PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
Vemlidy 25 mg potahované tablety.
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna potahovaná tableta obsahuje tenofoviri alafenamidi fumaras v množství odpovídajícím
tenofovirum alafenamidum 25 mg.
Pomocné látky se známým účinkem
Jedna tableta obsahuje 95 mg laktosy Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Potahovaná tableta.
Žlutá kulatá potahovaná tableta o průměru 8 mm, na jedné straně tablety vyraženo „GSI“ a na druhé
straně „25“.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
Přípravek Vemlidy je indikován k léčbě chronické hepatitidy B pacientů ve věku 6 let a více s tělesnou hmotností alespoň 25 kg
4.2 Dávkování a způsob podání
Terapii má zahájit lékař, který má zkušenosti s léčbou CHB.
Dávkování
Dospělí a pediatričtí pacienti ve věku 6 let a více s tělesnou hmotností alespoň 25 kg: jedna tableta
jednou denně.
Přerušení léčbyO přerušení léčby se může uvažovat v následujících případech • U HbeAg-pozitivních pacientů bez cirhózy se má léčba podávat minimálně 6–12 měsíců po
potvrzení sérokonverze HBe sérokonverze HBs, nebo do ztráty účinnosti pravidelné přehodnocení pro detekci virologického relapsu.
• U HBeAg-negativních pacientů bez cirhózy má být léčba podávána minimálně do sérokonverze
HBs nebo do ztráty účinnosti. V případě prodloužené léčby po dobu delší než 2 roky se
doporučuje pravidelné přehodnocení, aby se potvrdilo, že pokračování zvolené léčby je pro
pacienta ještě vhodné.
Vynechaná dávkaPokud pacient vynechá dávku a uplynulo méně než 18 hodin od doby, kdy je přípravek obvykle
užíván, má co nejdříve užít tento léčivý přípravek a vrátit se k normálnímu dávkovacímu rozvrhu.
Pokud uplynulo více než 18 hodin od doby, kdy je přípravek obvykle užíván, pacient nemá užít
vynechanou dávku, ale jednoduše se vrátit k obvyklému dávkovacímu rozvrhu.
Jestliže pacient zvrací do 1 hodiny po užití léčivého přípravku, má užít další tabletu. Jestliže pacient
zvrací za více než 1 hodinu po užití léčivého přípravku, není nutné, aby užil další tabletu.
Zvláštní populace
Starší pacientiU pacientů ve věku 65 let a starších není nutná úprava dávkování tohoto léčivého přípravku bod 5.2
Porucha funkce ledvinU dospělých nebo dospívajících odhadovanou clearance kreatininu na hemodialýze, není nutná úprava dávkování tohoto léčivého přípravku.
Ve dnech hemodialýzy se má tento léčivý přípravek podávat až po ukončení hemodialýzy bod 5.2
Neexistují žádná doporučení pro dávkování u pacientů s CrCl < 15 ml/min, kteří nejsou na
hemodialýze
Nejsou dostupné žádné údaje, na jejichž základě by bylo možné učinit doporučení ohledně dávkování
u dětí s poruchou funkce ledvin ve věku do 12 let a s tělesnou hmotností méně než 35 kg.
Porucha funkce jaterU pacientů s poruchou funkce jater není nutná úprava dávkování tohoto léčivého přípravku body 4.4 a 5.2
Pediatrická populace
Bezpečnost a účinnost přípravku Vemlidy u dětí ve věku do 6 let nebo s tělesnou hmotností < 25 kg
nebyly dosud stanoveny. Nejsou dostupné žádné údaje.
Způsob podání
Perorální podání. Potahované tablety přípravku Vemlidy se užívají s jídlem
4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Přenos viru hepatitidy B Pacienti musí být informováni, že tento léčivý přípravek nezabraňuje riziku přenosu HBV na jiné
osoby pohlavním stykem nebo kontaktem s kontaminovanou krví. I nadále musí být dodržována
příslušná opatření.
Pacienti s dekompenzovaným onemocněním jater
Jsou dostupné omezené údaje o bezpečnosti a účinnosti tenofovir-alafenamidu u pacientů
infikovaných HBV s dekompenzovaným onemocněním jater, kteří mají Child Pugh Turcotte skóre > 9 nežádoucích účinků. Hepatobiliární a renální parametry mají být u této populace pacientů pečlivě
monitorovány
Exacerbace hepatitidy
Exacerbace během léčby Spontánní exacerbace CHB jsou relativně časté a vyznačují se přechodným zvýšením sérové hladiny
alaninaminotransferázy zvýšení sérové hladiny ALT. U pacientů s kompenzovaným onemocněním jater zpravidla není toto
zvýšení sérové hladiny ALT spojeno se zvýšením koncentrace sérového bilirubinu nebo
dekompenzací jaterního onemocnění. Pacienti s cirhózou mohou mít vyšší riziko dekompenzace
jaterního onemocnění po exacerbaci hepatitidy, a proto mají být během léčby pečlivě sledováni.
Exacerbace po přerušení léčbyAkutní exacerbace hepatitidy byla také hlášena u pacientů, kteří přerušili léčbu CHB, obvykle v
souvislosti se zvýšením hladiny HBV DNA v plazmě. Ve většině případů dojde ke spontánnímu
vymizení, ale po ukončení léčby CHB se mohou objevit závažné exacerbace, včetně fatálních případů.
Jaterní funkce je třeba opakovaně klinicky a laboratorně sledovat po dobu nejméně 6 měsíců od
přerušení léčby CHB. V případě potřeby je možné znovu zahájit léčbu CHB.
U pacientů s pokročilým onemocněním jater nebo cirhózou se přerušení léčby nedoporučuje, protože
exacerbace hepatitidy po ukončení léčby může vést k dekompenzaci jaterního onemocnění.
Exacerbace jaterních onemocnění jsou mimořádně závažné a někdy i fatální u pacientů
s dekompenzovaným jaterním onemocněním.
Porucha funkce ledvin
Pacienti s clearance kreatininu < 30 ml/minPoužití tenofovir-alafenamidu jednou denně u pacientů s CrCl ≥ 15 ml/min a < 30 ml/min vychází
z údajů z 96. týdne týkajících se účinnosti a bezpečnosti při převodu z jiného antivirového režimu na
tenofovir-alafenamid v otevřené klinické studii s virologicky suprimovanými pacienty s infekcí HBV
s CrCl < 15 ml/min dlouhodobě léčených hemodialýzou jsou dostupné velmi omezené údaje body 4.8, 5.1 a 5.2
Použití tohoto léčivého přípravku se nedoporučuje u pacientů s CrCl < 15 ml/min, kteří nejsou na
hemodialýze
Nefrotoxicita
Po uvedení na trh byly u přípravků obsahujících tenofovir-alafenamid hlášeny případy poruchy funkce
ledvin, včetně akutního renálního selhání a proximální renální tubulopatie. Možné riziko nefrotoxicity
vyplývající z chronické expozice nízkým hladinám tenofoviru v důsledku dávkování tenofovir-
alafenamidu nelze vyloučit
Doporučuje se, aby byla u všech pacientů před léčbou nebo při zahájení této léčby vyhodnocena
funkce ledvin a aby byla u všech pacientů dle klinické potřeby sledována také v průběhu léčby. Pokud
u pacienta dojde ke klinicky významnému zhoršení funkce ledvin nebo se vyskytnou příznaky
proximální renální tubulopatie, je nutné zvážit přerušení léčby tímto léčivým přípravkem.
Pacienti souběžně infikovaní HBV a virem hepatitidy C nebo D Údaje o bezpečnosti a účinnosti tenofovir-alafenamidu u pacientů souběžně infikovaných virem
hepatitidy C léčbu HCV
Pacienti s HBV a souběžně infikovaní virem lidské imunodeficience
Testování na protilátky proti HIV má být nabídnuto všem pacientům infikovaným HBV, jejichž stav
HIV-1 infekce není před zahájením léčby tímto léčivým přípravkem znám. U pacientů souběžně
infikovaných HBV a HIV, má být přípravek Vemlidy podáván současně s dalšími antiretrovirotiky,
aby bylo zajištěno, že pacient bude léčen režimem vhodným pro léčbu HIV
Současné podávání s jinými léčivými přípravky
Tento léčivý přípravek nemá být podáván současně s léčivými přípravky obsahujícími tenofovir-
alafenamid, tenofovir-disoproxil nebo adefovir-dipivoxil.
Není doporučeno současné podávání této léčby s určitými typy antikonvulziv oxkarbazepin, fenobarbital a fenytoinrifapentinsnižovat plazmatické koncentrace tenofovir-alafenamidu.
Současné podávání této léčby se silnými inhibitory P-glykoproteinu může zvyšovat plazmatickou koncentraci tenofovir-alafenamidu. Současné podávání není doporučeno.
Pediatrická populace
U některých pediatrických pacientů ve věku 6 let a starších s tělesnou hmotností nejméně 25 kg, kteří
dostávali tenofovir-alafenamid po dobu 48 týdnů hustoty kosti, včetně rizika zlomenin, jsou nejisté. K rozhodnutí o vhodném monitorování během léčby se
doporučuje multidisciplinární přístup.
Pomocné látky se známým účinkem
Tento léčivý přípravek obsahuje monohydrát laktosy. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s
intolerancí galaktosy, úplným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukosy a galaktosy nemají tento
léčivý přípravek užívat.
Tento léčivý přípravek obsahuje méně než 1 mmol podstatě „bez sodíku“.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých.
Tento léčivý přípravek nemá být současně podáván s léčivými přípravky, které obsahují tenofovir-
disoproxil, tenofovir-alafenamid nebo adefovir-dipivoxil.
Léčivé přípravky, které mohou ovlivnit tenofovir-alafenamid
Tenofovir-alafenamid je transportován P glykoproteinem prsu induktory P-gp snižují plazmatické koncentrace tenofovir-alafenamidu, což může vést ke ztrátě terapeutického účinku
přípravku Vemlidy. Současné podávání takových léčivých přípravků s tenofovir-alafenamidem se
nedoporučuje.
Současné podávání tenofovir-alafenamidu s přípravky, které inhibují P-gp a BCRP, může zvyšovat
plazmatické koncentrace tenofovir-alafenamidu. Nedoporučuje se současné podávání silných
inhibitorů P-gp s tenofovir-alafenamidem.
Tenofovir-alafenamid je substrátem OATP1B1 a OATP1B3 in vitro. Distribuce tenofovir-alafenamidu
v těle může být ovlivněna aktivitou OATP1B1 a/nebo OATP1B3.
Účinek tenofovir-alafenamidu na další léčivé přípravky
Tenofovir-alafenamid není inhibitorem CYP1A2, CYP2B6, CYP2C8, CYP2C9, CYP2C19 nebo
CYP2D6 in vitro. Není inhibitorem nebo induktorem CYP3A in vivo.
Tenofovir-alafenamid není inhibitorem humánní uridin-difosfát-glukuronosyltransferázy
Interakce mezi složkami přípravku Vemlidy a možnými současně podávanými léčivými přípravky
jsou uvedeny v tabulce 1 jednorázová dávka, jednou dennětenofovir-alafenamidem nebo se jedná o možné lékové interakce, ke kterým může dojít s přípravkem
Vemlidy.
Tabulka 1: Interakce mezi přípravkem Vemlidy a jinými léčivými přípravky
Léčivý přípravek podle
terapeutických oblastíÚčinky na hladiny
léčivého přípravku.a,b
Průměrný poměr spolehlivosti ' R S R U X þ H Q t S R G i Y i Q t ANTIKONVULZIVA
Karbamazepin
denně
Tenofovir-alafenamidcdávkaTenofovir-alafenamid
Ļ Cmax 0,43 ↓ AUC 0,45
Tenofovir↓ Cmax 0,70 ↔ AUC 0,77 Současné podávání se nedoporučuje.
Oxkarbazepin
䘀
Interakce nebyla studována.
Očekává se:
↓ Tenofovir-alafenamid
Současné podávání se nedoporučuje.
Fenytoin Interakce nebyla studována.