŽJÚZÚI DŮÚZŘKÉTÉÚEŮ4I šZT3nI Ř2Ú.UÚEŮŘKÉOTšEOŮŮŘKÉO KÚ ŮÚZŘUŘÍ1E13Ú UŘZRLTÉ UkVUÍTLÚD
PŘÍLOÍ ZiÉÚI IJTZNVI ůJÚÉF
²LJRNÉŮV KD1UOŮé UTCOÚŮÉn
Starší pacienti
Farmakokinetické údaje naznačují, že ustarších pacientů není nutná úprava dávkování Postižení ledvin
Dosud nebyl získán dostatek informací otéto populaci pacientů,aproto nelze doporučit specifické
úpravy dávkovacího schématu. Renální clearance ritonaviru je zanedbatelná, nelze tedy očekávat
pokles celkové tělesné clearance upacientů spostižením ledvin. Vzhledem kvysoké vazbě ritonaviru
na bílkoviny nelze očekávat výrazné snížení jeho hladiny pomocí hemodialýzy nebo peritoneální
dialýzy.
Postižení jateRitonavir je metabolizovánaeliminován hlavně játry.
Farmakokinetické údaje ukazují, že upacientů slehkým až středně těžkým postižením jater není nutná
úprava dávek bod 4.3Pediatrická populace
Dosud nebyla stanovena bezpečnostaúčinnost přípravku Norvir udětí mladších než 2 roky. Dostupné
údaje jsou popsány vbodech5.1a5.2, ale na jejich základě nelze učinit žádné doporučení týkající se
dávkování.
4.3KontraindikaceHypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou vbodě 6.Je-li ritonavir užíván koptimalizaci farmakokinetiky jiných PI, pak je nutno seznámit se
skontraindikacemivsouhrnu údajů opřípravku proteázového inhibitoru.
Ritonavir nemábýt podáván pacientům sdekompenzovaným jaterním onemocněním, ať už
koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové léčivo.
In vitroain vivostudie prokázaly, že ritonavir je silným inhibitorem biotransformací
zprostředkovaných CYP3AaCYP2D6. Unásledujících léčiv je kontraindikováno jejich společné užití
sritonaviremanení-li uvedeno jinak, je užití kontraindikováno na základě schopnosti ritonaviru
inhibovat metabolismus souběžně užívaného léčivého přípravku, což se následně projeví zvýšením
expozice souběžně užívaného léčivého přípravkuarizika klinickyvýznamných nežádoucíchúčinků.
Schopnost ritonaviru ovlivňovat enzymy může být závislá na dávce. Uněkterých přípravků mohou být
kontraindikacevýznamnější vpřípadě, kdy je ritonavir podáván jako antiretrovirové léčivo, než když
je použit koptimalizaci farmakokinetiky Třídy léčivých přípravkůLéčivé přípravky ve tříděOdůvodnění
Zvýšení nebo snížení hladin současně podávaných léčivých přípravků
Antagonisté adrenoreceptorů
AlfuzosinZvýšení plazmatických koncentracíalfuzosinu, což může vést kzávažné
hypotenzi AnalgetikaPethidin, dextropropoxyfenZvýšení plazmatických koncentrací
norpethidinuadextropropoxyfenu.
Riziko závažného útlumu dýchání nebohematologických abnormalit nebo jiných
závažných nežádoucích účinků utěchto
přípravků tudíž vzrůstá.
Antianginózní přípravkyRanolazinZvýšení plazmatických koncentrací
ranolazinu, což může zvýšit možné
riziko závažných a/nebo život
ohrožujících reakcí CytostatikaNeratinibZvýšení plazmatických koncentrací
neratinibu, což může zvýšit možné riziko
závažných a/nebo život ohrožujících
reakcí,včetně hepatotoxicity 4.5VenetoklaxZvýšení plazmatických koncentrací
venetoklaxu. Zvýšení rizika syndromu
nádorového rozpadu na začátku léčby
aběhem titrační fáze AntiarytmikaAmiodaron, bepridil,
dronedaron, enkainid,
flekainid, propafenon,
chinidin
Zvýšení plazmatických koncentracíamiodaronu, bepridilu, dronedaronu,
enkainidu, flekainidu, propafenonu,
chinidinu. Riziko arytmií nebo jiných
závažných nežádoucích účinků utěchto
přípravků tudíž vzrůstá.
AntibiotikaKyselina fusidováZvýšení plazmatických koncentracíkyseliny fusidovéaritonaviru.
AntimykotikaVorikonazolSouběžné podávání ritonaviru dvakrát denněavícekontraindikováno zdůvodu snížení
plazmatických koncentracíamožné
ztráty účinku vorikonazolu AntiuratikaKolchicinMožné riziko vzniku závažných a/nebo
život ohrožujících účinků upacientů
sporuchou funkce ledvin a/nebo jater
AntihistaminikaAstemizol, terfenadinZvýšení plazmatických koncentrací
astemizoluaterfenadinu. Riziko
závažných arytmií utěchto přípravků
tudíž vzrůstá.
Antimykobakteriální léčivaRifabutinSouběžné podávání ritonaviru dvakrát denněvantiretrovirových dávkácharifabutinu
zdůvodu zvýšení koncentrací rifabutinu
vséruarizika nežádoucích účinků,
včetně uveitidy Doporučení týkající se podávání
ritonaviru vdávkách koptimalizaci
farmakokinetiky spolu srifabutinem jsou
uvedena vbodu 4.Antipsychotika/neuroleptikaLurasidonZvýšení plazmatických koncentrací
lurasidonu, což může zvýšit možné
riziko závažných a/nebo život
ohrožujících reakcí Klozapin, pimozidZvýšení plazmatických koncentrací
klozapinuapimozidu. Riziko závažných
hematologických abnormalit či jiných
závažných nežádoucích účinků utěchto
přípravků tudíž vzrůstá.
KvetiapinZvýšené plazmatické koncentracekvetiapinu, které mohou vést ke kómatu.
Současné užití skvetiapinem jekontraindikováno Námelové alkaloidyDihydroergotamin,
ergometrin, ergotamin,
methylergometrin
Zvýšení plazmatických koncentracínámelových alkaloidů, vedoucí kakutní
námelové toxicitě, včetně vasospasmu
aischemie.
GI prokinetikaCisapridZvýšení plazmatických koncentracícisapridu. Riziko závažných arytmií
utohoto přípravku tudíž vzrůstá.
Léčiva ovlivňující hladinu lipidů
Inhibitory HMG Co-Areduktázy
Lovastatin, simvastatinZvýšení plazmatických koncentracílovastatinuasimvastatinu; zvýšení rizika
myopatie, včetně rhabdomyolýzy bod 4.5Inhibitor mikrozomálního
triacylglycerolového
transferového proteinu
LomitapidZvýšené plazmatické koncentracelomitapiduInhibitory PDE5AvanafilZvýšené plazmatické koncentrace
avanafilu SildenafilJe kontraindikován vpřípadě, že je
podáván kléčbě plicní arteriální
hypertenze plazmatických koncentrací sildenafilu.
Ztohoto důvodu vzrůstá riziko možnýchnežádoucích účinků vyvolaných
sildenafilem asynkopusoučasné užívání sildenafilu upacientů
serektilní dysfunkcí.
VardenafilZvýšení plazmatických koncentracívardenafilu Sedativa/hypnotikaKlorazepát, diazepam,
estazolam, flurazepam,
perorálně podaný
midazolamatriazolam
Zvýšení plazmatických koncentracíklorazepátu, diazepamu, flurazepamu,
perorálně podaného midazolamu
atriazolamu. Riziko extrémní sedace
aútlumu dýchání utěchto přípravků
tudíž vzrůstá. parenterálního podání midazolamu viz
bod 4.5.)
Snížení hladiny léčivého přípravku obsahujícího ritonaviRostlinné přípravkyTřezalka tečkovanáRostlinné přípravky obsahující třezalku
tečkovanou vzhledem kriziku snížení plazmatických
koncentracíasnížených klinických
účinků ritonaviru 4.4Zvláštní upozorněníaopatření pro použití
Ritonavir neléčí infekci HIV-1 nebo AIDS. Upacientů, užívajících ritonavir nebo jiná antiretrovirová
léčiva, se mohou vyvinout oportunní infekceajiné komplikace, související sinfekcí HIV-Je-li ritonavir užíván koptimalizaci farmakokinetiky sjinými PI, pak je vhodné vzít vúvahu úplný
výčet upozorněníaopatření pro užití, vztahujících se ke konkrétnímu PI, proto je třeba seznámit se se
souhrnem údajů opřípravku Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo nebo koptimalizaci farmakokinetiky
Pacienti schronickým průjmem nebo malabsorpcí
Mimořádné sledování se doporučuje upacientů, ukterých se objeví průjem. Vzhledem krelativně
častému výskytu průjmů během léčby ritonavirem by mohlo dojít ke snížené absorpciaúčinnosti
přetrvávající zvracení a/nebo průjem při léčbě ritonavirem může též zhoršit renální funkci. Upacientů
sporuchoufunkce ledvin se doporučuje monitorovat renální funkce.
Hemofilie
Upacientů shemofilií AaB léčených inhibitory proteázy byly popsány případy zvýšeného krvácení
včetně spontánních kožních hematomůahemartrosu. Některým pacientům byla podána další dávka
faktoru VIII. Uvíce než poloviny hlášených případů se pokračovalo vléčbě inhibitory proteázy,
případně se léčba opět zahájila, pokud byla přerušena. Uvádí se kauzální vztah, i když mechanismus
účinku není objasněn. Pacienti shemofilií si proto mají být vědomi možnosti zvýšeného krvácení.
Tělesná hmotnostametabolické parametry
Vprůběhu antiretrovirové léčby se může vyskytnout zvýšení tělesné hmotnostiahladin lipidů
aglukózy vkrvi. Tyto změny mohou být částečně spojeny skontrolou onemocněníaživotním stylem.
Ulipidů existuje vněkterých případech důkaz účinku léčby, zatímco upřírůstku tělesné hmotnosti
není významný průkaz spojení stouto léčbou. Při monitorování lipidůaglukózy vkrvi je třeba
sledovat zavedené pokyny pro léčbu HIV. Poruchy lipidů je třeba léčit podle klinické potřeby.
Pankreatitida
Opankreatitidě je nutno uvažovat, pokud klinické příznaky patologické laboratorní nálezy tohoto onemocnění. Pacienti stěmito příznaky nebo nálezy musí být vyšetřeniavpřípadě stanovení
diagnózy pankreatitidy musí být léčba přípravkem Norvir ukončena Imunorestituční zánětlivý syndrom
Při zahájení kombinované antiretrovirovéterapieupacientů infikovaných HIV stěžkouimunodeficiencímůže vyskytnout zánětlivá reakce na
asymptomatické nebo reziduální oportunní patogeny, která může vést ke klinicky závažným stavům
nebo ke zhoršení příznaků onemocnění.Takové reakce byly nejčastěji pozorovány během několika
prvních týdnů či měsíců po zahájení CART.Jednáse například ocytomegalovirovou retinitidu,
generalizované a/nebo fokální mykobakteriální infekceapneumonii způsobenou Pneumocystis
jiroveci. Jakékoli příznaky zánětu majíbýt vyhodnocenyavpřípadě potřeby mábýt zahájena
příslušná léčba.
Vsouvislosti simunitní reaktivací byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění Gravesova chorobaaautoimunitní hepatitidaporuchy se mohou objevit vprůběhu mnoha měsíců od zahájení léčby.
Onemocnění jateRitonavir nemábýt podáván pacientům sdekompenzovaným jaterním onemocněnímPacienti schronickou hepatitidou BaC, kteří jsou léčeni kombinovanou antiretrovirovou léčbou, mají
zvýšené riziko závažnýchapotenciálně fatálních jaterních nežádoucích účinků. Vpřípadě souběžně
probíhající antivirové léčby pro hepatitidu B nebo C odkazujeme na příslušné informace opřípravku
týkající se daných léčivých přípravků.
Pacienti spreexistující poruchou funkce jater, jako je chronická aktivní hepatitis, mají při
kombinované antiretrovirové terapii zvýšenou frekvenci poruch funkce jateramají být proto sledováni
podle standardní praxe. Pokud se utěchto pacientů objeví průkaz zhoršení onemocnění jater, musí se
zvážit přerušenínebo ukončení léčby.
Onemocnění ledvin
Jelikož je renální clearance ritonaviru zanedbatelná, nelze upacientů spostižením ledvin očekávat
pokles celkové tělesné clearancePři užití tenofovir-disoproxil-fumarátu poškození ledvin, zvýšení hladiny kreatininu, hypofosfatemieaproximální tubulopatie Fanconiho syndromuOsteonekróza
Ačkoli je etiologie považována za multifaktoriální alkoholu, těžkou imunosupresiavyšší index tělesné hmotnostipředevším upacientů spokročilým onemocněním HIV a/nebo při dlouhodobé expozici kombinované
antiretrovirové terapii zaznamenají bolest kloubů, ztuhlost kloubů nebo pokud mají pohybové potíže.
Prodloužení PR intervalu
Ukázalo se, že uněkterých zdravých dospělých subjektů ritonavir způsobuje mírné, asymptomatické
prodloužení PR intervalu. Upacientů spřítomným strukturálním postižením srdceapreexistujícími
abnormalitami převodního systému nebo upacientů užívajících léčivé přípravky, onichž se ví, že
způsobují prodloužení PR intervalu hlášeny vzácné případy atrioventrikulární blokády 2. nebo 3. stupně. Utěchto pacientů musí být
přípravek Norvir užíván sopatrností Interakce sjinými léčivými přípravky
Podávání ritonaviru jako antiretrovirového léčiva
Následující upozorněníaopatření pro použití je třeba vzít vúvahu, jestliže je ritonavir užíván jako
antiretrovirové léčivo. Je-li ritonavir užívánkoptimalizaci farmakokinetiky vdávkách 100mg
a200mg, nelze jednoznačně říci, že následujícíupozorněníaopatření pro použití pro něj rovněž platí.
Jestliže je ritonavir užívánkoptimalizaci farmakokinetiky, pak je třeba vzít vúvahu úplný výčet
upozorněníazvláštních opatření pro použití konkrétního PI, je tedy nutné seznámit sesbodem 4.vsouhrnu údajů opřípravku vtomto případě platí.
Inhibitory PDEObzvláštní pozornost mábýt věnována při preskripci sildenafilunebotadalafilu kléčbě erektilní
dysfunkce pacientům užívajícím ritonavir. Současné podávání ritonaviruatěchto léčivých přípravků
může podstatně zvýšit jejich koncentraciavést ke vzniku nežádoucích účinků,jako jsouhypotenze
aprotrahovaná erekce kontraindikovánoupacientů splicní arteriální hypertenzí Inhibitory HMG-CoA reduktázy
Metabolismus inhibitorů HMG-CoA reduktázy simvastatinualovastatinu probíhá ve velké míře přes
CYP3A, současné užívání ritonaviru se simvastatinem nebo lovastatinem se tudíž nedoporučuje,
vzhledem ke zvýšenému riziku myopatie, včetně rhabdomyolýzy. Pokud se ritonavir užívá současně
satorvastatinem, který je vmenším rozsahu metabolizován pomocí CYP3A, je rovněž nutná opatrnost
azvážení snížení dávek. Ačkoli eliminace rosuvastatinu není závislá na CYP3A, bylo při současném
užívání rosuvastatinuaritonaviru hlášeno zvýšení expozicerosuvastatinu. Mechanismus této interakce
není jasný, může však být výsledkem inhibice přenašeče. Při současném užívání spolu sritonavirem,
podávaným koptimalizaci farmakokinetiky nebo jako antiretrovirové léčivo, majíbýt užívány nejnižší
možné dávky atorvastatinu nebo rosuvastatinu. Metabolismus pravastatinuafluvastatinu není závislý
na CYP3Aainterakce sritonavirem se nepředpokládají. Pokud je léčba inhibitorem HMG-CoA
reduktázy indikována, doporučuje se pravastatin nebo fluvastatin Kolchicin
U pacientů léčených kolchicinemasilnými inhibitory CYP3A, jako je ritonavir, byly hlášeny život
ohrožujícíafatální lékové interakce Digoxin
Zvláštní opatrnosti je zapotřebí při předepisování ritonaviru upacientů užívajících digoxin, protože se
předpokládá, že společné podávání ritonaviru sdigoxinem povede ke zvýšení hladin digoxinu.
Zvýšené hladiny digoxinu se mohou časem snižovat Upacientů, kteří při zahájení terapie ritonavirem již digoxin užívají,má býtdávka digoxinu snížena na
polovinu jejich normální dávky. Tyto pacienty je nutné sledovat pečlivěji než obvykle po dobu
několika týdnů po zahájení společného podávání ritonaviruadigoxinu.
Upacientů, kteří při zahájení terapie digoxinem již užívají ritonavir, se léčba digoxinem zahajuje více
pozvolna než obvykle. Hladiny digoxinu je vtomto období nutné monitorovat intenzivněji než
obvykleapodle potřeby dávky upravovat,ato na základě klinickýchaelektrokardiografických nálezů
adle hladin digoxinu.
Ethinylestradiol
Jestliže je ritonavir, ať už vterapeutických či nízkých dávkách, užíván společně skontraceptivy, jež
obsahují ethinylestradiol, pak pravděpodobně snižuje jejich účinekamění profil děložního krvácení.
Je tedy vhodné zvážit užití bariérové nebo jiné nehormonální formy antikoncepce.
Glukokortikoidy
Souběžné podávání ritonaviruaflutikasonu nebo jiných glukokortikoidů, které jsou metabolizovány
izoenzymem CYP3A4, se nedoporučuje, pokud možný přínos léčby nepřeváží riziko vzniku
systémových nežádoucích účinků léčby kortikosteroidy, včetně Cushingova syndromuaadrenální
suprese Trazodon
Při předepisování ritonaviru upacientů léčených trazodonem je nutná zvláštní opatrnost. Trazodon je
substrátem CYP3A4apředpokládá se, že jeho podávání spolu sritonavirem povede ke zvýšení hladin
trazodonu. Vinterakčních studiích sjednorázovou dávkou uzdravých dobrovolníků byly pozorovány
tyto nežádoucí účinky: nauzea, závratě, hypotenzeasynkopa Rivaroxaban
Podání ritonaviru se upacientů užívajících rivaroxaban nedoporučuje vzhledem kriziku zvýšeného
krvácení Riocigvát
Souběžné podávání ritonaviru se nedoporučuje vzhledem kmožnému zvýšení expozice riocigvátu bod 4.5Vorapaxar
Souběžné podávání ritonaviru se nedoporučuje vzhledem kmožnému zvýšení expozice vorapaxaru
Bedachilin
Silné inhibitory CYP3A4, jako jsou inhibitory proteáz, mohou zvýšit expozici bedachilinu, což může
zvýšit riziko nežádoucích účinkůspojených sbedachilinem. Je proto třeba se kombinaci bedachilinu
sritonavirem vyhnout. Nicméně vpřípadě, že přínos léčby převáží nad rizikem, je nutno dbát při
společném podávání bedachilinu sritonavirem opatrnosti. Je doporučeno častější monitorování
elektrokardiogramuaaminotransferáz Delamanid
Současné užívání delamanidu se silným inhibitorem CYP3A kmetabolitu delamanidu, což bylo spojováno sprodlouženímQTcintervalu. Proto vpřípadě, že je
společné podávání delamanidu sritonavirem považováno za nutné, je doporučeno během celého
léčebného obdobívelmičasté monitorování EKG delamanidRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky
Výčty interakcí HIV-proteázových inhibitorů, současně užívaných sritonavirem vnízkých dávkách,
jsou závislé na konkrétním současně užívaném proteázovém inhibitoru.
Pro popis mechanismuamožných mechanismů, týkajících se výčtu interakcí jiných PI viz bod 4.5.
Seznamte se, prosím, také se souhrnem údajů opřípravku příslušného posíleného PI.
SachinaviRitonavir nemábýt užíván vdávkách vyšších než 100mg dvakrát denně. Ukázalo se, že vyšší dávky
ritonaviru jsou spojeny snárůstem incidence nežádoucích účinků. Společné užívání sachinaviru
a0ritonaviru vedlo kzávažným nežádoucím účinkům, zejména kdiabetické ketoacidózeaporuchám
jater, zvláště upacientů spreexistujícím onemocněním jater.
