PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
VPRIV 400 jednotek prášek pro infuzní roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna injekční lahvička obsahuje velaglucerasum alfa** 400 jednotek* Po rekonstituci obsahuje jeden ml roztoku velaglucerasum alfa 100 U.
*Enzymová jednotka je definována jako množství enzymu potřebné k přeměně jednoho mikromolu
p-nitrofenyl β-D-glukopyranosidu na p-nitrofenol za minutu při teplotě 37 ºC.
**vyrobeného v buněčné linii lidských fibroblastů HT-1080 prostřednictvím technologie
rekombinantní DNA.
Pomocná látka se známým účinkem
Jedna injekční lahvička obsahuje 12,15 mg sodíku.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Prášek pro infuzní roztok.
Bílý až téměř bílý prášek.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
VPRIV je indikován k dlouhodobé enzymové substituční terapii u pacientů s Gaucherovou chorobou typu 1.
4.2 Dávkování a způsob podání
Léčba přípravkem VPRIV má probíhat pod dohledem lékaře, který má zkušenosti s léčbou pacientů
s Gaucherovou chorobou.
Dávkování
Doporučená dávka přípravku je 60 jednotek/kg podávaných každý druhý týden.
Dávkování lze individuálně upravit na základě dosažení a udržování léčebných cílů. Klinické studie
hodnotily dávky v rozmezí od 15 do 60 jednotek/kg podávané každý druhý týden. Dávky vyšší než
60 jednotek/kg nebyly zkoumány.
Pacienti, kteří jsou v současné době léčeni imiglucerázou jako enzymatickou substituční terapií pro
Gaucherovu chorobu typu 1, mohou být převedeni na přípravek VPRIV, podávaný ve stejné dávce a
stejných časových intervalech.
Zvláštní skupiny pacientů
Starší pacienti Starší pacienti mohou být léčeni dávkami ve stejném rozmezí dospělí pacienti
Porucha funkce ledvinNa základě současných znalostí o farmakokinetice a farmakodynamice velaglucerázy alfa se
u pacientů s poruchou funkce ledvin nedoporučuje žádná úprava dávky
Porucha funkce jaterNa základě současných znalostí o farmakokinetice a farmakodynamice velaglucerázy alfa se
u pacientů s poruchou funkce jater nedoporučuje žádná úprava dávky
Pediatrická populace
Z 94 pacientů, kteří dostávali velaglucerázu alfa v rámci klinických studií, bylo dvacet věkovém rozmezí pediatrických a dospívajících pacientů u pediatrických a dospělých pacientů byly podobné
Bezpečnost a účinnost velaglucerázy alfa u dětí ve věku mladších než 4 roky nebyly dosud stanoveny.
Nejsou dostupné žádné údaje.
Způsob podání
Pouze pro podání intravenózní infuzí.
Podává se intravenózní infuzí po dobu 60 minut.
Přípravek musí být podán přes 0,2 nebo 0,22μm filtr.
O podávání v domácím prostředí pod dohledem zdravotnického pracovníka lze uvažovat pouze
u pacientů, kteří dostali nejméně tři infuze a kteří infuze dobře snášeli. Při podávání velaglucerázy alfa
má být k dispozici rychle dosažitelná náležitá lékařská péče, včetně personálu adekvátně vyškoleného
pro krizová opatření. V případě, že nastanou anafylaktické nebo jiné akutní reakce, okamžitě přerušte
infuzi a zahajte příslušnou léčbu
Návod k rekonstituci a naředění tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6.
4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název
podaného přípravku a číslo šarže.
Hypersenzitivita
U pacientů v klinických studiích a po uvedení přípravku na trh byly hlášeny hypersenzitivní reakce,
včetně projevů odpovídajících anafylaxi. Většina hypersenzitivních reakcí se obvykle objeví
do 12 hodin po infuzi. Nejčastěji hlášené symptomy hypersenzitivity zahrnují nauzeu, vyrážku,
dyspnoi, bolest zad, hrudní diskomfort
Reakce spojené s infuzí
Jako reakce spojená s infuzí je označován jakýkoliv nežádoucí účinek léku, ke kterému dojde
v průběhu 24 hodin po zahájení infuze velaglucerázy alfa. Reakce spojené s infuzí reactions, IRRstudiích. IRR se často objevuje ve formě hypersenzitivní reakce. Nejčastěji hlášené projevy
hypersenzitivity zahrnují nauzeu, vyrážku, dyspnoi, bolest zad, hrudní diskomfort hrudibyly hlášeny projevy odpovídající anafylaxi. Kromě projevů spojených s hypersenzitivními reakcemi
se IRR mohou projevit jako únava, závrať, pyrexie, zvýšení krevního tlaku, pruritus, rozmazané vidění
nebo zvracení. Při léčbě dříve neléčených pacientů se většina reakcí spojených s infuzí vyskytla
během prvních 6 měsíců léčby.
Prevence a léčba reakcí spojených s infuzí včetně hypersenzitivních reakcí
Léčba reakcí spojených s infuzí má vycházet ze závažnosti reakce a zahrnovat snížení rychlosti infuze,
podání léčivých přípravků jako např. antihistaminik, antipyretik a/nebo kortikosteroidů, a/nebo
přerušení léčby a její znovuzahájení za použití prodloužené doby infuze.
Kvůli riziku vzniku hypersenzitivní reakce, včetně anafylaxe, má být při podávání velaglucerázy alfa
k dispozici rychle dosažitelná náležitá lékařská péče, včetně personálu adekvátně vyškoleného pro
krizová opatření. Pokud se v klinických nebo domácích podmínkách objeví anafylaktická nebo jiná
akutní reakce, okamžitě infuzi ukončete a zahajte příslušnou léčbu. U pacientů, u kterých
se v domácích podmínkách rozvinula anafylaktická reakce, se má zvážit pokračování v léčbě
v klinických podmínkách.
U pacientů, kteří vykazovali po podání velaglucerázy alfa nebo jiné enzymové substituční terapie
projevy hypersenzitivity, se má k léčbě přistoupit s opatrností.
V případech, kdy byla nutná symptomatická léčba, lze dalším reakcím předejít premedikací
antihistaminiky a/nebo kortikosteroidy.
Imunogenita
Na reakcích spojených s léčbou zaznamenaných při používání velaglucerázy alfa se mohou podílet
protilátky. Aby mohl být tento vztah dále vyhodnocen, pacienti mají být v případech závažných reakcí
spojených s infuzí a v případech absence nebo ztráty účinku vyšetřeni na přítomnost protilátek a
výsledky mají být nahlášeny firmě.
