PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
Lunsumio 1 mg koncentrát pro infuzní roztok
Lunsumio 30 mg koncentrát pro infuzní roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Lunsumio 1 mg koncentrát pro infuzní roztok
Jedna injekční lahvička obsahuje 1 mg mosunetuzumabu v 1 ml v koncentraci 1 mg/ml.
Lunsumio 30 mg koncentrát pro infuzní roztok
Jedna injekční lahvička obsahuje 30 mg mosunetuzumabu ve 30 ml v koncentraci 1 mg/ml.
Mosunetuzumab je standardní, humanizovaná protilátka izotyp G1 imunoglobulinu antigeny CD20/CD3, která je vyráběná technologií rekombinantní DNA v buňkách vaječníků čínského
křečíka
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Koncentrát pro infuzní roztok.
Čirá, bezbarvá tekutina s pH 6,8 a osmolalitou 240 – 333 mOsmol/kg.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
Přípravek Lunsumio v monoterapii je indikován k léčbě dospělých pacientů s relabujícím nebo
refrakterním folikulárním lymfomem
4.2 Dávkování a způsob podání
Přípravek Lunsumio lze podávat pouze pod dohledem lékaře s kvalifikací v používání
protinádorových terapií a v prostředí s odpovídající lékařskou podporou k řešení závažných reakcí,
jako je syndrom uvolnění cytokinů
Dávkování
Profylaxe a premedikace
Přípravek Lunsumio je třeba podávat dostatečně hydratovaným pacientům.
Podrobnosti o doporučené premedikaci kvůli CRS a infuzním reakcím uvádí tabulka 1.
Tabulka 1 Premedikace, kterou je třeba podat pacientům před infuzí přípravku Lunsumio
Pacienti vyžadující premedikaci Premedikace PodáníCyklus 1 a 2: všichni pacienti
Cyklus 3 a dále: pacienti,
u kterých předchozí dávka
vyvolala CRS jakéhokoliv stupně
Intravenózní kortikosteroidy:
dexamethason 20 mg nebo
methylprednisolon 80 mg
Podání dokončete
nejméně 1 hodinu
před infuzí přípravkuLunsumioAntihistaminika:
hydrochlorid difenhydraminu
50 – 100 mg nebo ekvivalentní
perorální či intravenózní
antihistaminikum
Podejte nejméně
před infuzí přípravku
LunsumioAntypyretika:
paracetamol 500 – 1 000 mg
Doporučenou dávku přípravku Lunsumio pro každý 21-denní cyklus uvádí tabulka 2.
Tabulka 2 Dávka přípravku Lunsumio pro pacienty s relabujícím nebo refrakterním
folikulárním lymfomem
Den léčby䰀畮刀Cyklus 1 den 1 1 mg Infuze přípravku Lunsumio v cyklu 1 je
třeba podávat po dobu nejméně 4 hodin den 8 2 mg
den 15 60 mg
Cyklus 2 den 1 60 mg Při dobré snášenlivosti infuzí vlze následující infuze přípravku
Lunsumio podávat po dobu 2 hodinCyklus 3 a dále den 1 30 mg
Délka léčby
Přípravek Lunsumio je třeba podávat v 8 cyklech, pokud u pacienta nedojde k nepřijatelné toxicitě
nebo progresi onemocnění.
U pacientů s úplnou odpovědí není třeba pokračovat v další léčbě po 8 cyklech. U pacientů s částečnou
odpovědí nebo stabilním onemocněním po 8 cyklech léčby přípravkem Lunsumio je třeba v léčbě
pokračovat dalších 9 cyklů progresi onemocnění.
Opožděné nebo vynechané dávky
Při opoždění jakékoliv dávky v cyklu 1 o > 7 dnů je třeba zopakovat předchozí tolerovanou dávku,
a teprve pak pokračovat podle plánu léčby.
Při vynechání dávky mezi cyklem 1 a 2, které má za následek interval bez léčby ≥ 6 týdnů, je třeba
přípravek Lunsumio podat v dávce 1 mg ve dnu 1, 2 mg ve dnu 8, a teprve pak pokračovat dávkou
60 mg ve dnu 15 podle plánu léčby pro cyklus 2.
Při vynechání dávky mezi jakýmikoliv cykly od cyklu 3 dále, které má za následek interval bez léčby
≥ 6 týdnů, je třeba přípravek Lunsumio podat v dávce 1 mg ve dnu 1, 2 mg ve dnu 8, a teprve pak
pokračovat dávkou 30 mg ve dnu 15 podle plánu léčby.
Úprava dávkování
U pacientů s reakcemi stupně 3 nebo 4 onemocnění, syndrom nádorového rozpadu
CRS je třeba určit na základě klinického obrazu příčiny horečky, hypoxie a hypotenze, např. infekce/sepse, a zahájit odpovídající léčbu. Infuzní reakce
mohou mít klinicky stejné projevy jako CRS. Při podezření na CRS nebo infuzní reakci je třeba zahájit
léčbu podle doporučení v tabulce 3.
Tabulka 3 Stupeň závažnosti1 a léčba CRS
Stupeň 䍒Léčba 䍒přípravku 䰀畮Stupeň
Horečka ≥ 38 ºCPři výskytu CRS během infuze:
je třeba infuzi přerušit a zahájit
léčbu příznaků
• po vymizení příznaků je třeba
v infuzi pokračovat se stejnou
rychlostí
• pokud se po znovuzahájení
infuze znovu objeví příznaky,
je třeba infuzi ukončit
Při výskytu CRS po infuzi:
• je třeba zahájit léčbu příznaků
Pokud CRS trvá > 48 hodin pozahájení léčby příznaků:
• je třeba zvážit podání
dexamethasonu3 a/nebo
tocilizumabu4,5
Příznaky 浵㜲
Pacienta je třeba častějisledovat.
Stupeň
Horečka ≥ 38 ºC
a/nebo
hypotenzenevyžadující podání
vazopresorů
a/nebo
hypoxie vyžadující
nízkoprůtokový
kyslík6 aplikovaný
nosní kanylou nebo
metodou „blow-by“
Při• je třeba infuzi přerušit a zahájit
léčbu příznaků • po vymizení příznaků je třeba
v infuzi pokračovat
s 50% rychlostí
• pokud se po znovuzahájení
infuze znovu objeví příznaky,
je třeba infuzi ukončit
Při výskytu CRS po infuzi:
• je třeba zahájit léčbu příznaků
Nedojde-li po léčbě příznaků kezlepšení:
• je třeba zvážit podání
dexamethasonu3 a/nebo
tocilizumabu4,Příznaky 浵㜲
Je třeba vhodným způsobemmaximalizovat premedikaci.
Je třeba zvážit podání dalšíinfuze s 50% rychlostí a častěji
sledovat pacienta.
Stupeň
Horečka ≥ 38 ºC
a/nebo
hypotenze vyžadujícípodání vazopresoru
bez vasopresinua/nebo
hypoxie vyžadující
vysokoprůtokový
kyslík8 aplikovaný
nosní kanylou,
kyslíkovou maskou,
maskou bez
rebreatheru nebo kyslíkovou
maskou s Venturiho
tryskou Při výskytu CRS během infuze:
• je třeba infuzi ukončit
• je třeba zahájit léčbu příznaků
• je třeba podat dexamethasona tocilizumab4,5
Při výskytu CRS po infuzi:
• je třeba zahájit léčbu příznaků
• je třeba podat dexamethasona tocilizumab4,5
Při CRS refrakterním vůčidexamethasonu a tocilizumabu:
• je třeba intravenózně podat
alternativní imunosupresivaa methylprednisolon
000 mg/den do klinického
zlepšení
Příznaky 浵㜲
Při další infuzi je třeba pacientahospitalizovat
Je třeba vhodným způsobemmaximalizovat premedikaci.
Další infuzi je třeba podávats 50% rychlostí.
Stupeň
Horečka ≥ 38 ºC
a/nebo
hypotenze vyžadujícívíce vazopresorů vasopresinua/nebo
hypoxie vyžadující
přetlakovou plicní
ventilaci BiPAP, intubace
a mechanická
ventilacePři výskytu CRS během infuze nebo po • léčbu přípravkem Lunsumio je třeba trvale ukončit
• je třeba zahájit léčbu příznaků
• je třeba podat dexamethason3 a tocilizumab4,
Při CRS refrakterním vůči dexamethasonu a tocilizumabu:
• je třeba intravenózně podat alternativní imunosupresivaa methylprednisolon 1 000 mg/den do klinického zlepšení
ASTCT - American Society for Transplant and Cellular Therapy. Premedikace může horečku
Při CRS refrakterním vůči léčbě zvažte jiné příčiny včetně hemofagocytující lymfohistiocytózy.
Dexamethason je třeba podávat intravenózně v dávce 10 mg každých 6 hodin do klinického zlepšení.
Ve studii GO29781 byl tocilizumab podáván intravenózně v dávce 8 mg/kg na infuziPokud po první dávce nedojde ke klinickému zlepšení známek a příznaků CRS, lze podat druhou
dávku intravenózního tocilizumabu 8 mg/kg, a to nejdříve s odstupem 8 hodin na příhoduLunsumio nemá překročit 3 dávky.
Nízkoprůtokový kyslík je definován jako kyslík aplikovaný rychlostí < 6 l/min.
Podrobnosti viz tabulka 1.
Vysokoprůtokový kyslík je definován jako kyslík aplikovaný rychlostí ≥ 6 l/min.
Riegler L. et al.
Zvláštní skupiny pacientů
Starší pacienti
U pacientů ve věku ≥ 65 let se nevyžaduje žádná úprava dávkování přípravku Lunsumio
Porucha funkce ledvin
Nebyly provedeny žádné studie přípravku Lunsumio u pacientů s těžkou poruchou funkcí ledvin. Na
základě farmakokinetiky není úprava dávkování u pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou
funkcí ledvin považována za nutnou
Porucha funkce jater
Nebyly provedeny žádné studie přípravku Lunsumio u pacientů s poruchou funkce jater. Na základě
farmakokinetiky není úprava dávkování považována za nutnou
Pediatrická populace
Bezpečnost a účinnost přípravku Lunsumio u dětí ve věku do 18 let nebyly dosud stanoveny.
Způsob podání
Přípravek Lunsumio je určen pouze k intravenóznímu podání.
Naředění přípravku Lunsumio musí být provedeno asepticky pod dohledem zdravotnického
pracovníka. Přípravek má být podán intravenózní infuzí samostatnou infuzní linkou. Při podání
přípravku Lunsumio nepoužívejte in-line filtr. K podání přípravku Lunsumio lze použít filtry ke
kapkové komůrce.
V prvním cyklu je třeba přípravek Lunsumio podávat intravenózní infuzí po dobu nejméně 4 hodin.
Jsou-li infuze v prvním cyklu dobře snášeny, lze infuze v následujících cyklech podávat po dobu
hodin.
Přípravek Lunsumio nelze podávat intravenózní rychlou Návod k naředění tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6.
4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název
podaného přípravku a číslo šarže.
Syndrom uvolnění cytokinů U pacientů léčených přípravkem Lunsumio se vyskytl CRS zahrnovaly pyrexii, zimnici, hypotenzi, tachykardii, hypoxii a bolest hlavy. Infuzní reakce mohou mít
klinicky stejné projevy jako CRS. K výskytu CRS docházelo převážně v cyklu 1, a to zejména
v souvislosti s dávkami podanými ve dnu 1 a 15.
Pacienty je třeba nejméně do konce cyklu 2 premedikovat kortikosteroidy, antipyretiky
a antihistaminiky. Před podáním přípravku Lunsumio je třeba pacientům zajistit dostatečnou
hydrataci. U pacientů je třeba sledovat výskyt známek nebo příznaků CRS. Pacienty je třeba poučit,
aby okamžitě vyhledali lékaře, pokud se u nich kdykoliv vyskytnou známky nebo příznaky CRS.
Lékaři mají podle indikace zahájit léčbu podpůrnou péčí, tocilizumabem a/nebo kortikosteroidy bod 4.2
Závažné infekce
U pacientů léčených přípravkem Lunsumio se vyskytly závažné infekce, jako je pneumonie,
bakteremie a sepse nebo septický šok, z nichž některé ohrožovaly život pacienta nebo byly fatální
Při aktivních infekcích nemá být přípravek Lunsumio podáván. Podání přípravku Lunsumio pacientům
s anamnézou rekurentních nebo chronických infekcí virem Epsteina a Barrovénebo po předchozí významné léčbě imunosupresivy je třeba opatrně zvažovat. Pacientům je třeba
podat vhodné profylaktické antibakteriální, antivirové a/nebo antifungicidní léčivé přípravky. Před
podáním a po podání přípravku Lunsumio je třeba u pacientů sledovat známky a příznaky infekce
a zahájit odpovídající léčbu. V případě febrilní neutropenie je třeba u pacientů zhodnotit přítomnost
infekce a zahájit léčbu antibiotiky, podáváním tekutin a jinou podpůrnou péčí podle místních
doporučení.
Znovuvzplanutí nádorového onemocnění
U pacientů léčených přípravkem Lunsumio bylo hlášeno znovuvzplanutí nádorového onemocnění
a otok v místech lymfomových lézí a nádorový zánět. Na základě mechanismu účinku přípravku
Lunsumio je pravděpodobnou příčinou znovuvzplanutí nádorového onemocnění příliv T-lymfocytů do
nádorových lézí po podání přípravku Lunsumio.
Nebyly sice zjištěny žádné konkrétní rizikové faktory znovuvzplanutí nádorového onemocnění, ale
pacienti s objemnými nádory v těsné blízkosti dýchacích cest a/nebo životně důležitého orgánu mají
zvýšené riziko ohrožení a morbidity způsobené sekundárním účinkem objemu při znovuvzplanutí
nádorového onemocnění. U pacientů léčených přípravkem Lunsumio je třeba sledovat a hodnotit
výskyt znovuvzplanutí nádorového onemocnění na kritických anatomických místech.
Syndrom nádorového rozpadu U pacientů léčených přípravkem Lunsumio byl hlášen TLS Lunsumio je třeba pacientům zajistit dostatečnou hydrataci. Pacientům je třeba podat vhodnou
profylaxi hyperurikemie nebo příznaků TLS, a to zejména u pacientů s vysokou nádorovou zátěží nebo s rychle proliferujícími
nádory a u pacientů s poruchou funkcí ledvin. Pacientům je třeba provádět biochemické rozbory krve
a neprodleně řešit abnormality.
Imunizace
Pacienti nemají být souběžně s léčbou přípravkem Lunsumio očkováni živými a/nebo oslabenými
vakcínami. Nebyly provedeny žádné studie s pacienty po nedávném očkování živými vakcínami.
Karta pacienta
Předepisující lékař musí s pacientem probrat rizika přípravku Lunsumio. Pacientovi je třeba vydat
kartu pacienta a poučit ho, aby měl kartu neustále při sobě. V kartě pacienta jsou uvedeny časté
známky a příznaky CRS a informace o tom, kdy má pacient vyhledat lékaře.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Nebyly provedeny žádné studie interakcí.
Vzhledem k tomu, že zahájení léčby přípravkem Lunsumio vyvolává přechodné zvýšení hladin
cytokinů, které může vyvolat inhibici enzymů CYP450, nelze vyloučit přechodný klinicky relevantní
účinek na substráty CYP450 s úzkým terapeutickým rozmezím cyklosporin apod.léčivého přípravku je třeba podle potřeby upravit.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení
Ženy ve fertilním věku/antikoncepce
Ženy ve fertilním věku musí během léčby a ještě nejméně 3 měsíce po poslední infuzi přípravku
Lunsumio používat účinnou antikoncepci.
Těhotenství
Údaje o podávání přípravku Lunsumio těhotným ženám nejsou k dispozici. Studie reprodukční
toxicity na zvířatech jsou nedostatečné Podávání přípravku Lunsumio se v těhotenství a u žen ve fertilním věku, které nepoužívají
antikoncepci, nedoporučuje.
Kojení
Není známo, zda se mosunetuzumab/metabolity vylučují do lidského mateřského mléka. Riziko pro
kojené novorozence/děti nelze vyloučit. Kojení má být během léčby přípravkem Lunsumio přerušeno.
Fertilita
Nejsou k dispozici žádné údaje o lidské fertilitě. Ve 26-týdenních studiích toxicity s makaky jávskými
s expozicemi zjištěny žádné poruchy samčích ani samičích reprodukčních orgánů.
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Přípravek Lunsumio má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Pacienti, u kterých dojde k nežádoucím účinkům zhoršujícím vědomí, mají být vyšetřeni a je třeba jim
doporučit, aby neřídili a neobsluhovali těžké nebo potenciálně nebezpečné stroje, dokud tyto účinky
neodezní.
4.8 Nežádoucí účinky
Shrnutí bezpečnostního profilu
Nežádoucí účinky uvedené v tomto bodu byly zjištěny v pivotní klinické studii GO29781 u pacientů
léčených doporučenou dávkou velkobuněčný B-lymfom/transformovaný folikulární lymfom přípravkem Lunsumio byl 8 absolvovalo 9 až 17 cyklů.
Nejčastějšími pozorovanými nežádoucími účinky neutropenie, pyrexie, hypofosfatemie a bolest hlavy. Nejčastěji pozorované závažné nežádoucí účinky
a pneumonii pacienta
Tabulkový přehled nežádoucích účinků
Nežádoucí účinky jsou uvedeny podle tříd orgánových systémů podle databáze MedDRA a kategorií
četnosti. Kategorie četnosti jsou vymezeny takto: velmi časté časté podle klesající závažnosti.
Tabulka 4 Nežádoucí účinky u pacientů léčených přípravkem Lunsumio
Třída orgánových systémů / preferovaný termín nebo nežádoucí účinek Všechny stupně Stupeň 3 až 4
Infekce a infestaceInfekce horních cest dýchacích častéInfekce močových cestNovotvary benigní, maligní a blíže neurčené Znovuvzplanutí nádorového onemocněníPoruchy krve a lymfatického systému
Neutropenie1 velmi časté䅮吀䘀Poruchy imunitního systémuSyndrom uvolnění cytokinůPoruchy metabolismu a výživyHypofosfatemie velmi častéPoruchy nervového systémuBolest hlavy velmi častéGastrointestinální poruchy
Průjem10Třída orgánových systémů / preferovaný termín nebo nežádoucí účinek Všechny stupně Stupeň 3 až 4
Poruchy kůže a podkožní tkáně
SvěděníCelkové poruchy a reakce v místě aplikace
Vyšetření
驥驥Podle kritérií American Society for Transplant and Cellular Therapy
Popis vybraných nežádoucích účinků
Syndrom uvolnění cytokinů CRS stupně 3 u 2,3 % a stupně 4 u 0,5 % pacientů léčených přípravkem Lunsumio. Jediný pacient s CRS
stupně 4 měl folikulární lymfom v leukemické fázi a souběžně se u něj vyskytl TLS.
CRS jakéhokoliv stupně se vyskytl u 15% pacientů po dávce ve dnu 1 cyklu 1, u 5 % po dávce ve
dnu 8 cyklu 1, u 33 % po dávce ve dnu 15 cyklu 1, u 5 % po cyklu 2 a u 1 % v cyklu 3 a dále. Medián
doby do nástupu CRS od zahájení podávání ve dnu 1 cyklu 1 byl 5 hodin ve dnu 8 cyklu 1 28 hodin 0,1 – 391 hodinpacientů, medián délky příhod CRS byl 3 dny
K nejčastějším známkám a příznakům CRS u 86 pacientů s CRS patřila pyrexie
U 16 % pacientů byl k léčbě CRS použit tocilizumab a/nebo kortikosteroidy: 6 % pacientů byl podán
samotný tocilizumab, 6 % samotné kortikosteroidy a 4 % tocilizumab i kortikosteroidy.
Z 10 % pacientů, kterým byl podán tocilizumab jednu dávku tocilizumabu, nejvýše byly podány dvě dávky tocilizumabu k léčbě jedné příhody CRS.
Z pacientů s CRS stupně 2 bylo 48 % pacientů léčeno symptomaticky bez kortikosteroidů
a tocilizumabu, 18 % pacientů byl podán samotný tocilizumab, 21 % samotné kortikosteroidy
a 12 % tocilizumab i kortikosteroidy. Pacientům s CRS stupně 3 nebo 4 byl podán tocilizumab,
kortikosteroidy, vazopresory a/nebo doplňkový kyslík. U 3 % pacientů se po podání přípravku
Lunsumio vyskytla hypotenze a/nebo hypoxie bez horečky; 2 % pacientů bez horečky byl podán
tocilizumab a/nebo kortikosteroidy.
K hospitalizaci kvůli CRS došlo u 21 % pacientů a medián délky hospitalizace byl 5 dnů – 30 dnů11
Neutropenie
Neutropenie jakéhokoliv stupně se vyskytla u 28 % pacientů včetně 24 % s příhodou stupně 3 až 4.
Medián doby od nástupu od první příhody neutropenie/poklesu počtu neutrofilů byl 48 dnů − 280 dnůneutropenie/poklesu počtu neutrofilů byl 68 % podán G-CSF k léčbě příhody.
Závažné infekce
Závažné infekce jakéhokoliv stupně se vyskytly u 17 % pacientů. U 1,8 % pacientů se závažné infekce
vyskytly souběžně s neutropenií stupně 3 až 4. Medián doby do nástupu první závažné infekce byl
50 dnů vyskytly příhody stupně 5, které zahrnovaly pneumonii a sepsi.
Znovuvzplanutí nádorového onemocnění
Znovuvzplanutí nádorového onemocnění vyskytlo u 4 % pacientů včetně příhody stupně 2 u 1,8 % a příhody stupně 3 u 2,3 %. Medián doby do
nástupu byl 13 dnů
Syndrom nádorového rozpadu TLS se vyskytl souběžně s CRS u 0,9 % pacientů. Jeden pacient s folikulárním lymfomem, u kterého
se vykytl TLS stupně 4, byl v leukemické fázi. K nástupu TLS došlo ve dnech 2 a 24 a k vyřešení
došlo během 4, resp. 6 dnů.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.
4.9 Předávkování
Při předávkování je třeba u pacientů pečlivě sledovat výskyt známek nebo příznaků nežádoucích
účinků, a případně zahájit vhodnou symptomatickou léčbu.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: Cytostatika; jiná cytostatika; monoklonální protilátky, ATC kód:
L01FX25
Mechanismus účinku
Mosunetuzumab je anti-CD20/CD3 bispecifická protilátka cílená na B-lymfocyty exprimující antigen
CD20 a přitahující T-lymfocyty s expresí antigenu CD3. Agonistické účinky mosunetuzumabu jsou
podmíněné – k cílené likvidaci B-lymfocytů dochází pouze při souběžné vazbě na CD20 na
B-lymfocytech a na CD3 na T-lymfocytech. Při zapojení obou ramen mosunetuzumabu se vytváří
imunologická synapse mezi cílovým B-lymfocytem a cytotoxickým T-lymfocytem s následnou
aktivací T-lymfocytu. Při aktivaci T-lymfocytu prostřednictvím imunologické synapse se začnou
uvolňovat perforin a granzymy, které vyvolávají rozklad B-lymfocytu s následným zánikem buňky.
12
Přípravek Lunsumio vyvolal depleci B-lymfocytů CD19 < 0,07 x 109/l
Klinická účinnost a bezpečnost
Relabující nebo refrakterní nehodgkinský B-lymfom
Byla provedena otevřená, multicentrická, multikohortová studie Lunsumio u pacientů s relabujícím nebo refrakterním nehodgkinským B-lymfomem, u kterých se
nepředpokládalo, že dostupná léčba umožní jejich delší přežití. Do kohorty s folikulárním lymfomem
podstoupili nejméně dvě předchozí systémové terapie včetně monoklonální protilátky anti-CDa alkylačního přípravku. Pacienti s FL stupně 3b a pacienti s transformovaným FL na začátku studie se
studie nemohli zúčastnit; pacienti s anamnézou transformovaného FL, ale s FL stupně 1 až 3a na
začátku studie byli zařazeni do kohorty s FL.
Ze studie byli vyloučeni pacienti s výkonnostním stavem Eastern Cooperative Oncology Group
IV podle New York Heart Association, infarkt myokardu během posledních 6 měsíců, nestabilní
arytmie nebo nestabilní angina pectorisledvinných funkcí aktivním autoimunitním onemocněním vyžadujícím imunosupresivní léčbu, aktivními infekcemi
hepatitidou C, hepatitidou B, HIVanamnestickým lymfomem nebo onemocněním centrální nervové soustavy syndromem aktivace makrofágů/hemofagocytující lymfohistiocytózou, předchozí alogenní
transplantací krvetvorných buněk nebo předchozí transplantací orgánu.
Přípravek Lunsumio byl pacientům podáván intravenózně ve 21-denních cyklech takto:
• den 1 cyklu 1: 1 mg
• den 8 cyklu 1: 2 mg
• den 15 cyklu 1: 60 mg
• den 1 cyklu 2: 60 mg
• den 1 cyklu 3 a dále: 30 mg.
Medián počtu cyklů byl 8; 59% pacientů absolvovalo 8 cyklů a 18% pacientů absolvovalo 9 až
17 cyklů.
Medián věku byl 60 let Celkem 61 % byli muži, 82 % byli běloši, 9 % Asiaté, 4 % černoši, 100 % mělo výkonnostní stav
ECOG 0 nebo 1 a 34 % pacientů mělo „bulky disease“ nádorovou masu ložisko > 6 cmliniemi, 31 % se 3 předchozími liniemi a 31 % s více než 3 předchozími liniemi.
Všichni pacienti absolvovali léčbu přípravky anti-CD20 a alkylačními přípravky, 21 % absolvovalo
autologní transplantaci krvetvorných buněk, 19 % absolvovalo léčbu inhibitory PI3K, 9 % léčbu
rituximabem plus lenalidomidem a 3 % léčbu terapiemi CAR-T. Refrakterních vůči předchozí léčbě
monoklonální protilátkou anti-CD20 bylo 79 % pacientů a refrakterních vůči monoklonální protilátce
anti-CD20 i alkylačnímu přípravku bylo 53 % pacientů. Refrakterních vůči poslední předchozí terapii
bylo 69 % pacientů a k progresi onemocnění do 24 měsíců od první systémové terapie došlo
u 52 % pacientů.
Primárním cílovým parametrem účinnosti byla úplná odpověď kontrolním zařízením podle standardních kritérií pro nehodgkinský B-lymfom výsledků účinnosti je uveden v tabulce 5.
13
Tabulka 5 Přehled účinnosti u pacientů s relabujícím/refrakterním FL
Parametr účinnostiMedián pozorování 18,3 měsíce Úplná odpověď 54 Míra objektivní odpovědi 72 Částečná odpověď Trvání odpovědi Pacienti s příhodou, n Medián, měsíce Pacienti bez příhody podle K-M
12 měsíců
61,18 měsíců
56,Trvání úplné odpovědi Pacienti s příhodou, n Medián, měsíce Pacienti bez příhody podle K-M
12 měsíců
71,18 měsíců
63,CI – interval spolehlivosti; K-M – podle Kaplana a Maiera; NR – nedosaženo.
Klinická uzávěrka: 27. srpna 2021.
Bylo provedeno testování hypotéz pro primární cílový parametr nezávisle hodnocená míra CR.
DoR je definováno jako doba od počátečního výskytu doložené PR nebo CR do výskytu příhody
DoCR je definováno jako doba od počátečního výskytu doložené CR do výskytu příhody progrese onemocnění nebo úmrtí z jakékoliv příčiny podle toho, co nastane dříve
Medián následného sledování pro DoR byl 14,9 měsíce. Dodatečné výzkumné parametry účinnosti
zahrnovaly medián doby do první odpovědi úplné odpovědi
Imunogenita
Bylo provedeno hodnocení imunogenity mosunetuzumabu pomocí enzymové imunosorbentní analýzy
ELISA. Ze 418 pacientů s hodnotitelnými protilátkami vůči lékům, kterým byl ve studii GOintravenózně podán samotný přípravek Lunsumio, neměl žádný pacient pozitivní výsledek testu na
protilátky vůči mosunetuzumabu. Klinickou relevanci protilátek vůči mosunetuzumabu nelze na
základě dostupných informací zhodnotit.
Pediatrická populace
Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií
s přípravkem Lunsumio u všech podskupin pediatrické populace v indikaci novotvarů ze zralých
B-lymfocytů 14
Podmínečné schválení
Tento léčivý přípravek byl registrován postupem tzv. podmínečného schválení. Znamená to, že jsou
očekávány další důkazy o jeho přínosech. Evropská agentura pro léčivé přípravky nejméně jednou
za rok vyhodnotí nové informace o tomto léčivém přípravku a tento souhrn údajů o přípravku bude
podle potřeby aktualizován.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti
Farmakokinetická v hodnoceném rozmezí dávek od 0,05 do 60 mg. Populační farmakokinetika po intravenózních
podáních přípravku Lunsumio byla popsána dvoukompartmentovým PK modelem s časově závislou
clearance, který byl parametrizován jako klesající do plateau v ustáleném stavu hodnoty vysoká PK variabilita mosunetuzumabu charakterizovaná interindividuální variabilitou s variačním koeficientem byla stanovena odhadem pro CLbase distribuční objem peripheral volume of distribution
Koncentrace v séru po prvních dvou cyklech Cmax na konci podání intravenózní infuze přípravku Lunsumio ve dnu 1 cyklu 2 při průměrné
maximální koncentraci 17,9 μg/ml a 49,6% CV. Průměrná celková expozice po dvou cyklech
Absorpce
Přípravek Lunsumio se podává intravenózně.
Distribuce
Populační odhad centrálního distribučního objemu mosunetuzumabu byl 5,49 l při intravenózní infuzi
přípravku Lunsumio. Mosunetuzumab je protilátka; nebyly proto prováděny žádné studie vazby na
proteiny.
Biotransformace
Metabolismus mosunetuzumabu nebyl přímo hodnocen. Předpokládá se, že mosunetuzumab jako jiné
proteinové přípravky bude podléhat katabolickému štěpení na malé peptidy aminokyseliny.
Eliminace
Podle populační farmakokinetické analýzy byly odhadované průměrné hodnoty CLss a výchozí
clearance farmakokinetického modelu byl 16,1 dne v ustáleném stavu. Výsledky studie GO29781 naznačují, že
koncentrace mosunetuzumabu v séru dosahuje Cmax na konci intravenózní infuze, po kterém následuje
dvojitý exponenciální pokles.
15
Zvláštní skupiny pacientů
Starší pacienti
Podle populační farmakokinetické analýzy pacientů ve věku od 19 do 96 let žádný vliv na farmakokinetiku mosunetuzumabu. U pacientů v této věkové skupině nebyl zjištěn
žádný klinicky důležitý rozdíl ve farmakokinetice mosunetuzumabu.
Tělesná hmotnost
Odhadovaná clearance a distribuční objem mosunetuzumabu stejně jako u jiných terapeutických
proteinů jednoznačně souvisela s tělesnou hmotností. Na základě analýzy vztahu expozice a odpovědi
a mezních hodnot klinické expozice při zohlednění expozic pacientů s „nízkou“ „vysokou“ nevyžaduje.
Pohlaví
Podle populační farmakokinetické analýzy je clearance mosunetuzumabu v ustáleném stavu nepatrně
nižší u žen úprava dávky podle pohlaví nevyžaduje.
Rasa
Rasový původ mosunetuzumabu.
Porucha funkce ledvin
Nebyly provedeny žádné studie konkrétně hodnotící vliv poruchy funkce ledvin na farmakokinetiku
mosunetuzumabu. Předpokládá se, že renální eliminace intaktního mosunetuzumabu jako
monoklonální protilátky třídy IgG bude nízká a méně významná.
Podle populační PK analýzy mosunetuzumabu clearance kreatininu neovlivňuje farmakokinetiku
mosunetuzumabu. Farmakokinetika mosunetuzumabu u pacientů s lehkou n = 178farmakokinetice u pacientů s normálními funkcemi ledvin Farmakokinetické údaje o pacientech s těžkou poruchou funkce ledvin omezené studie přípravku Lunsumio u pacientů s terminálním selháním ledvin a/nebo na dialýze.
Porucha funkce jater
Nebyly provedeny žádné studie konkrétně hodnotící vliv poruchy funkce jater na farmakokinetiku
mosunetuzumabu. IgG se eliminují převážně nitrobuněčnými katabolickými pochody a nepředpokládá
se, že by porucha funkce jater ovlivňovala clearance mosunetuzumabu.
Podle populační PK analýzy mosunetuzumabu porucha funkce jater neovlivňuje farmakokinetiku
mosunetuzumabu. Farmakokinetika mosunetuzumabu u pacientů s lehkou poruchou funkce jater
s normální funkcí jater bilirubin > 1,5 – 3 x ULN, jakákoliv ASTs pacienty s těžkou poruchou funkce jater.
16
Pediatrická populace
Nebyly provedeny žádné studie farmakokinetiky mosunetuzumabu u pediatrické populace věku < 18 let
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Systémová toxicita
Klíčové neklinické příhody zjištěné ve studiích toxicity po jednorázovém a opakovaném podávání
mosunetuzumabu po dobu až 26 týdnů zahrnovaly přechodný CRS po podání dávky omezující se
primárně na první dávku, vaskulární/perivaskulární zánětlivé buněčné infiltráty zejména v CNS
a méně často v jiných orgánech, které byly pravděpodobně způsobeny uvolněním cytokinů a aktivací
imunitních buněk, a zvýšenou náchylnost k infekci po chronickém podávání v důsledku trvalé deplece
B-lymfocytů.
Všechny příhody byly považovány za farmakologicky zprostředkované a reverzibilní účinky. Ve
všech studiích se u jednoho zvířete vyskytla jednorázově křeč při expozicích Cmax a AUC průměr za 7 dnív doporučené dávce a režimu ve studii GO29781.
Zhoršení fertility
Hodnocení samčích a samičích reprodukčních orgánů bylo zahrnuto ve 26-týdenní studii chronické
toxicity u pohlavně dospělých opic makaka jávského při podávání intravenózní infuzí. Při expozicích
žádný účinek na samčí ani samičí reprodukční orgány.
Reprodukční toxicita
Nebyly provedeny žádné studie vývojové toxicity mosunetuzumabu na zvířatech. Na základě nízkého
prostupu protilátek placentou během prvního trimestru, mechanismu účinku a dostupných údajů
o mosunetuzumabu a údajů o třídě protilátek anti-CD20 se riziko teratogenity považuje za nízké.
Studie mosunetuzumabu u samic mimo březost prokázaly, že déletrvající deplece B-lymfocytů může
zvyšovat riziko oportunní infekce s možností následné ztráty plodu. Přechodný CRS spojený
s podáním přípravku Lunsumio může být také škodlivý pro graviditu.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Seznam pomocných látek Histidin
Methionin
Kyselina octová SacharózaPolysorbát 20 Voda pro injekci
6.2 Inkompatibility • Nesměšujte přípravek Lunsumio s jinými léčivými přípravky ani jej nepodávejte stejnou infuzní
linkou s jinými léčivými přípravky.
• K naředění přípravku Lunsumio používejte pouze injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml
vyzkoušeny.
17
• Nebyly zjištěny žádné inkompatibility mezi přípravkem Lunsumio a intravenózními infuzními
vaky z polyvinylchloridu a polypropylen s infuzními soupravami a infuzním příslušenstvím z PVC, PE, polyuretanu polybutadienu polyuretanu ani s polyamidovou • Nepoužívejte in-line filtr.
6.3 Doba použitelnosti Neotevřená injekční lahvička
roky
Naředěný roztok Chemická a fyzikální stabilita byly stanoveny na 24 hodin při teplotě 2 °C – 8 °C a 24 hodin při
teplotě 9 °C – 30 °C.
Z mikrobiologického hlediska musí být přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba
a podmínky uchovávání po otevření jsou v odpovědnosti uživatele; normálně nemá být doba delší než
24 hodin při teplotě od 2 °C do 8 °C, pokud naředění neproběhlo za kontrolovaných a validovaných
aseptických podmínek.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Podmínky uchovávání tohoto léčivého přípravku po jeho naředění jsou uvedeny v bodě 6.3.
6.5 Druh obalu a obsah balení mg koncentrát pro infuzní roztok
Skleněná injekční lahvička typu I s butylovou pryžovou zátkou s tmavě šedým plastovým uzávěrem
s odtrhávacím
Jedno balení obsahuje jednu injekční lahvičku.
30 mg koncentrát pro infuzní roztok
Skleněná injekční lahvička typu I s butylovou pryžovou zátkou se světle modrým plastovým uzávěrem
s odtrhávacím
Jedno balení obsahuje jednu injekční lahvičku.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Obecná opatření
Přípravek Lunsumio neobsahuje konzervanty a je určen k podání výhradně jediné dávky. Při nakládání
s léčivým přípravkem mají být dodrženy správné aseptické metody. Přípravkem netřepejte.
18
Návod k naředění
Zdravotnický pracovník musí přípravek Lunsumio před podáním asepticky naředit
do polyvinylchloridového polypropylenového [PP]
K přípravě přípravku Lunsumio používejte sterilní jehlu a injekční stříkačku. Nepoužitý zbytek
zlikvidujte.
K intravenóznímu podání musí být použita samostatná infuzní linka.
Při podání přípravku Lunsumio nepoužívejte in-line filtr.
K podání přípravku Lunsumio lze použít filtry ke kapkové komůrce.
Příprava infuze
1. Odeberte z infuzního vaku injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml roztok chloridu sodného 4,5 mg/ml potřebném k podání dávky pacientovi podle následující tabulky 6 a pak odebraný roztok zlikvidujte.
2. Pomocí sterilní injekční stříkačky odeberte z injekční lahvičky s přípravkem Lunsumio požadovaný objem přípravku a přepravte jej do infuzního vaku k naředění. Případný zbytek
přípravku v injekční lahvičce zlikvidujte.
Tabulka 6: Naředění přípravku Lunsumio
Den léčbypřípravku
Lunsumio
Objem přípravku䰀畮roztoku chloridu sodného
mg/ml 4,5 mg/ml Objem
infuzního vaku
Cyklus
den 1 1 mg 1 ml 50 ml nebo 100 ml den 8 2 mg 2 ml 50 ml nebo 100 ml
den 60 mg 60 ml 100 ml nebo 250 ml
Cyklus
den 1 60 mg 60 ml 100 ml nebo 250 ml
Cyklusa dále
den 1 30 mg 30 ml 100 ml nebo 250 ml
3. Zvolna překlopte infuzní vak, aby se obsah jemně promísil. Vakem netřepejte. 4. Zkontrolujte, zda infuzní vak neobsahuje žádné pevné částice. V opačném případě obsah vaku zlikvidujte.
5. Nalepte na infuzní vak nalepovací štítek z příbalové informace. Podmínky uchovávání infuzních vaků viz bod 6.3.
Likvidace
Léčiva se mají dostávat do životního prostředí v co nejmenší míře. Léčivé přípravky se nemají
likvidovat do odpadních vod ani vyhazovat do domácího odpadu.
19
Při používání a likvidaci injekčních stříkaček a jiných ostrých zdravotnických prostředků je třeba
přísně dodržet následující pokyny:
• jehly a injekční stříkačky nesmí být nikdy použity opakovaně
• všechny použité jehly a injekční stříkačky je třeba uložit do obalu na použité jehly
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Roche Registration GmbHEmil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA EU/1/22/EU/1/22/
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 3. června Datum posledního prodloužení registrace: 19. dubna
10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
20
PŘÍLOHA II
A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY/BIOLOGICKÝCH
LÉČIVÝCH LÁTEK A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ OPATŘENÍ PRO
PODMÍNEČNOU REGISTRACI PŘÍPRAVKU
21 A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY/BIOLOGICKÝCH
LÉČIVÝCH LÁTEK A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
Název a adresa výrobce/výrobců biologické léčivé látky/biologických léčivých látek
Genentech, Inc.
DNA Way
South San Francisco, CA 94080
USA
Název a adresa výrobce odpovědného/výrobců odpovědných za propouštění šarží
Roche Pharma AG
Emil-Barell-Strasse 1 79639 Grenzach-Wyhlen
NĚMECKO
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v čl. 9 nařízení 507/2006, a proto držitel rozhodnutí o registraci
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat
Unie jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.
Držitel rozhodnutí o registraci jeho registrace.
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
• Plán řízení rizik Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.
Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
22
• Další opatření k minimalizaci rizik
Držitel rozhodnutí o registraci zajistí v každém členském státu EU, kde je přípravek Lunsumio uváděn
na trh, že každý pacient či jeho opatrovník obdrží kartu pacienta obsahující informace pro pacienta
a vysvětlení rizik syndromu uvolnění cytokinů zdravotnické pracovníky
Karta pacienta má obsahovat následující základní informace:
• Popis základních známek a příznaků CRS
• Popis toho, kdy vyhledat naléhavou lékařskou pomoc nebo vyhledat pohotovost, pokud se
projeví známky a příznaky CRS
• Kontakt na lékaře předepisujícího přípravek Lunsumio
E. ZVLÁŠTNÍ POVINNOST USKUTEČNIT POREGISTRAČNÍ OPATŘENÍ PRO
PODMÍNEČNOU REGISTRACI PŘÍPRAVKU
Tato registrace byla schválena postupem tzv. podmínečného schválení, a proto podle čl. 14-a odst. nařízení opatření:
Popis Termín splněníZ důvodu 摡studie, která hodnotí mosunetuzumab v kombinaci s lenalidomidem ve
srovnání s rituximabem v kombinaci s lenalidomidem u pacientů
s fo O L N X O i U Q t P Q1
23
PŘÍLOHA III
OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
24
A. OZNAČENÍ NA OBALU
25
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Lunsumio 1 mg koncentrát pro infuzní roztok
mosunetuzumab
2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna injekční lahvička obsahuje 1 mg mosunetuzumabu v koncentraci 1 mg/ml.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: histidin, methionin, kyselina octová, sacharóza, polysorbát 20, voda pro injekci.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Koncentrát pro infuzní roztok
mg/1 ml
injekční lahvička
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaciIntravenózní podání po naředění
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ Lahvičkou netřepejte
Nepoužívejte in-line filtr
Na vnitřní klopě krabičky
Nepoužívejte in-line filtrNalepte na infuzní vak nalepovací štítek z příbalové informace
26
8. POUŽITELNOST Použitelné do:
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce
Chraňte před mrazemUchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/22/
13. ČÍSLO ŠARŽE
č. š.:
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
27 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
2ml INJEKČNÍ LAHVIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Lunsumio 1 mg sterilní koncentrát
mosunetuzumabi.v. podání po naředění
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Lot
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET mg/1 ml
6. JINÉ
28
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU
KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Lunsumio 30 mg koncentrát pro infuzní roztok
mosunetuzumab 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jedna injekční lahvička obsahuje 30 mg mosunetuzumabu v koncentraci 1 mg/ml.
3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK Pomocné látky: histidin, methionin, kyselina octová, sacharóza, polysorbát 20, voda pro injekci.
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ Koncentrát pro infuzní roztok
30 mg/30 mlinjekční lahvička
5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ Pouze pro jednorázové použitíPřed použitím si přečtěte příbalovou informaciIntravenózní podání po naředění
6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí
7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ Lahvičkou netřepejte
Nepoužívejte in-line filtr
Na vnitřní klopě krabičky
Nepoužívejte in-line filtrNalepte na infuzní vak nalepovací štítek z příbalové informace
29
8. POUŽITELNOST Použitelné do:
9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ Uchovávejte v chladničce
Chraňte před mrazemUchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ
11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo
12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
EU/1/22/
13. ČÍSLO ŠARŽE
č. š.:
14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.
17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.
18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM
PC
SN
NN
30 MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU
50ml INJEKČNÍ LAHVIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ Lunsumio 30 mg koncentrát pro infuzní roztok
mosunetuzumabIntravenózní podání po naředění
2. ZPŮSOB PODÁNÍ 3. POUŽITELNOST EXP
4. ČÍSLO ŠARŽE Lot
5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET 30 mg/30 ml
6. JINÉ
31
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
32
Příbalová informace: informace pro pacienta
Lunsumio 1 mg koncentrát pro infuzní roztokLunsumio 30 mg koncentrát pro infuzní roztok
mosunetuzumab Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou.
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.
Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, lékárníka nebo zdravotní sestry.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou
uvedeny v této příbalové informaci. Viz bod 4.
Co naleznete v této příbalové informaci
1. Co je přípravek Lunsumio a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Lunsumio používat 3. Jak se přípravek Lunsumio používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Lunsumio uchovávat 6. Obsah balení a další informace 1. Co je přípravek Lunsumio a k čemu se používá Přípravek Lunsumio obsahuje léčivou látku mosunetuzumab, což je druh protilátky. Jedná se
o protinádorový přípravek. Používá se k léčbě dospělých s nádorovým onemocněním krve, které se
nazývá folikulární lymfom
Při FL se druh bílých krvinek s názvem „B-lymfocyty“ mění na nádorové buňky. Nádorové
B-lymfocyty nefungují správně a příliš rychle se množí, a tím vytlačují zdravé B-lymfocyty v kostní
dřeni a mízních uzlinách, které chrání proti infekci.
Přípravek Lunsumio se podává pacientům, kteří vyzkoušeli nejméně dva předchozí způsoby léčby FL,
na které nádorové onemocnění nereagovalo nebo po kterých se znovu objevilo.
Jak přípravek Lunsumio funguje
Léčivá látka v přípravku Lunsumio, mosunetuzumab, je monoklonální protilátka, druh bílkoviny, která
se v těle váže na konkrétní cíle. V tomto případě se mosunetuzumab váže na cílovou látku na povrchu
B-lymfocytů včetně nádorových B-lymfocytů a na další cíl na povrchu dalšího druhu bílých krvinek
s názvem T-lymfocyty. T-lymfocyty jsou další součástí obranného systému, který dokáže zničit buňky
nebezpečné pro organismus. Přípravek Lunsumio se naváže na obě buňky jako most, a tím umožní
T-lymfocytům zničit nádorové B-lymfocyty. Zlepšuje tak kontrolu FL a brání dalšímu šíření FL.
33
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Lunsumio používat Nepoužívejte přípravek Lunsumio
• jestliže jste alergický
Pokud si nejste jistýzdravotní sestrou.
Upozornění a opatření
Před použitím přípravku Lunsumio se poraďte se svým lékařem nebo zdravotní sestrou, jestliže se Vás
cokoliv z následujícího týká • měl• máte nebo jste v minulosti měl• máte být očkován
Jestliže se Vás cokoliv z výše uvedeného týká tohoto přípravku se svým lékařem nebo zdravotní sestrou.
Pokud se u Vás během léčby přípravkem Lunsumio nebo po ní vyskytne kterýkoliv z níže uvedených
nežádoucích účinků, sdělte to okamžitě svému lékaři. Můžete potřebovat další lékařské ošetření.
Příznaky každého nežádoucího účinku jsou uvedeny v bodu 4.
• Syndrom uvolnění cytokinů – onemocnění související s přípravky, které podporují
T-lymfocyty.
- Před každou infuzí můžete dostat přípravky ke zmírnění případných nežádoucích účinků
syndromu uvolnění cytokinů.
• Syndrom nádorového rozpadu – u některých pacientů se mohou neobvykle zvýšit hladiny
některých minerálů v krvi; jedná se o důsledek rychlého rozpadu nádorových buněk během
léčby.
- Lékař nebo zdravotní sestra Vám provedou krevní rozbory ke kontrole tohoto stavu. Před
každou infuzí máte být dobře hydratovánvysokých hladin kyseliny močové. To může zmírnit případné nežádoucí účinky syndromu
nádorového rozpadu.
• Znovuvzplanutí nádorového onemocnění – zdánlivé zhoršení nádorového onemocnění jako
reakce na zničení nádoru – toto se nazývá „reakce znovuvzplanutí nádorového onemocnění“.
• Infekce – mohou se u Vás objevit známky infekce, které se mohou lišit podle toho, která část
organismu je infekcí postižena.
Děti a dospívající
Přípravek nemají užívat děti a dospívající do 18 let, protože pro tuto věkovou skupinu nejsou známy
žádné informace o používání.
Další léčivé přípravky a přípravek Lunsumio
Informujte svého lékaře o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalmožná budete užívat. To se týká i léků dostupných bez lékařského předpisu nebo rostlinných
přípravků.
Těhotenství a kojení
Pokud jste těhotná, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým
lékařem dříve, než začnete tento přípravek používat. Přípravek Lunsumio totiž může poškodit
nenarozené dítě.
34
• Nepoužívejte přípravek Lunsumio během těhotenství, pokud se s lékařem neshodnete na tom, že
přínosy léčby převažují případné riziko pro nenarozené dítě.
Antikoncepce
Ženy, které mohou otěhotnět, musí během léčby a po dobu 3 měsíců od poslední dávky přípravku
Lunsumio používat účinnou antikoncepci.
• Vhodné antikoncepční metody proberte s lékařem nebo zdravotní sestrou.
Kojení
Během léčby a po dobu nejméně 3 měsíců od poslední dávky přípravku nesmíte kojit. Není totiž
známo, zda přípravek Lunsumio přechází do mateřského mléka, a mohl by tak ohrozit dítě.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Přípravek Lunsumio má malý vliv na schopnost řídit, jet na kole, používat jakékoliv nástroje nebo
obsluhovat stroje. Při výskytu jakýchkoliv příznaků, které mohou ovlivnit schopnost řídit, neřiďte,
nejezděte na kole, nepoužívejte žádné nástroje ani neobsluhujte stroje, dokud příznaky neodezní. Viz
další informace o nežádoucích účincích v bodě 4.
3. Jak se přípravek Lunsumio používá Přípravek Lunsumio se podává pod dohledem lékaře s praxí v podávání takových přípravků. Dodržujte
léčebný plán, který Vám lékař vysvětlil. Pokud si nejste jistý
Jak se přípravek Lunsumio používá
Podává se do žíly prostřednictvím kapačky • Během prvního cyklu se každá infuze podává po dobu 4 hodin. Každý cyklus trvá 21 dnů
a v prvním cyklu dostanete 4hodinovou infuzi ve dnu 1, dnu 8 a dnu 15.
• Nebudou-li nežádoucí účinky příliš závažné, dávku lze v následujících cyklech podávat po dobu
hodin.
Přípravky, které se podávají před přípravkem Lunsumio
Třicet až 60 minut před přípravkem Lunsumio můžete dostat jiné přípravky k zabránění vzniku reakcí
na infuzi a horečky. Může se jednat o následující přípravky:
• kortikosteroidy – např. dexamethason nebo methylprednisolon
• paracetamol
• antihistaminikum – např. difenhydramin.
Jaké množství přípravku Lunsumio se podává
Přípravek Lunsumio se obvykle podává v cyklech trvajících 21 dnů. Doporučená doba léčby je
nejméně 8 léčebných cyklů. V závislosti na nežádoucích účincích a reakci onemocnění na léčbu ale
můžete absolvovat až 17 cyklů.
V cyklu 1 dostanete 3 dávky přípravku Lunsumio během 21 dnů:
• den 1: 1 mg
• den 8: 2 mg
• den 15: 60 mg.
35
V cyklu 2 dostanete jen jednu dávku:
• den 1: 60 mg.
V cyklech 3 až 17 dostanete jen jednu dávku:
• den 1: 30 mg.
Jestliže jste zapomnělJestliže vynecháte návštěvu u lékaře, okamžitě si sjednejte další. Je velice důležité nevynechat žádnou
dávku, aby byla léčba plně účinná.
Jestliže jste přestalBez porady s lékařem léčbu přípravkem Lunsumio neukončujte. Při ukončení léčby bez porady
s lékařem by se Váš stav mohl zhoršit.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo
zdravotní sestry.
4. Možné nežádoucí účinky Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.
Závažné nežádoucí účinky
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoliv z následujících závažných nežádoucích účinků, sdělte to okamžitě
svému lékaři. Může se u Vás vyskytnout pouze jeden nebo několik z těchto nežádoucích účinků.
Syndrom uvolnění cytokine
K příznakům může patřit:
• horečka • zimnice nebo třesavka
• studená nebo bledá zpocená kůže
• potíže s dýcháním
• závrať nebo motání hlavy
• rychlý nebo nepravidelný srdeční tep
• zmatenost
• pocit velké únavy nebo slabosti
• mdloba
• rozmazané vidění
• bolest hlavy.
Syndrom nádorového rozpadu
K příznakům může patřit:
• horečka
• zimnice
• pocit nevolnosti nebo nevolnost • zmatenost
• dušnost
• záchvatové stavy
• nepravidelný srdeční tep
• tmavá nebo zakalená moč
36
• neobvyklá únava
• bolest svalů nebo kloubů.
Výsledky rozboru krve • zvýšení hladiny draslíku, fosforečnanů nebo kyseliny močové, které může vyvolat ledvinné
potíže
Znovuvzplanutí nádorového onemocnění
K příznakům může patřit:
• citlivý otok mízních uzlin
• bolest na hrudi
• kašel nebo ztížené dýchání
• bolest v místě nádoru.
