Generikum: vestronidase alfa
Účinná látka: ATC skupina: A16AB18 - vestronidase alfa
Obsah účinných látek: 2MG/ML
Balení: Injekční lahvička
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKUTento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o
bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Mepsevii 2 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml koncentrátu obsahuje vestronidasum alfa 2 mg*. Jedna injekční lahvička o objemu 5 ml
koncentrátu obsahuje vestronidasum alfa 10 mg.
*Vestronidáza alfa je rekombinantní formou lidské beta-glukuronidázy technologií rekombinantní DNA v buněčné linii ovariálních buněk křečíka čínského
Pomocné látky se známým účinkem
Jedna injekční lahvička obsahuje 17,8 mg sodíku.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA Koncentrát pro infuzní roztok Bezbarvý až lehce nažloutlý roztok.
4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Přípravek Mepsevii je indikován k léčbě jiných než neurologických manifestací mukopolysacharidózy
VII. typu
4.2 Dávkování a způsob podání Na léčbu musí dohlížet zdravotnický pracovník se zkušenostmi s péčí o pacienty s MPS VII nebo
jinými dědičnými metabolickými poruchami. Vestronidázu alfa má podávat pouze řádně vyškolený
zdravotnický pracovník schopný zvládat naléhavé lékařské stavy.
Dávkování
Doporučená dávka vestronidázy alfa je 4 mg/kg tělesné hmotnosti a podává se intravenózní infuzí
jednou za dva týdny.
K minimalizaci rizika hypersenzitivních reakcí je třeba 30–60 minut před zahájením infuze podat
nesedativní antihistaminikum v kombinaci s antipyretikem nebo samostatně nemá podat, pokud má pacient v době plánovaného podání akutní febrilní nebo respirační
onemocnění.
Zvláštní populace
Starší pacientiBezpečnost a účinnost vestronidázy alfa u pacientů starších 65 let nebyla stanovena. U těchto pacientů
se nedoporučuje žádný alternativní dávkovací režim
Porucha funkce ledvin a jaterBezpečnost a účinnost vestronidázy alfa u pacientů s poruchou funkce ledvin nebo jater nebyla
hodnocena. U těchto pacientů se nedoporučuje žádný alternativní dávkovací režim.
Pediatrická populaceDávkování je u pediatrické populace stejné jako u dospělých. V současnosti dostupné údaje jsou
uvedeny v bodech 4.8 a 5.1.
Způsob podání
Pouze k intravenóznímu podání.
Návod k naředění tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6.
Celkový naředěný objem infuzního roztoku se podává v režimu postupné titrace rychlosti infuze po
dobu přibližně 4 hodin.
Rychlost infuze je třeba regulovat takto: během první hodiny se podá 2,5 % celkového objemu a
zbytek se podá rovnoměrně v následujících třech hodinách. Je třeba zohlednit mrtvý objem v infuzních
linkách s cílem zajistit, že se pacientovi do krevního oběhu dodá 2,5 % celkového objemu infuze
během první hodiny podávání. V rámci programu klinického vývoje byla nejnižší rychlost infuze
podávané pacientovi 0,5 ml/h během prvních 30 minut infuze a následně 1 ml/h v průběhu
následujících 30 minut, což se rovná 0,75 ml jakožto nejnižšímu celkovému objemu podanému během
první hodiny.
Neproplachujte linku obsahující vestronidázu alfa, abyste zabránili rychlému bolusu podávaného
enzymu. Vzhledem k nízké rychlosti infuze lze k zachování dostatečného intravenózního průtoku
přidat dodatečný infuzní roztok chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml infuzní roztok podán během 3 hodin podle tolerance pacienta v souladu s doporučenými rychlosti
v tabulce 2.
V případě hypersenzitivních reakcí lze infuzi zpomalit, dočasně přerušit nebo ukončit
4.3 Kontraindikace Život ohrožující hypersenzitivita látku uvedenou v bodě 6.1
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název
podaného přípravku a číslo šarže.
Všeobecně
Účinky léčby vestronidázou alfa je třeba pravidelně vyhodnocovat a v případech, kdy nejsou zřejmé
jasné přínosy léčby může vést ke značnému zhoršení klinického stavu pacienta.
S tím, jak orgánové postižení v průběhu času progreduje, je obtížnější léčbou zvrátit poškození nebo
vykázat zlepšení. Ošetřující lékař musí pamatovat, že podávání vestronidázy alfa nemá vliv na
ireverzibilní komplikace
Neočekává se, že by vestronidáza alfa při expozici pozorované u člověka prostupovala
hematoencefalickou bariérou, a proto není pravděpodobné, že by měla dopad na neurologické
manifestace onemocnění.
Hypersenzitivní reakce včetně anafylaxe
U vestronidázy alfa byly hlášeny závažné hypersenzitivní reakce včetně anafylaxe, a proto musí být
při podávání vestronidázy alfa okamžitě k dispozici vhodná lékařská pomoc
Infuze se nemá podat, pokud má pacient v době plánovaného podání akutní febrilní nebo respirační
onemocnění.