V klinických studiích k povolení registrace došlo u jednoho z 94 pacientů třídy IgG proti velagluceráze alfa. Tyto protilátky se v tomto jednom případě ukázaly jako
neutralizující v in vitro testu. U žádného pacienta se nevytvořily protilátky IgE proti velagluceráze
alfa. Nebyly hlášeny žádné reakce spojené s infuzí.
Fáze po uvedení přípravku na trhBěhem prodloužené studie po uvedení přípravku na trh došlo u jednoho pacienta k tvorbě protilátek
IgG proti přípravku VPRIV. Kromě toho bylo po uvedení přípravku na trh hlášeno několik příhod
pozitivních neutralizujících protilátek a nedostatečné účinnosti.
Sodík
Tento přípravek obsahuje 12,15 mg sodíku v jedné injekční lahvičce. To odpovídá 0,6 %
doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou podle WHO pro dospělého, který činí 2 g
sodíku.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Nebyly provedeny žádné studie interakcí.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení
Ženy ve fertilním věku
U pacientek s Gaucherovou chorobou, které otěhotní, může během těhotenství a šestinedělí dojít ke
zvýšení aktivity onemocnění. Je třeba provést vyhodnocení přínosů a rizik u žen s Gaucherovou
chorobou, které zvažují těhotenství.
Těhotenství
Údaje o podávání velaglucerázy alfa těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici. Studie na
zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky na průběh těhotenství, embryonální/fetální
vývoj, porod nebo postnatální vývoj. Aby mohla být léčba přizpůsobena jednotlivým pacientkám, je
nutno pečlivě sledovat těhotenství a klinické projevy Gaucherovy choroby. Při předepisování
těhotným ženám je nutno postupovat opatrně.
Kojení
Informace o vylučování velaglucerázy alfa/metabolitů do lidského mateřského mléka jsou
nedostatečné. Velagluceráza je syntetická forma beta-glukocerebrosidázy, která je normální součástí
lidského mléka. Studie s jinými formami enzymu prokázaly velmi nízké hladiny enzymu v mateřském
mléce. Na základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti léčby pro matku je nutno
rozhodnout, zda přerušit kojení nebo ukončit/přerušit podávání přípravku VPRIV.
Fertilita
Studie na zvířatech neprokázaly poruchy fertility 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
VPRIV nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky
Souhrn bezpečnostního profilu
Nejzávažnějšími nežádoucími účinky u pacientů v klinických studiích byly hypersenzitivní reakce
Nejčastějšími nežádoucími účinky byly reakce spojené s infuzí symptomy reakcí spojených s infuzí byly: bolest hlavy, závrať, hypotenze, hypertenze, nauzea,
únava/astenie a pyrexie/zvýšená tělesná teplota účinkem vedoucím k ukončení léčby byla reakce spojená s infuzí.
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
Nežádoucí účinky hlášené u pacientů s Gaucherovou chorobou typu 1 jsou uvedeny v tabulce 1. Údaje
jsou uspořádány podle tříd orgánových systémů a frekvencí na základě konvence MedDRA.
Frekvence jsou definovány jako velmi časté Tabulka 1: Nežádoucí účinky hlášené pro přípravek VPRIV u pacientů s Gaucherovou
chorobou typu
Třída orgánových
systémů Nežádoucí účinky Velmi časté Časté Méně časté
Poruchy imunitního
systému
hypersenzitivní reakcedermatitidu
a anafylaktické*/anafylaktoidní
reakce
Poruchy nervového
systému
bolest hlavy, závrať Poruchy oka rozmazané vidění*Srdeční poruchy tachykardie
Respirační, hrudnía mediastinální
poruchy
dyspnoe*
Cévní poruchy hypertenze, hypotenze,
zarudnutí
Gastrointestinální
poruchy
Bolest břicha/bolestnadbřišku
nauzea zvracení*
Poruchy kůže a
podkožní tkáně vyrážka, kopřivka, pruritus*
Poruchy svalové a
kosterní soustavy a
pojivové tkáněbolest kostí, artralgie,
bolest zad
Celkové poruchy a
reakce v místě
aplikacereakce spojená
s infuzí,
astenie/únava,
pyrexie/ zvýšená
tělesná teplota
hrudní diskomfort*
Vyšetření prodloužený aktivovanýparciální tromboplastinový čas,
pozitivita na neutralizující
protilátky
*Nežádoucí účinky vycházející z hlášení po uvedení na trh
Popis vybraných nežádoucích účinků
Zvracení
V některých případech může být zvracení závažné a těžké. Ke zvracení nejčastěji dochází během
infuze a až 24 hodin po ní.
Další zvláštní skupiny pacientů
Starší pacienti Bezpečnostní profil přípravku VPRIV v klinických studiích zahrnujících pacienty ve věku 65 let a
starší byl podobný jako bezpečnostní profil pozorovaný u ostatních dospělých pacientů.
Pediatrická populace
Profil bezpečnosti přípravku VPRIV v klinických studiích zahrnujících děti a dospívající ve věku 4 až
17 let byl podobný profilu bezpečnosti pozorovanému u dospělých pacientů.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování
O předávkování velaglucerázou alfa jsou k dispozici pouze omezené informace. Ve většině případů
hlášených předávkování nebyly pozorovány žádné další nežádoucí účinky. V případě náhodného nebo
úmyslného předávkování však mají být pacienti pečlivě sledováni a má jim být poskytnuta
symptomatická a podpůrná léčba. Není k dispozici žádné antidotum. Maximální dávka velaglucerázy
alfa v klinických studiích byla 60 jednotek/kg
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: Trávicí trakt a metabolismus, jiná léčiva – enzymy
ATC kód: A16AB10.
Gaucherova choroba je autozomálně recesivní porucha způsobená mutacemi v genu GBA, které vedou
k nedostatku lysozomálního enzymu beta-glukocerebrosidázy. Tato enzymová deficience má za
následek hromadění glukocerebrosidu především v makrofázích, což vede ke vzniku pěnových buněk
neboli „Gaucherových buněk“. Klinické rysy tohoto lysozomálního střádavého onemocnění odrážejí distribuci Gaucherových buněk v játrech, slezině, kostní dřeni, kostech a plicích. Akumulace
glukocerebrosidu v játrech a slezině vede k organomegalii. Postižení kostí má za následek kosterní
abnormality a deformity, jakož i silné bolesti v kostech sekvestrace ve slezině vedou ke klinicky významné anemii a trombocytopenii.
Léčivou látkou přípravku VPRIV je velagluceráza alfa, která se vyrábí technologií aktivace genů
v lidské buněčné linii. Velagluceráza alfa je glykoprotein. Monomer má molekulovou hmotnost
přibližně 63 kDa, skládá se ze 497 aminokyselin a má stejnou aminokyselinovou sekvenci jako
přirozeně se vyskytující lidský enzym glukocerebrosidáza. Obsahuje 5 potenciálních N-glykosylačních
míst, z nichž jsou čtyři obsazená. Velagluceráza alfa je vyráběna tak, aby obsahovala především
glykany s vysokým obsahem manózy, což má za účel usnadnit internalizaci enzymu fagocytárními
cílovými buňkami prostřednictvím manózových receptorů.
Velagluceráza alfa doplňuje nebo nahrazuje beta-glukocerebrosidázu, enzym katalyzující hydrolýzu
glukocerebrosidu na glukózu a ceramid v lysozomu, a snižuje tak množství nahromaděného
glukocerebrosidu a koriguje patofyziologii Gaucherovy choroby. Velagluceráza alfa zvyšuje
koncentraci hemoglobinu a počet krevních destiček a snižuje objem jater a sleziny u pacientů
s Gaucherovou chorobou typu 1.
Ve studiích 025EXT a 034 byla pacientům nabídnuta léčba v domácím prostředí. Ve studii 025EXT
dostalo 7 z 10 pacientů léčbu v domácím prostředí nejméně jednou během 60 měsíců léčby. Ve
studii 034 dostalo 25 ze 40 pacientů léčbu v domácím prostředí nejméně jednou během 12 měsíců
studie.
Klinická účinnost a bezpečnost
Studie u dříve neléčených pacientů
Studie 025 byla 9měsíční otevřená studie s 12 dospělými ERT Prvním 3 pacientům byla velagluceráza alfa v úvodu podávána ve zvyšujících se dávkách 60 jednotek/kg
Klinicky významné zvýšení koncentrace hemoglobinu a počtu krevních destiček v porovnání
s hodnotami na začátku léčby bylo pozorováno již za 3 měsíce a snížení objemu jater a sleziny po
i 9 měsících po zahájení léčby velaglucerázou alfa.
Deset pacientů, kteří ukončili studii 025, bylo zařazeno do otevřené prodloužené studie z nich studii dokončilo. Po nejméně 12 měsících nepřerušené léčby velaglucerázou alfa se všichni
pacienti kvalifikovali pro postupné snížení dávky velaglucerázy alfa z 60 na 30 jednotek/kg tím, že
dosáhli nejméně 2 ze 4 léčebných cílů prvního roku léčby ERT pro Gaucherovu chorobu typu 1.
Pacienti dostávali dávky v rozmezí 30 až 60 jednotek/kg týden po dobu až 84 měsíců bylo prokázáno zvýšením koncentrace hemoglobinu a počtu krevních destiček a snížením objemu jater
a sleziny.
Do 57. měsíce dosáhlo 8 z 8 pacientů pokles alespoň o 2 body ve skóre zátěže kostní dřeně Marrow Burden, BMBstavu v průměrném Z-skóre denzity kostního minerálu pozorováno v 24. měsíci letech léčby bylo průměrné zvýšení od výchozí hodnoty v Z skóre 0,7 páteř a 0,5 WHO klasifikace kostní denzity ve srovnání s výchozím stavem.
Studie 032 byla 12měsíční randomizovaná, dvojitě zaslepená studie účinnosti s paralelními skupinami,
která zahrnovala 25 pacientů ve věku 4 let a starších, kteří nebyli dříve léčeni ERT pacienti neléčení ERT po dobu nejméně 30 měsíců před vstupem do studiebyla přítomnost anemie spojené s Gaucherovou chorobou a buď trombocytopenie nebo
organomegalie. Pacienti byli randomizováni k léčbě velaglucerázou alfa v dávce buď 45 jednotek/kg
Velagluceráza alfa v dávce 60 jednotek/kg podávaná intravenózně každý druhý týden vykázala
klinicky významné zvýšení průměrné koncentrace hemoglobinu 1,22násobek normálu 5,75násobek normálu pozorováno významné zvýšení koncentrace hemoglobinu 1,24násobek normálu 9,50násobek normálu
Studie 039 byla 9měsíční randomizovaná, dvojitě zaslepená, non-inferioritní studie účinnosti
s paralelními skupinami a aktivním komparátorem věku 4 let a starších, kteří nebyli dříve léčeni ERT nejméně 12 měsíců před vstupem do studies Gaucherovou chorobou a buď trombocytopenie nebo organomegalie. Pacienti dostávali buď
60 jednotek/kg velaglucerázy alfa týden.
Průměrné absolutní zvýšení koncentrace hemoglobinu v porovnání se vstupními hodnotami činilo
1,624 g/dl hemoglobinu byla prokázána klinická a statistická non-inferiorita v porovnání s imiglucerázou
imigluceráza]: 0,135 g/dlalfa a imiglucerázou ohledně změny počtu krevních destiček a objemu jater a sleziny po 9 měsících
léčby velaglucerázou alfa, ani ohledně doby do první odpovědi hemoglobinu o 1 g/dl v porovnání se vstupní hodnotou
Studie u pacientů, kteří přešli z léčby imiglucerázou na VPRIV
Studie 034 byla 12měsíční otevřená studie bezpečnosti, která zahrnovala 40 pacientů ve věku 4 let a
starších, kteří dostávali léčbu imiglucerázou v dávkách v rozmezí od 15 do 60 jednotek/kg během
nejméně 30 po sobě jdoucích měsíců. Pacienti museli dostávat stabilní dávku imiglucerázy po dobu
nejméně 6 měsíců před zařazením do studie. Léčba velaglucerázou alfa byla pacientům podávána ve
stejném množství jednotek a stejném režimu jako jejich dávky imiglucerázy. Koncentrace
hemoglobinu a počet krevních destiček byly hodnoceny jako změny v porovnání s hodnotami na
začátku studie, který byl definován jako konec pacientovy léčby imiglucerázou.
U pacientů, kteří přešli z imiglucerázy na velaglucerázu alfa, se koncentrace hemoglobinu a počet
krevních destiček udržely na terapeutické úrovni po celou dobu 12 měsíců léčby.
Studie 058 byla otevřená studie klinické bezpečnosti u 211 pacientů zahrnující 205 pacientů, kteří byli
dříve léčeni imiglucerázou, 6 dosud neléčených pacientů a 57 pacientů ve věku 65 let nebo starších
podávány infuze velaglucerázy alfa každý druhý týden ve stejném množství jednotek jako
imigluceráza v rozmezí od 15 do 60 jednotek/kg. Pacientům přecházejícím z dávky <15 jednotek/kg
imiglucerázy bylo podáváno 15 jednotek/kg velaglucerázy alfa.
U pacientů dříve léčených imiglucerázou byl medián počtu podaných infuzí velaglucerázy alfa
infuzí a medián doby trvání léčby činil 15,1 týdne. Bezpečnostní profil u těchto pacientů byl
podobný jako bezpečnostní profil pozorovaný v jiných klinických studiích. Ke tvorbě protilátek proti
velagluceráze alfa během studie došlo pouze u 1 ze 163 hodnocených pacientů.
U pacientů dříve léčených imiglucerázou se průměrné koncentrace hemoglobinu a počet krevních
destiček udržovaly po celou dobu studie a zůstaly v referenčním rozmezí.
Prodloužení studie Celkem 95 pacientů 57 pacientů nedostávalo dříve žádnou léčbu. Všichni pacienti dostávali alespoň 2 roky ERT a byli
sledováni po průměrnou dobu 4,5 roku
V této studii byla u pacientů bez předchozí léčby hodnocena koncentrace hemoglobinu, počet krevních
destiček, objem jater a objem sleziny po 24 měsících léčby. Výsledky jsou uvedeny v tabulce 2.
Tabulka 2: Výsledky po 24 měsících – změna od výchozího stavu – populace ITT studie
Klinické parametry Celková skupina
velaglucerázy alfaPrůměrná změna od
výchozího stavu
Pacienti, kteří přešliz dlouhodobé léčby
imiglucerázou na
velaglucerázu alfa
-
Průměrná změna od
výchozího stavu
Koncentrace hemoglobin2,2,-0,Počet krevních destiček
87,160,9,Normalizovaný objem
jater*
-1,-1,-0,Normalizovaný objem
sleziny*
-2,-3,-0,§ Vylučuje pacienty se splenektomií. n=30, 6 a 34 pro 3 výše uvedené skupiny.
*Objem jater a sleziny jsou normalizované jako procento tělesné hmotnosti. Normální slezina je
definována jako 0,2 % tělesné hmotnosti; normální játra jako 2,5 % tělesné hmotnosti.
Poznámka: Imputace byla aplikována na intermitentně chybějící údaje.
V této studii bylo BMD hodnoceno pomocí dvojité RTG absorpciometrie lumbální páteře a krčku
femuru. Mezi 31 dosud neléčenými dospělými pacienty, kteří podstupovali léčbu pomocí
velaglucerázy alfa, bylo průměrné Z-skóre BMD lumbální páteře ve výchozím stavu -1,820 interval spolehlivosti: -2,21; -1,43výchozí hodnoty po 24 měsících léčby pomocí velaglucerázy alfa. Podobné výsledky byly
zaznamenány u dříve neléčených pacientů, kteří dostávali 9 měsíců imiglucerázu a následně po dobu
15 měsíců velaglucerázu alfa. U pacientů, kteří přešli z dlouhodobého podávání imiglucerázy na
velaglucerázu alfa byla BMD lumbální páteře udržována po dobu 24 měsíců. Naopak nebyla
pozorována žádná významná změna BMD krčku femuru.
U pediatrické populace výšky během 60 měsíců léčby v celkové dosud neléčené populaci, což naznačuje přínosný léčebný
účinek velaglucerázy alfa na lineární růst. Podobné léčebné účinky byly pozorovány během 48 měsíců
u pediatrické populace, která podstoupila 9 měsíců léčby imiglucerázou, následovaných podáváním
velaglucerázy alfa. Pediatrické subjekty, které přešly z dlouhodobého podávání imiglucerázy na
velaglucerázu alfa ve studii 034 měly větší Z-skóre průměrné výšky ve výchozím stavu a jejich
Z-skóre průměrné výšky zůstalo stabilní v průběhu času.
Tyto léčebné účinky na hemoglobin, počet krevních destiček, objemy orgánů, kostní denzitu a výšku
byly udržovány do konce studie.
Studie Studie 402 byla otevřená studie fáze IV s jedním ramenem hodnotící účinek přípravku VPRIV na
patologii související s kostmi u 21 dosud neléčených dospělých subjektů s Gaucherovou chorobou
typu 1. Analýza primární účinnosti byla provedena u 16 subjektů, které ukončily 24měsíční léčbu
přípravkem VPRIV s mediánem věku ve výchozím stavu 46 let a průměrným výchozím stavu -1,93
V této studii byla primárním cílovým parametrem účinnosti změna od výchozího stavu do 24 měsíců
v Z-skóre BMD lumbální páteře měřená metodou DXA. Byl pozorován pozitivní trend primárního
cílového parametru účinnosti [změna v Z-skóre BMD lumbální páteře od výchozího stavu do
24 měsíců – průměr skóre BMD lumbální páteře.
Sekundární cílové parametry [populace ITT: PP ve shodě s předchozími studiemi.
Tabulka 3: Sekundární cílové parametry ve studii SHP-GCB-402 – průměr stavu, průměrná změna od výchozího stavu do 24 měsíců, 95% IS
Klinické parametry Průměr výchozím stavuPrůměrná změna od výchozího
stavu do 24 měsíců [95% IS]Skóre zátěže kostní dřeně
7,8 [-4,4; -1,6]Koncentrace hemoglobinu 13,1 [0,29; 1,51] Počet krevních destiček 135,3 [40,67; 97,64] Normalizovaný objem jater
2,8 [-0,67; -0,22]Normalizovaný objem sleziny
1,0 [-0,97; -0,15]IS = interval spolehlivosti; SD = standardní odchylka
Bezpečnostní profil se také shodoval s údaji z předchozích studií; nebyly pozorovány žádné nové
bezpečnostní signály.
Pediatrická populace
Použití u věkové skupiny od 4 do 17 let je podporováno důkazy z kontrolovaných studií u dospělých a
pediatrických [20 z 94 pacientů byly podobné. Do studií mohli být zařazeni pacienti ve věku 2 let a starší a očekává se, že
profil bezpečnosti a účinnosti bude podobný až do dolní věkové hranice 2 let. Nicméně o podávání
dětem mladším 4 let nejsou k dispozici žádné údaje. Účinek na výšku byl hodnocen ve studii 044 bod 5.1, Prodloužení studie 044
Studie HGT-GCB-068 fáze I/II byla provedena za účelem stanovení účinnosti a bezpečnosti ERT
velaglucerázou alfa při léčbě dříve neléčených dětí a dospívajících s Gaucherovou chorobou typu 3.
V této multicentrické, otevřené studii byla v průběhu 12 měsíců podávána velagluceráza alfa v dávce
60 jednotek/kg intravenózní infuzí každý druhý týden 6 pacientům studie
Zjištění z této malé exploratorní studie týkající se neneurologické účinnosti a bezpečnostního profilu
intravenózně podávané velaglucerázy alfa pacientům s Gaucherovou chorobou typu 3 byla
konzistentní se zjištěními pozorovanými u pacientů s Gaucherovou chorobou typu 1. V této studii se
s výjimkou jednoho pacienta neobjevily náznaky významných zlepšení neurologických manifestací
Gaucherovy choroby typu 3.
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií
s přípravkem VPRIV u všech podskupin pediatrické populace s Gaucherovou chorobou typu
5.2 Farmakokinetické vlastnosti
Nebyly zaznamenány žádné zjevné farmakokinetické rozdíly mezi mužskými pacienty a pacientkami
s Gaucherovou chorobou typu 1. Žádný ze subjektů ve farmakokinetických studiích nebyl ve dnech
farmakokinetického hodnocení pozitivní na protilátky proti velagluceráze alfa. Z tohoto důvodu
nebylo možné vyhodnotit účinek protilátkové odpovědi na farmakokinetický profil velaglucerázy alfa.
Absorpce
Sérové koncentrace velaglucerázy alfa rychle stoupaly během prvních 20 minut 60minutové infuze a
poté se ustálily; koncentrace Cmax bylo obvykle dosaženo za 40 až 60 minut po zahájení infuze. Po
ukončení infuze se sérové koncentrace velaglucerázy alfa rychle snižovaly, a to jednofázově nebo
dvoufázově, a průměrný poločas t1/2 při dávkách 15, 30, 45 a 60 jednotek/kg se pohyboval mezi 5 až
12 minutami.
Distribuce
Velagluceráza alfa vykazovala přibližně lineární farmakokinetický profil Cmax a AUC se v rozmezí dávek od 15 do 60 jednotek/kg zvyšovaly přibližně úměrně s dávkou.
Distribuční objem v rovnovážném stavu činil přibližně 10 % tělesné hmotnosti. Vysoká clearance
velaglucerázy alfa ze séra velaglucerázy alfa do makrofágů prostřednictvím manózových receptorů.
Eliminace
U pediatrických pacientů nacházelo v rozmezí hodnot clearance u dospělých pacientů
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Neklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po
opakovaném podávání a reprodukční a vývojové toxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Seznam pomocných látek Sacharóza Dihydrát natrium-citrátu Monohydrát kyseliny citronové Polysorbát
6.2 Inkompatibility Studie kompatibility nejsou k dispozici, a proto nesmí být tento léčivý přípravek mísen s jinými
léčivými přípravky.
6.3 Doba použitelnosti roky.
Rekonstituovaný a naředěný infuzní roztok:
Chemická a fyzikální stabilita po otevření před použitím byla prokázána po dobu 24 hodin při teplotě
°C až 8 °C, pokud byl přípravek chráněn před světlem.
Z mikrobiologického hlediska by měl být léčivý přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě,
jsou doba a podmínky uchovávání po otevření před použitím odpovědností uživatele a nesmí
přesáhnout 24 hodin při teplotě 2 °C až 8 °C.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho rekonstituci a naředění jsou uvedeny
v bodě 6.3.
6.5 Druh obalu a obsah balení 20ml injekční lahvička těsněním a odklápěcím uzávěrem
Velikosti balení: 1, 5 a 25 injekčních lahviček. Každá injekční lahvička obsahuje 400 jednotek prášku
pro infuzní roztok.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Přípravek VPRIV je nutno rekonstituovat a naředit. Je určen pouze k intravenózní infuzi. Přípravek je
určen pouze pro jednorázové použití a podává se přes 0,2 nebo 0,22 μm filtr.
Je nutné dodržovat aseptické postupy.
Přípravek VPRIV je třeba připravit následujícím způsobem:
1. Počet injekčních lahviček, které se mají použít k rekonstituci, se určí individuálně na základě pacientovy tělesné hmotnosti a předepsané dávky.
2. Potřebné injekční lahvičky se vyjmou z chladničky. Jedna injekční lahvička o obsahu 400 jednotek se rekonstituuje pomocí 4,3 ml sterilní vody pro injekci.
3. Po rekonstituci je třeba obsah injekční lahvičky jemně promíchat. Lahvičky se nemají protřepávat. Jedna lahvička bude obsahovat extrahovatelný objem 4,0 ml 4. Před dalším naředěním je třeba roztok v lahvičkách vizuálně zkontrolovat; roztok má být čirý až
lehce opalizující a bezbarvý; roztok se nemá používat, pokud má nežádoucí zbarvení nebo
obsahuje cizí částice.
5. Vypočítaný objem léčivého přípravku se odebere z příslušného počtu lahviček a celkový požadovaný objem se naředí ve 100 ml roztoku chloridu sodného 9 mg/ml Naředěný roztok se má jemně promíchat. Nemá se protřepávat. Infuze má být zahájena do
24 hodin od doby rekonstituce.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Takeda Pharmaceuticals International AG Ireland BranchBlock 2 Miesian Plaza
50-58 Baggot Street LowerDublin D02 HWIrsko
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA EU/1/10/EU/1/10/EU/1/10/
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 26. srpna Datum posledního prodloužení registrace: 23. července
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE
ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ
A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobců biologické léčivé látky
Cell Bank storage and Drug Substance Manufacture Shire Human Genetic Therapies, Inc205 Alewife Brook Parkway, Cambridge, Massachusetts USA
Drug Substance ManufactureShire Human Genetic Therapies, Inc400 Shire Way, Lexington, Massachusetts USA
Název a adresa výrobců odpovědných za propouštění šarží
Takeda Pharmaceuticals International AG Ireland BranchBlock 2 Miesian Plaza
50-58 Baggot Street LowerDublin D02 HWIrsko
Shire Pharmaceuticals Ireland LimitedBlock 2 & 3 Miesian Plaza
50 – 58 Baggot Street LowerDublin Irsko
V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za
propouštění dané šarže.
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu
referenčních dat Unie a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé
přípravky.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
Pokud se shodují data předložení aktualizované zprávy o bezpečnosti RMP, je možné je předložit současně.
Další opatření k minimalizaci rizik
MAH musí s národním kompetentním orgánem odsouhlasit obsah a formát edukačních materiálů
o použití přípravku VPRIV k domácí infuzi, včetně prostředků komunikace, způsoby distribuce
a jakékoliv jiné aspekty programu.
Edukační materiály o použití přípravku VPRIV k domácí infuzi jsou zaměřeny na poskytnutí návodu,
jak zvládnout riziko reakcí souvisejících s infuzí včetně hypersenzitivních reakcí alergického typu
v domácím prostředí.
Držitel rozhodnutí o registraci zajistí, že v každém členském státě, kde se přípravek VPRIV prodává,
budou mít všichni zdravotničtí pracovníci včetně zdravotních sestrer a pacienti/pečovatelé, u nichž se
předpokládá, že budou předepisovat, vydávat nebo používat přípravek VPRIV, k dispozici nebo jim
bude poskytnut následující edukační balíček:
edukační materiály pro zdravotní sestry a pro pacienty s Gaucherovou chorobou, kteří dostávají
domácí infuzi;
návod pro zdravotnické pracovníky ošetřující pacienty s Gaucherovou chorobou.
Edukační materiály pro zdravotní sestry a pro pacienty s Gaucherovou chorobou, kteří dostávají
domácí infuzi, má obsahovat následující důležité informace:
popis správné přípravy a techniky podání;
informace o rizicích přípravku, zejména o hypersenzitivních reakcích;
infuzní deník se má použít jako komunikační nástroj mezi všemi osobami zapojenými do
podávání infuze. Obsahuje:
o infuzní plán s dávkou, rychlostí infuze atd. stanovený a vyplněný lékařem;
o informace o testování protilátek;
o dokumentaci jednotlivých infuzí, nežádoucích reakcí a opatření učiněných osobou
podávající infuzi;
v nouzovém plánu lékař pro daného pacienta stanoví, jak se chovat v případě nouze.
Návod pro zdravotnické pracovníky ošetřující pacienty s Gaucherovou chorobou má obsahovat
následující důležité informace:
kontrolní seznam k určení způsobilosti pacienta před zahájením podávání domácích infuzí:
o pacientovi byly podány alespoň 3 po sobě následující dobře snášené infuze přípravku
VPRIV o hodnocení pacienta jako zdravotně stabilního;o dodržování infuzního plánu ze strany pacienta v minulosti ;
o sestra domácí péče, pacient a/nebo pečovatel byli vyškoleni ohledně domácích infuzí,
souvisejících rizik a o toho, jak se chovat v případě nouze;
o sestra domácí péče, pacient a/nebo pečovatel dostali edukační materiál pro
sestry/pacienty;
podrobný popis postupu podávání přípravku VPRIV;
pokyny udávající, kdy uvědomit zdravotní sestru nebo předepisujícího lékaře kvůli hlášení
nežádoucího účinku a testování protilátek;
informace o testování protilátek i v prostředí domácích infuzí v případě hypersenzitivní reakce
nebo snížené účinnosti. Informace o tom, kdy odebrat vzorky, kde se mohou vzorky analyzovat
a jak sdělovat výsledky testu;
infuzní deník je komunikační nástroj pro všechny osoby zapojené do podávání infuzí. Musí být
dodán pacientovi/pečovateli. Zahrnuje:
o infuzní plán stanovený ošetřujícím lékařem včetně dávky, infuzní rychlosti atd. a jakékoli
změny;
o záznam aktuálních infuzí podaných osobou podávající infuze včetně zdravotního stavu
pacienta před infuzí, během ní a po ní a opatření provedené jako odpověď na nežádoucí
účinek;
v nouzovém plánu musí ošetřující lékař uvést podrobnosti jak rozpoznat a zvládnout
hypersenzitivních reakce. Nouzový plán musí odpovídat každému konkrétnímu pacientovi;
lékař je odpovědný za adekvátní proškolení sestry domácí péče, pacienta a/nebo pečovatele
v přípravě, podávání a dokumentaci infuzí; tyto osoby jsou si vědomy rizik a absolvovaly
školení, jak se adekvátně chovat v nouzových situacích zahrnující i sdělování nežádoucích
účinků ošetřujícímu lékaři.
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
VNĚJŠÍ KRABIČKA – 400 JEDNOTEK
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU VPRIV 400 U prášek pro infuzní roztok
velaglucerasum alfa 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna injekční lahvička obsahuje velaglucerasum alfa 400 U.
Po rekonstituci obsahuje jeden ml roztoku velaglucerasum alfa 100 U.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Obsahuje také:
Sacharózu
Dihydrát natrium-citrátuMonohydrát kyseliny citronovéPolysorbát Další informace viz příbalová informace.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Prášek pro infuzní roztok
injekční lahvička
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze k jednorázovému použití.
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Intravenózní podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
Po rekonstituci a naředění
Použijte okamžitě. Nepřekračujte dobu 24 hodin při teplotě 2 C až 8 C.
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
Nepoužívejte přípravek, pokud má změněnou barvu nebo obsahuje cizí částice.
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Takeda Pharmaceuticals International AG Ireland BranchBlock 2 Miesian Plaza
50-58 Baggot Street LowerDublin D02 HWIrsko
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/10/
13. ČÍSLO ŠARŽE
č.š.:
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
VNĚJŠÍ KRABIČKA – 400 JEDNOTEK
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU VPRIV 400 U prášek pro infuzní roztok
velaglucerasum alfa 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna injekční lahvička obsahuje velaglucerasum alfa 400 U.
Po rekonstituci obsahuje jeden ml roztoku velaglucerasum alfa 100 U.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Obsahuje také:
Sacharózu
Dihydrát natrium-citrátuMonohydrát kyseliny citronovéPolysorbát Další informace viz příbalová informace.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Prášek pro infuzní roztok
injekčních lahviček
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze k jednorázovému použití.
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Intravenózní podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
Po rekonstituci a naředění
Použijte okamžitě. Nepřekračujte dobu 24 hodin při teplotě 2 C až 8 C.
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
Nepoužívejte přípravek, pokud má změněnou barvu nebo obsahuje cizí částice.
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Takeda Pharmaceuticals International AG Ireland BranchBlock 2 Miesian Plaza
50-58 Baggot Street LowerDublin D02 HWIrsko
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/10/
13. ČÍSLO ŠARŽE
č.š.:
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
VNĚJŠÍ KRABIČKA – 400 JEDNOTEK
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU VPRIV 400 U prášek pro infuzní roztok
velaglucerasum alfa 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna injekční lahvička obsahuje velaglucerasum alfa 400 U.
Po rekonstituci obsahuje jeden ml roztoku velaglucerasum alfa 100 U.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Obsahuje také:
Sacharózu
Dihydrát natrium-citrátuMonohydrát kyseliny citronovéPolysorbát Další informace viz příbalová informace.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Prášek pro infuzní roztok
25 injekčních lahviček
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze k jednorázovému použití.
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Intravenózní podání
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ 8. POUŽITELNOST EXP
Po rekonstituci a naředění
Použijte okamžitě. Nepřekračujte dobu 24 hodin při teplotě 2 C až 8 C.
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
Nepoužívejte přípravek, pokud má změněnou barvu nebo obsahuje cizí částice.
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Takeda Pharmaceuticals International AG Ireland BranchBlock 2 Miesian Plaza
50-58 Baggot Street LowerDublin D02 HWIrsko
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/10/
13. ČÍSLO ŠARŽE
č.š.:
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NNMINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
INJEKČNÍ LAHVIČKA – 400 JEDNOTEK
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ VPRIV 400 U prášek pro infuzní roztok
velaglucerasum alfaIntravenózní podání
2. ZPŮSOB PODÁNÍ Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE č.š.:
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 6. JINÉ B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro uživatele
VPRIV 400 jednotek prášek pro infuzní roztokvelaglucerasum alfa
Přečtěte si pozorně celou tuto příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře.
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně
postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci
1. Co je přípravek VPRIV a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než použijete přípravek VPRIV 3. Jak se přípravek VPRIV používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek VPRIV uchovávat 6. Obsah balení a další informace 1. Co je přípravek VPRIV a k čemu se používá VPRIV je dlouhodobá enzymová substituční terapie typu 1.
Gaucherova choroba je genetická porucha způsobená nepřítomností nebo defektem enzymu
nazývaného glukocerebrosidáza. Když tento enzym chybí nebo nefunguje správně, látka zvaná
glukocerebrosid se hromadí uvnitř buněk v těle. Hromadění této látky vede ke známkám a příznakům
vyskytujícím se při Gaucherově chorobě.
Přípravek VPRIV obsahuje látku označovanou jako velagluceráza alfa, která je určena k náhradě
chybějícího nebo defektního enzymu, glukocerebrosidázy, u pacientů s Gaucherovou chorobou.
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek VPRIV používat Nepoužívejte přípravek VPRIV
- Jestliže jste alergickýUpozornění a opatřeníPřed použitím přípravku VPRIV se poraďte se svým lékařem- Jestliže jste léčennežádoucí účinky s infuzí a mohou se objevit ve formě hypersenzitivní reakce pocitem na zvracení, vyrážkou, potížemi s dýcháním, bolestí zad, nepříjemným pocitem
na hrudi - Kromě projevů hypersenzitivity se reakce spojené s infuzí mohou projevit jako závrať, vysoký
krevní tlak, únava, horečka, svědění, rozmazané vidění nebo zvracení.
- Jestliže zaznamenáte jakýkoli z projevů, musíte to ihned sdělit svému lékaři.
- Můžete dostat další léky k léčbě nebo předcházení budoucích reakcí. Tyto léky mohou
zahrnovat antihistaminika, antipyretika a kortikosteroidy.
- V případě závažné reakce lékař intravenózní infuzi ihned přeruší a zahájí příslušnou léčbu.
- Pokud budou reakce závažné a/nebo pokud dojde ke ztrátě účinku tohoto léku, lékař provede
krevní test ke kontrole protilátek, které by mohly ovlivnit výsledky Vaší léčby.
- Lékař nebo sestra mohou rozhodnout o tom, aby Vám byl přípravek VPRIV nadále podáván, i
když se u Vás vyskytla některá z reakcí spojených s infuzí. Váš stav bude důkladně sledován.
Informujte svého lékaře, jestliže se u Vás v minulosti vyskytla reakce spojená s infuzí při léčbě jinými
ERT pro Gaucherovu chorobu.
DětiPřípravek nepoužívejte u dětí mladších 4 let, protože s používáním přípravku v této věkové skupině
nejsou žádné zkušenosti.
Další léčivé přípravky a přípravek VPRIVInformujte svého lékaře o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalmožná budete užívat.
TěhotenstvíBěhem těhotenství a několika týdnů po porodu může u žen dojít ke zvýšení aktivity Gaucherovy
choroby. Ženy s Gaucherovou chorobou, které jsou těhotné nebo uvažují o těhotenství, se mají před
použitím tohoto léku poradit se svým lékařem.
KojeníNení známo, zda přípravek VPRIV může procházet do mateřského mléka. Pokud kojíte nebo
uvažujete o kojení, máte si promluvit se svým lékařem před použitím tohoto léku. Lékař Vám poté
pomůže rozhodnout se, zda kojení ukončit nebo přestat s používáním přípravku VPRIV, a to na
základě posouzení prospěšnosti kojení pro dítě a prospěšnosti přípravku VPRIV pro matku.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůPřípravek VPRIV nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Přípravek VPRIV obsahuje sodíkTento léčivý přípravek obsahuje 12,15 mg sodíku lahvičce. To odpovídá 0,6 % doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou pro
dospělého.
3. Jak se přípravek VPRIV používá Tento lék lze používat pouze pod náležitým dohledem lékaře, který má zkušenosti s léčbou
Gaucherovy choroby. Podává se jako intravenózní
Dávka
Doporučená dávka přípravku je 60 jednotek Jestliže jste v současné době léčenzměnit na VPRIV, může Vám být VPRIV zpočátku podáván ve stejné dávce a stejných intervalech,
v jakých jste dostával
Použití u dětí a dospívajícíchVPRIV je možné podávat dětem a dospívajícím časových intervalech jako u dospělých.
Použití u starších pacientůVPRIV může být podáván starším pacientům intervalech jako u dospělých.
Odpověď na léčbuLékař bude sledovat Vaši odpověď na léčbu a bude moci Vaši dávku změnit v průběhu času.
Jestliže infuze ve zdravotnickém zařízení snášíte dobře, lékař nebo zdravotní sestra Vám mohou infuze
podávat v domácím prostředí.
PodáníVPRIV se dodává v injekční lahvičce jako kompaktní prášek, který je před podáním nitrožilní infuzí
mísen se sterilní vodou a dále ředěn infuzním roztokem chloridu sodného 9 mg/ml
Po přípravě Vám lékař nebo zdravotní sestra podá tento lék kapáním do žíly trvajícím 60 minut.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Často potížemi, nepříjemným pocitem na hrudi obličeje, rtů, jazyka nebo hrdla alergické kožní reakce, jako je kopřivka, závažná vyrážka nebo svědění. Jestliže se u Vás vyskytne
kterýkoli z těchto příznaků, sdělte to ihned svému lékaři.
Většina nežádoucích účinků se vyskytla během infuze nebo krátce po ní. Tyto nežádoucí účinky se
nazývají reakce spojené s infuzí. Jiné reakce spojené s infuzí, které se vyskytly velmi často postihnout více než 1 pacienta z 10bolest zad, bolest kloubů a únavu, stejně tak jako vysoký krevní tlak a zvracení svému lékaři.
Mezi další nežádoucí účinky patří:
Velmi časté nežádoucí účinky bolest kostí slabost/ztráta síly
bolest břicha
Časté nežádoucí účinky prodloužení doby potřebné k zastavení krvácení, může vést k snadnému/spontánnímu krvácení
/snadnému vzniku modřin
zarudnutí kůže
zrychlený srdeční tep
tvorba protilátek proti přípravku VPRIV snížení krevního tlaku
Hlášení nežádoucích účinkůPokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení
nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět
k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek VPRIV uchovávat Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce a štítku za ‚EXP‘.
Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.
Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Rekonstituovaný a naředěný infuzní roztok:
Použijte okamžitě. Nepřekračujte dobu 24 hodin při teplotě 2 C až 8 C.
Nepoužívejte roztok, který je zabarvený nebo obsahuje cizí částice.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého
lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní
prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek VPRIV obsahuje- Léčivou látkou je velaglucerasum alfa.
Jedna injekční lahvička obsahuje velaglucerasum alfa 400 jednotek.
Po rekonstituci obsahuje jeden ml roztoku velaglucerasum alfa 100 U.
- Dalšími složkami jsou sacharóza, dihydrát natrium-citrátu, monohydrát kyseliny citronové a
polysorbát 20
Jak přípravek VPRIV vypadá a co obsahuje toto balení20ml skleněná injekční lahvička obsahující bílý až téměř bílý prášek pro infuzní roztok.
Balení 1, 5 nebo 25 injekčních lahviček.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce
Držitel rozhodnutí o registraci Takeda Pharmaceuticals International AG Ireland Branch Block 2 Miesian Plaza
50-58 Baggot Street LowerDublin D02 HWIrsko
VýrobceTakeda Pharmaceuticals International AG Ireland BranchBlock 2 Miesian Plaza
50-58 Baggot Street LowerDublin D02 HWIrsko
Shire Pharmaceuticals Ireland LimitedBlock 2 & 3 Miesian Plaza
50 – 58 Baggot Street LowerDublin Irsko
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/Belgien
Takeda Belgium NVTél/Tel: +32 2 464 06 11
medinfoEMEA@takeda.com
Lietuva
Takeda, UABTel: +370 521 09 medinfoEMEA@takeda.com
България
Такеда България ЕООД
Тел.: +359 2 958 27 medinfoEMEA@takeda.com
Luxembourg/Luxemburg
Takeda Belgium NVTél/Tel: +32 2 464 06 medinfoEMEA@takeda.com
Česká republikaTakeda Pharmaceuticals Czech Republic s.r.o.
Tel: +420 234 722 medinfoEMEA@takeda.com
MagyarországTakeda Pharma Kft.
Tel.: +36 1 270 medinfoEMEA@takeda.com
Danmark
Takeda Pharma A/STlf: +45 46 77 10 medinfoEMEA@takeda.com
MaltaΤakeda HELLAS S.A.
Tel: +30 210 medinfoEMEA@takeda.com
Deutschland
Takeda GmbHTel: +49
NederlandTakeda Nederland B.V.
Tel: +31 20 203 medinfoEMEA@takeda.com
Eesti
Takeda Pharma ASTel: +372 6177 medinfoEMEA@takeda.com
Norge
Takeda ASTlf: +47 800 800 medinfoEMEA@takeda.com
Ελλάδα
Τakeda ΕΛΛΑΣ Α.Ε.
Tηλ: +30 210 medinfoEMEA@takeda.com
Österreich
Takeda Pharma Ges.m.b.H.
Tel: +43 medinfoEMEA@takeda.com
EspañaTakeda Farmacéutica España S.A
Tel: +34 917 90 42 medinfoEMEA@takeda.com
PolskaTakeda Pharma Sp. z o.o.
Tel.: +medinfoEMEA@takeda.com
France
Takeda France SASTél: + 33 1 40 67 33 medinfoEMEA@takeda.com
PortugalTakeda Farmacêuticos Portugal, Lda.
Tel: + 351 21 120 medinfoEMEA@takeda.com
HrvatskaTakeda Pharmaceuticals Croatia d.o.o.
Tel: +385 1 377 88 medinfoEMEA@takeda.com
România
Takeda Pharmaceuticals SRLTel: +40 21 335 03 medinfoEMEA@takeda.com
Ireland
Takeda Products Ireland LtdTel: 1800 937 medinfoEMEA@takeda.com
SlovenijaTakeda Pharmaceuticals farmacevtska družba d.o.o.
Tel: + 386
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535 medinfoEMEA@takeda.com
Slovenská republikaTakeda Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.
Tel: +421
ItaliaTakeda Italia S.p.A.
Tel: +39 06 medinfoEMEA@takeda.com
Suomi/Finland
Takeda OyPuh/Tel: 0800 774 medinfoEMEA@takeda.com
Κύπρος
A.POTAMITIS MEDICARE LTD
Τηλ: +357 a.potamitismedicare@cytanet.com.cy
Sverige
Takeda Pharma ABTel: 020 795 medinfoEMEA@takeda.com
Latvija
Takeda Latvia SIATel: +371 medinfoEMEA@takeda.com
United Kingdom Takeda UK LtdTel: +44
Tato příbalová informace byla naposledy revidována .
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu. Na těchto stránkách naleznete též odkazy na
další webové stránky týkající se vzácných onemocnění a jejich léčby.
Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky.
VPRIV je prášek pro infuzní roztok. Přípravek je nutno rekonstituovat a naředit a je určen pouze
k intravenózní infuzi. VPRIV je určen pouze k jednorázovému použití a podává se přes 0,2 nebo
0,22μm filtr. Veškerý nepoužitý roztok zlikvidujte. VPRIV nesmí být podáván ve stejné infuzi spolu
s dalšími léky, protože kompatibilita v roztoku s jinými léky nebyla hodnocena. Celkový objem infuze
má být podán v průběhu 60 minut.
Dodržujte aseptické postupy.
VPRIV připravte následujícím způsobem:
1. Určete počet injekčních lahviček, které se mají použít k rekonstituci, a to individuálně na základě pacientovy tělesné hmotnosti a předepsané dávky.
2. Vyjměte potřebné injekční lahvičky z chladničky. Každou injekční lahvičku rekonstituujte sterilní vodou pro injekci:
Velikost injekční lahvičky Voda pro injekci400 jednotek 4,3 ml
3. Po rekonstituci obsah injekční lahvičky jemně promíchejte. Neprotřepávejte. 4. Před naředěním roztok v lahvičkách vizuálně zkontrolujte; roztok má být čirý až lehce opalizující a bezbarvý; nepoužívejte roztok, který má nežádoucí zbarvení nebo obsahuje cizí
částice.
5. Odeberte vypočítaný objem léčivého přípravku z příslušného počtu injekčních lahviček. V lahvičce zůstane malé množství roztoku.
Velikost injekční lahvičky Extrahovatelný objem400 jednotek 4,0 ml
6. Nařeďte celkový požadovaný objem ve 100 ml infuzního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml Z mikrobiologického hlediska použijte léčivý přípravek okamžitě. Nepoužijete-li jej okamžitě, jsou
doba a podmínky uchovávání po otevření před použitím odpovědností uživatele. Nepřekračujte dobu
24 hodin při teplotě 2 C až 8 °C.
Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Veškerý nepoužitý
léčivý přípravek nebo odpad zlikvidujte v souladu s místními požadavky.
Provedení záznamuAby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, přehledně zaznamenejte název
podaného léčivého přípravku a číslo šarže.