diphtheria toxoid, tetanus toxoid, pertussis toxoid, pertussis filamentous haemagglutinin, pertactin
Sp. zn. sukls
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
Infanrix injekční suspenzeVakcína proti difterii, tetanu a pertusi (acelulární)
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje tyto léčivé látky:
Diphtheriae anatoxinum* ≥ 30 IU
Tetani anatoxinum* ≥ 40 IUPertussis anatoxinum* (PT) 25 mikrogramůPertussis haemaglutininum filamentosum* (FHA) 25 mikrogramůPertactinum* (PRN, 69 kD) 8 mikrogramů
* adsorbováno na hydroxid hlinitý celkem: 0,5 miligramů
Infanrix obsahuje difterický anatoxin, tetanický anatoxin a tři purifikované pertusové antigeny:
pertusový anatoxin (PT), filamentový hemaglutinin (FHA) a protein zevní membrány 69 kD
(pertaktin, PRN). Všechny složky jsou adsorbované na soli hliníku. Vakcína je naředěna
fyziologickým roztokem.
Difterický a tetanický anatoxin se získávají z kultur Corynebacterium diphtheriae a Clostridium
tetani, dále jsou detoxikovány a purifikovány. Acelulární pertusové komponenty (PT, FHA
a PRN) se připravují z růstové fáze bakteriálního kmene Bordetella pertussis extrakcí, purifikací
a inaktivací formaldehydem. PT je ireverzibilně detoxikován.
Infanrix odpovídá požadavkům WHO pro výrobu biologických přípravků a očkovacích látek proti
difterii a tetanu. Při výrobě nejsou použity žádné materiály lidského původu.
Tato vakcína může obsahovat stopy formaldehydu, který se používá v průběhu výrobního procesu
(viz bod 4.3).
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Injekční suspenze
Popis přípravku: bílá opalescentní suspenze. Během uchovávání se může vytvořit jemná bílá
usazenina s bezbarvým supernatantem.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
Infanrix je určen k aktivní imunizaci dětí od věku 2 měsíců proti difterii, tetanu a pertusi
a k přeočkování dětí, které již byly očkovány třemi nebo čtyřmi dávkami buď acelulární (DTPa),
nebo celobuněčné (DTPw) vakcíny.
4.2 Dávkování a způsob podání
Dávkování
Jedna dávka kombinované vakcíny je 0,5 ml.
Základní očkování proti záškrtu, tetanu a dávivému kašli se provádí u dítěte v době od započatého
devátého týdne života třemi dávkami očkovací látky v intervalech nejméně jednoho měsíce mezi
dávkami (např. měsíc 2, 3, 4 měsíc 3, 4, 5 nebo měsíc 2, 4, 6). Čtvrtá dávka základního očkování
se podává nejméně 6 měsíců po podání třetí dávky základního očkování, nejpozději však před
dovršením 18. měsíce věku dítěte.
Přeočkování proti záškrtu, tetanu a dávivému kašli se provede od dovršení pátého do dovršení
šestého roku života dítěte.
Další přeočkování proti záškrtu, tetanu a dávivému kašli s acelulární pertusovou složkou spolu
s aplikací páté dávky inaktivované očkovací látky proti přenosné dětské obrně se provede od
dovršení desátého do dovršení jedenáctého roku věku dítěte. Pro děti očkované proti tetanu mezi
10. a 11. rokem se přeočkování provádí od dovršení 25 let do dovršení 26 let věku. Další
přeočkování proti tetanu se provede 10 až 15 let po předchozím přeočkování.
Způsob podání
Infanrix je určen k hluboké intramuskulární aplikaci, nejlépe do vnější strany stehna.
Další dávky je vhodné podávat vždy do opačné končetiny, než byla podána předchozí dávka.
Jedincům s trombocytopenií nebo poruchami srážlivosti krve se musí Infanrix podávat opatrně,
neboť u nich po intramuskulární aplikaci může dojít ke krvácení. V takovém případě se má na
místo vpichu přiložit na dobu nejméně dvou minut tlakový obvaz (bez mnutí a otírání).
4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivé látky nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1 nebo na
formaldehyd.
Hypersenzitivita po předchozí aplikaci vakcín proti difterii, tetanu, pertusi.
Aplikace vakcíny Infanrix je kontraindikována u dětí, u nichž se do sedmi dní po předchozím
očkování vakcínou obsahující pertusovou složku vyskytla encefalopatie neznámé etiologie.
V takových případech se doporučuje přerušit očkování proti pertusi a dále očkovat jen vakcínami
proti záškrtu a tetanu.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Před zahájením očkování je třeba sestavit podrobnou anamnézu (zejména s ohledem na předchozí
očkování a na možný výskyt nežádoucích účinků) a klinické vyšetření očkovaného.