30–60 minut před zahájením infuze se doporučuje premedikace nesedativními antihistaminiky v
kombinaci s antipyretikem nebo samostatně
Vestronidázu alfa je důležité podávat podle rozpisu doporučených rychlostí infuze bodu 6.6
Pokud se vyskytnou závažné hypersenzitivní reakce, je třeba infuzi vestronidázy alfa okamžitě ukončit
a zahájit vhodnou léčbu. Léčba hypersenzitivních reakcí se odvíjí od závažnosti reakce a zahrnuje
dočasné přerušení nebo ukončení infuze a/nebo podání dalších antihistaminik, antipyretik a/nebo
kortikosteroidů u lehkých až středně těžkých reakcí. Při poklesu krevního tlaku zvažte rychlé podání
infuzního roztoku chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml ukončení infuze vestronidázy alfa je pacienty potřeba nejméně 60 minut sledovat.
Informujte pacienty o známkách a příznacích hypersenzitivních reakcí a poučte je, aby v případě jejich
výskytu bez prodlení vyhledali lékařskou pomoc. Po výskytu závažné hypersenzitivní reakce zvažte
rizika a přínosy dalšího podávání vestronidázy alfa.
Komprese míchy / krční míchy
Komprese míchy nebo krční míchy je známou a závažnou komplikací MPS VII. Při enzymové
substituční terapii může vzhledem ke zlepšené pohyblivosti krku a páteře dojít k poranění míchy. U
pacientů s MPS VII, kterým je podávána vestronidáza alfa, je třeba sledovat známky a příznaky
komprese míchy nebo nestability krku včetně bolesti krku nebo zad, slabosti končetin, změn reflexů
nebo inkontinence moči a stolice. Bez prodlení je třeba vyhledat vhodnou klinickou léčbu.
Dieta s nízkým obsahem sodíku
Tento léčivý přípravek obsahuje 17,8 mg sodíku v jedné injekční lahvičce a podává se v infuzním
roztoku chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml lahvička, při započítání příslušného objemu ředícího roztoku, obsahuje 35,5 mg sodíku. Toto množství
odpovídá 1,8 % doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou podle WHO pro
dospělého, který činí 2 g sodíku. Obsah sodíku v přípravku Mepsevii je považován za vysoký. To je
nutné zohlednit při ředění léčivého přípravku pro pacienty na dietě s nízkým obsahem sodíku nebo pro
pacienty s kongestivním srdečním selháním, kteří potřebují omezit příjem sodíku a celkový příjem
vody.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Nebyly provedeny žádné studie interakcí. Vzhledem k tomu, že se jedná o rekombinantní lidský
protein a jeho enzymatický účinek se odehrává uvnitř lyzozomu, nepředpokládá se, že vestronidáza
alfa bude interagovat s jinými léčivými přípravky.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství
Údaje o podávání vestronidázy alfa těhotným ženám nejsou k dispozici. Studie s vestronidázou alfa na
zvířatech nenaznačují přímé ani nepřímé škodlivé účinky na těhotenství, embryofetální vývoj nebo
prenatální a postnatální vývoj
Podávání přípravku Mepsevii v těhotenství se z preventivních důvodů nedoporučuje s výjimkou
případů, kdy možný přínos pro matku převáží možná teoretická rizika pro plod.
Kojení
Údaje ze studií u kojících žen nejsou k dispozici. Není známo, zda se vestronidáza alfa vylučuje do
lidského mateřského mléka, neočekává se ale, že by prostřednictvím mateřského mléka mohlo dojít k
systémové expozici. Vzhledem k nedostatku údajů týkajících se použití u člověka se vestronidáza alfa
má kojícím ženám podávat pouze, pokud možný přínos vestronidázy alfa pro matku a přínos kojení
pro dítě převáží možná teoretická rizika pro dítě.
Fertilita
Nejsou k dispozici žádné údaje o účincích vestronidázy alfa na fertilitu u člověka. Studie s
vestronidázou alfa na zvířatech nenaznačují žádný dopad podávání na fertilitu samců ani samic bod 5.3
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Přípravek Mepsevii nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky Souhrn bezpečnostního profilu
V těchto 4 klinických studiích byly u 23 pacientů léčených vestronidázou alfa nejčastějšími
nežádoucími účinky vyrážka anafylaktoidní reakce většině případů se jednalo o lehké až středně těžké nežádoucí účinky.
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
Vyhodnocení nežádoucích účinků vychází z expozice 23 pacientů ve věku od 5 měsíců do 25 let ze
klinických studií, kteří dostávali vestronidázu alfa v dávkách až 4 mg/kg jednou za dva týdny po
dobu až 187 týdnů. Devatenáct pacientů bylo mladších než 18 let.
V tabulce 1 jsou uvedeny nežádoucí účinky hlášené ve 4 klinických studiích u 23 pacientů léčených
přípravkem Mepsevii.
Nežádoucí účinky jsou prezentovány podle tříd orgánových systémů a frekvence. Frekvence jsou
definovány takto: velmi časté vzácné
Tabulka 1 – Nežádoucí účinky hlášené u pacientů léčených přípravkem Mepsevii
TřídyMedDRA
Frekvence
Poruchy imunitního systému Anafylaktoidní reakce Velmi časté Poruchy nervového systému Febrilní křeče* ČastéGastrointestinální poruchy Průjem Časté Poruchy kůže a podkožní tkáně Kopřivka
Vyrážka**Pruritus
Velmi časté
Velmi časté Časté
Celkové poruchy a reakce v místě aplikaceinfuze***Zduření v místě
infuze****
Velmi časté
Velmi časté *Podrobné informace o febrilních křečích hlášené u 1 z 23 subjektů hodnocení viz popis vybraných nežádoucích
účinků.
**Vyrážkou se rozumí seskupené PT vyrážky, papulózní vyrážka, svědivá vyrážka, makulo-papulózní vyrážka,
papuly a makuly.
*** Extravazace v místě infuze zahrnuje jeden PT extravazace.
**** Jeden nežádoucí účinek periferního zduření je zahrnut do frekvence zduření v místě infuze, protože příhoda
je klasifikována jako problém s intravenózním katétrem.
Popis vybraných nežádoucích účinků
Febrilní křeče
U jednoho pacienta, kterému byla vestronidáza alfa podávána v dávce 4 mg/kg, došlo v 66. týdnu
během léčby k febrilním křečím, a to během 3 dnů od očkování proti difterii, tetanu a pertussi. Infuze
byla ukončena, pacientovi byla podána antikonvulziva, antipyretika a antibiotika a febrilní křeče
odezněly. Přípravek byl následně pacientovi znovu podán bez opakování reakce a pacient pokračoval
v léčbě vestronidázou alfa. U této události byla vyhodnocena možná souvislost s vestronidázou alfa
vzhledem k časové spojitosti s infuzí.
Imunogenicita
U osmnácti z 23 pacientů rekombinantní lidské beta-glukuronidáze protilátky jasná korelace mezi titrem protilátek a tvorbou neutralizujících protilátek. U většiny pacientů
naznačovaly v průběhu času klesající titry protilátek při průběžné léčbě vzorec oslabené imunogenicity
při chronické expozici. Přítomnost ADA farmakodynamického markeru, močových glykosaminoglykanů reakcí, včetně reakcí souvisejících s infuzí.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování Nejsou žádné zkušenosti s předávkováním vestronidázy alfa. Léčba nežádoucích účinků viz body 4.4 a
4.8.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Trávicí trakt a metabolismus, jiná léčiva, enzymy, ATC kód: A16AB
Mechanismus účinku
Mukopolysacharidóza VII. typu je lyzozomální střádavé onemocnění, které se vyznačuje nedostatkem
beta-glukuronidázy buňkách po celém těle, které vede k multisystémovému poškození tkání a orgánů.
Vestronidáza alfa je rekombinantní formou lidské GUS a je zamýšlena jako exogenní GUS enzym k
vychytávání do buněčných lyzozomů a následnému katabolismu nahromaděných GAG v postižených
tkáních.
Klinická účinnost a bezpečnost
Klinický program pro vestronidázu alfa zahrnoval 23 pacientů s MPS VII dosud neléčených tímto
přípravkem ve věku od 5 měsíců do 25 let ze 4 klinických studií, kteří dostávali vestronidázu alfa v
dávkách až 4 mg/kg jednou za dva týdny po dobu až 187 týdnů. Devatenáct pacientů bylo mladších
než 18 let.