Sachinavir/ritonavir nemábýt užíván společně srifampicinem, vzhledem kriziku těžké hepatotoxicity
TipranaviSpolečné užívání tipranaviru sritonavirem vdávce 200mgbylo spojeno shlášeními klinicky
prokázané hepatitidyadekompenzace jater, včetně fatálních případů. Mimořádné pozornosti je
zapotřebí upacientů se současným chronickým onemocněním hepatitidyB nebo C, neboť utěchto
pacientů existuje zvýšené riziko hepatotoxicity.
Ritonavir nemábýt užíván vdávkách nižších než 200mg dvakrát denně, vzhledem ktomu, že může
pozměnit spektrum účinků této kombinace.
FosamprenaviSpolečné užívání fosamprenaviru sritonavirem vdávkách vyšších než 100mg dvakrát denně nebylo
klinicky hodnoceno. Užívání vyšších dávek ritonaviru může pozměnit bezpečnostní profil této
kombinaceanení tudíž doporučováno.
AtazanaviSpolečné užívání atazanaviru sritonavirem vdávkách vyšších než 100mg jednou denně nebylo
klinicky hodnoceno. Podávání vyšších dávek ritonaviru může pozměnit bezpečnostní profil
atazanaviru atazanavir vkombinaci sritonavirem podávány současně sefavirenzem, lze zvážit zvýšení dávky
ritonaviru na 200mg jednou denně. Vtomto případě je nutná pečlivá klinická kontrola. Další
informace naleznete vsouhrnu údajů opřípravku pro atazanavir.
Sodík
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1mmol vpodstatě „bez sodíku“.
4.5Interakce sjinými léčivými přípravkyajiné formy interakceRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky nebo jako antiretrovirové léčivo
Ritonavir má vysokou afinitu kněkolika izoformám cytochromu P450 oxidaci snásledující posloupností: CYP3A4 CYP2D6. Současné užívání ritonavirualéčivých
přípravků primárně metabolizovaných prostřednictvím CYP3A může vést ke zvýšení plazmatických
koncentrací jiných léčivých přípravků, jež mohou zvyšovat nebo prodlužovat jeho terapeutické
anežádoucí účinky. Uvybraných léčivých přípravků ritonaviru na CYP3A4 časem klesat. Ritonavir má také vysokou afinitu kP-glykoproteinuamůže
tento transportér inhibovat. Inhibiční vliv ritonaviru aktivitu P-gp může časem klesat neantiretrovirové léčivé přípravky“zajišťuje CYP1A2, CYP2C8, CYP2C9aCYP2C19, čímž zvyšuje biotransformaci některých léčivých
přípravků metabolizovaných těmito cestamiamůže vést ke snížení systémové expozice těchto
léčivých přípravků, což může snížit nebo zkrátit jejichterapeutický účinek.
Důležité informace, týkající se lékových interakcí při podávání ritonaviru koptimalizaci
farmakokinetiky, jsou rovněž obsaženy vsouhrnu údajů opřípravku daného současně užívaného
proteázového inhibitoru.
Léčivé přípravky, které ovlivňují hladiny ritonaviru
Sérové koncentrace ritonaviru mohou být sníženy při současném užívání rostlinných přípravků
obsahujících třezalku tečkovanou metabolismu třezalkou tečkovanou. Rostlinné přípravky sobsahem třezalky tečkované proto nesmějí
být užívány vkombinaci sritonavirem. Pokud již pacient užívá třezalku tečkovanou, její užívání má
býtukončenoapokud je to možné, mají se zkontrolovat hladiny viru. Při ukončení léčby třezalkou
tečkovanou může dojít kvzestupu hladin ritonaviru. Dávku ritonaviru je pak nutné upravit. Indukční
účinek může přetrvávat po dobu nejméně 2 týdnů po ukončení léčby třezalkou tečkovanou 4.3Sérové hladiny ritonaviru mohou být ovlivněny vybraným současně užívaným léčivým přípravkem
vlékových interakcích vníže uvedené tabulce.
Léčivé přípraky, které jsou ovlivňovány použitím ritonaviru
Interakce mezi ritonaviremainhibitory proteázy, antiretrovirovými léčivy jinými než jsou inhibitory
proteázyajinými neantiretrovirovými léčivými přípravky jsou vyjmenovány vtabulkách níže.Tento
seznam není úplný ani konečný. Je třeba si prostudovat jednotliváSmPC.
Interakce sléčivými přípravky –ritonavir sinhibitory proteázy
Současně
podávaný
léčivý
přípravek
Dávka současněpodávaného
léčivého
přípravku Dávka
přípravku
NORVIRHodnocený
léčivý přípravek
AUCCmin
Amprenavir600 à 12 hod.100 à 12 hod.Amprenavir1↑ 64%↑ 5krát
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny amprenaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Klinické studie potvrdily bezpečnostaúčinnost amprenaviru vdávce 600mg
dvakrát denně podávaného současně sritonavirem vdávce 100mg dvakrát denně.
Další informace mohou lékaři nalézt vsouhrnu údajů opřípravku pro amprenavir.
Atazanavir300 à 24 hod.100 à 24 hod.Atazanavir↑ 86%↑ 11krát
Atazanavir2↑ 2krát↑ 3–7krát
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny atazanaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Klinické studie potvrdily bezpečnostaúčinnost atazanaviru vdávce 300mg
jednou denně podávaného současně sritonavirem vdávce 100mg jednou denně
vléčbě již dříve léčených pacientů. Další informace mohou lékaři nalézt
vsouhrnu údajů opřípravku pro atazanavir.
Darunavir600,jednorázově
100 à hod.
Darunavir↑ 14krát
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny darunaviru vdůsledku inhibice CYP3A.
Darunavir musí být užíván spolu sritonavirem kzajištění jeho terapeutického
účinku. Užívání ritonaviru vdávkách vyšších než 100mg dvakrát denně spolu
sdarunavirem nebylo studováno. Další informace naleznete vsouhrnu údajů
opřípravku pro darunavir.
Fosamprenavir700 à 12 hod.100 à 12 hod.Amprenavir↑2,4krát↑ 11krát
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny amprenaviru vdůsledku inhibice CYP3A4. Fosamprenavir musí být podáván sritonavirem,
aby byl zajištěn jeho léčebný účinek. Klinické studie potvrdily bezpečnost
aúčinnost fosamprenaviru vdávce 700mg dvakrát denně podávaného současně
sritonavirem vdávce 100mg dvakrát denně. Podávání ritonaviru vdávkách
vyšších než 100mg dvakrát denně společně sfosamprenavirem nebylo
zkoumáno. Další informace mohou lékaři nalézt vsouhrnu údajů opřípravku pro
fosamprenavir.
Indinavir800 à 12 hod.100 à 12 hod.Indinavir3↑ 178%ND
Ritonavir↑ 72%ND
400 à 12 hod.400 à 12 hod.Indinavir3↔↑ 4krát
Ritonavir↔↔
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny indinaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Vhodné dávkování pro tuto kombinaci sohledem na účinnostabezpečnost nebylo
stanoveno. Minimálního příznivého účinku na optimalizaci farmakokinetiky
zprostředkované ritonavirem je dosaženo při dávkách vyšších než 100mg dvakrát
denně. Vpřípadě současného podávání ritonaviru aindinaviru riziku nefrolitiázy.
Nelfinavir1250 à 12 hod.100 à 12 hod.Nelfinavir↑20–39%ND
750, jednorázově500 à 12 hod.Nelfinavir↑ 152%ND
Ritonavir↔↔
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny nelfinaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Vhodné dávkování pro tuto kombinaci sohledem na účinnostabezpečnost nebylo
stanoveno. Minimálního příznivého účinku na optimalizaci farmakokinetiky
zprostředkované ritonavirem je dosaženo při dávkách vyšších než 100mg dvakrát
denně.
Sachinavir1000 à 12 hod.100 à 12 hod.Sachinavir4↑ 15krát↑ 5krát
Ritonavir↔↔
400 à 12 hod.400 à 12 hod.Sachinavir4↑ 17krátND
Ritonavir↔↔
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny sachinaviru vdůsledku inhibice CYP3A4.
Sachinavir mábýt podáván pouze vkombinaci sritonavirem. Ritonavir vdávce
100mg dvakrát denně současně se sachinavirem vdávce 1000mg dvakrát denně
zajišťuje systémovou expozici sachinaviru vprůběhu 24 hodin, jež je stejná nebo
větší než ta, dosažená sachinavirem vdávce 1200mg třikrát denně bez užití
ritonaviru.
Vklinické studii zkoumající vzájemné působení rifampicinu vdávce 600mg
jednou denněasachinaviru vdávce 1000mg spolu sritonavirem vdávce 100mg
dvakrát denně byl uzdravých dobrovolníků po 1 až 5dnech souběžného podávání
těchto přípravků zaznamenán výskyt těžké hepatocelulární toxicity se zvýšením
hladin jaterníchaminotransferáz, které dosáhly až více než 20násobku horní
hranice normy. Vzhledem kriziku těžké hepatotoxicity nemá býttedy
sachinavir/ritonavir podáván společně srifampicinem.
Další informace mohou lékaři nalézt vsouhrnu údajů opřípravku pro sachinavir.
Tipranavir500 à 12 hod.200 à 12 hod.Tipranavir↑ 11krát↑ 29krát
Ritonavir↓ 40%ND
Ritonavir zvyšuje sérové hladiny tipranaviru vdůsledku inhibice CYP3A.
Tipranavir musí být podáván smalou dávkou ritonaviru, aby byl zajištěn léčebný
účinek. Dávky ritonaviru nižší než 200mg dvakrát denně nemajíbýt podávány
současně stipranavirem, neboť mohou pozměňovat účinnost této kombinace.
Další informace mohou lékaři nalézt vsouhrnu údajů opřípravku pro tipranavir.
ND: nestanoveno.
1. Na základě zkřížené studie srovnání s1200mg amprenaviru dvakrát denně samostatně.2.Na základě zkřížené studie srovnání se 400mg atazanaviru jednou denně samostatně.3. Na základě zkřížené studie srovnání s800mg indinaviru třikrát denně samostatně.4. Na základě zkřížené studie srovnání s600mg sachinaviru třikrát denně samostatně.Interakce sléčivými přípravky –ritonaviraantiretrovirová léčiva jiná než inhibitory proteázy
Současně
podávaný
léčivý
přípravek
Dávka současněpodávaného
léčivého
přípravku Dávka přípravku
NORVIR Hodnocený
léčivýpřípravek
AUCCmin
Didanosin200 à 12 hod.600 à 12 hod.
o2hod.později
Didanosin↓13% ↔
Vzhledem ktomu, že ritonavir nemábýt podáván sjídlemadidanosin mábýt užíván
nalačno, má býtmezi užitím těchto dvou látek zachován odstup 2,5 hod. Úprava dávky
by neměla být nutná.
Delavirdin400 à 8 hod.600 à 12 hod.Delavirdin1↔↔
Ritonavir↑ 50%↑ Farmakokinetika delavirdinu se na základě srovnání dřívějších údajů nezdála být
ovlivněna ritonavirem. Při současném užívání sdelavirdinem lze zvážit snížení dávky
ritonaviru.
Efavirenz600 à 24 hod.500 à 12hod.Efavirenz↑ Ritonavir↑ Vyšší četnost nežádoucích účinků změny aritonaviru podávaném jako antiretrovirové léčivo.
Maravirok100 à 12 hod.100 à 12 hod.Maravirok↑ 161%↑ Ritonavir zvyšuje sérové hladiny maraviroku vdůsledku inhibice CYP3A. Maravirok
může být užíván spolu sritonavirem ke zvýšení expozice maraviroku. Bližší informace
naleznete vsouhrnu údajů opřípravku pro maravirok.
Nevirapin200 à 12 hod.600 à 12 hod.Nevirapin↔↔
Ritonavir↔↔
Současné podávání ritonaviruanevirapinu nevede ke klinicky zjevným změnám ve
farmakokinetice, jak nevirapinu, tak ritonaviru.
Raltegravir400, jednorázově100 à 12 hod.Raltegravir↓16%↓Současné podávání ritonaviruaraltegraviru vede knevelkému snížení hladin
raltegraviru.
Zidovudin200 à 8 hod.300 à 6 hod.Zidovudin↓ 25%ND
Ritonavir může indukovat glukuronidaci zidovudinu, jež vede kmírnému snížení hladin
zidovudinu. Úprava dávky není nutná.
ND: nestanoveno.
1. Na základě srovnání paralelních skupin.Účinky ritonaviru na současně podávané neantiretrovirové léčivé přípravky
Současněpodávaný
léčivý přípravek
Dávka
současněpodávaného
léčivého
přípravku Dávka
přípravku
NORVIR Účinek na AUC
současně
podávaného
léčivéhopřípravku
Účinek na Cmax
současně
podávaného
léčivého
přípravku
Antagonisté 1-adrenoreceptorů
AlfuzosinSpolečné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací alfuzosinuaje proto kontraindikováno4.3Deriváty amfetaminu
ýIdÚÉTIOŮcOÉŘŮTLOÍ UŘZRLTŮ43TDŘ TŮÉOÍÚÉÍŘLOÍŘLp JpEOLŘ KLÚJDŘ1 UÍTLZiUŘZŘ2ŮŘKÉV
OŮŽO213Ú ěGrůbeT3TDŘ ZnKJÚZÚD J.Ú ŘEÚDRLTÉ .L4NÚŮV DŘŮCÚŮÉÍTCÚ
TIdÚÉTIOŮ1T3ÚŽŘ ZÚÍOLRÉnF rkO KŘ1ETKŮpI UŘZRLRŮV ÉiCŽÉŘ JRÉÚDTÍOÉŘŮTLOÍLTŮÉOÍÚÉÍŘLOÍŘÉOCD4CŽ ZRLDRCŽ KÚ ZŘUŘÍ1E13Ú UÚEJOLp KJÚZŘLRŮV JpEÚ2Ů4CŽ
TŮÚuRZŘ1CVCŽ šEOŮDn zLO. 2ŘZ /F/sF
Analgetika
a1UÍÚŮŘÍdOŮř
ŮŘÍ21UÍÚŮŘÍdOŮř
SJ1D1ÍŘŮOZŘLTŮpIÚÉT2ŘJOÉéHe Č ů/ ŽŘZF HAA Č Hů ŽŘZF X hmÝ X mmÝ
X jjÝ X HA Ě Ě
²L4NÚŮV UJT.ITÉOCD4CŽ ŽJTZOŮ 21UÍÚŮŘÍdOŮ1T3ÚŽŘ TDÉOLŮVŽŘ IÚÉT2ŘJOÉŮÚLÚZJŘ DÚ DJOŮOCDé L4.ŮTIŮ4I .IiŮRI dTÍITDŘZéŮTIODé 1UŘU1JTCÚ
ŘUOŘOZé ÉŘJÚÍ13VCVCŽ UTCOÚŮÉnF ²ÉŘŽŘÉŘ ZnLŘZ1 ŮÚŮV Ů1ÉŮR šUÍTLT ZRLDŘLRŮV
21UÍÚŮŘÍdOŮ1 ŮÚ2Ř ÍOÉŘŮTLOÍ1ř 3KŘ1íJO ÉéÉŘ ZLT UŘZRLRŮé KUŘJÚEŮiF rŘD1Z 3Ú
ÍOÉŘŮTLOÍ 1uVLRŮ LDŘI2OŮTCO KZTJNVI OŮŽO2OÉŘÍÚI UÍŘÉÚR.éT21UÍÚŮŘÍdOŮÚIř
UTD 3Ú ÉkÚ2T KÚ KšZT3O ŘZRLDŘLRŮV KÚ.ŮRIOÉ LlIrě ZTŮpŽŘ KŘ12iuŮi
1uVLTŮpŽŘ OŮŽO2OÉŘÍ1 UÍŘÉÚR.éF
rÚÉŽOZOŮř
ZÚfÉÍŘUÍŘUŘfédÚŮ
lUŘJÚEŮp 1uVLRŮV KÍOÉŘŮTLOÍÚI LÚZÚ KLÚJDŘ1 UÍTLZiUŘZŘ2ŮŘKÉV DÚ .L4NÚŮV
UJT.ITÉOCD4CŽ DŘŮCÚŮÉÍTCV ŮŘÍUÚÉŽOZOŮ1TZÚfÉÍŘUÍŘUŘfédÚŮ1T3Ú UÍŘÉŘ
kontraindikovánoFentanylRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3A4ajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací fentanylu. Proto se při současném podávání fentanyluaritonaviru
doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích účinků dechového útlumuMethadon15, vjedné dávce500 à 12 hod.↓ 36%↓ Zvýšení dávek methadonu může být nutné při současném užívání ritonaviru
podávaného jako antiretrovirové léčivo či koptimalizaci farmakokinetiky
vdůsledku indukce glukuronidace. Na základě klinické odpovědi pacienta
na léčbu methadonem mábýt zvážena úprava dávky.
MorfinHladiny morfinu mohou být sníženy vdůsledku indukceglukuronidace
současně užívaným ritonavirem podávaným jako antiretrovirové léčivo či
koptimalizaci farmakokinetiky.
Antianginózní přípravky
RanolazinPředpokládá se nárůst koncentrací ranolazinu zdůvodu inhibice CYP3A
ritonavirem.Současné podávání sranolazinem je kontraindikováno 4.3Antiarytmika
Amiodaron, bepridil,
dronedaron, enkainid,flekainid, propafenon,
chinidin
Společné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací amiodaronu, bepridilu, dronedaronu, enkainidu,
flekainidu, propafenonuachinidinuaje proto kontraindikováno4.3Digoxin0,5; vjedné i.v. dávce300 à 12hod., 3dny↑ 86%ND
0,4; vjedné perorální
dávce
200 à 12hod., 13 dní↑ 22%↔
Tato interakce může být způsobena efluxem digoxinu, jež jezprostředkován modifikací P-glykoproteinu ritonavirem podávaným jako
antiretrovirové léčivo či koptimalizaci farmakokinetiky. Zvýšená hladina
digoxinu pozorovaná upacientů užívajících ritonavir se může časem
srozvojem indukce snížit.
Antiastmatika
Theofylin13mg/kg à 8 hod.500 à 12 hod.↓ 43%↓ Zvýšené dávkování theofylinu může být nutné při současném podávání
ritonaviru vdůsledku indukce CYP1ACytostatikaainhibitory kinázy
Afatinib20mg, vjedné dávce200 à 12hod./1hod.před↑ 48%↑ 40mg, vjedné dávce200 à 12hod./společné podání↑ 19%↑ 40mg, vjedné dávce200 à 12hod./6hod.poté↑ 11%↑ Sérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kBCRP Resistance ProteinaCmaxzávisí na načasování podávání ritonaviru. Opatrnosti je zapotřebí při
společném podávání afatinibu spřípravkem Norvir Sledujte nežádoucí účinky vztahující se kafatinibu.
AbemaciklibSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledemkinhibici CYP3Aritonavirem.
Je třeba se vyhnout současnému podávání abemaciklibuapřípravku Norvir.
Pokud je současné podávání považováno za nezbytné, doporučení pro úpravu
dávkování naleznete vSmPC pro abemaciklib. Sledujte nežádoucí účinky
vztahující se kabemaciklibu.
ApalutamidApalutamid je středně silný až silný induktor CYP3A4, což může vést ksnížené
expozici ritonaviruapotenciální ztrátě virologické odpovědi.
Sérové koncentrace mohou být zvýšeny vpřípadě současnéhopodávání
sritonavirem,což může vést kpotenciálním závažným nežádoucím účinkům
včetně záchvatu.
Současné užívání ritonaviru sapalutamidem se nedoporučuje.
CeritinibSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici CYP3AaP-gp
ritonavirem. Opatrnosti je zapotřebí při společném podávání ceritinibu
spřípravkem Norvir. Doporučení pro úpravu dávkování naleznete vSmPC pro
ceritinib. Sledujte nežádoucí účinky vztahující se kceritinibu.
Dasatinib, nilotinib,vinkristin, vinblastin
Sérové koncentrace mohou být zvýšeny, pokud užívány spolu sritonavirem, což
vede kmožnému zvýšení incidence nežádoucích účinků.
EnkorafenibSérové koncentrace mohou být zvýšeny vpřípadě současnéhopodávání
sritonavirem, což může zvýšit riziko toxicity včetně rizika závažných
nežádoucích účinků, jako je prodloužení QT intervalu.Je třeba se vyhnout
současnémupodávání enkorafenibuaritonaviru.Pokud je vyhodnoceno, že
přínos léčby převáží nad rizikemaritonavirmusí být použit, pacienti mají být
pečlivě monitorovánikvůlibezpečnosti.
FostamatinibSoučasné podávání fostamatinibuaritonaviru může zvýšit expozici metabolitu
fostamatinibu R406, což můževéstknežádoucímúčinkůmsouvisejícím
sdávkou, jako jsouhepatotoxicita, neutropenie, hypertenze nebo průjem. Pokud
se takové účinkyvyskytnou, vyhledejte doporučení osnížení dávky vSmPCpro
fostamatinib.
IbrutinibSérové koncentrace ibrutinibu mohou být zvýšeny vzhledem kinhibiciCYP3A
ritonavirem, což vede ke zvýšení rizikatoxicity včetně rizika syndromu
nádorového rozpadu. Je třeba se vyhnout současnému podávání ibrutinibu
aritonaviru. Pokud je vyhodnoceno, že přínos léčby převážínadrizikem
aritonavirmusí být použit, je třeba snížitdávku ibrutinibu na 140mgapečlivě
pacienta sledovatkvůli toxicitě.
NeratinibSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici CYP3Aritonavirem.
Současné užíváníneratinibuapřípravku Norvir jekontraindikovánozdůvodu
možných závažných a/nebo život ohrožujících reakcí, včetně hepatotoxicity bod 4.3VenetoklaxSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici CYP3A ritonavirem,
což vede ke zvýšenému riziku syndromu nádorového rozpadu na začátku léčby
aběhem úvodní fáze nastavování dávky U pacientů, kteří dokončili úvodní fázi nastavení dávkyajsou na stálé denní
dávce venetoklaxu, snižtedávku venetoklaxu nejméně o75%, pokud je použit se
silnými inhibitory CYP3A Antikoagulancia
bT2OSTÉÍTŮíÚÉÚfOJRÉř
ÚZŘfT2TŮ
lpÍŘLp DŘŮCÚŮÉÍTCÚ IŘŽŘ1 24É .L4NÚŮé LZnKJÚZD1 OŮŽO2OCÚ ríSU ÍOÉŘŮTLOÍÚIF
ÁÚ ÉkÚ2T .LRuOÉ DJOŮOCDp KJÚZŘLRŮV TtŮÚ2Ř KŮVuÚŮV ZRLDé UkVI4CŽ UÚÍŘÍRJŮVCŽ
TŮÉODŘTS1JTŮCOV zb7ýěs ÉÍTŮKUŘÍÉŘLTŮ4CŽríSUř TJÚ ŮÚIÚÉT2ŘJO.ŘLTŮ4CŽ
ěGrjý/ř LEÚÉŮi ZT2OSTÉÍTŮíÚÉÚfOJRÉ1TÚZŘfT2TŮ1ř UŘZRLTŮ4CŽKŘ1ETKŮi
KÍOÉŘŮTLOÍÚIF
cOLTÍŘfT2TŮHAř L3ÚZŮp ZRLCÚeAA Č Hů ŽŘZFX HhjÝX hhÝ
vŮŽO2OCÚ ěGrjýTríSU LÚZÚ D.L4NÚŮV UJT.ITÉOCD4CŽ ŽJTZOŮ
TdTÍITDŘZéŮTIOCDpŽŘ šEOŮD1 ÍOLTÍŘfT2TŮ1ř CŘu InuÚ LpKÉ D.L4NÚŮpIÍO.OD1 DÍLRCÚŮVF ²ÉŘŽŘÉŘ ZnLŘZ1 KÚ UŘZRŮV ÍOÉŘŮTLOÍ1 ŮÚZŘUŘÍ1E13Ú
1UTCOÚŮÉn 1uVLT3VCVCŽ ÍOLTÍŘfT2TŮF
oŘÍTUTfTÍlpÍŘLp DŘŮCÚŮÉÍTCÚ IŘŽŘ1 24É .L4NÚŮé L.ŽJÚZÚI DOŮŽO2OCO ěGrjý
ÍOÉŘŮTLOÍÚIF ÁÚ ÉkÚ2T KÚ LéŽŮŘ1É KUŘJÚEŮpI1 UŘZRLRŮV LŘÍTUTfTÍ1TUkVUÍTLDPŘÍLOÍ zLO. 2ŘZ /F/TlIrě UÍŘ LŘÍTUTfTÍsF
YTÍdTÍOŮ
lí°TÍdTÍOŮ
cí°TÍdTÍOŮhř L3ÚZŮp ZRLCÚ /AA Č Hů ŽŘZFX čÝ
Š jjÝ
Š čÝ
Ě
vŮZ1DCÚ ěGrHýůTěGrůěč .UnKŘ213Ú KŮVuÚŮV ŽJTZOŮ cí°TÍdTÍOŮ1ř
.TÉVICŘ 1lí°TÍdTÍOŮ1 UŘZRLTŮpŽŘ KŘ1ETKŮi KÍOÉŘŮTLOÍÚI 2éJ
.T.ŮTIÚŮRŮ ITJ4 dTÍITDŘDOŮÚÉOCD4 šEOŮÚDF lŮVuÚŮV ŽJTZOŮ cí°TÍdTÍOŮInuÚ .UnKŘ2ŘLTÉ UŘDJÚK TŮÉODŘTS1JTEŮV šEOŮŮŘKÉOřTUÍŘÉŘ KÚ UkO
KŘ1ETKŮpI UŘZRLRŮV °TÍdTÍOŮ1TÍOÉŘŮTLOÍ1 UŘZRLTŮpŽŘ 3TDŘTŮÉOÍÚÉÍŘLOÍŘLp JpEOLŘ EO DŘUÉOITJO.TCO dTÍITDŘDOŮÚÉODé ZŘUŘÍ1E13Ú
KJÚZŘLTÉ TŮÉODŘTS1JTEŮV UTÍTIÚÉÍéF
Antikonvulziva
KarbamazepinRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky nebo jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3A4ajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací karbamazepinu. Při současném podávání karbamazepinu
aritonaviru se doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích účinků.
Valproát, lamotrigin,fenytoin
Ritonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo indukuje oxidaci pomocí CYP2C9aglukuronidaci,aproto lze očekávat
snížení plazmatické koncentrace antikonvulziv. Ztohoto důvodu se při
současném podávání těchto léků sritonavirem doporučuje pečlivé sledování
sérových hladin nebo léčebných účinků. Fenytoin může snižovat sérové
hladiny ritonaviru.
Antidepresiva
Amitriptylin,
fluoxetin,
imipramin,nortiptylin,
paroxetin, sertralin
Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo velmi pravděpodobně inhibuje
CYP2D6, jako důsledek lze očekávat zvýšení koncentrací imipraminu,
amitriptylinu, nortriptylinu, fluoxetinu, paroxetinu či sertralinu. Ztohoto
důvodu se při současném podávání těchto léků sritonavirem doporučuje
pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích účinků Desipramin100, vjedné
perorální dávce
500 à 12 hod.↑ 145%↑ AUC byla snížena o15%aCmax2-hydroxy metabolitu byla snížena
o67%. Snížené dávkování desipraminu se doporučuje při současném
užívání ritonaviru podávaného jako antiretrovirové léčivo.
Trazodon50, vjedné dávce 200 à 12 hod.↑ 2,4krát↑ Zvýšení incidence strazodonem spojených nežádoucích účinků bylo
zaznamenáno při současném podávání ritonaviru podávaného jako
antiretrovirové léčivo či koptimalizaci farmakokinetiky. Jestliže je
trazodon podáván současně sritonavirem, pak je třeba užívat tuto
kombinaci sopatrnostíatrazodon zpočátku podávat vnejnižších dávkách
asledovat klinickou odpověďatoleranci.
Léčiva kléčbě dny
KolchicinPři současném užívání kolchicinuaritonaviru se očekává vzestup koncentrací
kolchicinu.
U pacientů sporuchou funkce ledvin a/nebo jater léčených kolchicinem
aritonavirem lékové interakce opřípravku pro kolchicin.
Antihistaminika
Astemizol,terfenadin
Společné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací astemizoluaterfenadinuaje proto
kontraindikovánoFexofenadinRitonavir může modifikovat P-glykoproteinem zprostředkovaný eflux
fexofenadinu, je-li ritonavir podáván jako antiretrovirové léčivo či
koptimalizaci farmakokinetiky, což následně vede ke zvýšení koncentrací
fexofenadinu. Zvýšené hladiny fexofenadinu se mohou srozvojem indukce
časem snižovat.
LoratadinRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3Aajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací loratadinu. Proto se při současném podávání loratadinu
aritonaviru doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích účinků.
Antiinfektiva
Kyselina fusidováSpolečné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací jak kyseliny fusidové, tak ritonaviruaje proto
kontraindikovánoRifabutinMetabolit 25-O-desacetyl rifabutin
150 denně 500 à 12 hod. ↑ 4krát
↑ 38krát
↑ 2,5krát
↑ 16krát
Vzhledem kvelkému zvýšení AUC rifabutinu je současné užití rifabutinu
aritonaviru podávaného jako antiretrovirové léčivo kontraindikováno
indikovat uvybraných PI při současném podávání ritonaviru
koptimalizaci farmakokinetiky. Specifické doporučení osoučasném
podávání inhibitoru proteázy můžete nalézt vsouhrnu údajů opřípravku.
Je potřeba zvážit použití oficiálních postupů vhodných pro léčbu
tuberkulózy uHIV infikovaných pacientů.
RifampicinAčkoli rifampicin může indukovat metabolismus ritonaviru, omezené údaje
naznačují, že při užívání vysokých dávek ritonaviru spolu srifampicinem, je dodatečný indukční efekt rifampicinu efektu ritonaviruhladiny ritonaviru klinicky významný vliv. Vliv ritonaviru na rifampicin není
znám.
Vorikonazol200 à 12 hod.
200 à 12 hod.
400 à 12 hod.
100 à 12 hod.
↓ ↓ ↓ ↓ Současné užití ritonaviru podávaného jako antiretrovirové léčivo
avorikonazolu je kontraindikovánozdůvodu snížení koncentrací
vorikonazolu podávaným koptimalizaci farmakokinetiky, pokud zhodnocení poměru
přínosu/rizika pro pacienta použití vorikonazolu neodůvodní.
AtovachonRitonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo či koptimalizaci
farmakokinetiky indukuje glukuronidaciajako důsledek lze očekávat snížení
plazmatické koncentrace atovachonu. Proto se při současném podávání
atovachonuaritonaviru doporučuje pečlivé sledování sérových hladin nebo
léčebných účinků.
BedachilinNebyla provedena žádná studie zaměřená na lékové interakce pouze pro
ritonavir. Ve studii zaměřené na lékové interakce přijednorázové dávce
bedachilinuaopakované dávce lopinaviru/ritonaviru byla hodnota AUC
bedachilinu zvýšena o22%. Tento nárůst je pravděpodobně způsoben
ritonaviremavýraznější účinek může být pozorován při dlouhodobém
společném podávání. Vzhledem kriziku nežádoucích účinků souvisejících
sbedachilinem je třeba se vyhnout kombinacisritonavirem. Pokud přínos
převáží nad rizikem, je nutno dbát při společném podávání bedachilinu
sritonavirem opatrnosti. Je doporučeno častější monitorování
elektrokardiogramuaaminotransferáz opřípravku pro bedachilinKlarithromycin
metabolit 14-OH
klarithromycin
500 à 12 hod.200 à 8 hod.↑ ↓ ↑ ↓ Vdůsledku velkého terapeutického okna klarithromycinu by nemuselo
být nutné snižovat dávkování upacientů snormální renální funkcí.
Klarithromycin vdávkách vyšších než 1g denně nemá být podávánsoučasně sritonavirem podávaným jako antiretrovirové léčivo či
koptimalizaci farmakokinetiky. Upacientů sporuchou funkce ledvin je
třeba zvážit snížení dávky klarithromycinu: upacientů sclearance
kreatininu 30 až 60ml/min má být dávka snížena o50%, upacientů
sclearance kreatininu nižší než 30ml/min má být dávka snížena o75%.
DelamanidNení kdispozici žádná studie zaměřená na lékové interakce pouze pro
ritonavir. Vklinické studii uzdravých dobrovolníkůzkoumající vzájemné
působení delamanidu vdávce 100mg dvakrát denněalopinaviru/ritonaviru
400/100mg dvakrát denně po dobu 14 dnů byla expozice metabolitu
delamanidu DM-6705 zvýšena o30%. Pokud je společné podávání
delamanidu sritonavirem považováno za nezbytné, je vzhledem kriziku
prodloužení QTc intervalu spojenému sDM-6705 doporučeno během celého
období léčby delamanidem velmi časté monitorování EKGsouhrn údajů opřípravku pro delamanidErythromycin,
itrakonazol
Ritonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3A4ajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací erythromycinuaitrakonazolu. Proto se při současném podávání
erythromycinu či itrakonazoluaritonaviru doporučuje pečlivé sledování
léčebnýchanežádoucích účinků.
Ketokonazol200 denně500 à 12 hod.↑ 3,4krát ↑ 55%
Ritonavir inhibuje CYP3A zprostředkovaný metabolismus ketokonazolu.
Vzhledem ke zvýšené incidenci gastrointestinálníchahepatálních nežádoucích
účinků by mělo být zváženo snížení dávky ketokonazolu při jeho současném
užívání sritonavirem podávaným jako antiretrovirové léčivo či koptimalizaci
farmakokinetiky.
Sulfamethoxazol/
trimethoprim800/160, vjedné dávce500 à 12 hod.↓ 20% /↑ 20%↔
Úprava dávkování sulfamethoxazolu/trimethoprimu vprůběhu současné léčby
ritonavirem by neměla být nutná.
Antipsychotika/neuroleptika
Klozapin, pimozidSpolečné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací klozapinu či pimoziduaje proto
kontraindikovánoHaloperidol,
risperidon,
thioridazin
Ritonavir podávanýjako antiretrovirové léčivosvelkou pravděpodobností
inhibuje CYP2D6ajako důsledek lze očekávat zvýšení koncentrací
haloperidolu, risperidonuathioridazinu. Proto se při současném podávání
těchto látekaantiretrovirotických dávek ritonaviru doporučuje pečlivé
sledování léčebnýchanežádoucích účinků.
LurasidonPředpokládá se nárůst koncentrací lurasidonuzdůvodu inhibice CYP3A
ritonavirem.Současné podávání slurasonidemje kontraindikováno 4.3KvetiapinKvůli inhibici CYP3A ritonavirem je očekáváno zvýšení koncentrací
kvetiapinu. Současné podávání přípravku Norvirakvetiapinu je
kontraindikováno, protože může zvýšit toxicitu spojenou skvetiapinem bod 4.3β2-antagonisté SalmeterolRitonavir inhibuje CYP3A4anásledkem toho lze očekávat významný vzestup
plazmatických koncentrací salmeterolu. Ztohoto důvodu se současné podávání
nedoporučuje.
Antagonisté kalciových kanálů
Amlodipin,diltiazem, nifedipin
Ritonavir podávanýkoptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3A4ajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací antagonistů kalciových kanálů.Při současném podávání těchto
látekaritonaviru se doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích
účinků.
Antagonisté endotelinových receptorů
BosentanPři současné užívání bosentanuaritonaviru může ubosentanu dojít ke zvýšení
jeho maximální koncentrace vustáleném stavu RiocigvátSérové koncentrace mohou být zvýšeny vzhledem kinhibici CYP3AaP-gp
ritonavirem. Společné podávání riocigvátu spřípravkem Norvir se
nedoporučuje Námelové alkaloidy
Dihydroergotamin,
ergometrin,
ergotamin,methylergometrin
Společné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací námelových alkaloidůaje proto
kontraindikovánoGI prokinetika
CisapridSpolečné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací cisapriduaje proto kontraindikováno4.3Přímo působící antivirotikaproti viru hepatitidy C
6JÚDTUÍÚLOÍt
UO2ÍÚŮÉTKLOÍ
lpÍŘLp DŘŮCÚŮÉÍTCÚ IŘŽŘ1 24É .L4NÚŮé L.ŽJÚZÚI DOŮŽO2OCO ríSJéDŘUÍŘÉÚOŮ1ř
aěcrT7ý*rHaÍOÉŘŮTLOÍÚIF
lŘ1ETKŮp UŘZRLRŮV SJÚDTUÍÚLOÍ1tUO2ÍÚŮÉTKLOÍ1TUkVUÍTLD1 PŘÍLOÍKÚ
ŮÚZŘUŘÍ1E13Ú.ZnLŘZ1 ÍO.ODT .L4NÚŮV ýg*ř DÉÚÍp KŘ1LOKV KÚ .L4NÚŮVI
ÚfUŘ.OCÚ SJÚDTUÍÚLOÍ1F
Inhibitory HCV proteázy
Simeprevir200 à den100 à 12 hod.↑ 7,2krát↑ 4,7krát
Ritonavir zvyšuje plazmatickou koncentraci simepreviru jako důsledek
inhibice CYP3A4. Současné podání ritonaviruasimepreviru se nedoporučuje.
Inhibitory HMG Co-A reduktázy
Atorvastatin,
fluvastatin,lovastatin,
pravastatin,
rosuvastatin,
simvastatin
Plazmatické koncentrace inhibitorů HMG-CoA reduktázy, jež jsou významně
závislé na metabolismu pomocí CYP3A,jako jsoulovastatinasimvastatin,
budou výrazně zvýšeny při současném užívání sritonavirem podávaným jako
antiretrovirové léčivo či koptimalizaci farmakokinetiky. Protože zvýšené
koncentrace lovastatinuasimvastatinu mohou predisponovat ke vzniku
myopatie včetně rhabdomyolýzy, je kombinace těchto léčivých látek
sritonavirem kontraindikovánametabolismu CYP3A. Zatímcoeliminace rosuvastatinu není závislá na
CYP3A, bylo při současném užívání rosuvastatinuaritonaviru hlášeno zvýšení
expozice rosuvastatinu. Mechanismus této interakce není jasný, může však být
výsledkem inhibice přenašeče. Při použití vkombinaci sritonavirem
podávaným koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirového léčiva má
být užívána nejnižší možná dávka atorvastatinu nebo rosuvastatinu.
Metabolismus pravastatinuafluvastatinu není závislý na CYP3Aainterakce
sritonavirem nejsou očekávány. Je-li indikována léčba inhibitory HMG-CoA
reduktázy, doporučuje se pravastatin nebo fluvastatin.
Hormonální kontraceptiva
,ÉŽOŮéJÚKÉÍTZOŘJhAIODÍŘSÍTInřL3ÚZŮp ZRLCÚhAA Č Hů ŽŘZFŠ /AÝ Š jůÝ
oZnKJÚZD1 KŮVuÚŮV DŘŮCÚŮÉÍTCV ÚÉŽOŮéJÚKÉÍTZOŘJ1 UkO KŘ1ETKŮpI 1uVLRŮV
ÍOÉŘŮTLOÍ1 UŘZRLTŮpŽŘ 3TDŘ TŮÉOÍÚÉÍŘLOÍŘLp JpEOLŘ EO DŘUÉOITJO.TCO
dTÍITDŘDOŮÚÉODé IR 24É UŘ1uVLRŮT 2TÍOpÍŘLR ŮÚ2Ř ŮÚŽŘÍIŘŮRJŮV dŘÍIT
TŮÉODŘŮCÚUCÚF cOÉŘŮTLOÍ UÍTLZiUŘZŘ2Ůi IiŮV UÍŘdOJ ZiJŘuŮVŽŘ DÍLRCÚŮV
TKŮOu13Ú šEOŮŮŘKÉ DŘŮÉÍTCÚUÉOL Ř2KTŽ13VCVCŽ ÚKÉÍTZOŘJ zLO. 2ŘZ /F/sF
Imunosupresiva
Cyklosporin,
takrolimus,everolimus
Ritonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3A4ajako důsledek lze očekávatzvýšení plazmatických
koncentrací cyklosporinu, takrolimu nebo everolimu. Proto je při současném
podávání těchto látekaritonaviru doporučováno pečlivé sledování léčebných
anežádoucích účinků.
Léčiva ovlivňující hladinu lipidů
LomitapidInhibitory CYP3A4zvyšují expozicilomitapidu, se silnými inhibitory se jeho
expozice zvyšuje přibližně 27krát. Předpokládá se nárůst koncentrací
lomitapiduvdůsledkuinhibice CYP3A ritonavirem.Současné podávání
přípravku Norvirslomitapidemje kontraindikováno Inhibitory fosfodiesterázy Současné užití avanafilu sritonavirem je kontraindikováno Sildenafil100, vjedné dávce 500 à 12 hod.↑ 11krát↑ 4krát
Při současném podávání sildenafilu kléčbě erektilní dysfunkcearitonaviru
podávaného jako antiretrovirové léčivoči koptimalizacifarmakokinetiky je
zapotřebí opatrnostiadávky sildenafilu nemají vžádném případě přesáhnout
25mg za 48hodin aritonaviru je kontraindikovánoupacientů splicní hypertenzí Tadalafil20, vjedné dávce 200 à 12 hod.↑ 124%↔
Je třeba věnovat pozornost současnému užití tadalafilu kléčbě erektilní
dysfunkcearitonaviru podávaného jako antiretrovirové léčivo či
koptimalizaci farmakokinetiky při současném snížení dávek na ne více než
10mg tadalafilu každých 72hodin spolu se zvýšeným sledováním
nežádoucích účinků Pokud je tadalafil vkombinaci sritonavirem užíván upacientů splicní
arteriální hypertenzí, je nutné seznámit se se souhrnem údajů opřípravku pro
tadalafil.
Vardenafil5, vjedné dávce600 à 12 hod.↑ 49krát↑ 13krát
Současné užití vardenafilu sritonavirem je kontraindikováno Sedativa/hypnotika
–JŘÍT.ÚURÉř
ZOT.ÚUTIř ÚKÉT.ŘJTIř
dJ1ÍT.ÚUTIř UÚÍŘÍRJŮi
TUTÍÚŮÉÚÍRJŮiUŘZTŮ4 IOZT.ŘJTI
lUŘJÚEŮp 1uVLRŮV KÍOÉŘŮTLOÍÚI LÚZÚ KLÚJDŘ1 UÍTLZiUŘZŘ2ŮŘKÉV DÚ .L4NÚŮV
UJT.ITÉOCD4CŽ DŘŮCÚŮÉÍTCV DJŘÍT.ÚURÉ1ř ZOT.ÚUTI1ř ÚKÉT.ŘJTI1TdJ1ÍT.ÚUTIT3Ú UÍŘÉŘ kontraindikovánometabolizován pomocí CYP3A4. Společné podání spřípravkem Norvir může
způsobit vysoký vzestup koncentrace tohoto benzodiazepinu. Nebyla
provedena žádná studie zaměřená na lékové interakce pro společné podávání
přípravku Norvir sbenzodiazepiny. Na základě údajů ujiných inhibitorů
CYP3A4 lze očekávat, že plazmatické koncentrace midazolamu budou
výrazně vyšší, je-li midazolam podáván perorálně. Proto nemá být přípravek
Norvir podáván spolu sperorálním midazolamem společném podávání přípravku Norvir sparenterálním midazolamem je nutná
opatrnost. Údaje ospolečném podávání parenterálního midazolamu sjinými
inhibitory proteázy naznačují možnost 3–4násobného zvýšení hladin
midazolamu vplazmě. Společné podání přípravku Norvir sparenterálním
midazolamem má být prováděno na jednotce intenzivní péče vpodobných podmínkách, které zajistí pečlivé klinické sledováníapříslušnou
léčbu vpřípadě respirační deprese a/nebo prodloužené sedace. Je nutno zvážit
úpravu dávky midazolamu, zejména podává-li se více než jedna dávka.
Triazolam0,125,vjedné dávce200; 4 dávky↑ >20krát↑ Společné užívání sritonavirem vede svelkou pravděpodobností ke zvýšení
plazmatických koncentrací triazolamuaje proto kontraindikováno4.3Pethidin
Metabolit norpethidin
50,vjedné
perorální dávce500 à 12 hod.↓ ↑ ↓ ↑ Užívání pethidinu sritonavirem je kontraindikovánovdůsledku
zvýšených koncentrací metabolitu pethidinu, čili norpethidinu, který má
jak analgetické, tak stimulační účinky na CNS. Zvýšené koncentrace
norpethidinu mohou zvyšovat riziko jeho působení na CNS záchvaty500 à 12 hod., 10 dní↓ 12% ↓ 16%
Metabolismus alprazolamu byl po zahájení terapie ritonavireminhibován. Po 10dnech užívání ritonaviru uněj již nebyly žádné
inhibiční účinky pozorovány. Dbejte zvýšené pozornosti vprůběhu
prvních několika dní současného podávání alprazolamuaritonaviru
podávaného jako antiretrovirové léčivo či koptimalizaci
farmakokinetiky, než dojde krozvoji indukce metabolismu alprazolamu.
BuspironRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3Aajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací buspironu. Proto se při současném podávání buspironu
aritonaviru doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích účinků.
Hypnotika
Zolpidem5 200; 4 dávky↑ 28%↑ Zolpidemaritonavir mohou být podávány současně připečlivém
sledování případných nadměrných sedativních účinků.
Přípravky kodvykání kouření
Bupropion150100 à 12 hod.↓ 22%↓ 150600 à 12 hod.↓ 66%↓ Bupropion je primárně metabolizován prostřednictvím CYP2B6. Při
současném užívání bupropionu spolu sopakovaným podáváním
ritonaviru lze očekávat snížení hladin bupropionu. Tyto účinky
pravděpodobně způsobuje indukce metabolismubupropionu. Nicméně,
protože uritonaviru byla pozorována inhibice CYP2B6 in vitro,
doporučené dávky bupropionu nemají být překročeny. Na rozdíl od
dlouhodobého podávání ritonaviru, nebyla při krátkodobém užívání
nízkých dávek ritonaviru pozorována žádná významná interakce sbupropionem, předpokládané
snížení koncentrací bupropionu může mít nástup několik dní po zahájení
současného užívání ritonaviru.
Steroidy
Inhalační, injekčnínebo intranasální
flutikason-propionát,
budesonid,
triamcinolon
Systémové účinky kortikosteroidů, včetně Cushingova syndromu
aadrenální suprese hladiny kortizolu byly sníženy o86%ritonaviremainhalačním nebo intranasálně podaným flutikason-
propionátem. Ty se rovněž mohou vyskytovat při léčbě jinými
kortikosteroidy metabolizovanými cestou CYP3A, např. budesonidem
atriamcinolonem. Následkem toho se souběžné užívání ritonaviru
podávaného jako antiretrovirové léčivo či koptimalizaci farmakokinetiky
atěchto glukokortikoidů nedoporučuje, pokud možný přínos léčby
nepřeváží riziko vzniku systémových nežádoucích účinků léčby
kortikosteroidy glukokortikoidu spolu spečlivým sledováním místníchacelkových
účinků nebo použít glukokortikoidy, které nejsou metabolizovány
CYP3A4 glukokortikoidů bude nutné jejich dávku postupně snižovat pomaleji delší dobuDexamethasonRitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky či jako antiretrovirové
léčivo inhibuje CYP3Aajako důsledek lze očekávat zvýšení plazmatických
koncentrací dexamethasonu. Proto se při současném podávání dexamethasonu
aritonaviru doporučuje pečlivé sledování léčebnýchanežádoucích účinků.
Prednisolon20200 à 12 hod.↑ 28%↑ Při současném podávání prednisolonuaritonaviru se doporučuje pečlivé
sledování léčebnýchanežádoucích účinků. Hodnota AUC metabolitu
prednisolonu se zvýšila o37% po 4 dnech podávání spolu sritonavirem, resp.
o28% po 14dnech podávání.
Substituční léčba hormony štítné žlázy
gÚLŘÉŽéÍŘfOŮrŘ 1LÚZÚŮV UkVUÍTLD1 ŮT ÉÍŽ 2éJé ŽJRNÚŮé UkVUTZé ŮT.ŮTE13VCV IŘuŮŘOŮÉÚÍTDCO IÚ.O UkVUÍTLDé Ř2KTŽ13VCVIO ÍOÉŘŮTLOÍTJÚLŘÉŽéÍŘfOŮÚIF JpEÚŮ4CŽ JÚLŘÉŽéÍŘfOŮÚI IT3V 24É IŘŮOÉŘÍŘLRŮé ŽJTZOŮé*lá IOŮOIRJŮi
UÍLŮV IiKVC UŘ .TŽR3ÚŮV TtŮÚ2Ř 1DŘŮEÚŮV JpE2é ÍOÉŘŮTLOÍÚIF
Pby ŮÚKÉTŮŘLÚŮŘ
HFPT .RDJTZi KÍŘLŮRŮV UTÍTJÚJŮVCŽ KD1UOŮ
ůFrkO KŘ1ETKŮpI UŘZRLRŮV K1JdTIÚÉŽŘfT.ŘJ1TÉÍOIÚÉŽŘUÍOI1F
–TÍZOŘJŘSOCDpTŮÚ1ÍŘJŘSOCDp UkVŽŘZé 2éJé UŘUKRŮé UkO KŘ1ETKŮpI UŘZRLRŮV ÍOÉŘŮTLOÍKZOKŘUéÍTIOZÚIř IÚfOJÚÉOŮÚI ŮÚ2Ř ŮÚdÚ.TZŘŮÚIF PÚJ.Ú UÍŘÉŘ LéJŘ1EOÉ IŘuŮp JpDŘLp OŮÉÚÍTDCÚF
o.ŽJÚZÚI DÉŘI1ř uÚ IOIŘ L4NÚ 3IÚŮŘLTŮp OŮÉÚÍTDCÚ 3Ú ÍOÉŘŮTLOÍ ŮTLVC KOJŮi LR.RŮ ŮT 2VJDŘLOŮéř 3Ú
ÉkÚ2T .LRuOÉ IŘuŮŘKÉ .L4NÚŮV 3ÚŽŘ ÉÚÍTUÚ1ÉOCD4CŽ ŮÚ2Ř ÉŘfOCD4CŽ šEOŮDn UkO 3ÚŽŘ LéÉiKŮiŮV .LT.2é ŮT
2VJDŘLOŮé 3OŮ4I KŘ1ETKŮi UŘZTŮ4I JpEOL4I UkVUÍTLDÚIF
cOÉŘŮTLOÍ UŘZRLTŮ4 DŘUÉOITJO.TCO dTÍITDŘDOŮÚÉODé
bnJÚuOÉp OŮdŘÍITCÚř É4DT3VCV KÚ JpDŘL4CŽ OŮÉÚÍTDCV LKOÉ1TCOř DZé 3Ú ÍOÉŘŮTLOÍ 1uVLRŮ DŘUÉOITJO.TCO
dTÍITDŘDOŮÚÉODé 3KŘ1 ÉTDp Ř2KTuÚŮé LKŘ1ŽÍŮ1 šZT3n ŘUkVUÍTLD1 KŘ1ETKŮi 1uVLTŮpŽŘ UÍŘÉÚR.ŘLpŽŘ
OŮŽO2OÉŘÍ1F
Inhibitory protonové pumpyaantagonisté H2-receptorů
Inhibitory protonové pumpyaantagonisté H2-receptorů snižovat koncentrace současně užívaných proteázových inhibitorů. Specifické informace, týkající se
vlivu současného užívání přípravků na překyselení žaludku naleznete vsouhrnu údajů opřípravku
daného současně užívaného proteázového inhibitoru. Na základě interakčních studií sproteázovými
inhibitoryapřidaným ritonavirem expozice užívaného koptimalizaci farmakokinetiky, významně neovlivňuje.
4.6Fertilita, těhotenstvíakojeníTěhotenství
Vtěhotenství bylo působení ritonaviru vystaveno velkémnožství těhotných žen narozenýchdětíTyto údaje se zvelké většiny vztahují kexpozici ritonaviru, kdy byl užíván vkombinované terapii
anikoli vjeho terapeutických dávkách, ale vnižším dávkovacím schématu jakožto prostředek
koptimalizaci farmakokinetikyjiných PI. Tyto údaje nenaznačují vzestup vpočtu defektů
unarozených dětí ve srovnání spočty defektů udětí vběžné populaci, které eviduje registr vrozených
vad. Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu používán vprůběhu těhotenství, pokud je to klinicky potřebné.
Ritonavir negativně ovlivňuje účinek perorálních kontraceptiv. Během léčby je proto třeba používat
jinou, účinnouabezpečnou antikoncepci.
Kojení
Omezené publikované údaje uvádějí, že ritonavir je přítomen vmateřském mléce.
Nejsou kdispozici žádné informace ovlivu ritonaviru na kojené dítě nebo ovlivu léčiva na tvorbu
mléka. Zdůvodu možnosti svirem HIV, kojit děti, pokud užívají přípravek Norvir.
Fertilita
Nebyl zjištěnžádný účinek ritonaviru na fertilitu. Studie provedené na zvířatech nenaznačují škodlivé
účinky ritonaviru na fertilitu 4.7Účinky na schopnost říditaobsluhovat stroje
Studie hodnotící účinky na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje nebyly provedeny. Závratě jsou
známým nežádoucím účinkem, který je třeba vzít vúvahu při řízení motorových vozidelaobsluze
strojů.
4.8Nežádoucí účinkySouhrnný bezpečnostní profil
Ritonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky
Nežádoucí účinky spojené sužíváním ritonaviru koptimalizaci farmakokinetiky závisí na konkrétním
současně užívaném PI. Sinformacemi onežádoucích účincích se seznamte vsouhrnu údajů
opřípravku daného současně užívaného PI.
Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo
Nežádoucí účinky udospělých pacientů, hlášené zklinických studiíapo uvedení přípravku na trh
Nejčastěji hlášené nežádoucí účinky upacientů, užívajících ritonavir samostatně nebo vkombinaci
sjinými antiretrovirotiky, byly gastrointestinální nežádoucí účinky bolestí břicha aúnava/astenie.
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
Byly hlášeny následující nežádoucí účinky střední až silné/výrazné intenzity smožným nebo
pravděpodobným vztahem kritonaviru. Vkaždé skupině četností jsou nežádoucí účinky seřazeny
podle klesající závažnosti na: velmi časté <1/100Nežádoucí účinky, unichž je uvedena neznámá frekvence výskytu, byly zjištěny ve sledování po
uvedení přípravku na trh.
Nežádoucí účinky udospělých pacientů zklinických studiíapo uvedení přípravku na trh
Třídy orgánových systémůFrekvenceNežádoucí účinek
Poruchy krvealymfatickéhosystému
Časté
Méně časté
Pokles počtuleukocytů, pokles koncentracehemoglobinu, pokles počtu neutrofilů, zvýšení
počtu eosinofilů, trombocytopenie
Vzestup počtu neutrofilů
Poruchy imunitního systémuČasté
Vzácné
Hypersenzitivita včetně kopřivkyaotokuobličeje
Anafylaxe
Poruchy metabolismuavýživyČasté
Méně časté
Vzácné
Hypercholesterolemie, hypertriacylglycerolemie,dna, edémaperiferní edém, dehydratace
symptomy)
Diabetes mellitus
Hyperglykemie
Poruchy nervového systémuVelmi častéČasté
Dysgeuzie, orálníaperiferní parestézie, bolesthlavy, závrať, periferní neuropatie
Nespavost, úzkost, zmatenost, poruchypozornosti, synkopa, záchvaty
Poruchy okaČastéRozmazané vidění
Srdeční poruchyMéně častéInfarkt myokardu
Cévní poruchyČastéHypertenze, hypotenze včetně ortostatickéhypotenze, chladná akra končetin
Respirační, hrudní
amediastinální poruchy
Velmi častéFaryngitida, orofaryngeální bolest, kašel
Gastrointestinální poruchyVelmi častéČasté
Bolest břicha průjem dysbalancíAnorexie, flatulence, ulcerace vústní dutině,
gastrointestinální krvácení, gastroesofageální
refluxní choroba, pankreatitida
Poruchy jateražlučových cestČastéHepatitis zvýšení bilirubinu vkrvi Poruchy kůžeapodkožní tkáněVelmi časté
Časté
Vzácné
Pruritus, vyrážkaamakulopapulární)
Akné
Stevensův-Johnsonův syndrom,
Toxická epidermální nekrolýza Poruchy svalovéakosternísoustavyapojivové tkáně
Velmi časté
Časté
Artralgieabolest zad
Myozitida, rhabdomyolýza, myalgie,myopatie/zvýšení CPK
Poruchy ledvinamočových cestČasté
Méně časté
Není známo
Zvýšené močení, porucha ledvin zvýšení kreatininu)
Akutní renální selhání
Nefrolitiáza
Poruchy reprodukčního systému
aprsu
ČastéMenoragie
Celkové poruchyareakcevmístě aplikace
Velmi častéČasté
Únava včetně astenie, zrudnutí, pocity horka
Horečka, úbytek tělesné hmotnosti
VyšetřeníČasté
Méně časté
Zvýšeníamylázy, pokles koncentrace volného
acelkového thyroxinu
Zvýšení glykemie, zvýšení koncentracemagnesia, zvýšení alkalické fosfatázy
Popis vybraných nežádoucích účinků
Upacientů užívajících ritonavir samotný nebo vkombinaci sjinými antiretrovirotiky se vyskytlo
zvýšení jaterních aminotransferáz na hodnoty vyšší než je pětinásobek horní hranice normálních
hodnot, klinická hepatitidaažloutenka.
Metabolické parametry
Během antiretrovirové léčby mohou stoupat tělesná hmotnostahladiny lipidůaglukózy vkrvi bod 4.4Při zahájení kombinované antiretrovirové terapie imunodeficiencí může vyskytnoutzánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní
infekce. Byla hlášena také autoimunitní onemocnění hepatitidaměsíců od zahájení léčby Upacientů léčených ritonavirem byla pozorována pankreatitida,ato i utěch, unichž došlo krozvoji
hypertriacylglycererolemie. Vněkterých případech mělo toto onemocnění až fatální průběh. Pacienti
spokročilou formou HIV mohou mít riziko zvýšení triacylglycerolůapankreatitidy.
Byly hlášeny případy osteonekrózy,ato především upacientů sobecně známými rizikovými faktory,
spokročilým onemocněním HIV nebo při dlouhodobé expozici kombinované antiretrovirové terapii
Pediatrická populace
Bezpečnostní profil přípravku Norvir udětí ve věku 2 letastarších je podobný jako udospělých.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosůarizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného vDodatku V.
4.9PředávkováníSymptomy
Zkušeností spředávkováním člověka ritonavirem je málo. Jeden pacient během klinických zkoušek
užíval 1500mg/den ritonaviru po dva dny. Pociťoval parestezie, které zmizely po snížení dávek. Byl
hlášen případ renálního selhání seosinofilií.
Známky toxicity pozorované uzvířat atřes.
Léčba
Při předávkování ritonavirem neexistuje specifické antidotum. Léčba předávkování máspočívat
vzákladních podpůrných opatřeních, jako jsoumonitorování základních životních funkcíasledování
klinického stavu pacienta. Vzhledem kcharakteru rozpustnostiamožnosti vylučování střevem je
doporučováno provést gastrointestinální lavážapodat živočišné uhlí. Protože ritonavir je
metabolizován hlavně játryaje značně vázán na bílkoviny, je málo pravděpodobné,že by dialýzou
bylo odstraněno signifikantní množství léku.
5.FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI5.1Farmakodynamické vlastnostiFarmakoterapeutická skupina: antivirotika pro systémovou aplikaci, inhibitory proteáz, ATC kód:
J05AERitonavir podávaný koptimalizaci farmakokinetiky
Ritonavirem indukované vystupňování farmakokinetiky vychází způsobení ritonaviru jakožto silného
inhibitoru metabolismu zprostředkovaného CYP3A. Stupeň zvýšení závisí na cestě, kterou je daný
současně užívaný proteázový inhibitormetabolizovánana zásahu současně užívaného proteázového
inhibitoru do metabolismus ritonaviru. Maximální inhibice metabolismu současně užívaného
proteázového inhibitoru je obecně dosaženo při užití ritonaviru vdávkách od 100mg denně do 200mg
dvakrát denněazávisí na současně užívaném proteázovém inhibitoru. Další informace oúčincích
ritonaviru na metabolismus současně užívaného proteázového inhibitoru viz bod 4.5ataké se snimi
seznamte vsouhrnu údajů opřípravku příslušného současně užívaného PI.
Ritonavir podávaný jako antiretrovirové léčivo
Ritonavir je perorálně účinný peptidomimetický inhibitor aspartyl proteáz HIV-1aHIV-2. Inhibice
HIV proteázy znemožňuje enzymu zpracovat polyproteinový prekurzor gag-pol, což vede kprodukci
HIV partikulí nezralé morfologie, které nejsou schopné zahájit další cykly infekce. Ritonavir působí
selektivně na HIV proteázyaje jen slabě účinný na lidské aspartyl proteázy.
Ritonavir byl prvním proteázovým inhibitorem ve studii sklinickými výstupy. Nicméně zdůvodu schopnosti ritonaviru působit inhibičně na
metabolismus, je vklinické praxi užíván převážně koptimalizaci farmakokinetiky jiných
proteázových inhibitorů Projevy na elektrokardiogramu
QTcF interval byl hodnocen vrandomizované, placebemaaktivní látkou 400mg denněhorní hranici spolehlivostiužívali ritonavir vdávce 400mg dvakrát denně. Expozice ritonaviru ve dni 3 byla přibližně 1,5krát
vyšší než ta, která byla pozorována vustáleném stavu při dávkování 600mg dvakrát denně. Užádného
ze subjektů nedošlo ke zvýšení QTcF o≥60ms oproti výchozímu stavu nebo kpřekročení QTcF
intervalu přes potenciálně klinicky významnou hranici 500ms.
Mírné prodloužení PR intervalu bylo také pozorováno usubjektů užívajících ritonavir ve stejné studii
ve dni 3. Průměrné odchylky PR intervalu od výchozí hodnoty se ve 12hodinovém intervalu po podání
pohybovaly vrozmezí 11,0 až 24,0ms. Maximální PR interval dosahoval 252ms,současně nebyla
pozorována žádná srdeční blokáda druhého nebo třetího stupně Rezistence
In vitrobyly od pacientů léčených terapeutickými dávkami ritonaviru vyselektoványaizolovány
ritonavir-rezistentní klony HIV-Redukce antiretrovirální aktivity ritonaviru je primárně spojena smutací proteázy V82A/F/T/S
aI84V. Nahromadění jiných mutací genu proteázy mutací, jež jsou spojeny srezistencí na ritonavir, může citlivost kjiným vybraným PI vdůsledku
zkřížené rezistence klesat. Seznamte se se specifickými údaji týkajícími se mutací proteázy, jež jsou
spojeny se sníženou odpovědí na tyto léčivélátky vsouhrnu údajů opřípravku či voficiálních
kontinuálně aktualizovaných zprávách, týkajících se ostatních proteázových inhibitorů.
Klinické farmakodynamické údajeVněkolika studiích na HIV-1 infikovaných pacientech byly posuzovány účinky ritonaviru nebo vkombinaci sjiným antiretrovirotikemjako jsoupočet CD4 lymfocytůamnožství virové RNA. Nejvýznamnější studiejsou uvedeny dále.
Užití u dospělých
Během kontrolované studie, dokončené vroce 1996, sritonavirem jakožto aditivní terapií HIV-infikovaných pacientů intenzivně léčených nukleosidovými analogy spočtem CD4 lymfocytů
<100buněk/l došlo ke snížení mortalityapříznaků onemocnění AIDS. Výchozí hladina HIV RNA
se vprůběhu 16 týdnů změnila vprůměru o-0,79log10skupině užívající ritonavir. Vkontrolní skupině to bylo -0,01log10. Nejčastěji užívanými nukleosidy
byly vtéto studii zidovudin, stavudin, didanosinazalcitabin.
Ritonavir sám nebo vkombinaci se zidovudinem snížil virovou nálož vplazměazvýšil počet CDlymfocytů ve studii, dokončené vroce 1996, upacientů sméně pokročilou HIV-1 infekcí HIV RNA za 48 týdnů byla ve skupině léčené jen ritonavirem -0,88log10oproti -0,66log10ve skupině
léčené kombinací ritonaviru se zidovudinemaoproti -0,42log10při podávání samotného zidovudinu.
Pokračování vléčbě ritonavirem je však nutno vyhodnotit podle virové nálože, vzhledem kmožnosti
vzniku náhlé rezistence, jak je popsáno vbodě 4.1 Terapeutické indikace.
Užití vpediatrii
Votevřené studii, dokončené vroce 1998, uklinicky stabilních dětí infikovaných virem HIV byl
zjištěn po 48 týdenní léčbě signifikantní rozdíl léčebného režimu se třemi léky Ve studii, dokončené vroce 2003, byl u50 dětí ve věku od 4týdnů do 2let,infikovaných HIV-1,
dosud neléčených proteázovými inhibitoryalamivudinem, ritonavir užíván vdávkách 350 nebo
450mg/m2každých 12hodin společně se zidovudinem vdávce 160mg/m2každých 8hodin
alamivudinem vdávce 4mg/kg každých 12hodin. Vintent-to-treat analýzách dosáhlo 72% pacientů
snížení HIV-1 RNA vplazmě na 400 kopií/ml v16.týdnua36% pacientů tohoto výsledku ve
104.týdnu. Odpověď byla shodná uobou dávkovacích režimůanapříč celým věkovým spektrem
pacientů.
Ve studii dokončené vroce 2000 byl 76 HIV-1 pozitivním dětem ve věku 6 měsíců až 12 let, které
nebyly předtím proteázovými inhibitory či lamivudinem a/nebo stavudinem léčeny, podáván ritonavir
vdávce 350 nebo 450mg/m2každých 12 hodin současně slamivudinemastavudinem. Dle analýz
„Intent to treat“ užívající dávku 350mg/m2au57% dětí ve skupině užívající dávku 450mg/m2ke snížení počtu kopií
HIV-1 RNA vplazmě na ≤400kopií/ml.
5.2Farmakokinetické vlastnostiAbsorpce
Dosud nebylo možné stanovit rozsah absorpceaabsolutní biologickou dostupnost, neboť neexistuje
parenterální forma ritonaviru. Farmakokinetika opakovaných dávek ritonaviru byla sledována uHIV
pozitivních nehladovějících dospělých dobrovolníků. Akumulace ritonaviru je po opakovaných
dávkách oněco nižší, než by se očekávalo podle parametrů jedné dávky. Je to způsobeno nárůstem
zdánlivé clearance indukcí enzymů, ale do konce 2. týdne se stabilizovala.
Čas, potřebný kdosažení maximální koncentrace přibližně na 4hodinách. Renální clearance byla vprůměru nižší než 0,1l/hodabyla poměrně stabilní
vcelém dávkovacím rozmezí.
Farmakokinetické parametry, které byly pozorovány vrůzných dávkovacích režimech samostatně
podaného ritonaviru, jsou uvedeny vtabulce níže. Plazmatické koncentrace ritonaviru jsou po podání
jednorázové dávky100mg po jídle stejné, jako koncentrace po podáníměkkých tobolek vdávce
100mg po jídle.
Rozpis dávkovacích režimů ritonaviru
100mg jednoudenně
100mg
dvakrát denně200mg jednou
denně
200mg
dvakrát denně
600mg
dvakrát denně
Cmax 6,6 58B$8558E8$58J5$8BC@@8E>8E
1/2 ;dávkovacích režimech podáván po jídle.
Vliv potravy na perorální absorpci
Jídlo lehce snižuje biologickou dostupnost tabletové formy přípravku Norvir. Podání jednorázové
dávky 100mg přípravku Norvir tablety spolu se středně tučným jídlem nebo vysoce tučným jídlem Distribuce
Po jedné dávce 600mg činí zdánlivý distribuční objem ritonaviru na bílkoviny lidské plazmy byla zhruba 98–99%aje konstantní vrozmezí koncentrací 1,100g/ml. Ritonavir se váže se srovnatelnou afinitou ke kyselému 1-glykoproteinu alidskému sérovému albuminu Studie tkáňové distribuce upotkanů pomocí 14C značeného ritonaviru prokázaly nejvyšší koncentrace
vjátrech, nadledvinkách, pankreatu, ledvináchaštítné žláze. Hodnoty poměru distribuce vtkáních
aplazmě okolo 1, které byly naměřené vlymfatických uzlinách potkanů, potvrzují distribuci
ritonaviru do lymfatického systému. Do mozku ritonavir proniká minimálně.
Biotransformace
Bylo zjištěno, že ritonavir je silně metabolizován hepatálním systémem cytochromu P450, primárně
skupinou isozymů CYP3Aavmenší míře izoformou CYP2D6. Studie na zvířatech, jakož i pokusy
slidskými jaterními mikrozomy in vitronaznačují, že ritonavir se primárně metabolizuje oxidativní
cestou. Ulidí byly zjištěny 4metabolity ritonaviru. Hlavním znich je izopropylthiazolový oxidační
metabolit AUC tohoto metabolitu však činila přibližně 3% AUC výchozího léčivého přípravku.
Podání nízkých dávek ritonaviru vedlo ksilnému ovlivnění farmakokinetiky jiných inhibitorů proteázy
mohou ovlivňovat farmakokinetiku ritonaviru Eliminace
Studie ulidí sradioizotopicky značeným ritonavirem dokázaly, že je primárně vylučován
hepatobiliárním systémem; přibližně 86% radioizotopu bylo zachyceno ve stolici. Část vyloučeného
radioizotopu je považována za neabsorbovaný ritonavir. Vtěchto studiích nebylo zjištěno, že by
ledviny byly hlavní cestou vylučování ritonaviru. Tyto nálezy jsou ve shodě spokusy na zvířatech.
Zvláštní skupiny pacientů
Mezi mužiaženami nebyly zaznamenány klinicky významné rozdíly vAUC nebo Cmax.
Farmakokinetické parametry ritonaviru nebyly statisticky významně svázané stělesnou hmotností
nebo aktivní tělesnou hmotou. Je-li ritonavir podáván vdávkách 100mg vkombinaci slopinavirem
neboje podáván ve vyšších dávkách samostatně bez jiného proteázového inhibitoru, jsou plazmatické
expozice ritonaviru upacientů ve věku 50–70let srovnatelné stěmi, které byly pozorovány umladších
pacientů.
Pacienti sporuchou funkce jatePo opakovaném podávání ritonaviru zdravým dobrovolníkům slehkouaž středně těžkouporuchoujater těmito dvěma skupinami nelišila významně expozice ritonaviru po normalizaci dávky.
Pacienti sporuchou funkce ledvin
Farmakokinetika ritonaviru nebyla upacientů sporuchou funkce ledvin studována. Jelikož je renální
clearance ritonaviru zanedbatelná, nelze upacientů spostižením ledvin očekávat změny vcelkové
tělesné clearance.
Pediatričtí pacienti
Farmakokinetické parametry ritonaviru vustáleném stavu byly zjišťovány udětí starších dvou let
infikovaných HIV virem, které dostávaly dávky od 250mg/m2dvakrát denně do 400mg/m2dvakrát
denně. Zjištěné koncentrace po podávání 350–400mg/m2ritonaviru dvakrát denně byly udětských
pacientů srovnatelné skoncentracemi, které byly zjištěny udospělých osob, které dostávaly 600mg
ritonaviru upediatrických pacientů starších 2let ve všech dávkovacích režimech přibližně 1,5 až 1,7krát vyšší,
než udospělých subjektů.
Farmakokinetické parametry ritonaviru vustáleném stavu byly hodnoceny uHIV infikovaných dětí ve
věku do 2let, jimž byly podávány dávky od 350mg/m2dvakrát denně do 450mg/m2 dvakrát denně.
Koncentrace ritonaviru, získané vtéto studii, byly velmi proměnlivéaponěkud nižší než ty, jež byly
získány při podávání 600mg Perorální clearance ritonaviru věku pohybovaly okolo 9,0l/hod/m2, udětí mezi 3–6měsíci věku byla 7,8l/hod/m2audětí ve věku
od 6 do 24měsíců byla 4,4l/hod/m5.3Předklinické údaje vztahující se kbezpečnosti
Toxikologické studie při opakovaném podání ritonaviru uzvířat vymezily hlavní cílové orgány –játra,
sítnice, štítná žlázaaledviny. Jaterní změny postihly hepatocelulární, biliárníafagocytární elementy,
což je doprovázeno zvýšením jaterních enzymů. Ve všech studiích na hlodavcích byla zaznamenána
hyperplazie pigmentového epitelu sítnice pozorován upsů. Ultrastrukturální vyšetření naznačuje, že uvedené změny sítnice mohou být
způsobené fosfolipidózou. Nicméně vklinických studiích ulidí se toto postižení oka neobjevilo.
Všechny změny na štítné žláze byly po vysazení léku reverzibilní. Klinické studie ulidí neprokázaly
žádné klinicky významné změny funkčních testů štítné žlázy. Upotkanů byly zaznamenány změny na
ledvinách, spočívající vdegeneraci ledvinných tubulů, chronickém zánětuaproteinurii, což se ale zdá
být druhově specifické spontánní onemocnění. Ve studiích ulidí se klinicky významné abnormality
ledvin neobjevily.
Vývojová toxicita upotkanů aodchylky vývoje viscerálních orgánů včetně opožděného sestupu varlattoxické pro matku. Vývojová toxicita ukrálíků hmotnost plodůRitonavir nebyl shledán mutagennímaklastogenním vcelé sérii testů in vitro iin vivovčetně
Amesova testu reverzní mutace bakterií S. typhimuriumaE. coli,testu na myším lymfomu, myšího
mikronukleárního testuatestu chromozomální aberace lidských lymfocytů.
Vdlouhodobých studiích kancerogenity ritonaviru na myšíchapotkanech se prokázal tumorigenní
potenciálspecifickýpro tyto druhy, který však není považován za významný ulidí.
6.FARMACEUTICKÉ ÚDAJE6.1Seznam pomocných látekJádro tablety:
kopovidon
sorbitan-laurát
hydrogenfosforečnan vápenatý
koloidní bezvodý oxid křemičitý
natrium-stearyl-fumarát
Potahová vrstvatablety:
hypromelosa
oxid titaničitý hyprolosa
mastek
koloidní bezvodý oxid křemičitý
polysorbát 6.2Inkompatibility
Neuplatňuje se.
6.3Doba použitelnosti2roky.
6.4Zvláštní opatření pro uchováváníTento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte
vpůvodní lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
6.5Druh obaluavelikost baleníPřípravek Norvir tablety se dodává vbílých lahvičkách zpolyethylenu svysokou hustotou uzavřených uzávěrem zpolypropylenu.
Přípravek Norvir tablety je kdispozici ve třech velikostech balení:
-1lahvička po 30 tabletách
-1lahvička po 60 tabletách
-Vícenásobné balení obsahující 90 Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6Zvláštní opatření pro likvidaci přípravkuŽádné zvláštní požadavky.
7.DRŽITEL ROZHODNUTÍOREGISTRACIAbbVie Deutschland GmbH& Co. KG
Knollstrasse
67061 Ludwigshafen
Německo
8.REGISTRAČNÍ ČÍSLOEU/1/96/016/005-9.DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACEDatum první registrace: 26. srpna Datum posledního prodloužení: 26. srpna 10.DATUM REVIZE TEXTU
Podrobnéinformace otomto léčivém přípravku jsou kdispozici na webových stránkách Evropské
agenturypro léčivé přípravkyhttp://www.ema.europa.eu.
PŘÍLOHA II
A.VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B.PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJEAPOUŽITÍ
C.DALŠÍ PODMÍNKYAPOŽADAVKYREGISTRACE
D.PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ SOHLEDEM NA BEZPEČNÉAÚČINNÉ
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A.VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Názevaadresa výrobce odpovědného/výrobců odpovědných za propouštění šarží
Potahované tabletyaprášek pro perorální suspenzi
AbbVie Deutschland GmbH& Co. KG, Knollstrasse, 67061, Ludwigshafen, Německo
Pouze prášek pro perorální suspenzi
AbbVie Logistics B.V., Zuiderzeelaan 53, 8017 JV Zwolle, Nizozemsko
V příbalové informaci kléčivému přípravku musí být uveden názevaadresa výrobce odpovědného za
propouštění dané šarže.
B.PODMÍNKY REGISTRACE
PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJEAPOUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis 4.2C.DALŠÍ PODMÍNKYAPOŽADAVKY REGISTRACE
Pravidelně aktualizované zprávy obezpečnostiDržitel rozhodnutí oregistracispožadavky uvedenými vseznamu referenčních dat Unie odst. 7 směrnice 2001/83/ESazveřejněném na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D.PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ SOHLEDEM NA BEZPEČNÉAÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizikDržitel rozhodnutí oregistraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném vmodulu 1.8.2 registraceave
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
při každé změně systému řízení rizik, zejména vdůsledku obdržení nových informací, které
mohou vést kvýznamným změnám poměru přínosůarizik, nebo zdůvodu dosažení
význačného milníku Pokud se shodují data předložení aktualizované zprávy obezpečnosti RMP,je možné je předložitsoučasně.
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALUAPŘÍBALOVÁINFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
NORVIR PRÁŠEK PRO PERORÁLNÍ SUSPENZI –Krabička obsahující 30 sáčků, jeden sáček
obsahuje 100mg ritonaviru
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUNorvir 100mg prášek pro perorální suspenzi
ritonavirum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJeden sáček obsahuje ritonavirum 100mg.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK4.LÉKOVÁ FORMAAOBSAHBALENÍjA KREDn UÍRND1 UÍŘ UÚÍŘÍRJŮV K1KUÚŮ.O
–ÍT2OEDT Ř2KTŽ13Ú ÉTDp H IVKOCVŮRZŘ2D1Tů ZRLDŘLTCV KÉkVDTEDéUÍŘ UÚÍŘÍRJŮV UŘZRŮVF
5.ZPŮSOBACESTA/CESTY PODÁNÍPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLEDADOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohledadosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ8.POUŽITELNOSTEXP
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍUchovávejte při teplotě do 30°C
10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEVAADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍOREGISTRACI
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG
Knollstrasse
67061 Ludwigshafen
Německo
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/96/13.ČÍSLO ŠARŽE
Č.šarže
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
Norvir 100mg17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
NORVIR PRÁŠEK PRO PERORÁLNÍ SUSPENZI–Text na sáčku
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUACESTA/CESTY PODÁNÍNorvir 100mgprášek properorální suspenzi
ritonavirum
Perorální podání
2.ZPŮSOB PODÁNÍ3.POUŽITELNOSTEXP
4.ČÍSLO ŠARŽEČ. šarže
5.OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČETHAAISÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
NORVIR POTAHOVANÉ TABLETY –Krabička sblue boxem
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUNorvir 100mg potahované tablety
ritonavirum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna tableta obsahuje ritonavirum 100mg.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK4.LÉKOVÁ FORMAAOBSAHBALENÍ30 potahovaných tablet
60 potahovaných tablet
5.ZPŮSOBACESTA/CESTY PODÁNÍrkÚZ UŘ1uOÉVI KO UkÚEÉiÉÚ UkV2TJŘLŘ1 OŮdŘÍITCOF
rÚÍŘÍRJŮV UŘZRŮV
rkVUÍTLÚD PŘÍLOÍ UŘÉTŽŘLTŮp ÉT2JÚÉé KÚ 1uVLR K3VZJÚIF
*T2JÚÉé KÚ UŘJéDT3V CÚJpF PÚDŘ1KÚ3ÉÚ 3Úř ŮÚU1JÉÚ TŮO ŮÚZÍβÉÚF
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLEDADOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohledadosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉDětský bezpečnostní uzávě8.POUŽITELNOST,лr
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍUchovávejte vpůvodní lahvičce, aby byl přípravek chráněnpřed vlhkostí.
10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEVAADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍOREGISTRACI
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG
Knollstrasse
67061 Ludwigshafen
Německo
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/96/EU/1/96/13.ČÍSLO ŠARŽE
?FNTÍuÚ
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
Norvir 100mg tablety
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU
NORVIR POTAHOVANÉ TABLETY –Text na etiketě lahvičky
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUNorvir 100mg potahované tablety
ritonavirum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna tableta obsahuje ritonavirum 100mg.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK4.LÉKOVÁ FORMAAOBSAHBALENÍ30 potahovaných tablet
60 potahovaných tablet
5.ZPŮSOBACESTA/CESTY PODÁNÍrkÚZ UŘ1uOÉVIKO UkÚEÉiÉÚ UkV2TJŘLŘ1 OŮdŘÍITCOF
rÚÍŘÍRJŮV UŘZRŮV
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLEDADOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohledadosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ8.POUŽITELNOSTEXP
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍUchovávejte vpůvodní lahvičce
10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEVAADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍOREGISTRACI
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG
Knollstrasse
67061 Ludwigshafen
Německo
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/96/EU/1/96/13.ČÍSLO ŠARŽE
?FNTÍuÚ
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
Neuplatňuje se18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
Neuplatňuje seÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
NORVIR POTAHOVANÉ TABLETY –Vícenásobné balení obsahující 90 potahovaných tablet sblue boxem
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUNorvir 100mg potahované tablety
ritonavirum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna tableta obsahuje ritonavirum 100mg.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK4.LÉKOVÁ FORMAAOBSAHBALENÍVícenásobnébalení: 905.ZPŮSOBACESTA/CESTY PODÁNÍ
rkÚZ UŘ1uOÉVI KO UkÚEÉiÉÚ UkV2TJŘLŘ1 OŮdŘÍITCOF
rÚÍŘÍRJŮV UŘZRŮV
rkVUÍTLÚD PŘÍLOÍ UŘÉTŽŘLTŮp ÉT2JÚÉé KÚ 1uVLR K3VZJÚIF
*T2JÚÉé KÚ UŘJéDT3V CÚJpF PÚDŘ1KÚ3ÉÚ 3Úř ŮÚU1JÉÚ TŮO ŮÚZÍβÉÚF
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLEDADOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimodohledadosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉDětský bezpečnostní uzávě8.POUŽITELNOST,лr
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍUchovávejte vpůvodní lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍOREGISTRACI
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG
Knollstrasse
67061 Ludwigshafen
Německo
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/96/13.ČÍSLO ŠARŽE
Č.šarže
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
Norvir 100mg tablety
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU
NORVIR POTAHOVANÉ TABLETY TEXT NA ETIKETĚ LAHVIČKY –3 LAHVIČKY
1.NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKUNorvir 100mg potahované tablety
ritonavirum
2.OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEKJedna tableta obsahuje ritonavirum 100mg.
3.SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK4.LÉKOVÁ FORMAAOBSAHBALENÍ30 potahovaných tablet
5.ZPŮSOBACESTA/CESTY PODÁNÍPřed použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Perorální podání
6.ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLEDADOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohledadosah dětí.
7.DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ8.POUŽITELNOSTEXP
9.ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍUchovávejte vpůvodní lahvičce
10.ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU ZNICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11.NÁZEVAADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍOREGISTRACI
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG
Knollstrasse
67061 Ludwigshafen
Německo
12.REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/96/13.ČÍSLO ŠARŽE
Č.šarže
14.KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15.NÁVOD KPOUŽITÍ
16.INFORMACE VBRAILLOVĚ PÍSMU
17.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –2D ČÁROVÝ KÓD
Neuplatňuje se18.JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR –DATA ČITELNÁ OKEM
Neuplatňuje seB. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro uživatele
Norvir 100mg prášek pro perorální suspenzi
ritonavirum
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
protože obsahuje pro Vás nebo Vaše dítě důležité údaje.
-Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
-Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
-Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit,ato i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
-Pokud se uVás vyskytne kterýkoli znežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte vpřípadě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
vtéto příbalové informaci. Viz bod Co naleznete vtéto příbalové informaci:
1.Co je přípravek Norvirakčemu se používá2.Čemu musíte věnovat pozornost, než začneteVy nebo Vaše dítěužívat přípravek Norvir užívat3.Jak se přípravek Norvir užívá4.Možné nežádoucí účinky5.Jak přípravek Norvir uchovávat6.Obsahbaleníadalší informace1.Co je přípravek Norvirakčemu se používáPřípravek Norvir obsahuje léčivou látku ritonavir. Přípravek Norvir je inhibitor enzymu proteázy,
který se používá ke kontroleinfekce HIV. Přípravek Norvir se užívá vkombinaci sjinými anti-HIV
léčivy kombinace léků je pro Vás nejlepší.
Přípravek Norvir užívají děti ve věku 2 letastarší, dospívajícíadospělí, kteří jsou nakaženi virem
HIV, který způsobuje AIDS.
2.Čemu musíte věnovat pozornost, než začneteVy nebo Vaše dítě užívat přípravek NorvirNeužívejte přípravek Norvi-jestliže jste alergický6-jestliže máte závažné jaterní onemocnění.
-jestliže vsoučasné době užíváte některý ztěchto léků:
-astemizol nebo terfenadin lékařského předpisu-amiodaron, bepridil, dronedaron, enkainid, flekainid, propafenon, chinidin nepravidelného srdečního rytmu-dihydroergotamin, ergotamin -ergometrin, methylergometrin při porodu nebo potratu-klorazepát, diazepam, estazolam, flurazepam, triazolam nebo perorálně podaný midazolam -klozapin, pimozid -kvetiapin onemocnění-lurasidon -ranolazin -pethidin, dextropropoxyfen -cisaprid -rifabutin -vorikonazol -simvastatin, lovastatin -neratinib-lomitapid-alfuzosin -kyselina fusidová -sildenafil, pokud trpíte plicním onemocněním zvaným plicní arteriální hypertenze, které ztěžuje
dýchání. Pacienti bez tohoto onemocnění mohou sildenafil používat kléčbě impotence dysfunkce-avanafil nebo vardenafil -kolchicin Další léčivé přípravkyapřípravek Norvir-přípravky obsahující třezalku tečkovanou správnému účinkování přípravku Norvir. Třezalka tečkovaná je často používaná vrostlinných
přípravcích, které si můžete sami zakoupit.
*Váš lékař může rozhodnout, zda budete užívat rifabutin a/nebo vorikonazol spolu sposilujícími
dávkami dvěma léčivy užívána.
Pokud vsoučasné době užíváte některý ztěchto léků, požádejte svého lékaře, aby Vás převedl na jiný
lék po dobu, kdy budete užívat přípravek Norvir.
Přečtěte si také seznam léčiv vbodu „Další léčivé přípravkyapřípravek Norvir“, týkající se užití
surčitými dalšími léčivými přípravky, jejichž užívání vyžaduje zvláštní opatrnosti.
Upozorněníaopatření
Před užitím přípravku Norvir se poraďte se svým lékařem.
Důležité informace
-Pokud je přípravek Norvir užíván vkombinaci sjinými antiretrovirovými léčivy, je důležité,
abyste si také pozorně přečetlinformacích můžete nalézt další informace uvádějící situace, kdy se nemá přípravek Norvir
užívat. Máte-li jakékoli otázky týkající se přípravku Norvir léků, zeptejte se, prosím, svého lékaře nebo lékárníka.
-Přípravek Norvir neléčí infekci HIV nebo AIDS.
-U lidí užívajících přípravek Norvir se mohou nadále vyskytovat infekce nebo jiné choroby
spojené sonemocněním HIV neboAIDS. Je proto důležité, abyste po dobu užívání přípravku
Norvir zůstalOznamte svému lékaři, pokudse uVás vyskytuje/vyskytoval-Jaterní obtíževminulosti.
-Hepatitida protože uVás vzniká vyšší riziko některýchapotenciálně život ohrožujících reakcí způvodu
působení na játra. Ke kontrole toho, zda Vaše játra řádně fungují, může být zapotřebí
pravidelných krevních testů.
-Hemofilie, neboť upacientů shemofilií, kteří užívají léčiva tohoto typu byly hlášeny případy zvýšeného krvácení. Příčina tohoto jevu není známa. Je možné, že budete
potřebovat další léčiva, která usnadní srážení Vaší krve jakékoli krvácení.
-Erektilní dysfunkcemohou způsobit pokles krevního tlakuaprodloužení erekce.
-Cukrovka, neboť upacientů užívajících inhibitory proteázy byly hlášeny případy zhoršení
projevů cukrovky -Onemocnění ledvin, neboť je možné, že bude potřeba, aby Vám Váš lékař překontroloval
dávky jiných léčiv, které užíváte Oznamte svému lékaři, pokud zaznamenáte:
-Průjem nebo zvracení, které se nelepší léků, které užíváte.
-Pocit na zvracení zánětu slinivky břišní mohou vyvinout závažné problémy slinivky břišní. Oznamte svému lékaři co nejdříve, pokud se
Vás toto upozornění týká.
-Příznaky infekce –oznamte neprodleně svému lékaři. Uněkterých pacientů spokročilou HIV
infekcí infekcí, ačkoli si nepamatují, že by tato onemocnění prodělali. Má se za to, že ktomu dochází
vdůsledku zlepšení imunitní odpovědi organismu, umožňující tělu zdolávat tyto infekce.
Kromě těchto oportunních infekcí se po zahájení užívání léčiv kpotlačení infekce HIV uVás
mohou objevit také autoimunitní onemocnění vlastní zdravé tkáněpo zahájení léčby přípravkem. Pokud zaznamenáte některý zpříznaků infekce nebo jiné
příznaky, jako je svalová slabost, slabost začínající vrukouanohouapostupující směrem
ktrupu, bušení srdce, třes nebo hyperaktivita, prosím, oznamte to svému lékaři co nejdříve, aby
Vám vybral vhodnou léčbu.
-Ztuhlost kloubů, pobolíváníabolest obtíže, informujte svého lékaře, protože toto mohou být známky obtíží, při kterých dochází
kpoškození kosti antiretrovirových léčiv se toto onemocnění může vyskytnout.
-Bolest svalů,citlivost nebo slabost, obzvláště vkombinaci santiretrovirovou léčbou, včetně
léčby inhibitory proteázyanukleosidovými analogy. Ve vzácných případech mohou být tyto
svalové obtíže závažné -Závratě, pocit točení, epizody omdlévání nebo nezvyklou srdeční frekvenci. Uněkterých
pacientů užívajících přípravek Norvir může dojít ke změnám na elektrokardiogramu Oznamte svému lékaři, pokud trpíte srdeční vadou nebo poruchou převodu vzruchů vsrdci.
-Pokud máte jakékoli zdravotní obtíže, promluvte si onich se svým lékařem, jak nejdříve budete
moci.
Dětiadospívající
Přípravek Norvir není určen pro děti do 2 let věku.
Další léčivépřípravkyapřípravek NorviInformujte svého lékaře nebo lékárníka ovšech lécích, které užíváte, které jste vnedávné době
užívalExistují léčiva, která nesmíte vžádném případě užívat zároveň spřípravkem Norvir. Tato léčiva jsou
zmíněna výše, vbodě 2 –„Neužívejte přípravek Norvir“. Jsou také jiná léčiva, která mohou být
užívána za zvláštních podmínek, jak je uvedeno níže.
Následující varování se týkají situací, kdy je přípravek Norvir užíván vplné dávce. Tato varování se
však také mohou týkat situací, kdy je přípravek Norvir užíván kposílení účinků jiných léčiv.
Oznamte svému lékaři, pokud užíváte některé zníže uvedených léčiv, protože vtomto případě je
zapotřebí zvýšené opatrnosti.
-Sildenafil nebo tadalafilkléčbě impotence Je možné, že bude potřeba snížit dávku a/nebo frekvenci užívání těchto léčivých přípravků, aby
se zabránilo poklesu krevního tlakuaprodloužení erekce. Přípravek Norvir nesmíte užívat
společně se sildenafilem, pokud trpíte arteriální plicní hypertenzí musíte věnovat pozornost, než začnete Vy nebo Vaše dítě přípravek Norvir užívatOznamte svému lékaři, pokud používáte tadalafil kléčbě plicní hypertenze.
-Kolchicin Přípravek Norvir nesmíte užívat společně skolchicinem, pokud máte problémy sledvinami
a/nebo sjátry -DigoxinVáš lékař možná bude potřebovat upravit dávky digoxinuataké Vás bude sledovat, aby tak
zabránil problémům se srdcem.
-Hormonální antikoncepceobsahující ethinylestradiol, protože přípravek Norvir může snížit
účinnost těchto léčiv. Doporučuje se, aby partner raději používal kondom nebo zvolte jinou
nehormonální metodu antikoncepce.Pokud užíváte tento typ hormonální antikoncepce současně
spřípravkem Norvir, může se uVás vyskytnout také nepravidelné děložní krvácení.
-Atorvastatin nebo rosuvastatinmůže zvýšit hladiny těchto látek vkrvi. Informujte svého lékaře, než začnete některý ztěchto
léků ke snížení cholesterolu užívat spřípravkem NorvirNorvir‘ výše-Steroidypřípravek Norvir může zvyšovat hladiny těchto látek vkrvi, což může vést kCushingovu
syndromu bude patrně chtít snížit dávky steroidů nebo uVás pečlivěji sledovat nežádoucí účinky.
-Trazodonmohou objevit nechtěné účinky jako pocit na zvracení, závratě, snížení krevního tlakuamdloby.
-Rifampicinasachinavirsoučasném užíváníspřípravkem Norvir může dojít kzávažnému poškození jater.
-Bosentan, riocigvátmůže způsobit vzestup hladin tohoto léčiva vkrvi.
Existují také další léčiva, jež se nemajíspřípravkem Norvir kombinovat, neboť jejich účinky se
mohou snížit či naopak zvýšit, jsou-li užívány společně. Vněkterých případech bude Váš lékař muset
provést specifická vyšetření, upravit dávkování nebo Vás pravidelně sledovat. Proto svého lékaře
informujte, pokud užíváte jakýkoli lék, včetně léčiv, které jsou dostupné bez lékařského předpisu nebo
rostlinných přípravků, ale obzvláště důležitéje zmínit následující léčiva:
-amfetamin nebo deriváty amfetaminu;
-antibiotika -léčiva kléčbě rakoviny dasatinib, ibrutinib, nilotinib,venetoklax,vinkristin, vinblastin-léčiva užívanákléčbě nízkého počtu krevních destiček -protisrážlivé přípravky -antidepresiva paroxetin, sertralin, trazodon-antimykotika -antihistaminika-antiretrovirová léčiva včetně HIV-proteázových inhibitorů fosamprenavir, indinavir, nelfinavir, sachinavir,tipranavirtranskriptázových inhibitorů maravirok, raltegravir, zidovudin-antituberkulotika -antivirotika působící proti viru hepatitidy C hepatitidy C udospělých -léčiva kléčbě úzkosti, buspiron;
-léčiva kléčbě astmatu, theofylin, salmeterol;
-atovachon, léčivo používané kléčbě určitého druhu pneumonie-buprenorfin, léčivo používané kléčbě chronické bolesti;
-bupropion, léčivo používané kpomoci při odvykání kouření;
-léčiva kléčbě epilepsie -léčiva kléčběsrdce amlodipin, diltiazemanifedipin-léčiva kovlivnění imunity -levothyroxin -morfinamorfinu podobná léčiva používaná kléčbě silnébolesti -prášky na spaní -trankvilizérythioridazin-kolchicin, přípravek kléčbě dny.
Existují léčiva, která nesmíte vžádném případě užívat zároveň spřípravkem Norvir. Tato léčiva jsou
zmíněna výše, vbodě 2 –„Neužívejte přípravek Norvir“.
Užívání přípravku Norvirsjídlemapitím
Viz bod Těhotenstvíakojení
Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžetebýt těhotná,nebo plánujete otěhotnět,je velmi
důležité, abyste seporadila se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Existuje velké množství informacíoužívání ritonaviru těhotenství. Těhotné ženy obvykle užívaly ritonavir vnižší dávce proteázovými inhibitory po uplynutí prvních tří měsíců těhotenství. Ukázalose, že přípravek Norvir
nezvyšuje pravděpodobnost vzniku defektů unarozených dětí ve srovnání sběžnou populací.
Užen, které žijí svirem HIV,se kojení nedoporučuje, protože infekce HIV se mateřským mlékem
může přenést na dítě.
Pokud kojíte nebo okojení uvažujete, poraďte se co nejdříve se svým lékařem.
Řízení dopravních prostředkůaobsluha strojů
PřípravekNorvir způsobuje závratě. Pokud cítíte, že na Vás takto působí, neřiďte dopravní prostředky
ani neobsluhujte stroje.
3.Jak se přípravek Norvir užíváVždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste
jistýdenně sjídlem.
Pro dávkupřesně100mg měkkého jídla, jako jsou dušená jablka,nebosmíchejte smalým množstvím tekutiny, jako jevoda,
čokoládové mléko nebo kojenecká výživa,azkonzumujte celou porci.
Pro dávky nižší než 100mg nebo dávky mezi 100mgsmíchejte obsah celého sáčku stekutinou
apoté odměřte dávkovací stříkačkou pro perorální podání jaký Vám předepsal Váš lékař.
Pro podání žaludeční sondou postupujte dle pokynů,viz bod „Jak mám užít správnou dávku přípravku
Norvir prášek pro perorální suspenzi smíchaného stekutinou?“ Knamíchání tohoto léčivého
přípravku použijte voduapostupujte podle pokynůpro podání léčivého přípravkužaludečnísondou.
Doporučené dávky přípravku Norvir jsou následující:
je-li přípravek Norvir užíván kposílení účinků některých jiných anti-HIV léčiv, pak obvyklá
dávka pro dospělé je 1 nebo 2 sáčky jednou či dvakrát denně. Spodrobnějšími doporučeními
pro dávkování, včetně těch pro děti, se seznamte vpříbalovýchinformacích těch anti-HIV léčiv,
jež jsou vkombinaci spřípravkem Norvir užívána.
pokud Vám Váš lékař předepíše plnou dávku, užívají dospělí nejprve dávku 3 sáčky ránoasáčky o12hodin pozdějiatato dávka se postupně během 14dní zvyšuje až do plnédávky sáčků dvakrát denně. Udětí maximální dávky, určené pro jejich tělesnou hmotnost.
Váš lékař sVámi probere, jaké dávkování je pro Vás vhodné.
Přípravek Norvir se má užívat každý den kekontroleVaší HIV infekce, bez ohledu na to, jak dobře se
cítíte. Pokud Vám nežádoucí účinky brání vužívání přípravku Norvir, oznamte to ihned svému lékaři.
Vpřípadě výskytů průjmu nebo zvracení Vás bude Váš lékař častěji sledovat.
Vždy mějte po ruce dostatek přípravku Norvir, abyste nezůstalpotřebujete zůstat vnemocnici, ujistěte se, že máte takové množství léku, které Vám stačí po dobu,
než dostanete novou dávku léku.
Po užití přípravku Norvir prášek pro perorálnísuspenzi přetrvává vústech hořká pachuť. Tuto pachuť
lze zmírnit požitímarašídového másla, pomazánky zlískových oříšků nebo sirupu zčerného rybízu
ihned po podání léčiva.
Připravte si pouze jednu dávku najednou spoužitím správnéhomnožství sáčků. Jakmile smícháte
prášeksjídlem nebo tekutinou, užijte celou dávku během 2 hodin. Nemíchejte přípravek Norvir
sničím jiným bez předchozí konzultace sVaším lékařem nebo lékárníkem.
Jak mám užít správnou dávku přípravku Norvir prášek pro perorální suspenzismíchaného
sjídlem Postupujte podle níže uvedených pokynů:
Obrázek Krok 1. Před namícháním dávky přípravku
Norvir prášek pro perorální suspenzi si připravtenásledující pomůcky Krok 2. Zkontrolujte si počet sáčků na
lékařském předpisu nebo zavolejte Vašemu
lékaři nebo lékárníkovi.
Krok 3. Mísicí nádobku před prvním použitím umyjte vteplé vodě sprostředkem na nádobí.
Opláchněteji anechte uschnout na vzduchu.
Krok 4. Vložte do mísicí nádobky malou porci
měkkého jídla pudinkObrázek Krok 5. Trhnutím otevřete sáček Obrázek Krok 6. Vysypte CELÝ obsah sáčku do jídla 4Obrázek Krok 7. Důkladně promíchejte Obrázek Krok 8. Podejte suspenzi pacientovi.
Krok 9. CELÁ připravená dávka musí být
zkonzumována zbytek prášku, přidejte více lžiček jídlaapodejte
pacientovi. Spotřebujte během 2 hodin od přípravy.
Obrázek Krok 10. Zlikvidujte prázdný sáček vsouladu
smístními předpisy. Umyjteavysušte plochu, kde
jste lék připravovallžičkuamísicí nádobku teplou vodouamycím
prostředkem uschnout.
Obrázek Jak mám užít správnou dávku přípravku Norvir prášek pro perorální suspenzi smíchaného
stekutinou?