Podobně jako u jiných vakcín i aplikace vakcíny Infanrix musí být odložena u osob trpících
závažným akutním horečnatým onemocněním. Přítomnost slabé infekce však není považována za
překážku v očkování.
Jestliže dojde v časové souvislosti s aplikací vakcín obsahujících DTPa nebo DTPw složky
k některému z dále popsaných nežádoucích účinků, je nutné řádně zvážit další přeočkování
vakcínou obsahující pertusovou složku. Za určitých okolností, jako je například vysoká incidence
dávivého kašle, však očekávaný přínos imunizace převáží možná rizika, a to zvláště tehdy, nejsou-
li nežádoucí účinky spojeny s trvalými následky.
Následující příklady nežádoucích účinků se původně považovaly za kontraindikace pro očkování
DTP vakcínami, nyní jsou však považovány za obecná varování:
− teplota ≥ 40,5 °C během 48 hodin po očkování s neprokázanou jinou souvislostí;
− kolaps nebo šokový stav (hypotonicko-hyporeaktivní epizoda) během 48 hodin po očkování;
− trvalý, neutišitelný pláč trvající ≥ 3 hodiny v průběhu 48 hodin po očkování;
− křeče s horečkou nebo bez ní v průběhu prvních 3 dnů po očkování.
U dětí s progresivními neurologickými poruchami, jako jsou infantilní spasmy, nekontrolovaná
epilepsie nebo progresivní encefalopatie, je lepší odložit očkování proti dávivému kašli, dokud se
jejich stav nekoriguje či nestabilizuje. Rozhodnutí o podání vakcíny proti pertusi musí být
provedeno individuálně po pečlivém zvážení prospěchu a možných rizik očkování.
Výskyt febrilních křečí nebo v rodině se vyskytující stavy s křečemi nejsou považovány za
kontraindikace.
HIV infekce není kontraindikací očkování. Očkování imunodeficitních pacientů však nemusí
vyvolat očekávanou odpověď.
Podobně jako u jiných injekčních vakcín musí být pro případ rozvoje anafylaktického šoku po
podání této vakcíny vždy k okamžité dispozici odpovídající terapie. Z tohoto důvodu musí zůstat
očkovaní jedinci ještě 30 minut po aplikaci vakcíny pod lékařským dohledem.
Infanrix je, podobně jako všechny ostatní DTP vakcíny, určen k hluboké intramuskulární aplikaci.
Je doporučováno střídání míst aplikace, další dávky je vhodné podávat vždy do opačné končetiny,
než byla podána předchozí dávka.
Nemocným s trombocytopenií nebo s poruchami srážlivosti krve musí být vakcína Infanrix
aplikována se zvýšenou opatrností, neboť po intramuskulárním podání u nich může dojít ke
krvácení.
Infanrix nesmí být v žádném případě aplikován intravenózně.
Možné riziko apnoe a nutnost monitorování dýchání po dobu 48 – 72 hodin by se měly zvážit při
podávání dávek základního očkování velmi předčasně narozeným dětem (narozené ve ≤ 28. týdnu
těhotenství) a zvláště těm, v jejichž předchozí anamnéze byla respirační nezralost. Protože
prospěch očkování je v této skupině dětí vysoký, neměla by se vakcinace odmítat ani oddalovat.
Podobně jako u jakékoliv injekční aplikace se může po podání vakcíny Infanrix nebo i před ním
vyskytnout vazovagální synkopa jako psychogenní reakce na injekční jehlu. Je důležité zajistit,
aby při ev. mdlobě nedošlo k úrazu.
Tato vakcína obsahuje méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je
v podstatě „bez sodíku“.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Infanrix může být aplikován buď samostatně, nebo současně s jinými vakcínami, ale do různých
míst.
Infanrix může být mísen v téže injekční stříkačce pouze s vakcínou Hiberix. Ostatní vakcíny musí
být aplikovány do různých míst, nelze je mísit v jedné injekční stříkačce.
Podobně jako u jiných vakcín lze očekávat, že u pacientů podstupujících imunosupresivní terapii
nebo u imunodeficitních pacientů nemusí být po očkování dosaženo odpovídající imunitní
odpovědi.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení
Jelikož vakcína Infanrix není určena k očkování dospělých, odpovídající údaje o bezpečnosti
vakcíny při aplikaci během těhotenství ani odpovídající reprodukční studie prováděné na zvířatech
nejsou k dispozici.
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Infanrix není určen k očkování dospělých, proto nejsou tyto údaje uváděny.