Studie 301 a V multicentrické, randomizované, placebem kontrolované, klinické studii fáze III se zaslepeným
zahájením a jedním překřížením 12 pacientů s MPS VII vestronidázu alfa v dávce 4 mg/kg jednou za dva týdny po dobu 24 až
48 týdnů. Pacienti byli zaslepeně randomizováni do 4 skupin: 3 pacienti dostávali vestronidázu alfa
ihned po dobu 48 týdnů vestronidázu alfa po dobu 40 týdnů potom vestronidázu alfa po dobu 32 týdnů 24 týdnů a potom vestronidázu alfa po dobu 24 týdnů vhodní k převedení do studie UX003-CL202 klinické studie, v níž pacienti dostávali další dávky vestronidázy alfa 4 mg/kg intravenózně jednou za
dva týdny po dobu až 144 týdnů. Deset pacientů bylo převedeno přímo z konce studie 301 do 0. týdne
studie 202, zatímco u 2 pacientů
z 12 pacientů zařazených do studie CL301 byli mužského pohlaví, 8 bylo ženského pohlaví a věkově
byli v rozmezí 8 až 25 let VII byla potvrzena analýzou aktivity GUS enzymů u 5 pacientů, genotypizací u 3 pacientů a analýzou
enzymů i genotypizací u 4 pacientů. Pacienti s MPS VII, kteří podstoupili transplantaci
hematopoetických kmenových buněk, byli z této studie vyloučeni. Extrémně malá globální populace
pacientů s MPS VII si vyžádala zařazení všech pacientů, kteří byli schopni se této klinické studie
účastnit, což mělo za následek velmi různorodou skupinu. Klinické cílové parametry nebylo možné u
některých pacientů vyhodnotit vzhledem k rozsahu onemocnění, věku nebo kognitivní úrovni 72 hodnocení [~32 %] v 6 oblastech u 12 pacientů nebylo možné na vstupu vyhodnotit
Primárním cílovým parametrem bylo procentuální snížení vylučování GAG močí DSparametrem bylo skóre v kompozitním indexu klinické odpovědi [6minutový test chůzí test motoriky Bruininks-Oseretsky Test of Motor Proficiency po 24 týdnech léčby a celkové skóre únavy měřené škálou Pediatric Quality of Life Multidimensional
Fatigue Scale Minimální významné změny 6MWT relativní změna oproti výchozí hodnotě u FVC%predramenmotoriky: změna o 0,72, a manuální zručnost: změna o 1,47
Primární cílový parametr: redukce uGAG
Po 24 týdnech léčby vestronidázou alfabylo dosaženo rychlého a setrvalého, vysoce významného
snížení vylučování uGAG čtverců došlo k odpovědi, která byla předem definována jako ≥ 50% snížení uGAG při nejméně jedné kontrole
během prvních 24 týdnů léčby. Odpověď formou snížení uGAG studieSnížení vylučování uGAG DS, které bylo pozorováno ve studii 301, přetrvávalo, když byli pacienti
3,6 roku mezi těmito 2 studiemi. Bylo dosaženo snížení vylučování uGAG DS s průměrnou
procentuální změnou zjištěnou metodou nejmenších čtverců odpovídající -62 % kteří pokračovali po 48. týdnu studie 202, bylo průměrné procentuální snížení uGAG DS větší než
70 % při všech následných hodnocených návštěvách až do 144. týdne studie 202
Klíčové sekundární cílové parametry: kompozitní index klinické odpovědi chůzí U klinických pacientů. Po 24 týdnech léčby vestronidázou alfa ve studii 301 byly celkové výsledky MDRI, jak u
předem definované, tak i post-hoc analýzy +0,5 oblastí pokračovali do studie 202, bylo průměrné zlepšení
U 6MWT se zvětšila vzdálenost od výchozího stavu do 24. týdne léčby ve studii 301 s průměrnou LS
alespoň jedné návštěvě po výchozí návštěvě. Šest pacientů mělo k dispozici výsledky 6MWT ve
24. týdnu léčby. Tři z nich výsledky pro chůzi měly hodnoty 65 metrů, 80 metrů a 83 metrů. Z pacientů, kteří pokračovali do
studie 202, bylo 8 pacientů schopných podstoupit 6MWT ve 48. týdnu. Byly pozorovány udržitelné
výsledky 6MWT s průměrnou vzdáleností 308,4 m 19,0 m
Ostatní hodnocení
Studie UX003-CL201 ke zjištění dávky, do které byli zařazeni tři pacienti s MPS VII ve věku od 5 do 25 let. Po 120 týdnech
expozici vestronidáze alfa jeden pacient vykázal v porovnání s výchozí hodnotou 21% zlepšení
usilovné vitální kapacity plic 6MWT. Dva ostatní pacienti se vstupní hepatosplenomegalií vykázali po 36 týdnech léčby redukci
objemu jater
Studie UX003-CL203 studie, do které bylo zařazeno osm pacientů ve věku do 5 let, kteří dostávali vestronidázu alfa v dávce
mg/kg jednou za dva týdny po léčebné období 48 týdnů s dalšími až 240 týdny ve volitelném
pokračovacím období. Studie hodnotila redukci vylučování GAG močí, rychlosti růstu a
hepatosplenomegalie.
Redukce uGAGLéčba vestronidázou alfa vedla k rychlé a trvale významné s průměrnou procentuální změnou zjištěnou metodou nejmenších čtverců kteří vstoupili do pokračovacího období, byla do 132. týdne pozorována další redukce uGAG DS.
RůstVe výchozím stavu se vyskytovalo zpomalení růstu u všech 8 pacientů. Průměrné z-skóre výšky se
standardní odchylkou vestronidázou alfa byl pozorován významný trend zrychlování růstu z průměrné hodnoty -2,59
HepatomegalieVšem pacientům s hepatomegalií hodnocenou ultrazvukovým vyšetřením ve výchozím stavu se před ukončením studie zmenšila velikost jater na hodnotu odpovídající normálnímu rozmezí pro
daný věk a pohlaví.
Výjimečné okolnosti
Tento léčivý přípravek byl registrován za „výjimečných okolností“. Znamená to, že vzhledem ke
vzácné povaze onemocnění, pro které je indikován, nebylo možné získat úplné informace o přínosech
a rizicích tohoto léčivého přípravku.
Evropská agentura pro léčivé přípravky každoročně vyhodnotí jakékoli nově dostupné informace
a tento souhrn údajů o přípravku bude podle potřeby aktualizován.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti Farmakokinetika vestronidázy alfa byla vyhodnocena u celkem 23 pacientů s MPS VII včetně
19 pediatrických pacientů a 4 dospělých ze 3 klinických studií. Po podávání opakovaných dávek mg/kg jednou za dva týdny byla maximální koncentrace v séru směrodatná odchylka; rozmezí:4,7 až 35,7 μg/mlposlední změřitelné koncentrace rozmezí:17,4 až 153 μg*h/mlnezávislá na čase. Omezené farmakokinetické údaje v ustáleném stavu naznačují zvýšení expozice
vestronidáze alfa úměrné dávce v rámci rozmezí dávek 1–4 mg/kg jednou za dva týdny.
Distribuce
Po podávání opakovaných dávek 4 mg/kg jednou za dva týdny pacientům s MPS VII byl průměr ±
směrodatná odchylka celkového distribučního objemu 0,60 l/kg
Biotransformace
Vestronidáza alfa je rekombinantní lidský enzym a je tudíž eliminována proteolytickou degradací na
malé peptidy a aminokyseliny.
Eliminace
Po podávání opakovaných dávek 4 mg/kg jednou za dva týdny pacientům s MPS VII byl průměr ±
směrodatná odchylka celkové clearance průměr ± směrodatná odchylka eliminačního poločasu
Exkrece
Nebyly provedeny žádné studie exkrece u člověka. Neočekává se, že vestronidáza alfa bude
vylučována ledvinami nebo stolicí.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po
jediném podání potkanům, toxicity po opakovaném podávání myším a mláďatům opic s MPS VII,
fertility a embryofetálního vývoje u potkanů nebo králíků a prenatálního a postnatálního vývoje u
potkanů neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
Studie genotoxicity a kancerogenity nebyly s vestronidázou alfa provedeny. Vzhledem k mechanismu
účinku se nepředpokládá, že by rhGUS byla kancerogenní.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Dihydrát dihydrogenfosforečnanu sodného
Chlorid sodnýHistidin
Polysorbát Voda pro injekci
6.2 Inkompatibility Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou
uvedeny v bodě 6.6.
6.3 Doba použitelnosti roky
Po naředění: Chemická a fyzikální stabilita po otevření před použitím naředěného léčivého přípravku
byla prokázána na dobu až 36 hodin při uchovávání v chladničce při teplotě 2 °C – 8 °C a následně až
hodin při pokojové teplotě do maximálně 25 °C.
Z mikrobiologického hlediska má být naředěný přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě,
doba a podmínky uchovávání přípravku po otevření před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a
normálně doba nemá být delší než 36 hodin při teplotě 2 °C – 8 °C a následně až 6 hodin při pokojové
teplotě do maximálně 25 °C.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho naředění jsou uvedeny v bodě 6.3.
6.5 Druh obalu a obsah balení Injekční lahvička z bezbarvého skla pryskyřicí a hliníkovým krytem s odtrhovacím plastovým víčkem.
Velikost balení: 1 injekční lahvička obsahující 5 ml koncentrátu pro infuzní roztok
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Injekční lahvička přípravku Mepsevii je určena pouze k jednorázovému podání. Přípravek Mepsevii se
musí aseptickou technikou naředit injekčním roztokem chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml
infuzního vaku a setu s nízkou vazbou proteinů [DEHP]1. Počet injekčních lahviček, které je třeba naředit, stanovte na základě skutečné tělesné
hmotnosti pacienta a doporučené dávky 4 mg/kg za pomoci těchto výpočtů a. Celková dávka b. Celkový počet injekčních lahviček = celková dávka lahvičku
2. Zaokrouhlete na nejbližší celou injekční lahvičku, vyndejte požadovaný počet injekčních lahviček z chladničky maximálně 25 °C. Injekční lahvičky neohřívejte a. Objem 3. Nařeďte vypočítanou dávku v poměru 1:1 stejným objemem injekčního roztoku chloridu
sodného o koncentraci 9 mg/ml celkové dávky a objemu přípravku Mepsevii v poměru 1:1 injekčním roztokem chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml nového prázdného infuzního vaku. Naředění se provádí při pokojové teplotě.
4. Před odběrem přípravku Mepsevii z injekční lahvičky pohledem zkontrolujte, zda se v něm nevyskytují částice nebo nedošlo ke změně zabarvení. Koncentrát pro infuzní roztok přípravku
Mepsevii má být bezbarvý až lehce nažloutlý. Nepoužívejte, pokud roztok vykazuje jiné
zbarvení nebo se v něm vyskytují částice.
5. Pomalu odeberte přípravek Mepsevii z příslušného počtu injekčních lahviček; dbejte, abyste zamezili nadměrnému rozvíření, průniku vzduchu nebo zpěnění. K minimalizaci bublinek v
roztoku je třeba používat dostatečně velkou jehlu 6. Přípravek Mepsevii pomalu přidávejte do infuzního vaku; zamezte rozvíření a zajistěte
kontakt kapaliny s kapalinou bez vytváření bublinek nebo turbulence.