Infekce
K příznakům může patřit:
• horečka
• kašel
• bolest na hrudi
• únava
• dušnost
• bolestivá vyrážka
• bolest v krku
• pálení při močení
• pocit slabosti nebo celkový pocit, že Vám není dobře.
Jestliže se u Vás po léčbě přípravkem Lunsumio vyskytnou některé z těchto příznaků, okamžitě to
sdělte lékaři. Můžete potřebovat lékařské ošetření.
Další nežádoucí účinky
Velmi časté: mohou postihnout více než 1 z 10 osob
• vyrážka
• svědění kůže
• suchá kůže
• průjem
• bolest hlavy
• horečka
• zimnice
• syndrom uvolnění cytokinů.
Výsledky rozboru krve• nízký počet některých bílých krvinek • nízký počet červených krvinek, který může způsobit únavu nebo dušnost
• nízký počet krevních destiček a následná zvýšená pravděpodobnost tvorby modřin nebo
krvácení • nízká hladina fosforečnanů, draslíku nebo hořčíku
• vysoká hladina alaninaminotransferázy v krvi.
Časté: mohou postihnout až 1 z 10 osob
• plicní infekce
• infekce horních cest dýchacích • infekce močových cest
37
• horečka způsobená nízkým počtem neutrofilů • znovuvzplanutí nádorového onemocnění.
Výsledky rozboru krve• zvýšené jaterní enzymy, které mohou být známkou poruchy jater.
Méně časté: mohou postihnout až 1 ze 100 osob
• rychlý rozpad nádorových buněk vedoucí ke změnám chemického složení krve a poškození
orgánů včetně ledvin, srdce a jater
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.
5. Jak přípravek Lunsumio uchovávat Přípravek Lunsumio budou uchovávat zdravotničtí pracovníci ve zdravotnickém zařízení. Musí přitom
dodržet následující podmínky uchovávání:
• Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
• Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce za „Použitelné
do:“ a injekční lahvičce za „EXP“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného
měsíce.
• Uchovávejte v chladničce • Chraňte před mrazem.
• Naředěný roztok nesmí být uchováván déle než 24 hodin při teplotě od 2 °C – 8 °C a 24 hodin
při pokojové teplotě • Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Zdravotnický pracovník vhodným způsobem zlikviduje jakýkoli nepotřebný přípravek. Tato opatření
pomáhají chránit životní prostředí.
6. Obsah balení a další informace Co přípravek Lunsumio obsahuje
• Léčivou látkou je mosunetuzumab.
• Lunsumio 1 mg: Jedna injekční lahvička obsahuje 1 miligram v koncentraci 1 mg/ml.
• Lunsumio 30 mg: Jedna injekční lahvička obsahuje 30 miligramů ve 30 ml v koncentraci 1 mg/ml.
• Dalšími složkami jsou: histidin, methionin, kyselina octová, sacharóza, polysorbát 20 voda pro injekci.
Jak přípravek Lunsumio vypadá a co obsahuje toto balení
Přípravek Lunsumio je koncentrát pro infuzní roztok tekutinu ve skleněné injekční lahvičce.
Jedno balení přípravku Lunsumio obsahuje jednu injekční lahvičku.
38
Držitel rozhodnutí o registraci
Roche Registration GmbH Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo
Výrobce
Roche Pharma AGEmil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo
Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:
België/Belgique/BelgienN.V. Roche S.A.
Tél/Tel: +32 Lietuva
UAB “Roche Lietuva”Tel.: +370 5
България
Рош България ЕООД
Тел: +359 2 474 54
Luxembourg/Luxemburg
Česká republikaRoche s.r.o.
Tel.: +420 - 2 Magyarország
Roche Tel.: +36 - 1 279
Danmark
Roche Pharmaceuticals A/STlf: +45 - 36 39 99
Malta
Irreferi għall-Irlanda
DeutschlandRoche Pharma AGTel.: +49 Nederland
Roche Nederland B.V.
Tel.: +31 Eesti
Roche Eesti OÜTel.: + 372 6 177 380
Norge
Roche Norge ASTlf: +47 - 22 78 90
Ελλάδα
Roche Τηλ: +30 210 61 66
Österreich
Roche Austria GmbHTel.: +43 España
Roche Farma S.A.
Tel.: +34 - 91 324 81
PolskaRoche Polska Sp.z o.o.
Tel.: +48 - 22 345 18
39
Francie
RocheTél: +33 Portugalsko
Roche Farmacêutica Química, LdaTel.: +351 - 21 425 70
HrvatskaRoche d.o.o.
Tel.: +385 1 4722
RomâniaRoche România S.R.L.
Tel.: +40 21 206 47
IrelandRoche Products Tel.: +353 Slovenija
Roche farmacevtska družba d.o.o.
Tel.: +386 - 1 360 26
Ísland
Roche Pharmaceuticals A/S
c/o Icepharma hfSími: +354 540
Slovenská republikaRoche Slovensko, s.r.o.
Tel.: +421 - 2
ItaliaRoche S.p.A.
Tel.: +39 - 039
Suomi/Finland
Roche OyPuh/Tel: +358 Κύπρος
Γ.Α.Σταμάτης & Σια Λτδ.
Τηλ: +357 - 22 76 62
Sverige
Roche ABTel.: +46 Latvija
Roche Latvija SIATel.: +371 - 6
United Kingdom Roche Products Tel.: +44
Tato příbalová informace byla naposledy revidována
Tomuto léčivému přípravku bylo uděleno tzv. podmínečné schválení. Znamená to, že informace o
tomto přípravku budou přibývat.
Evropská agentura pro léčivé přípravky nejméně jednou za rok vyhodnotí nové informace o tomto
léčivém přípravku a tato příbalová informace bude podle potřeby aktualizována.
Další zdroje informací
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
40
Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky:
Je třeba dodržet postupy pro správné nakládání s protinádorovými přípravky a jejich likvidaci.
Návod k naředění
1. Odeberte z infuzního vaku injekční roztok chloridu sodného 9 mg/ml roztok chloridu sodného 4,5 mg/ml potřebném k podání dávky pacientovi podle následující tabulky a pak odebraný roztok zlikvidujte.
2. Pomocí sterilní injekční stříkačky odeberte z injekční lahvičky s přípravkem Lunsumio požadovaný objem přípravku a přepravte jej do infuzního vaku k naředění. Případný zbytek
přípravku v injekční lahvičce zlikvidujte.
Tabulka 1: Naředění přípravku Lunsumio
Den léčby Dávka
přípravku
Lunsumio
Objem přípravku䰀畮chloridu sodného 9 mg/ml
Objem
infuzního vakuCyklus 1 den 1 1 mg 1 ml 50 ml nebo 100 ml den 8 2 mg 2 ml 50 ml nebo 100 ml
den 15 60 mg 60 ml 100 ml nebo 250 ml
Cyklus 2 den 1 60 mg 60 ml 100 ml nebo 250 ml
Cyklus a dáleden 1 30 mg 30 ml 100 ml nebo 250 ml
3. Zvolna překlopte infuzní vak, aby se obsah jemně promísil. Vakem netřepejte. 4. Zkontrolujte, zda infuzní vak neobsahuje žádné pevné částice. V opačném případě obsah vaku zlikvidujte.
5. Nalepte na infuzní vak nalepovací štítek z příbalové informace. Naředěný roztok
Přípravek je určen k okamžitému použití. Není-li použit okamžitě, doba a podmínky uchovávání po
otevření jsou v odpovědnosti uživatele; normálně nemá být doba delší než 24 hodin při teplotě od
°C – 8 °C, pokud naředění neproběhlo za kontrolovaných a validovaných aseptických podmínek.
Nalepovací štítek
Sloupněte a nalepte tento štítek na infuzní vak