4.8 Nežádoucí účinky
Údaje z klinických studií:
Níže uvedený bezpečnostní profil je založen na údajích získaných u více než 11 400 subjektů.
Podobně jako u DTPa vakcín a kombinovaných vakcín obsahujících DTPa byla po posilovací
dávce vakcíny Infanrix pozorována vyšší reaktogenita v místě vpichu a častější horečka než po
základním očkování.
Četnost nežádoucích účinků vztažená na dávku je definována následujícím způsobem:
Velmi časté: ≥ Časté: ≥ 1/100 až < Méně časté: ≥ 1/1 000 až < Vzácné: ≥ 1/10 000 až < 1/1 Velmi vzácné: < 1/10
Poruchy krve a lymfatického systémuVelmi vzácné: lymfadenopatie1.
Poruchy metabolismu a výživyČasté: nechutenství2.
Psychiatrické poruchyVelmi časté: podrážděnost.
Časté: neklid2, atypická plačtivost.
Poruchy nervového systémuVelmi časté: spavost.
Méně časté: bolest hlavy1.
Respirační, hrudní a mediastinální poruchyMéně časté: kašel1, zánět průdušek
1. Gastrointestinální poruchyČasté: gastrointestinální poruchy jako průjem a zvracení.
Poruchy kůže a podkožní tkáněČasté: svědění.
Méně časté: vyrážka.
Vzácné: kopřivka.
Celkové poruchy a reakce v místě aplikaceVelmi časté: zarudnutí, otok v místě aplikace injekce (≤ 50 mm), horečka ≥ 38,0 °C.
Časté: bolest2, otok v místě aplikace injekce (> 50 mm)3.
Méně časté: reakce v místně vpichu, včetně zatvrdnutí, únava1, horečka ≥ 39,1 °C, difúzní otok
končetiny po podání injekce, někdy postihující přilehlý kloub3.
Postmarketingové údaje:
Poruchy krve a lymfatického systémuTrombocytopenie4.
Poruchy imunitního systémuAlergické reakce, včetně anafylaktických a anafylaktoidních reakcí.
Poruchy nervového systémuKolaps nebo šokový stav (hypotonicko-hyporeaktivní epizoda), křeče (s horečkou nebo bez
horečky) během 2 až 3 dnů po očkování.
Respirační, hrudní a mediastinální poruchyApnoe [viz bod 4.4 apnoe u velmi předčasně narozených dětí (narozených ve ≤ 28. týdnu
těhotenství)].
Poruchy kůže a podkožní tkáněAngioneurotický edém.
Celkové poruchy a reakce v místě aplikaceOtok celé končetiny, do které byla vakcína aplikována3.
Hlášeno pouze po posilovací dávce.
Velmi časté pro posilovací dávku vakcíny.
U dětí očkovaných v rámci základní imunizace vakcínami obsahujícími acelulární pertusovou
složku je po přeočkování pravděpodobnější výskyt otoků ve srovnání s dětmi očkovanými v rámci
základní imunizace celobuněčnými vakcínami. Výskyt otoků v místě aplikace injekce (> 50 mm)
a difúzních otoků může být častější (velmi častý, resp. častý), když se podává posilovací dávka
mezi 4 a 6 roky. Tyto reakce odezní průměrně za 4 dny.
Hlášené s D a T vakcínami.
Hlášení podezření na nežádoucí účinkyHlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické
pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky na adresu:
Státní ústav pro kontrolu léčivŠrobárova 100 41 Praha Webové stránky: www.sukl.cz/nahlasit-nezadouci-ucinek
4.9 Předávkování
V průběhu postmarketingového sledování byly hlášeny případy náhodného předávkování.
Nežádoucí účinky, pokud byly hlášeny, nebyly specifické, ale odpovídaly nežádoucím účinkům
hlášeným po normálním očkování.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: bakteriální vakcíny. ATC kód: J07AJ52.
Imunitní odpověď po základním očkování vakcínou Infanrix
Jeden měsíc po ukončení základního třídávkového očkovacího schématu během prvních šesti
měsíců života je u více než 99 % všech očkovaných dětí hodnota titru protilátek proti difterii
a tetanu vyšší než 0,1 IU/ml. V klinických studiích je protilátková odpověď proti acelulárním
pertusovým složkám (PT, FHA a PRN) patrná u více než 95 % očkovaných.
Imunitní odpověď po podání posilovací dávky vakcíny Infanrix Po aplikaci čtvrté dávky vakcíny ve druhém roce života (v 13 – 24 měsících) se vytvořily u všech
dětí primárně očkovaných vakcínou Infanrix protilátky proti difterii a tetanu s hodnotou vyšší než
0,1 IU/ml.