7. Jemným houpáním infuzního vaku zajistěte řádnou distribuci přípravku Mepsevii. Roztok neprotřepávejte.
Tabulka 2. Rozpis doporučených rychlostí infuze podle tělesné hmotnosti pacienta k podání
přípravku Mepsevii v doporučené dávce 4 mg/kg
Rozmezí
tělesné
hmotnosti
pacienta
Rozmezícelkové dávky
přípravku
Mepsevii
Celkový objem
přípravku
Mepsevii
Celkovýpočet
injekčních
lahviček
přípravku
Mepsevii
Celkový
objem infuze
h
Rychlost
infuze podobu
1. hodiny
Rychlost infuze
v dalších
hodinách3,5–5,9 14–23,6 10 2 20 0,5 6,6–8,4 24–33,6 15 3 30 0,75 9,8,5–10,9 34–43,6 20 4 40 1 11–13,4 44–53,6 25 5 50 1,25 16,13,5–15,9 54–63,6 30 6 60 1,5 19,16–18,4 64–73,6 35 7 70 1,75 22,18,5–20,9 74–83,6 40 8 80 2 21–23,4 84–93,6 45 9 90 2,25 29,23,5–25,9 94–103,6 50 10 100 2,5 32,26–28,4 104–113,6 55 11 110 2,75 35,28,5–30,9 114–123,6 60 12 120 3 31–33,4 124–133,6 65 13 130 3,25 42,33,5–35,9 134–143,6 70 14 140 3,5 45,36–38,4 144–153,6 75 15 150 3,75 48,38,5–40,9 154–163,6 80 16 160 4 41–43,4 164–173,6 85 17 170 4,25 55,43,5–45,9 174–183,6 90 18 180 4,5 58,46–48,4 184–193,6 95 19 190 4,75 61,48,5–50,9 194–203,6 100 20 200 5 51–53,4 204–213,6 105 21 210 5,25 68,Rozmezí
tělesné
hmotnosti
pacienta
Rozmezí
celkové dávky
přípravku
Mepsevii Celkový objem
přípravku
Mepsevii
Celkový
početinjekčních
lahviček
přípravku
Mepsevii
Celkový
objem infuze
h
Rychlost
infuze podobu
1. hodiny
Rychlost infuze
v dalších
hodinách53,5–55,9 214–223,6 110 22 220 5,5 71,56–58,4 224–233,6 115 23 230 5,75 74,58,5–60,9 234–243,6 120 24 240 6 61–63,4 244–253,6 125 25 250 6,25 81,63,5–65,9 254–263,6 130 26 260 6,5 84,66–68,4 264–273,6 135 27 270 6,75 87,68,5–70,9 274–283,6 140 28 280 7
Likvidace
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Ultragenyx Germany GmbH Rahel-Hirsch-Str. 10557 Berlín
Německo
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA EU/1/18/
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 23. srpna Datum posledního prodloužení registrace:
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
PŘÍLOHA II.
A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE
ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU
E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ
OPATŘENÍ PRO REGISTRACI PŘÍPRAVKU ZA
VÝJIMEČNÝCH OKOLNOSTÍ A. VÝROBCE BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobce biologické léčivé látky
Rentschler Biopharma SEErwin-Rentschler-Strasse 88471 Laupheim
Německo
Název a adresa výrobce odpovědného / výrobců odpovědných za propouštění šarží
Ultragenyx Netherlands B. V.
Evert van de Beekstraat 1, Unit 104
1118 CL SchipholNizozemsko
Millmount Healthcare Ltd.
Block-7, City North Business CampusStamullen, Co. Meath,
Irsko
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného
za propouštění dané šarže.
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních
dat Unie změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOSTUSKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ OPATŘENÍ PRO
REGISTRACI PŘÍPRAVKU ZA VÝJIMEČNÝCH OKOLNOSTÍ
Tato registrace byla schválena za „výjimečných okolností“, a proto podle čl. 14 odst. 8 nařízení č. 726/2004 držitel rozhodnutí o registraci uskuteční v daném termínu následující opatření:
Popis Termín splněníZapřípravku Mepsevii a za účelem kompletní charakterizace mukopolysacharidózy
VII. typu, včetně jejích rozmanitých klinických příznaků, progrese a přirozeného
průběhu, je držitel rozhodnutí o registraci povinen předložit výsledky studie
vycházející z adekvátních zdrojů dat pocházejících z programu monitorování
nemocí u pacientů s mukopolysacharidózou VII. typu.
Zprávy
předkládané v
rámci
opakovaného
ročníhohodnocení
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Mepsevii 2 mg/ml koncentrát pro infuzní roztokvestronidasum alfa
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden ml sterilního koncentrátu obsahuje vestronidasum alfa 2 mg. Jedna injekční lahvička o objemu ml koncentrátu obsahuje vestronidasum alfa 10 mg
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky:
Dihydrát dihydrogenfosforečnanu sodného
Chlorid sodnýHistidin
Polysorbát Voda pro injekciDalší informace viz příbalová informace.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Koncentrát pro infuzní roztok
10 mg/5 ml
injekční lahvička
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze k jednorázovému podání.
Intravenózní podání po naředění.
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST Použitelné do:
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Ultragenyx Germany GmbH Rahel-Hirsch-Str. 10557 Berlín
Německo
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/18/1301/001
13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
ŠTÍTEK INJEKČNÍ LAHVIČKY
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Mepsevii 2 mg/ml sterilní koncentrát
vestronidasum alfai.v. podání po naředění
2. ZPŮSOB PODÁNÍ Pouze k jednorázovému podání.
3. POUŽITELNOST Použitelné do:
4. ČÍSLO ŠARŽE Lot
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 10 mg/5 ml
6. JINÉ
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: Informace pro uživatele
Mepsevii 2 mg/ml koncentrát pro infuzní roztokvestronidasum alfa
Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o
bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak
hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře.
- Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně
postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci
1. Co je přípravek Mepsevii a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vám přípravek Mepsevii začne být podáván 3. Jak se přípravek Mepsevii podává 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Mepsevii uchovávat 6. Obsah balení a další informace
1. Co je přípravek Mepsevii a k čemu se používá Co je přípravek MepseviiPřípravek Mepsevii obsahuje enzym, který se nazývá vestronidáza alfa. Ten patří do skupiny
přípravků označovaných jako enzymové substituční terapie. Používá se u dospělých a dětí všech
věkových kategorií s MPS VII k léčbě jiných než neurologických projevů onemocnění
Co je MPS VIIMPS VII je onemocnění, které se předává v rodinách, při němž tělo nevytváří dostatek enzymu
označovaného jako beta-glukuronidáza.
- Tento enzym pomáhá v těle odbourávat cukry známé jako mukopolysacharidy.
- Mukopolysacharidy se tvoří v těle a pomáhají s tvorbou kostí, chrupavek, kůže a šlach.
- Tyto cukry jsou neustále recyklovány – vytvářejí se nové a staré se odbourávají.
- Při nedostatku beta-glukuronidázy se části těchto cukrů hromadí v buňkách, což vede k
poškození těla.
Jak přípravek Mepsevii účinkuje Tento léčivý přípravek nahrazuje beta-glukuronidázu – to pomáhá odbourávat cukry, které se hromadí
v tkáních pacientů s MPS VII.
- Léčba může zlepšit různé známky a příznaky nemoci, jako např. problémy s chůzí a únavu.
Včasné zahájení léčby u dětí může zastavit zhoršování onemocnění a omezit trvalé poškození.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než Vám přípravek Mepsevii začne být podáván Přípravek Mepsevii Vám nesmí být podáván- jestliže jste v minulosti mělkteroukoli další složku tohoto přípravku
Upozornění a opatření Předtím, než Vám bude podán přípravek Mepsevii, poraďte se se svým lékařem.
Účinky léčby vestronidázou alfa je třeba pravidelně vyhodnocovat a v případech, kdy nejsou zřejmé
přínosy může vést ke značnému zhoršení klinického stavu pacienta.
Je třeba pamatovat, že podávání vestronidázy alfa nemá vliv na nezvratné komplikace deformityDávejte pozor, zda se během infuze přípravku Mepsevii nebo krátce po ní nevyskytnou nežádoucí
účinky
- Při podání přípravku Mepsevii a až jeden den po něm se u Vás mohou vyskytnout nežádoucí
účinky. Tyto nežádoucí účinky se označují jako reakce na infuzi, protože je způsobuje infuze
léčivého přípravku. Mohou zahrnovat alergickou reakci reakce na infuzi, okamžitě to sdělte svému lékaři.
- Pokud u Vás během infuze dojde k alergické reakci, lékař může infuzi zpomalit nebo zastavit.
Lékař Vám může podat antihistaminikum nebo kortikosteroid nebo antipyretikum Další příznaky, které je třeba sledovat
- Pokud Vás bolí krk nebo záda, ztratíte citlivost horních nebo dolních končetin nebo nemáte
kontrolu nad vylučováním moči nebo stolice, okamžitě to sdělte svému lékaři. Tyto problémy
mohou být známkami onemocnění a mohou být způsobeny tlakem na míchu.
Další léčivé přípravky a přípravek MepseviiInformujte svého lékaře o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalmožná budete užívat.
Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat.
Pokud jste těhotná, přípravek Mepsevii nedostanete, není-li léčba jednoznačně nezbytná. Poraďte se se
svým lékařem, zda přínos používání přípravku Mepsevii převažuje možná rizika pro nenarozené dítě.
Je to proto, že s používáním přípravku Mepsevii během těhotenství nejsou žádné zkušenosti.
Není známo, zda se přípravek Mepsevii vylučuje do mateřského mléka, ale nepředpokládá se, že by
přecházel do dítěte. Poraďte se se svým lékařem, zda přínos používání přípravku Mepsevii převažuje
potenciální riziko pro Vaše dítě při kojení.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůNení pravděpodobné, že přípravek Mepsevii ovlivní Vaši schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Přípravek Mepsevii obsahuje sodíkTento léčivý přípravek obsahuje 17,8 mg sodíku lahvičce a podává se naředěný chloridem sodným o koncentraci 9 mg/ml. Každá podaná injekční
lahvička tedy odpovídá 1,8 % doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou pro
dospělého. Mějte to na paměti, pokud jste na dietě s nízkým obsahem sodíku.
3. Jak se přípravek Mepsevii podává Léčbu přípravkem Mepsevii zahajuje a sleduje Váš lékař.
- Lékař nebo zdravotní sestra Vám přípravek Mepsevii podají formou infuze - Léčivý přípravek musí být před podáním naředěn.
- Lékař Vám může podat antihistaminikum nebo kortikosteroid nebo antipyretikum
DávkováníDávka, kterou dostanete, závisí na Vaší tělesné hmotnosti.
- Doporučená dávka je 4 mg na jeden kg tělesné hmotnosti.
- Dávka se podává jednou za dva týdny kapačkou do žíly - Jedna infuze trvá přibližně 4 hodiny.
Jestliže Vám bylo podáno více přípravku Mepsevii, než mělo být
Přípravek Mepsevii Vám podá lékař a bude sledovat průběh podávání. Zkontroluje, zda byla podána
správná dávka a podle potřeby bude přijímat nezbytná opatření.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Nežádoucí účinky se převážně projevovaly při podávání přípravku nebo během jednoho dne po infuzi
Závažné nežádoucí účinkyZávažná alergická reakce Pokud se u Vás vyskytnout jakékoli z následujících příznaků závažné alergické reakce reakcelékař Vám může podat antihistaminikum nebo kortikosteroid nebo antipyretikum závažné alergické reakce mohou být např. dušnost, sípot, ztížené dýchání a otok tváře a jazyka.
Další nežádoucí účinkyOkamžitě sdělte svému lékaři, pokud zjistíte jakékoli dále uvedené nežádoucí účinky – můžete
potřebovat naléhavé lékařské ošetření:
Velmi časté nežádoucí účinky - Kopřivka - Vyrážka- Zduření v místě infuze včetně prosakování do tkání kolem žíly únik tekutiny v okolí místa infuze
Časté nežádoucí účinky - Svědění kůže - Řídká stolice - Horečka s mimovolními stahy svalů tváře nebo končetin - Otok v okolí místa infuze
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně postupujte
v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí
účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků
uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o
bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek Mepsevii uchovávat Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce za „Použitelné do“.
Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Neotevřené injekční lahvičky:
- Uchovávejte v chladničce - Chraňte před mrazem.
- Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
- Tento léčivý přípravek nepoužívejte, pokud zpozorujete částice.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek Mepsevii obsahuje - Léčivou látkou je vestronidasum alfa. Jeden ml koncentrátu obsahuje vestronidasum alfa 2 mg.
Jedna injekční lahvička o objemu 5 ml koncentrátu obsahuje vestronidasum alfa 10 mg.
- Dalšími složkami jsou: dihydrát dihydrogenfosforečnanu sodného, chlorid sodný, histidin,
polysorbát 20 a voda pro injekci obsahuje sodík“
Jak přípravek Mepsevii vypadá a co obsahuje toto baleníPřípravek Mepsevii se dodává jako koncentrát pro infuzní roztok až lehce nažloutlý koncentrát nesmí obsahovat viditelné částice. Dodává se v čiré skleněné injekční
lahvičce s pryžovou zátkou a hliníkovým uzávěrem s plastovým víčkem.
Velikost balení: 1 injekční lahvička o objemu 5 ml
Držitel rozhodnutí o registraci
Ultragenyx Germany GmbH Rahel-Hirsch-Str. 10557 Berlín
Německo
VýrobceUltragenyx Netherlands B. V.
Evert van de Beekstraat 1, Unit 104
1118 CL SchipholNizozemsko
Millmount Healthcare Ltd.
Block-7, City North Business CampusStamullen, Co. Meath,
Irsko
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO,
SI, SK, FI, SE, UKUltragenyx Germany GmbH, DETel/Tél /Teл./Tlf/Τηλ/Puh/Sími : + 49 30 20179810
FR
Ultragenyx France SAS, FRTél: + 33 185 653761 ou 0800 9179 24
Tato příbalová informace byla naposledy revidována
Tento léčivý přípravek byl registrován za „výjimečných okolností“. Znamená to, že vzhledem ke
vzácné povaze tohoto onemocnění nebylo možné získat o tomto přípravku úplné informace.
Evropská agentura pro léčivé přípravky každoročně vyhodnotí jakékoli nové informace týkající se
tohoto léčivého přípravku a tato příbalová informace bude podle potřeby aktualizována.
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu. Na těchto stránkách naleznete též odkazy na
další webové stránky týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.
Mepsevii Obalová informace
Letak nebyl nalezen