Postupujte podle níže uvedených pokynů:
Co potřebujete
rkÚZ KIVCŽRŮVI ZRLDé UkVUÍTLD1 PŘÍLOÍ KOUkOUÍTLÉÚ UŘInCDé ŮT Ř2ÍR.D1 HF
óŘuŮR 21ZÚÉÚ UŘÉkÚ2ŘLTÉ LVCÚ ŮÚu H KREÚD UÍRNDUÍŘ DTuZŘ1 ZRLD1F ²DŘŮÉÍŘJ13ÉÚ KO ZRLDŘLRŮV UŘZJÚ
UkÚZUOK1 ŮÚ2Ř .TLŘJÚ3ÉÚ oTNÚI1 JpDTkO ŮÚ2Ř
JpDRÍŮVDŘLOř UŘD1Z KO ŮÚ3KÉÚ 3OKÉVF ÁÚKÉJOuÚUŘÉkÚ213ÚÉÚ LVCÚ ŮÚu H KREÚD UkVUÍTLD1 PŘÍLOÍřŘUTD13ÉÚ ÉÚŮÉŘ UŘKÉ1U KDTuZ4I KREDÚIF
Obrázek Používání dávkovací stříkačky
Dávkovací stříkačkupřed prvním použitím umyjtevteplé vodě sprostředkem na nádobí. Opláchněteji
anechte uschnout na vzduchu.
Čtení stupnice
a.Velký dílek stupnice odpovídá 1ml.
b.Malý dílek odpovídá 0,2ml.
Před každým použitím si zkontrolujte dávkovacístříkačku.
Použijte novou dávkovací stříkačku, pokud:
nelze stříkačku vyčistit
nelze přečíst stupnici
nelze pohybovat pístem
dávkovací stříkačka je poškozená nebo netěsní.
Obrázek Krok 1. Naplňte stříkačku
a. Zatlačte píst až na doraz do dávkovací stříkačky.
b. Umístěte hrot stříkačky do tekutiny.
c.Pomalu táhněte píst zpět ksobě až na odměrnou
značku 10ml Obrázek Krok 2. Přesuňte bubliny ke hrotu stříkačky
a. Držte stříkačku ve svislé poloze hrotem nahoru.
b. Volnou rukou poklepejte na stříkačku, aby se
bubliny uvnitř stříkačky přesunuly nahoru ke hrotu
stříkačky.
c. Opatrně táhněte píst dolů. Pozor, aby píst nebyl
vytažen ven ze stříkačky.
d. Poklepejte znovu na stříkačku, pomůžete tím
uvolnit bubliny. Ujistěte se, že všechny bubliny
jsou uhrotu stříkačky Obrázek Krok 3. Odměřte roztok
a. Držte stříkačku ve svislé poloze.
b. Pomalu stlačte píst kodměrné značce 9,4ml.
Tímto odstraníte zbylé bubliny zhrotu stříkačkyObrázek Krok 4. Vyprázdněte stříkačku
a. Pomalu zatlačte píst, aby došlo kvyprázdnění
tekutiny ze stříkačky do mísicí nádobky 5Obrázek Krok 5. Nasypte prášek do mísicí nádobky
a. Trhnutím otevřete sáček.
b. Vysypte celý obsah sáčku do mísicí nádobky.
c. Ujistěte se, že sáček je prázdný.
Dávejte pozor, abyste prášek nenasypalmísicí nádobkuObrázek Krok 6. Smíchejte prášek stekutinou
a. Pevně našroubujte víčkoapořádně protřepejte po
dobu nejméně 90 sekund, dokud se všechny hrudky
nerozpustí.
b. Zkontrolujte, zda směs nemá hrudky. Pokud ano,
znovu protřepejte, dokud se všechny nerozpustí.
c. Tekutina může být zakalená –to je vpořádku.
d. Nechte tekutinu 10 minut odstát, dokud nezmizí
většina bublin.
e. Tekutina může mít vhorní části bubliny –to je
taktéž vpořádkuObrázek Krok 7. Naplňte stříkačku
a. Zatlačte celý píst do dávkovací stříkačky.
b. Umístěte hrot stříkačky na dno mísicí nádobky.
c. Pomalu táhněte píst zpět na značku 10ml –
pokuste se do stříkačky nenatáhnout žádné bubliny
Obrázek Krok 8. Odstraňte bubliny
a. Držte stříkačku ve svislé poloze.
b. Volnou rukou poklepejte na stříkačku, aby se
bubliny uvnitř stříkačky přesunuly nahoru ke hrotu
stříkačky.
c. Opatrně táhněte píst dolů. Pozor, aby píst nebyl
vytažen ven ze stříkačky.
d. Poklepejte znovu na stříkačku, abyste uvolnilbublinyaaby všechny byly uhrotu stříkačky obr. 9e.Pomalu stlačujte píst, dokud neuvidíte malé
množství tekutiny na špičce dávkovací stříkačky.
f. Pokud stále máte vdávkovací stříkačce nějaké
větší vzduchové bubliny, vyprázdněte tekutinu zpět
do mísicí nádobkyazačněte znovu od kroku Obrázek Krok 9. Odměřte dávku
a. Zkontrolujte si předepsaný objem dávky vml
podle údajů uvedených na štítku krabičky. Pokud si
nejste jistí, kontaktujte Vašeho lékaře nebo
lékárníka.
b. Nasměrujte stříkačku do mísicí nádobky
apomalu stlačujte píst na správný objem dávky
vml c. Pokud jste vytlačilzačněte znovu od kroku 7. Dávejte pozor, abyste
nevylilObrázek Krok 10. Podejte lék pacientovi
a. Umístěte hrot dávkovací stříkačky do úst pacienta
na vnitřní stranu tváře.
b. Pomalu vytlačte celý obsah dávky zdávkovací
stříkačky c. Podejte pacientovi celou dávku během 2 hodin od
otevření sáčku.
Krok 1
1. Pokud potřebujete použít více než jeden sáček, opakujte postup od začátku.
Krok 12. Po ukončení podání
a. Prázdný sáčekapřípadný nespotřebovaný obsah
léku zmísicí nádobky zlikvidujte vsouladu
smístními předpisy.
b. Vyjměte píst zdávkovací stříkačky.
c. Dávkovací stříkačku, pístamísicí nádobku
svíčkem umyjte ručněteplou vodouamycím
prostředkem. Opláchněte vodouanechte uschnout.
Nemyjte vmyčce na nádobí.
d. Umyjteavysušte plochu, kde jste lék
připravovalJestliže jste užilPokud užijete příliš velké množství přípravku Norvir, můžete pociťovat ztuhlost, brnění nebo píchání
abodání. Jestliže zjistíte, že jste si vzalsvého lékaře nebo oddělení lékařské pohotovostní služby vnejbližší nemocnici.
Jestliže jste zapomnělJestliže jste si zapomnělnásledující dávky, vezmětesi jen tuto jednu. Nezdvojujte následující dávku, abyste nahradilvynechanou dávku.
Jestliže jste přestalIkdyž se cítíte lépe, nepřestávejte užívat přípravek Norvir, aniž byste to sdělilže budete přípravek Norvir užívat podle doporučení lékaře, světší pravděpodobností oddálíte rozvoj
rezistence na přípravek.
4.Možné nežádoucí účinkyBěhem léčby HIV může dojít ke zvýšení tělesné hmotnostiazvýšení hladin lipidů vkrvi. To je částečně spojeno se zlepšením zdravotního stavuaživotním stylemavpřípadě lipidů
vkrvi někdy se samotnou léčbou HIV. Váš lékař bude provádět vyšetření, aby tyto změny zjistil.
Podobně jako všechny léky může mít i přípravek Norvir nežádoucí účinky, kterése ale nemusí
vyskytnout ukaždého. Pokud je užíván vkombinaci sjinými antiretrovirovými léčivy, závisí
nežádoucí účinky přípravku Norvir také na těchto lécích. Je proto velmi důležité, abyste si důkladně
přečetlVelmi časté:mohou postihnoutvíce než 1 z10 osob
bolest vhorní nebo dolní části břicha
zvracení
průjem pocit na zvracení
návaly horka bolest hlavy
závratě
bolest vkrku
kašel
podráždění žaludku či porucha trávení
0pocity brnění nebo ztuhlost rukou, chodidel,
vokolí rtůaúst
pocit slabosti/únavy
nepříjemná chuť vústech
poškození nervů, které může způsobit
slabost nebo bolest
svědění
vyrážka
bolest kloubůazad
Časté:mohou postihnoutaž 1 z10osob
alergické reakce včetně kožních vyrážek
závažné otoky kůže nebo jiných tkání
nespavost úzkost
zvýšení cholesterolu vkrvi
zvýšení triacylglycerolůdna
krvácení do žaludku
zánět jaterazežloutnutí kůže nebo bělma
očí
zvýšení močení
snížená funkce ledvin
záchvaty nízké hodnoty krevních destiček
žízeň abnormálně silné menstruační krvácení
0ztráta chuti kjídlu
vřed vústech
bolest svalů, citlivost nebo slabost
horečka
úbytek tělesné hmotnosti
výsledky laboratorních testů: změny ve
výsledcích krevních testů akrevní obraz)
zmatenost
obtíže sudržením pozornosti
mdloby
rozmazané vidění
otékání rukouanohou vysoký krevní tlak
nízký krevní tlakapocity na omdlení při
vstávání
pocity chladu vrukouanohou
zvýšený odchod střevních plynů
konečníkem '
Méně časté:mohou postihnout až1 ze 100osob
srdeční příhoda cukrovka
selhání ledvin
Vzácné:mohou postihnoutaž1 z1000 osob
*
#",.4:.3.
-8M#
"Není známo:frekvenci nelze zdostupných údajů určit
ledvinové kameny
Oznamte svému lékaři, pokud se uVás vyskytne pocit na zvracení, zvracíte nebo máte bolest břicha,
protože toto mohou být příznaky zánětu slinivky břišní. Také oznamte svému lékaři, pokud
zaznamenáte tuhnutí kloubů, pobolíváníabolest protože toto mohou být příznaky osteonekrózy. Viz také bod2 –Čemu musíte věnovat pozornost,
než začnete Vy nebo Vaše dítě přípravek Norvir užívat.
Upacientů shemofilií typu AaB bylo popsáno zvýšenékrvácení při užívání tohoto léku nebo jiného
proteázového inhibitoru. Pokud by ktomu došlo uVás, vyhledejte ihned pomoc Vašeho lékaře.
Upacientů užívajících přípravek Norvir byly hlášeny abnormální hodnoty funkčních jaterních testů,
hepatitida ijiné léky. Ulidí sonemocněním jater nebo žloutenkou může dojít ke zhoršení těchto jaterních
chorob.
Byly popsány případy bolesti svalů, citlivosti nebo slabosti, obzvláště upacientů, kteří užívali léky na
snížení cholesterolu spolu santiretrovirovými přípravky, včetně proteázových inhibitorů
anukleosidových analogů. Ve vzácných případech byly tyto svalové poruchy závažné
křečí přestaňte léky užívat, kontaktujte ihned svého lékaře nebo oddělení lékařské pohotovostní služby
vnejbližší nemocnici.
Informujte co nejdříve svého lékaře, pokud po užití přípravku Norvir zaznamenáte příznaky, svědčící
pro alergickou reakci, jako je vyrážka, kopřivka nebo potíže sdýcháním.
Pokud se kterýkoli znežádoucích účinků vyskytne vzávažné míře, nebo pokud si všimnete
jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny vtéto příbalové informaci, kontaktujte
svého lékaře, lékárníka, oddělení lékařské pohotovostní služby vnejbližší nemocnici nebo
vpřípadě závažných obtíží vyhledejte ihned lékařskou pomoc.
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se uVás vyskytne kterýkoli znežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Stejně postupujte i vpřípadě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny vtéto příbalové
informaci.
Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného vDodatku V.
Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět kzískání více informací obezpečnosti tohoto
přípravku.
5.Jak přípravek Norvir uchovávatUchovávejte tento přípravek mimo dohledadosah dětí.
Přípravek Norvir prášek pro perorální suspenzi nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti uvedené
na lahvičceakrabičce. Doba použitelnosti se vztahuje kposlednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte přípravek Norvir prášek pro perorální suspenzi při teplotě do 30°C.
Nepoužívejtetento přípravek, pokud si všimnete, že prášek není béžový/světle žlutý až žlutý.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit spřípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.
6.Obsah baleníadalší informaceCo přípravek Norvir obsahuje
-Léčivou látkou je ritonavirum. Jedenml přípravku Norvir obsahuje ritonavirum 100mg.
-Pomocnými látkami jsou kopovidon, sorbitan-laurát, koloidní bezvodý oxid křemičitý.
Jak přípravek Norvir vypadáaco obsahuje balení
Přípravek Norvir prášek pro perorální suspenzi se dodává vsamostatných sáčcích obsahující
ritonavirum 100mg. Krabička obsahuje 30 sáčků společně s1 mísicínádobkoua2 dávkovacími
stříkačkamipro perorální podání.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Přípravek Norvir se dodává rovněž jako potahované tablety obsahující ritonavirum 100mg.
Držitel rozhodnutí oregistraci
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG, Knollstrasse, 67061 Ludwigshafen, Německo
Výrobce
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG, Knollstrasse, 67061 Ludwigshafen,Německo
AbbVie Logistics B.V., Zuiderzeelaan 53, 8017 JV Zwolle, Nizozemsko
Další informace otomto přípravku získáte umístníhozástupce držitele rozhodnutí oregistraci.
België/Belgique/Belgien
ý22oOÚ lý
*pJt*ÚJy Εjů HA /mmLietuva
ý22oOÚ *ÚJy ΕjmA h ůAh jAůj
България
АбВи ЕООД
Тел.: +359 2 90 30 Luxembourg/Luxemburg
AbbVie SA
Belgique/Belgien
Tél/Tel: +32 10 Česká republika
AbbVie s.r.o.
Tel: +420 233 098 Magyarország
AbbVie Kft.
Tel.: +36 1 455 Danmark
AbbVie A/S
Tlf: +45 72 30-20-Malta
V.J.Salomone Pharma Limited
Tel: +356 Deutschland
ý22oOÚ bÚ1ÉKCŽJTŮZ 6I2á ъ ěŘF –*ÚJy AA*ÚJy Ε/č zAs eHHtHmůAíA
Nederland
ý22oOÚ aFoF
*ÚJy ΕjH zAsEesti
AbbVie OÜ
Tel: +372 623 Norge
AbbVie AS
Tlf: +47 67 81 80 Ελλάδα
AbbVie ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΗ Α.Ε.
Τηλ: +30 214 4165 Österreich
AbbVie GmbHTel: +43 1 20589-España
ý22oOÚ lUTOŮř lFgF*ÚJy Εj/ č H jPolska
ý22oOÚ lUF . ŘFŘF
*ÚJFy Ε/France
AbbVie
Tél: +33 AbbVie, Lda.
Tel: +351 AbbVie d.o.o.
Tel: +385 AbbVie S.R.L.
Tel: +40 21 529 30 Ireland
AbbVie LimitedTel: +353 AbbVie Biofarmacevtska družba d.o.o.
Tel: +386 Vistor hf.
Tel: +354 535 Slovenská republika
AbbVie s.r.o.
Tel: +421 2 5050 Italia
ý22oOÚ lFÍFJF
*ÚJy Εjč Ae čůSuomi/Finland
ý22oOÚ 7é
r1Žt*ÚJy ΕjhΚύπρος
gOdÚUŽTÍIT z²FýFóFs gÉZ
y Εjhm ůů j/ m/ /A
Sverige
ý22oOÚ ýa
*ÚJy Ε/e zAsLatvija
Abbott Laboratories BalticsAbbVie SIATel: +371 United KingdomAbbVie Deutschland GmbH & Co. KG
Tel: +44 Podrobné informace otomtoléčivémpřípravku jsou kdispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
Příbalová informace: informace pro uživatele
Norvir 100mg potahované tablety
ritonavirum
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
protože obsahuje pro Vásnebo Vaše dítědůležité údaje.
-Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
-Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte sesvého lékaře nebo lékárníka.
-Tento přípravek byl předepsánvýhradněVám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit,ato i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
-Pokud se uVás vyskytne kterýkoli znežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte vpřípadě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
vtéto příbalové informaci. Viz bod Co naleznete vtéto příbalové informaci:
1.Co je přípravek Norvirakčemu se používá2.Čemu musíte věnovat pozornost, než začneteVy nebo Vaše dítěpřípravek Norvir užívat3.Jak se přípravek Norvir užívá4.Možné nežádoucí účinky5.Jak přípravek Norvir uchovávat6.Obsah baleníadalší informace1.Co je přípravek Norvirakčemu se používáPřípravek Norvir obsahuje léčivou látku ritonavir. Přípravek Norvir je inhibitor enzymu proteázy,
který se používá ke kontroleinfekce HIV. Přípravek Norvir se užívá vkombinaci sjinými anti-HIV
léčivy kombinace léků je pro Vás nejlepší.
Přípravek Norvir užívají děti ve věku 2 letastarší, dospívajícíadospělí, kteří jsou nakaženi HIV,
který způsobuje AIDS.
2.Čemu musíte věnovat pozornost, než začneteVy nebo Vaše dítěpřípravek Norvir užívatNeužívejte přípravek Norvi-jestliže jste alergický6-jestliže máte závažné jaterní onemocnění.
-jestliže vsoučasné době užíváte některý ztěchto léků:
-astemizol nebo terfenadin lékařského předpisu-amiodaron, bepridil, dronedaron, enkainid, flekainid, propafenon, chinidin nepravidelného srdečního rytmu-dihydroergotamin, ergotamin -ergometrin, methylergometrin při porodu nebo potratu-klorazepát, diazepam, estazolam, flurazepam, triazolam nebo perorálně podaný midazolam -klozapin, pimozid -kvetiapin onemocnění-lurasidon -ranolazin -pethidin, dextropropoxyfen -cisaprid -rifabutin -vorikonazol -simvastatin, lovastatin -neratinib-lomitapid-alfuzosin -kyselina fusidová -sildenafil, pokud trpíte plicním onemocněním zvaným plicní arteriální hypertenze, které ztěžuje
dýchání. Pacienti bez tohoto onemocnění mohou sildenafil používat kléčbě impotence dysfunkce-avanafil nebo vardenafil -kolchicin Další léčivé přípravkyapřípravek Norvir-přípravky obsahující třezalku tečkovanou správnému účinkování přípravku Norvir. Třezalka tečkovaná je často používaná vrostlinných
přípravcích, které si můžete sami zakoupit.
* Váš lékař může rozhodnout, zda budete užívat rifabutin a/nebo vorikonazol spolu sposilujícími
dávkami dvěmaléčivy užívána.
Pokud vsoučasné době užíváte některý ztěchto léků, požádejte svého lékaře, aby Vás převedl na jiný
lék po dobu, kdy budete užívat přípravek Norvir.
Přečtěte si také seznam léčiv vbodu„Další léčivé přípravkyapřípravek Norvir“, týkající se užití
surčitými dalšími léčivými přípravky, jejichž užívání vyžaduje zvláštní opatrnosti.
Upozorněníaopatření
Před užitím přípravku Norvir se poraďte se svým lékařem.
Důležité informace
-Pokud je přípravek Norvir užíván vkombinaci sjinými antiretrovirovými léčivy, je důležité,
abyste si také pozorně přečetlinformacích můžete nalézt další informace uvádějící situace, kdy se nemá přípravek Norvir
užívat. Máte-li jakékoli otázky týkající se přípravku Norvir léků, zeptejte se, prosím, svého lékaře nebo lékárníka.
-Přípravek Norvir neléčí infekci HIV nebo AIDS.
-U lidí užívajících přípravek Norvir se mohou nadále vyskytovat infekce nebo jiné choroby
spojené snemocněním HIVaAIDS. Je proto důležité, abyste po dobu užívání přípravku Norvir
zůstalOznamte svému lékaři, pokud se uVás vyskytuje/vyskytoval-Jaterní obtíževminulosti.
-Hepatitida typu B nebo Cajste léčeni kombinací antiretrovirových léčiv, protože uVás
vzniká vyšší riziko některýchapotenciálně život ohrožujících reakcí způvodu působení na
játra. Ke kontrole toho, zda Vaše játra řádně fungují, může být zapotřebí pravidelných krevních
testů.
-Hemofilie, neboť upacientů shemofilií, kteří užívají léčiva tohoto typu byly hlášeny případy zvýšeného krvácení. Příčina tohoto jevu není známa. Je možné, že budete
potřebovat další léčiva, která usnadní srážení Vaší krve jakékoli krvácení.
-Erektilní dysfunkce,neboť léčiva používaná kléčbě erektilní dysfunkce mohou způsobit
pokles krevního tlakuaprodloužení erekce.
-Cukrovka, neboť upacientů užívajících inhibitory proteázy byly hlášeny případy zhoršení
projevů cukrovky -Onemocnění ledvin, neboť je možné, že bude potřeba, aby Vám Váš lékař překontroloval
dávky jiných léčiv, které užíváte Oznamte svému lékaři, pokud zaznamenáte:
-Průjem nebo zvracení, které se nelepší léků, které užíváte.
-Pocit na zvracení zánětu slinivky břišní mohou vyvinout závažné problémy slinivky břišní. Oznamte svému lékaři co nejdříve, pokud se
Vás toto upozornění týká.
-Příznakyainfekce –oznamte neprodleně svému lékaři. Uněkterých pacientů spokročilou
HIV infekcí prodělaných infekcí, ačkoli si nepamatují, že by tato onemocnění prodělali. Má se za to, že
ktomu dochází vdůsledku zlepšení imunitní odpovědi organismu, umožňující tělu zdolávat tyto
infekce.
Kromě těchto oportunních infekcí se po zahájení užívání léčiv kpotlačení infekce HIV uVás
mohou objevit také autoimunitní onemocnění vlastní zdravé tkáněpo zahájení léčby přípravkem. Pokud zaznamenáte některý zpříznaků infekce nebo jiné
příznaky, jako je svalová slabost, slabost začínající vrukouanohouapostupující směrem
ktrupu, bušení srdce, třes nebo hyperaktivita, prosím, oznamte to svému lékaři co nejdříve, aby
Vám vybral vhodnou léčbu.
-Ztuhlost kloubů, pobolíváníabolest informujte svého lékaře, protože toto mohou být známky obtíží, při kterých dochází kpoškození
kosti toto onemocnění může vyskytnout.
-Bolest svalů,citlivost nebo slabost, obzvláště vkombinaci santiretrovirovou léčbou, včetně
léčby inhibitory proteázyanukleosidovými analogy.Ve vzácných případech mohou být tyto
svalové obtíže závažné-Závratě, pocit točení, epizody omdlévání nebo nezvyklou srdeční frekvenci. Uněkterých
pacientů užívajících přípravek Norvir může dojít ke změnám na elektrokardiogramu Oznamte svému lékaři, pokud trpíte srdeční vadou nebo poruchou převodu vzruchů vsrdci.
-Pokud máte jakékoli zdravotní obtíže, promluvte si onich se svým lékařem,jak nejdříve budete
moci.
Dětiadospívající
Přípravek Norvir není určen pro děti do 2 let věku.
Další léčivé přípravkyapřípravek NorviInformujte svého lékaře nebo lékárníka ovšech lécích, které užíváte, které jste vnedávné době
užívalExistují léčiva, která nesmíte vžádném případě užívat zároveň spřípravkem Norvir. Tato léčiva jsou
zmíněna výše, vbodě 2 –„Neužívejte přípravek Norvir“. Jsou také jiná léčiva, která mohou být
užívána za zvláštních podmínek, jak je uvedeno níže.
Následující varování se týkají situací, kdy je přípravek Norvir užíván vplné dávce. Tato varování se
však také mohou týkat situací, kdy je přípravek Norvir užíván kposílení účinku jiných léčiv.
Oznamte svému lékaři, pokud užíváte některé zníže uvedených léčiv, protože vtomto případě je
zapotřebí zvýšené opatrnosti.
-Sildenafilnebotadalafilkléčbě impotence -Je možné, že bude potřeba snížit dávku a/nebo frekvenci užívání těchto léčivých přípravků, aby
se zabránilo poklesu krevního tlakuaprodloužení erekce. Přípravek Norvir nesmíte užívat
společně se sildenafilem, pokud trpíte arteriální plicní hypertenzí musíte věnovat pozornost, než začneteVy nebo Vaše dítěpřípravek NorviružívatOznamte svému lékaři, pokud používáte tadalafil kléčbě plicní hypertenze.
-Kolchicin Přípravek Norvir nesmíte užívat společně skolchicinem, pokud máte problémy sledvinami
a/nebo sjátry -DigoxinVáš lékař možná bude potřebovat upravit dávky digoxinuataké Vás bude sledovat, aby tak
zabránil problémům se srdcem.
-Hormonální antikoncepceobsahující ethinylestradiol, protože přípravek Norvir může snížit
účinnost těchto léčiv. Doporučuje se, aby partner raději používal kondom nebo zvolte jinou
nehormonální metodu antikoncepce. Pokud užíváte tento typhormonální antikoncepce současně
spřípravkem Norvir, může se uVás vyskytnout také nepravidelné děložní krvácení.
-Atorvastatin nebo rosuvastatinmůže snížit hladiny těchto látek vkrvi. Informujtesvého lékaře, než začnete některý ztěchto
léků ke snížení cholesterolu užívat spřípravkem Norvir Norvir‘ výše-Steroidypřípravek Norvir může zvyšovat hladiny těchto látek vkrvi, což může vést kCushingovu
syndromu bude patrně chtít snížit dávky steroidů nebo uVás pečlivěji sledovat nežádoucí účinky.
-Trazodonmohou objevit nechtěné účinky jako pocit na zvracení, závratě, snížení krevního tlakuamdloby.
-Rifampicinasachinavirsoučasném užívání spřípravkem Norvir může dojít kzávažnému poškození jater.
-Bosentan, riocigvátmůže způsobit vzestup hladin tohoto léčiva vkrvi.
Existují také další léčiva, jež se nemajíspřípravkem Norvir kombinovat, neboť jejich účinky se
mohou snížit či naopak zvýšit, jsou-li užívány společně. Vněkterých případech bude Váš lékař muset
provést specifická vyšetření, upravit dávkování nebo Vás pravidelně sledovat. Proto svého lékaře
informujte, pokud užíváte jakýkoli lék, včetněléčiv, které jsou dostupné bez lékařského předpisu nebo
rostlinných přípravků, ale obzvláště důležité je zmínit následující léčiva:
-amfetamin nebo deriváty amfetaminu;
-antibiotika -léčiva kléčbě rakoviny dasatinib, ibrutinib, nilotinib, venetoklax, vinkristin, vinblastin-léčiva užívanákléčbě nízkého počtu krevních destiček -protisrážlivé přípravky -antidepresiva paroxetin, sertralin, trazodon-antimykotika -antihistaminika -antiretrovirová léčiva včetně HIV-proteázových inhibitorů fosamprenavir, indinavir, nelfinavir, sachinavir, tipranavirtranskriptázových inhibitorů maravirok, raltegravir, zidovudin-antituberkulotika -antivirotika působící proti viru hepatitidy C hepatitidyC udospělých -léčiva kléčbě úzkosti, buspiron;
-léčiva kléčbě astmatu, theofylin, salmeterol;
-atovachon, léčivo používané kléčbě určitého druhu pneumonieamalárie;
-buprenorfin, léčivo používané kléčbě chronické bolesti;
-bupropion, léčivo používané kpomoci při odvykání kouření;
-léčiva kléčbě epilepsie -léčiva kléčběsrdce amlodipin, diltiazemanifedipin-léčiva kovlivnění imunity -levothyroxin -morfinamorfinu podobná léčiva používaná kléčbě silnébolesti -prášky na spaní -trankvilizéry -kolchicin, přípravek kléčbě dny.
Existují léčiva, která nesmíte vžádném případě užívat zároveň spřípravkem Norvir. Tato léčiva jsou
zmíněna výše, vbodě 2 –„Neužívejte přípravek Norvir“.
Užívání přípravku Norvir sjídlemapitím
Přípravek Norvir tablety se užívá sjídlem.
Těhotenstvíakojení
Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžetebýt těhotná,nebo plánujete otěhotnět,je velmi
důležité, abyste seporadila se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Existuje velké množství informacíoužívání ritonaviru těhotenství. Těhotné ženy obvykle užívaly ritonavir vnižší dávce proteázovými inhibitory po uplynutí prvních tří měsíců těhotenství. Ukázalo se, že přípravek Norvir
nezvyšuje pravděpodobnost vzniku defektů unarozených dětí ve srovnání sběžnou populací.
Užen, které žijí svirem HIV,se kojení nedoporučuje, protože infekce HIV se mateřským mlékem
může přenést na dítě.
Pokud kojíte nebo okojení uvažujete, poraďte se co nejdříve se svým lékařem.
Řízení dopravních prostředkůaobsluha strojů
Přípravek Norvir způsobuje závratě. Pokud cítíte, že na Vás takto působí, neřiďte dopravní prostředky
ani neobsluhujte stroje.
Přípravek Norvirobsahuje sodík
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1mmol vpodstatě „bez sodíku“.
3.Jak se přípravek Norvir užíváVždy užívejte tentopřípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste
jistýdenně sjídlem.
Je důležité, abyste tablety přípravku Norvir polykalDoporučené dávky přípravku Norvir jsou následující:
je-li přípravek Norvir užíván kposílení účinků některých jiných anti-HIV léčiv, pak obvyklá
dávka pro dospělé je 1 až 2 tablety jednou či dvakrát denně. Spodrobnějšími doporučeními pro
dávkování, včetně těch pro děti, se seznamte vpříbalových informacích těch anti-HIV léčiv, jež
jsou vkombinaci spřípravkem Norvir užívána.
pokud Vám Váš lékař předepíše plnou dávku, užívají dospělí nejprve dávku 3 tablety ránoatablety o12hodin pozdějiatato dávka se postupně během 14dní zvyšuje až do plné dávky tablet dvakrát denně nižšíazvyšuje se až do maximální dávky, určené pro jejich hmotnost.
Váš lékař sVámi probere, jaké dávkování je pro Vás vhodné.
Přípravek Norvir se má užívatkaždý den ke kontroleVaší HIV infekce, bez ohledu na to, jak dobře se
cítíte. Pokud Vám nežádoucí účinky brání vužívání přípravku Norvir, oznamte to ihned svému lékaři.
Vpřípadě výskytů průjmu nebo zvracení VásbudeVáš lékař častěji sledovat.
Vždy mějte po ruce dostatek přípravku Norvir, abyste nezůstalpotřebujete zůstat vnemocnici, ujistěte se, že máte takové množství léku, které Vám stačí po dobu,
než dostanete novou dávku léku.
Jestliže jste užilPokud užijete příliš velké množství přípravku Norvir, můžete pociťovat ztuhlost, brnění nebo píchání
abodání. Jestliže zjistíte, že jste si vzalsvého lékaře nebo oddělení lékařské pohotovostní služby vnejbližší nemocnici.
Jestliže jste zapomnělJestliže jste si zapomnělnásledující dávky, vezměte si jen tuto jednu. Nezdvojujte následující dávku, abyste nahradilvynechanou dávku.
Jestliže jste přestalIkdyž se cítíte lépe, nepřestávejte užívat přípravek Norvir, aniž byste to sdělilže budete přípravek Norvir užívat podle doporučení lékaře, světší pravděpodobností oddálíte rozvoj
rezistence na přípravek.
4.Možné nežádoucí účinkyBěhem léčby HIV může dojít ke zvýšení tělesné hmotnostiazvýšení hladin lipidů vkrvi. To je částečně spojenose zlepšením zdravotního stavuaživotním stylemavpřípadě lipidů
vkrvi někdy se samotnou léčbou HIV. Váš lékař bude provádět vyšetření, aby tyto změny zjistil.
Podobně jako všechny léky může mít i přípravek Norvir nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout ukaždého. Pokud je užíván vkombinaci sjinými antiretrovirovými léčivy, závisí
nežádoucí účinky přípravku Norvir také na těchto lécích. Je proto velmi důležité, abyste si důkladně
přečetlVelmi časté:mohou postihnoutvíce než 1 z10 osob
bolest vhorní nebo dolní části břicha
zvracení
průjem pocit na zvracení
0pocity brnění nebo ztuhlostrukou, chodidel,
vokolí rtůaúst
pocit slabosti/únavy
nepříjemná chuť vústech
návaly horka bolest hlavy
závratě
bolest vkrku
kašel
podráždění žaludku či porucha trávení
0poškození nervů, které může způsobit
slabost nebo bolest
svědění
vyrážka
bolest kloubůazad
Časté:mohou postihnoutaž1 z10 osob
alergické reakce včetně kožních vyrážek
závažné otoky kůže nebo jiných tkání
nespavost úzkost
zvýšení cholesterolu vkrvi
zvýšení triacylglycerolů dna
krvácení do žaludku
zánět jaterazežloutnutí kůže nebo bělma
očí
zvýšení močení
snížená funkce ledvin
záchvaty nízké hodnoty krevních destiček
žízeň abnormálně silné menstruační krvácení
zvýšený odchod střevních plynů
konečníkem ztráta chuti kjídlu
vředvústech
bolest svalů
horečka
úbytek hmotnosti
výsledky laboratorních testů: změny ve
výsledcích krevních testů akrevní obraz)
zmatenost
obtíže sudržením pozornosti
mdloby
rozmazané vidění
otékání rukouanohou vysoký krevní tlak
nízký krevní tlakapocity na omdlení při
vstávání
pocity chladu vrukouanohou
akné
Méně časté:mohou postihnoutaž1 ze100osob
srdeční příhoda cukrovka
selhání ledvin
Vzácné:mohou postihnoutaž1 z1000osob
*
#",.4:.3.
-8M#
"Není známo:frekvenci nelze zdostupných údajů určit
ledvinové kameny
Oznamte svému lékaři, pokud se uVás vyskytne pocit na zvracení, zvracíte nebo máte bolest břicha,
protože toto mohou být příznaky zánětu slinivky břišní. Také oznamte svému lékaři, pokud
zaznamenáte tuhnutí kloubů, pobolíváníabolest protože toto mohou být příznaky osteonekrózy. Viz také bod2 –Čemu musíte věnovat pozornost,
než začneteVy nebo Vaše dítěpřípravek Norvir užívat.
Upacientů shemofilií typu AaB bylo popsáno zvýšené krvácení při užívání tohoto lékunebo jiného
proteázového inhibitoru. Pokud by ktomu došlo uVás, vyhledejte ihned pomoc Vašeho lékaře.
Upacientů užívajících přípravek Norvir byly hlášeny abnormální hodnoty funkčních jaterních testů,
hepatitida ijiné léky. Ulidí sonemocněním jater nebo žloutenkou může dojít ke zhoršení těchto jaterních
chorob.
Byly popsány případy bolesti svalů, citlivosti nebo slabosti, obzvláště upacientů, kteří užívali léky na
snížení cholesterolu spolu santiretrovirovými přípravky, včetně proteázových inhibitorů
anukleosidových analogů. Ve vzácných případech byly tyto svalové poruchy závažné
křečí přestaňte léky užívat, kontaktujte ihned svého lékaře nebo oddělení lékařské pohotovostní služby
vnejbližší nemocnici.
Informujte co nejdříve svého lékaře, pokud po užití přípravku Norvir zaznamenáte příznaky, svědčící
pro alergickou reakci, jako je vyrážka, kopřivka nebo potíže sdýcháním.
Pokud se kterýkoli znežádoucích účinků vyskytne vzávažné míře, nebo pokud si všimnete
jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny vtéto příbalové informaci, kontaktujte
svého lékaře, lékárníka, oddělení lékařské pohotovostní služby vnejbližší nemocnici nebo
vpřípadě závažných obtíží vyhledejte ihned lékařskou pomoc.
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se uVás vyskytne kterýkoli znežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Stejně postupujte i vpřípadě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny vtéto příbalové
informaci.
Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinkůuvedeného vDodatku V.
Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět kzískání více informací obezpečnosti tohoto
přípravku.
5.Jak přípravek Norvir uchovávatUchovávejte tento přípravek mimo dohledadosah dětí.
Přípravek Norvir nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na štítku lahvičky. Doba
použitelnosti se vztahuje kposlednímu dni uvedeného měsíce.
Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní teplotní podmínky uchovávání. Uchovávejte
vpůvodní lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
Nepoužívejtetento přípravek, pokud si všimnete jakékoli změny zbarvení.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit spřípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.
6.Obsah baleníadalší informaceCo přípravek Norvir obsahuje
-Léčivou látkou je ritonavirum. Jedna potahovaná tableta obsahujeritonavirum100mg.
-Ostatními složkami přípravku jsou: kopovidon, sorbitan-laurát, hydrogenfosforečnan vápenatý,
koloidní bezvodý oxid křemičitý, natrium-stearyl-fumarát.
-Složky obalu tablety jsou: hypromelosa, oxid titaničitýkoloidní bezvodý oxid křemičitý, polysorbát Jak přípravek Norvir vypadáaco obsahuje balení
Přípravek Norvir potahované tablety jsou bílé tablety svyraženýmkódem „NK“na jedné straně.
Přípravek Norvir tabletyje kdispozici ve třech velikostech balení:
-1lahvička s30 tabletami
-1lahvička s60 tabletami
-Vícenásobné balení skládající se ze3 lahviček, každá obsahuje 30 potahovaných tablet Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Přípravek Norvir se dodává rovněž jako prášek pro perorální suspenzi obsahující ritonavirum 100mg.
Držitel rozhodnutí oregistraci
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG, Knollstrasse, 67061 Ludwigshafen, Německo
Výrobce
AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG
Knollstrasse
67061 Ludwigshafen
Německo
Další informace otomto přípravku získáte umístníhozástupce držitele rozhodnutí oregistraci.
België/Belgique/Belgien
AbbVie SA
Tél/Tel: +32 10 Lietuva
AbbVie UABTel: +370 5 205 България
λάδα Öññâ
ΚύπFy Εjhč ů čA jA /jA
Luxembourg/Luxemburg
ý22oOÚ lý
aÚJSOρ1ÚtaÚJSOÚŮ
*pJt*ÚJy Εjů HA /mmČeská republika
AbbVie s.r.o.
Tel: +420 233 098 Magyarország
AbbVie Kft.
Tel.: +36 1 455 Danmark
AbbVie A/S
Tlf: +45 72 30-20-Malta
V.J.Salomone Pharma Limited
Tel: +356 Deutschland
ý22oOÚ bÚ1ÉKCŽJTŮZ 6I2á ъ ěŘF –*ÚJy AA*ÚJy Ε/č zAs eHHtHmůAíA
Nederland
ý22oOÚ aFoF
*ÚJy ΕjH zAsEesti
AbbVie OÜ
Tel: +372 623 Norge
AbbVie AS
Tlf: +47 67 81 80 Ελλάδα
AbbVie ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΗ Α.Ε.
Τηλ: +30 214 4165 Österreich
AbbVie GmbHTel: +43 1 20589-España
AbbVie Spain, S.L.U.
Tel: +34 9 1 384 Polska
AbbVie Sp. z o.o.
Tel.: +48 22 France
AbbVie
Tél: +33 AbbVie, Lda.
Tel: +351 ý22oOÚ ZFŘFŘF
*ÚJy ΕjRomânia
ý22oOÚ lFcFgF
*ÚJy Ε/A ůH hůč jA jh
Ireland
ý22oOÚ gOIOÉÚZ*ÚJy Εjhj zAsH /ůSlovenija
ý22oOÚ aOŘdTÍITCÚLÉKDT ZÍ1u2T ZFŘFŘF
*ÚJy ΕjÍsland
Vistor hf.
Tel: +354 535 Slovenská republika
AbbVie s.r.o.
Tel: +421 2 5050 Italia
AbbVie S.r.l.
Tel: +39 06 Suomi/Finland
AbbVie OyPuh/Tel: +358 Lifepharma Τηλ: +357 2234 74 Sverige
AbbVie AB
Tel: +46 ý22ŘÉÉ gT2ŘÍTÉŘÍOÚK aTJÉOCKý22oOÚ lvý
*ÚJy ΕjmH emeAhAAA
United Kingdomý22oOÚ bÚ1ÉKCŽJTŮZ 6I2á ъ ěŘF –*ÚJy Ε// zAsHeůTato příbalová informace byla naposledy revidována v{MM/RRRR}.
Podrobné informace otomto léčivém přípravku jsou kdispozicina webových stránkách Evropské
agenturypro léčivé přípravkyhttp://www.ema.europa.eu.
Norvir
Letak nebyl nalezen