Protilátková odpověď na pertusové antigeny po čtvrté dávce byla patrná u více než 96 %
z celkového počtu očkovaných dětí.
Účinnost ochrany po očkování vakcínou Infanrix:
Účinnost ochrany vakcíny Infanrix proti typické pertusi definované podle WHO (tj. ≥ 21 dní
paroxysmálního kašle s laboratorním ověřením původce) byla doložena:
• v Německu v prospektivní zaslepené studii provedené s jedinci, kteří byli v domácnosti
v kontaktu s pertusí (očkovací schéma měsíc 3, 4 a 5). Na základě údajů získaných od osob, které
byly v domácnosti v kontaktu s typickou pertusí, byla protektivní účinnost očkování 88,7%.
Ochrana proti laboratorně potvrzené mírné formě nemoci, definované jako více než 14 dní
jakéhokoliv typu kašle, byla 73 % a 67 % pro onemocnění definované jako 7 dní a více
jakéhokoliv typu kašle.
• v Itálii, kde probíhala studie účinnosti sponzorovaná NIH (očkovací schéma měsíc 2, 4 a 6).
Účinnost vakcíny byla 84%. Když byla definice pertuse rozšířena tak, že zahrnovala klinicky
mírnější případy s ohledem na typ a trvání kašle, byla účinnost vakcíny Infanrix 71% pro
onemocnění s více než 7 dny trvajícím jakýmkoliv kašlem a 73% pro onemocnění s více než
14 dní trvajícím jakýmkoliv kašlem.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti
Hodnocení farmakokinetických vlastností není u vakcín požadované.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Předklinické údaje získané na základě konvenčních studií bezpečnosti, specifické toxicity
a kompatibility součástí vakcíny neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Seznam pomocných látek
Hydroxid hlinitý, chlorid sodný, voda pro injekci.
6.2 Inkompatibility
Vakcína nesmí být mísena s jinými vakcínami v jedné injekční stříkačce s výjimkou vakcíny
Hiberix.
6.3 Doba použitelnosti
roky
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C).
Chraňte před mrazem. Vakcínu, která zmrzla, je nutno vyřadit z použití!
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.
6.5 Druh obalu a obsah balení
Druh obalu 0,5 ml suspenze v předplněné injekční stříkačce (sklo třídy I) s pístovou zátkou (butylová pryž)
a s pryžovým krytem (s jehlou nebo bez jehly).
Kryt a pryžová zátka pístu předplněné injekční stříkačky jsou vyrobeny ze syntetické pryže.
Velikost balení:
předplněná injekční stříkačka
10 předplněných injekčních stříkaček
předplněná injekční stříkačka + 1 jehla
10 předplněných injekčních stříkaček + 10 jehel
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním
Vakcína musí být před použitím protřepána, aby vznikla homogenní bílá suspenze a opticky
zkontrolována na přítomnost makroskopicky patrných cizorodých částic a na netypické změny vzhledu.
Při jakékoliv vizuálně zjištěné odchylce musí být vakcína vyřazena.
Jak je uvedeno v bodě 4.5, může se Infanrix mísit s vakcínou Hiberix. V tomto případě se
rozpouštědlo dodávané v balení vakcíny Hiberix nahrazuje přípravkem Infanrix.
Lahvičku s rozpouštědlem z balení vakcíny Hiberix zlikvidujte. Kombinovaná vakcína musí být
rekonstituována přidáním celého objemu vakcíny Infanrix obsaženého v předplněné injekční
stříkačce do injekční lahvičky s lyofilizovaným práškem vakcíny Hiberix.
S takto připravenou směsí se zachází stejně jako s vakcínou Infanrix.
Pokyny pro použití předplněné injekční stříkačky
Držte injekční stříkačku za tělo, ne za píst injekčnístříkačky.
Odšroubujte kryt injekční stříkačky otáčením protisměru hodinových ručiček.
Připevněte jehlu k injekční stříkačce jemnýmpřipojením koncovky jehly k adaptéru Luer Lock
a pootočte o čtvrt otáčky ve směru hodinových ručiček,
dokud nepocítíte, že zapadla.
Nevytahujte píst stříkačky z těla stříkačky. Pokud
k tomu dojde, vakcínu nepodávejte.
Likvidace:
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
GlaxoSmithKline Biologicals S.A.
Rue de l’Institut 1330 Rixensart
Belgie
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO 59/497/99-C
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace:14. 7. Datum posledního prodloužení registrace: 6. 3.
10. DATUM REVIZE TEXTU
26. 4. Koncovka jehly
Píst
stříkačky
Adaptér Luer Lock
Tělo
stříkačky Krytstříkačky
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU